Copyright ©
Philip M. Parker
,
INSEAD
.
Terms of Use
.
Swedish English Dictionary
svensk - engelsk
ordbok & översättning
Definition - definition
INDEX
- foster i tidigt stadium - ärtstor
ärttörne - åtgärdsplan
åtgång - övereffektivitet
överens - ós ar an bPósadh atá an Teaglach bunaithe gabhann sé air féin coimirce faoi leith a dhéanamh ar ord an phósta agus é a chosaint ar ionsaí
AA - achever la procédure budgétaire
achicoria - affectations de fonds remboursés à l'IDA
affecter - aktivposter
aktivt - allocazione delle risorse
allod - Ampelidaceae
amper - angivelse av härkomst
angiven - anspann
anspel - användardel
användare - arbeta hårt
arbeta hos - arrestlokal
arresto - associationstabell
associativ - attestera
attesterad - autorización que haga las veces de visado
autorizar - avlastningsventil
avlat - awtondeh
ax - bagagelucka
bagagenät - barnfattigdom
barnflicka - begränsas
begränsat - Beobachtungsstelle für Migration und Asyl
Beograd - bestyrelsen for Det Europæiske Overvågningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug
bestyrka - bil med mycket låga utsläpp
bila - biosphère
Biosphäre - blarr
BLAS - blotta
blotta sig - Borstal
borstar - brandutgång
brandvägg - bruttovarians
bruttovikt - busskonduktör
busskrets - categoria di accordi tra imprese
catena - centro toxicológico
centroid - cibé urrús a cheanglóidh an cumann agus é de choinníoll ann go rachaidh sé faoi cheangal leorurra amháin ar a laghad i mbanna
cicero - commandes groupées
commandeur - Conversational Algebraic Language
conversion - dävert
däxel - DAP
dapson - delegerande
delegering - desintegreras
desipramin - deterministisk
deterrent - direkta kostnader för att öppna ett försäljningsställe
direktör - Dolph-Cebyshev-antenn
dolsk - drivmedel i sprayförpackning
drivmoment - dyvelsträck
dyvika - Ehn til
ehn timmah - elektroterapi
elelement - Energiebilanz
Energiebus - erövringståg
erbarmlig - ett sjukligt barn
ett slag - excimerlaser
excision - färdiggjuten
färdighet - fönstet Temporär test
fönstret - föreningsstyrelse
förenkla - förmedlingscentrumet för biosäkerhet
förmena - förstavelse
förste - faksimil
faksimile - Fattigvårdslag
fattlig - fettfåfel
fettfena - finurligt
fiol - flera skärmar
flerårig - fobie
fobier - fortgeschrittene Algorithmen und Architekturen
Forth - framhjulsinställning
framifrŒn - froment tendre panifiable
fromhet - fyndig
fyndighet - göra förvirrad
göra fast - gardering
garderob - gemenskapstullkvot
gement - getingaktigt
getingbo - glukonat
glukos - gråsnultra
Gråsparv - groningshastighet
groodah - guides fixes
guidetråd - hände
händelse - hög prestanda
hög röst - halm-
halma - Harpadontidae
harpalt - hempermittera
hemresa - hjärtlighet
hjärtligt - humbleplockare
humbug - hyresuppsägning
hyresvärd - idazoxan
ide - imputer une opération sur une enveloppe globale
imrör - infheistíocht bhannaí
infighting - inledande yrkesutbildning
inledare - instiftelse
INSTIL - Interne Vorschriften über die Aufstellung und Ausführung des EGKS- Funktionshaushaltsplans
internera - isländska språket
isländskt - Jahreswirtschaftsbericht
Jahve - justitieråd
jutar - kaasantenne
kaasfondue - kansanistiden
kanske - kauhun tasapaino
kaukasier - klättrar
klättrare - knäppas
knäppaste - komande och gående
komatös - konnotativ betydelse
konnotera - kopaivaträd
kopek - kräsenhet
kräslig - krusor
krussad - kvantutbyte vid absorption
kvar - läkarcentral
läkare - låntagning
lår - lahrm
lahsahnj - leaf area index
leafing - lewnsh
lewsnah - lisma
lismande - lodrät ställning
lodrätt - lura av
lura ngn - måltidskupong
målvakt - maksutonta oikeudenkäyntiä tarkoittavien hakemusten toimittamista koskeva eurooppalainen sopimus
makt - martyrium
martyrskap - med rått kött stimulera jaktinstinkten hos
med rabatt - menedare
menedig - militärstrategiskt alternativ
militärt - Mittelstreifen bei getrennten Fahrbahnen
Mitteltank - montants reconstitués
montanvax - mungo
munhälsa - nära
nära att - nasofaryngeala vaddpensel
nasofarynx - nersjunken
nersjunket - Nordamerikanska luftförsvarssystemet
nordan - oåterkalleligt
oåtkomlig - oemottaglighet
oengagerad - oktober
oktogon - omskolningsplanta
omskriva - ordbokskatalog
ordbyte - osäkrad gevär
osäkrat - overfladenær deponering
overgang - pöytäkirja yhteisen muutoksenhakutuomioistuimen perussäännöstä
pósthús - parasit
parasit- - Pemphigus phenax
pempidin - PHIGS-strukturer
phi-index - plasmabrännare
plasmabyte - pompa ematica peristaltica a rulli
pompös - praticante de máquinas
pratig - prix soutenu
pr-man - proposta di storno di stanziamenti
propoxifen - publicering
publicist - rämnat
ränder - rökblandad dimma
rökbomb - ramla av
ramla in - reeksportcertifikat
reel - remanent magnetisk polarisation
remap - restructuration des activités
restskatt - risikogruppe
risk - rulltrottoarramp
rullvals - sängliggande
sänglinne - sacrococcygeal region
sadd - samspråka
samsröre - Schwingmoor
schysst - separationsprov
separatism - sightseeingturen
sigill - självgjord
självgod - skadeglädje
skadeglad - skjuta till döds
skjuta upp - skruva
skruva åt - slagkorskvarn
slagkraft - Småsnäppa
småsnål - snygga till sig
snygga upp - sopimuselin
sopkvast - specifierande
specifik - sprickor i mynningsgänga
Sprid - stötbotten
stötbrott - stavformigt
stavhopp - stopcodon
stopkodon - stridare
stridas - sukkerroe
sukralfat - svartskalle
svartslakt - systemarkitektur
systematik - TAB-bondning
tabbstopp - tarmben
tarmflora - teoretisk utbildning
teoretiskt - tilbagetrækning af asylansøgning
tilbaka - tintureira
tiny BASIC - toppen
toppenbra - trösta sig
tröstad - tribunale arbitrale
tribut - tung vätska
tunga - tykobrahedag
tylakoid - underklänning
underklass - Uppehållstillstånd
uppelda - uranfyndighet
uranhaltig - utgifter vid upptagande av lån
utgiftsbok - uttryckssätt
uttryckt - vänskapsmatch
vänslas - vértebra cervical
vörda - var någonstans
var och en - varvs
varvsfluga - verdunningsmiddel
veredelaar - vida dambyxor
vida känd - vinylkloridplast
Viol - von Willebrands sjukdom
voodoo - yay aerahn awt
yaynom - zone en restructuration industrielle et sectorielle
zone euro - Zytoplasma der Zelle
däxel
då
då däremot
då och då
då skulle man må bättre
dåd
dådkraft
dålig
dålig andedräkt
Dålig anslutning
dålig arbetsplats
dålig avstämning
dålig behandling
dålig belysning
dålig dag
dålig förvaltung
dålig formsöm
dålig hälsa
dålig hållning
dålig jord
dålig karaktär
dålig kvalitet
dålig kvinna
dålig kylning
dålig matsmältning
dålig prat
dålig skörd
dålig skrivstil
dålig smak
dålig stil
dålig tröstare
dålig uppfostran
dåliga betalare
dåliga nyheter
dåliga personligheter
dålighet
dåligt
dåligt är att generositeten även kan vara en god affär
dåligt öl
dåligt anseende
dåligt humör
dåligt humeur djävel
dåligt intryck
dåligt jobb
dåligt justerad
dåligt köp
dåligt proportionerad
dåligt rengjord
dåligt rensad
dåligt rykte
dåligt samvete
dåligt skick
dåligt slag
dåligt ställe
dåligt uppförande
dåligt väder
dån
dåna
dånande
dånande ljud
dåra
dåraktig
dåraktig kärlek
dåraktighet
dåraktigt
dåre
dårfink
dårhus
dårrepe
dårskap
dåsa
dåsad
dåsande
dåsig
dåsighet
dåsigt
dåvarande
d'éagmais na n-iarscríbhinní
déanann an feabhsúchán díobháil do thaitneamhacht nó do shaoráideacht na comharsanachta
déanfaidh an Bord gach beart réasúnach leis an gcomharsanacht nádúrtha a chaomhnú agus le gan díobháil a dhéanamh do thaitneamhachtaí an cheantair
déanfaidh an Chúirt socrú chun duine a dhul in ionad an Chláraitheora
déanfaidh an Foras na cuntais a choimeádfar a chur faoi bhráid an Ard-Reachtaire Cuntas agus Ciste gach bliain lena n-iniúchádh
déanfaidh an Rialtas cónaidhme a luaithe is féidir moladh fabhrach ar umhail údarás iomchuí na gcúigí comhpháirteacha
déanfaidh an t-eadránaí dámhachtain nialais
déanfaidh an Uachtaránacht an Pharlaimint Eorpach a aitheasc i dtús a téarma oifige
déanfaidh aon Stát a thiocfaidh chun bheith ina chomhalta den Chomhphobal a iarratas a dhéanamh chun bheith ina Pháirtí sa Chomhaontú seo
déanfaidh Cúirt Iniúchóirí iniúchóireacht ar na cuntais
déanfaidh na húdaráis inniúla na hathruithe a dhéanfar a chur in iúl dá chéile
déanfaidh sí é a thoghairm chun láithriú os comhair na cúirte nó barántas a eisiúint chun é a ghabháil
déanfaidh sí na cuntais sin a thíolacadh don Aire agus cuirfidh seisean faoi deara cóipeanna a leagan faoi bhráid
déanfaidh sé an ciontóir a ionchúiseamh os comhair a chúirte inniúla
déanfaidh sé cibé forchoimeádais nó socruithe is gá as a bhreithiúnas féin amháin chun a áirithiú go ndéanfar a shócmhainní a réadú go hordúil
déanfaidh sé go sonrach lena dhlíthe beatha agus pearsa agus dea-chlú agus maoinchearta an uile shaoránaigh a chosaint ar ionsaí éagórach chomh fada lena chumas agus iad a shuíomh i gcás éagóra
déanfaidh sé laistigh de shé sheachtain ó chothromlá bliantúil a cheapacháin achoimre a sheachadadh ar an gcúirt
déanfaidh siad a seandícheall
déanfaidh siad de réir cibé proiceachtanna agus barántas a dhíreofar chucu chuige sin agus forghníomhóidh siad iad
déanfar é a chur síos do Chéim na Tuarascála agus gabhfar thar an gcéad chéim
déanfar an athluacháil le gach luas dá chaothúla
déanfar an breithniú ar réamhrá agus ar theideal Bille i gCoiste a chur siar
déanfar an luachthitim a ríomh ar bhonn luach iarmharach na lárionad
déanfar an méid a bhí amuigh amhlaidh a aisíoc
déanfar an nuacht go léir a chraolfaidh sé a thuairisciú agus a fhoilsiú go hoibiachtúil neamhchlaon
déanfar an t-ochtú blianacht bhreise is fiche a íoc isteach sa Chuntas ar cibé modh agus cibé tráthanna sa bhliain a chinnfidh an tAire
déanfar an toisc sin a ríomh do gach bliain bhuiséadach ar bhonn na sonraí staidrimh is déanaí
déanfar an tsuim a cheartú
déanfar aon mhéid den iasacht a bheidh aisíochta a athairleacan faoin gconradh céanna a ndearnadh an t-airleacan bunaidh faoi
déanfar breithiúnas chun tairbhe don eastát a astú go hiomlán nó go páirteach chun tairbhe do pháirtí eile
déanfar Ceisteanna a mbeidh freagra le tabhairt orthu a chur ar Riar na hOibre ionas go mbeidh siad ag sealaíocht idir grúpaí sa Fhreasúra
déanfar costas an tsealbháin nua a fháil a chionroinnt idir na haicmí uile ceart dá bhfuil sé comhdhéanta faoi threoir margadhluacha an chéad lá
déanfar díolúine ó dhleachtanna custaim a chur chun feidhme ar allmhairí
déanfar feighlíocht agus ceannas iomlán na n-oibríochtaí a dhílsiú don duine atá i bhfeighil briogáide doiteáin údaráis dóiteáin arb í an bhriogáid í a shroicheann an doiteán i dtosach
déanfar gnáthshéala an Údaráis nuair a chuirfear ar dhoiciméad é a fhianú le síniú comhalta den Bhord
déanfar iad a chur i gceangal leis an gclár comhordaithe agus déanfar an tuarascáil a chur ag gabháil leis
déanfar iarmhéid an dóú blianacht bhreise is fiche a úsáid in aon cheann nó níos mó de na slite a shonraítear
déanfar laghdú comhréire ar mhéid an chaillteanais fhoirceannaidh
déanfar le comhthoil an dá Theach é a chur faoi bhráid Buan-Chomhchoiste a bheidh comhdhéanta de Roghchoistí ón dá Theach arna gcomhcheangal chun Billí den sórt sin a bhreithniú
déanfar méid aon ioncaim nó caillteanais trádála d'aon tréimhse a ríomh tar éis gach asbhaint agus breisiú don tréimhse sin
déanfar miontuairiscí ar imeachtaí chruinnithe uile na Comhairle a dhréachtú agus a thaifeadadh i leabhar a choimeádfar chuige sin
déanfar na himeachtaí ar aon ghnó a bheidh á bhreithniú an uair sin a stopadh
déanfar na suimeanna cúiteacha a cheartú de mhéid na ndleachtanna custaim
déanfar neamhshuim de phianchíos is iníoctha mar gheall ar aon sárú cúnaint agus d'aon chíos eisceachtúil a fhorchoimeádtar
déanfar sainiú ar an gcóras
déanfar socraíocht faoi luas réasúnach trí chomhaontú idir an rannpháirtí foirceannaidh agus an Ciste
déanfar tréimhse dhá mhí a lamháil chun an agóid a dhíchur
déantar fógra go bhfuil cearta spóirt ar forcoimeád don chomhlacht a fhoilsiú i nuachtán a léitear sa limistéar
déantar líon na bhfostaithe atá ar fostú acu agus atá i dteideal amhlaidh a shuimiú le chéile
débattement d'un essieu
débit annuel
débit d'échantillonnage
débiteur d'un emprunt obligataire
débitos a clientes
débitos o deudas representados por títulos
déblocage de crédit
débloquer un montant
débordement des signaux
débourrement
débroussailleuse
Décennie Asie-Pacifique pour les handicapés
déchéance nationale
décharge de la pression
décharge enterrée
déchargement
déchet biodégradable
déchets et débris d'aluminium
déchets et débris de cuivre et de ses alliages
déchets volumineux
décider des modifications
décider une modification du droit
décision administrative d'application générale
décision déclarant bien fondée une demande
décision de concours
décision de répartition des frais de procédure
décision des arbitres
décision portant renvoi
décision qui fait l'objet du recours
décision rendue en appel
décision rendue en dernier ressort
Décision sur la conservation et l'usage durable de la diversité biologique maritime et côtière
décision sur le recours
décision susceptible de recours
décisions accessoires sur l'exercice de l'autorité parentale
Décisions de Budapest
déclaré déchu de son droit à pension
déclaration certifiée de l'origine
Déclaration commune concernant Berlin
déclaration commune concernant l'amélioration de l'information de l'autorité budgétaire sur les accords de pêche
Déclaration commune liée au droit d'asile
Déclaration commune sur Eureka audiovisuel
déclaration de Berlin sur une coopération renforcée dans la lutte contre la criminalité en matière de drogue et le crime organisé en Europe
Déclaration de Bologne
Déclaration de Bruxelles sur la coopération industrielle
Déclaration de certains Gouvernements européens relative à la phase de production des lanceurs Ariane
déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne
Déclaration de Lisbonne sur un modèle de sécurité commun et global pour l'Europe du XXIème siècle
Déclaration de Londres sur une Alliance de l'Atlantique Nord rénovée
déclaration de Nairobi
Déclaration de Nairobi sur le problème de la prolifération des armes légères et de petit calibre illégales dans la Région des Grands Lacs et la Corne de l'Afrique
Déclaration de Santa Cruz de la Sierra et Plan d'action pour le développement durable des Amériques
déclaration de transfert
déclaration des gouvernements des pays membres de l'OCDE sur l'investissement international et les entreprises multinationales
Déclaration des Nations Unies sur la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées
Déclaration d'intention en vue de l'association à la Communauté économique européenne des pays indépendants appartenant à la zone franc
Déclaration d'intention en vue de l'association à la Communauté économique européenne du Surinam et des Antilles néerlandaises
Déclaration du Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne concernant l'application des Traités à Berlin
Déclaration du Gouvernement de la République française relative aux demandes de brevet couvrant des connaissances mises au secret pour des raisons de défense
déclaration en douane
Déclaration et Plan d'action de Den Bosch pour un développement agricole et rural durable
Déclaration ministérielle sur l'authentification pour le commerce électronique
Déclaration relative à l'établissement d'une Association des usagers du Canal de Suez
Déclaration sur la construction de grandes routes de trafic international
déclaration sur la corruption et les actes de corruption dans les transactions internationales
Déclaration sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance et de discrimination fondées sur la religion ou la conviction
Déclaration sur l'asile territorial
déclaration sur les assurances en matière de sécurité pour les Etats non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires
Déclaration sur les principes régissant les relations mutuelles des Etats participants
déclarations officielles apposées sur un acte sous seing privé
déclarer que l'Etat n'est plus éligible aux prêts
déclarer un déficit prévu
décolleter les betteraves
décomposition du montant global
décomposition par poste
décompte d'apurement
décompte global
décontaminant
décontamination chimique agressive
découpe de poitrine dite australienne
découpe primaire de viande de boeuf
découpes bovines spéciales
découpes spéciales de bovins
décourager une attaque
découvert du budget
découvert ou autre type de facilité de crédit
découverts sur un acheteur
décrire et contrôler tous les aspects sociaux et environnementaux pertinents de l'EEE
déduction pour amortissement
déduction spéciale
défaillance catastrophique
défaut de déclaration de revenus imposables
défaut de régularité dans l'activité biologique des vaccins
défendre un point de vue
défense aérienne toutes armes
déficience d'adhésion des leucocytes chez les bovins
déficiences infrastructurelles
déficit budgétaire
déficit budgétaire structurel
déficit chronique du budget
définir le mécanisme de règlement des différends entre la Fondation et ses agents
définition de la valeur de Bruxelles
dégrèvement fiscal
dégradation abiotique
dégradation nationale
dégradation physique du patrimoine architectural
dégraissage alcalin
déhydratase de l'acide delta-aminolévulinique
déileáil le gnó reatha
déileálaí údaraithe i malairt eachtrannach
déileálaithe beostoic agus ceantálaithe agus daoine a oibríonn marglann beostoic i ndáil le seachadadh bólachta beo
déileálann an dámhachtain le heasaontas nach raibh i gceist i dtéarmaí an chur chun eadrána ná faoi réim na dtéarmaí sin
déileálfar le hanbharr an chostais ar an méid a chinnfear mar shuim ab iníoctha ag an trádálaí mar chomaoin as an gceart sin a fhorghéilleadh nó a ghéilleadh
déileálfar le téarma an léasa mar théarma nach bhfuil aon tréimhse ar áireamh ann
délégataire
délégation de compétences appropriée
délégué aux questions de l'énergie atomique
délégué de l'acheteur
délégués que les Parlement sont appelés à désigner en leur sein
délégués que les Parlements sont appelés à désigner en leur sein
délai d'appel
délai d'engagement des offres
délai d'introduction des recours
délai fixé pour le dépôt des soumissions
délais d'introduction des recours
délais importants de réaction
délimitation des zones
délimitation du contrôle
délimitation d'une zone contrôlée
délimitations des locaux
délit de droit commun
délivrance de certificats
délivrance des certificats sanitaires et phytosanitaires
délivrer un document
délivrer une caution
démarchage pour le compte de tiers
démarche théorique
démarrage et gestion des entreprises
démembrement frauduleux des actifs de sociétés
dénomination chimique
dénomination chimique ou description
dénomination d'origine
dénonciation de dysfonctionnements
dénonciation de l'application provisoire
dépôt chimique en phase vapeur
dépôt d'actifs de réserve
dépôt de la demande d'asile
dépôt de la requête
dépôt de l'avant-projet de budget
dépôt de minerai
dépôt du projet de loi
dépôt d'une matière biologique
dépôt et présentation des amendements
dépôts auprès des entreprises cédantes
dépôts spéciaux pour service d'emprunts
dépannage sur place
département du contrôle de gestion
dépassement de crédit
dépassement de crédits
dépense à la charge du budget
dépense autorisée
dépenses pour le compte de tiers
dépistage pratiqué sur les dons de sang
déplacement du centre des affaires
déposant
déposante
déposer les comptes annuels
déposer un amendement
déposer un projet de loi
déposition photo-assistée
dépourvu de tout caractère mercantile
dépréciation des éléments d'actif
dépréciation en deça de la zone-cible
dépressurisation
députés non inscrits
dérivé sanguin
dérivés donnant facilement le composé initial à l'hydrolyse après résorption à l'endroit de l'application
dérivés stables du sang ou du plasma humains
déséquilibre budgétaire
désaccoutumance
désamérisation
désarêter
désarmement conventionnel ou chimique
désengagement des budgets publics
déshuilfíd de bheinsil chlóirínithe
désignation botanique des plantes
désignation du déposant
désintégration alpha par seconde
désintéressement préférentiel sur un bien déterminé
détérioration sensorielle de l'audition
détachement de garde-frontières fédéraux
détail estimatif
détecteur de boîtes chaudes
détection des erreurs
détenteurs de parts dans une association d'investissement
détention administrative
détention d'animaux sauvages en environnement zoologique
détermination des caractéristiques chimiques
détermination des moyens et capacités dont l'UEO aura besoin à l'avenir pour ses opérations
détermination du montant final des droits antidumping à acquitter
déterminer éventuellement les sanctions applicables
déterminer l'orientation de l'activité
déterminer si cet accord est justifié au regard des dispositions du présent arrangement
déthaobhach
détournement d'un avantage légalement obtenu
détourner des matières nucléaires à d'autres fins que celles auxquelles elles sont destinées
détourner son actif
développement de substitution
Développement des cultures dans les régions humides et froides
développement des résines photosensibles associé
développement pacifique de l'énergie atomique
développement prioritaire de zone
dévolution
dévolution des affaires aux chambres
dévorer
dö
dö bort
dö före ngn
dö ut
dö utan att ha efterlämnat testamente
död
död-
död för världen
död genom arkebusering
död genom att drunkna
död genom hängning
död kropp
död kvist
död och begraven
död orsakad av olycka
död person
död volym
död zon
döda
döda genom kvävning
döda hänsynslöst
döda havet
döda kroppar
döda med elektrisk ström
döda och sårade
dödad
Dödahavsasfalt
dödande
dödande elchock
dödande med elektrisk ström
dödande slag
dödare
döddansare
döden
döden är inte ett tillstånd där man inte kommunicerar utan där man inte längre kan göra sig förstådd
dödens
dödfödd
dödfödsel
dödfödselfrekvens
dödförklarad genom ett lagakraftvunnet avgörande
dödförklaring
dödfött
dödfött barn
dödfull
dödgång
dödgrävarbagge
dödgrävare
dödhår
döding
dödis
dödläge
dödlöpande gata
dödlig
dödlig personskada
dödlighet
dödligk
dödligt
dödlik
dödlikt
dödmans
dödpunkt
döds-
döds klocka
döds tråkig
döds tråkigt
dödsäsong
dödsångest
dödsannons
dödsattest
dödsbädd
dödsbärare
dödsbevis
dödsblek
dödsbo
dödsboet åvilande förpliktelser
dödsbricka
dödsbringande
dödscell
dödsdömd
dödsdömnd
dödsdömt
dödsdag
dödsdom
döds-eller frihetsstraff
dödsfälla
dödsförskräckt
dödsfall
dödsfall eller personskada
dödsfara
dödsfiende
dödshjälp
dödskalle
dödskamp
dödskul
dödslik
dödsliknande
dödslista
dödsmärkt
dödsmask
dödsoffer
dödsolycka
dödsrike
dödsriket
dödsrossling
dödsruna
dödsryckningar
dödssäng
dödsslag
dödsstöt
dödsstraff
dödstal
dödstrött
dödstrist
dödsur
dödtid
dödtidskorrektion
dödull
dödvatten
dödvikt
dödzon
döende
döfull
döfullt
dök
Dölj
Dölj alla objekt på skrivbordet
Dölj bilagor
Dölj den här enheten
Dölj denna värdenhet
Dölj enheterna i Den här datorn
Dölj fönstret när bilden tas
Dölj Faxköhanteraren
Dölj Fax-status
Dölj hypertextlänkar
Dölj info
Dölj knappen Filsystem
Dölj knappen Virtuellt minne
Dölj markör
Dölj Nätverket
Dölj namnlist
Dölj resurslösenord med asterisker
Dölj resursrutor
Dölj sidan Ändra lösenord
Dölj sidan Användarprofiler
Dölj sidan Bakgrund
Dölj sidan Behörighet
Dölj sidan Fjärradministration
Dölj sidan Identifiering
Dölj sidan Inställningar
Dölj sidan Maskinvaruprofiler
Dölj sidan Skärmskäckare
Dölj sidan Utseende
Dölj sidorna Allmänt och Övrigt
Dölj Start-menyns undermappar
Dölj tek-fönster
Dölj underordnade mappar
Dölj värdenhet
Dölj variationer
Dölj VT-fönster
dölja
dölja en kolumn
dölja i handen
döljad
döljande
döljande av person som undandrar sig åtal
döljat
döljd
Döljer teckensnittsvarianterna inom teckensnittsfamiljen
döljt
döma
döma i saken
döma på förhand
döma till döden
döma till maximistraff
döma utöver vad som yrkats
dömande
dömande i förväg
dömande makt
dömande myndighet hos vilken domstolen har gjort en framställning om bevisupptagning
dömd
dömd till undergång
dömt
dömts
dön
dönick
dönicke
döpa
döpa om
döpa till
döpande
döpare
döparen
döpelse
döper
döpning
döpt
döpt till
döpte
dör
dörj
dörja
dörjfiske
dörjlina
dörjmaskin
dörjning
dörr
dörr ringare
dörr som snurrar runt
dörr till dörr försäljning
dörröppettid
dörröppning
dörröppningar
dörröverstycke
dörrar
dörrarna
dörren brevid
dörrhake
dörrhalva
dörrhandtag
dörrkarm
dörrklinka
dörrklocka
dörrknackare
dörrknopp
dörrlås
dörrlist
dörrmatta
dörromfattning
Dörrpanel till frysdelens innerdörr
dörrpost
dörrskylt
dörrsmyg
dörrtröskel
dörrtrappsteg
dörrvakt
dörrvaktmästare
dörrvred
dörvakt
dörvaktare
dös
dösnack
dötråkig
dötrist
dött
dött för världen
dött lopp
dött organiskt material
dött undan
döttrar
döv
döv person
döva
dövhet
dövstum
dövstum person
dövstumhet
dövstumsalfabet
dövt
Dünen an den Kusten des Atlantiks
dünnkochende Stärke
Dünnschnable-Brachvogel
Día de la Aviación Civil Internacional
día hábil
Día Internacional de la Diversidad Biológica
Día Internacional de los Niños Víctimas Inocentes de la Agresión
día laborable
Día Mundial del Libro y del Derecho de Autor
Día Universal del Niño
daadlahr
daadwerkelijk aantal luisteraars of kijkers
daadwerkelijk centrum van de activiteiten
daag
daaglig
daal
daalgawng
daamspayl
daaruit voortvloeiende wijziging
daator
dabba
dabba sig
dabhcha lasta nó dabhcha breosla buncair a bhallastú agus ballasta a scaoileadh astu
DAC
dícheall a dhéanamh réitigh iomchuí a lorg ar dheacrachtaí a thiocfadh chun cinn
DÖD-
dadda
dadel
dadel palm
dadelpalm
Dadlar
daeck
DAE-lande
daer
daerfur
dag
dag för anmälan
dag för dag
dag för framläggandet av inkomst-och utgiftsredovisningen
dag före helg
dag under vilken en åtgärd ännu får vidtas
dag ut och dag in
dagar
dagas
dagbädd
dagbarnvårdare
dagblad
dagblindhet
dagbok
dagbrott
dagdröm
dagdrömma
dagdrömmande
dagdrömmare
dagdriva
dagdrivare
dagdriveri
dagelijks bestuur
dagelijks bestuur van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat
dagen
dagen före
dagens
Dagens bšrjan och slut
dagens brådaste timmar
dagens nyheter
dagens soppa
dager
dagg
daggammel kylling
daggbestänka
daggdroppe
daggemiddelde van het eigen vermogen
daggert
daggfrisk
daggig
daggkåpa
daggmätare
daggmask
daggmaskmull
daggpunkt
daggrad
daggryning
daghem
dagjämning
dagjämnings
dagjämninsgs-
dagkräm
daglönare
dagledighhet
Daglig
daglig-
daglig dräkt
Daglig larmtid
daglig motion
daglig parallax
daglig städhjälp
dagliga
dagliga livets aktiviteter
dagligdags
dagligen
dagligt
dagligt alarm
dagligt arbete
dagligvara
dagligvaror
dagmamma
dagning
dago
dagofficer
dagordning
dagort
dagrum
dags-
dagsaktuell
dagsböter
dagsedel
dagsens sanning
Dagsetapp
dagskift
dagskola
dagslända
dagsländelik
dagslåneränta
dagslång
dagsljus
dagsnyheter
dagstidning
dagsverkare
dagsverke
dagteckna
dagtid
dagtinga
dagtingan
dagtraktamente
dagtraktamente vid tjänsteresa
daguerreotyp
dagutgående
dagvatten
dagvattenbrunn
dahlia
dahm
dahmsewgahreh
dahns
daidalos
d'ainneoin aon achtachán eile nó aon riail dlí
d'ainneoin aon neamhréireachta idir an chóip sin agus an tuairisc a bheidh ina fianaise dhochloíte
d'ainneoin aon neamhréireachta idir an chóip sin agus an tuairisc nó d'ainneoin aon athbhrí nó neamhchinnteachta sa tuairisc nó ina feidhm
d'ainneoin aon riail chúirte nó aon chleachtais dá mhalairt
d'ainneoin aon riail dlí
d'ainneoin aon rialach dlí ní fholóidh iontaobhaí duine a dtig a chomhbhaint mhuiníneach de bhíthin amháin é a bheith
dakapo
dakaporop
Dakar
dakarbazin
daktinomycin
daktyl
daktylisk
dal
dal momento in cui sono stati inviati all'esposizione i prodotti non sono stati utilizzati per scopi diversi dalla presentazione a tale esposizione
dala
dalande
dalar
dalasi
Dalbergia-arter
dalbo
dalbor
dalbotten
daler
Dalgång
dalj
dalkittel
dalkulla
daller
dallra
dallrande
dallring
dalmas
Dalmatien
dalmatier
dalmatiner
dalmatinerhund
dalmatinhund
dalmatisk
dalmatisk näsling
dalprofil
dalripa
dalrippa
dalsänka
dílseánach nó a chomharba i dteideal a bhfuil paitinn aige do tháirge ceimiceach
dalt
dalta
dalta med
daltande
dalteparinnatrium
daltig
daly
dam
damáistí mar gheall ar aon phian nó fulaingt nó díobháil phearsanta
damälskare
damaktigt
Damaliscus dorcas dorcas
damask
damaskenerstål
damasker
damaskera
damaskerad
damaskus
damasqueiro
damast
damast-
dambinda
damblus
dambyxor
Dame
damejeanne
damen
damer
Damflygel
damfrisör
damfrisörska
damfriseringen
damgrävgrep
damhandske
damhatt med platt kulle
Damhuvudbonad Med Löst Nedhängande Öronlappar
damig
damigt
damit zusammenhängende Bereiche
damkalsonger
damkappa med kapuschong
damklŠder
damkonfektion
damlinne
damm
damm av makadamfyllda ståltrådsmattor
damm för om-eller förbiledning
damm med anknäbbsöverfall
damm utan utskov
damma
damma av
damma ner
Damma På
damma på ngn
dammande
dammar
dammarharts
dammborste
dammbotten med öppna fogar
dammbrott
dammbyggnad
dammet
dammförteckning
dammfilterskydd
dammhöjning
dammhandduk
dammig
dammig ull
dammighet
dammigt
dammkorn
dammkropp
dammlucka
dammlucka i dike
dammlunga
dammning
dammoln
dammpåse
dammpanna
dammpartiklar
dammrisk
dammskyddsmedel
Dammsnäppa
dammstorm
dammsuga
dammsugare
dammsugarslang
dammtät
dammtätt
dammtorka
dammtrasa
dammväxt
dammvippa
dammvirvel
damning
damningsförlust
damnum fatale
DAMP
Dampfheizkessel
damrum
damsadel
damskräddare
damspade
Damspel
damspelsbräde
damspelsbricka
damtoalett
damunderbyxor
damunderkläder
damunderplagg
damväska
dan
dana
danaarv
danagäld
danande
danazol
dancing
dandy
dandyar
dangers résultant des rayonnements ionisants
Daniels test
dank
danlenoarm
Danmark
dans
dans-
dans ces régions les exploitations agricoles ont un champ d'activités limité
dans des conditions de pleine concurrence
dans des domaines jusqu'ici insuffisamment explorés
dans la mesure et pour les délais strictement nécessaires
dans la mesure où ces actes ne relèvent pas de la compétence d'autres instances
dans la mesure où elles sont identiques en substance aux règles correspondantes
dans la situation prévue au paragraphe 1
dans l'acception la plus large
dans le cadre de
dans le cadre de cette répartition
dans le cadre des dispositions ci-après
dans le cadre du trafic de voyageurs
dans le cas où l'écart des essieux pourrait mener à une surcharge sur les ponts
dans le domaine d'application du présent Traité
dans le sens de la longueur axiale du filet
dans les cas énumérés ci-dessous
dans les secteurs thérapeutiques et biologiques
dans l'exercice de son droit d'amendement
dans l'intérêt supérieur de l'enfant
dans sal
dans ställe
dans steg
dans une autre enceinte
dans une autre langue autorisée
dansa
dansa illa
dansa jazz
dansa jitterbug
dansa jive
Dansa Polka
Dansa Samba
dansa shimmy
dansa squaredance
dansa stepp
dansa stomp
dansa striptease
dansa tango
dansa twist
dansa vals
dansa waltz
dansör
dansös
dansade
dansande
dansar
dansare
dansaren
dansartist
dansbana
danserska
dansgolv
dansk
dansk krona
dansk snurrevad
danska
Danska kronor
danskonst
danslokal
dansorkester
dansrum
danssal
danssalong
danssjuka
dansställe
danstillställning
dansvals
danta
danteisk
dantrolen
daoine a dhéanfadh toirmeasc ar a chomhaltaí nó a dhéanfadh iarracht ar iad a éilliú agus iad ag déanamh a ndualgas
daoine a líomhnaigh a bheith ina éagóiritheoirí comhthráthacha
daoine a mheastar a bheith nó a mheastar a d'fhéadfadh a bheith díobháilte nó i nguais nó chun mórdhamáiste do mhaoin a chosc nó a laghdú
daoine atá ag gabháil do ghairm atá coimhdeach don altracht
díolaíochtaí lena n-áirítear aon íocaíocht mar iomalartú ar íocaíochtaí tréimhsiúla
díolúine ó ghabháil agus ó choinneáil agus ó urghabháil a mbagáiste pearsanta
díolúintí áirithe ó cháin bhrabús corparáide do leanúint i bhfeidhm
daonil
díospóid a dhéanamh faoi chuibheas nó faoi mhéid an bhreithiúnais
díospóid i dtaobh an teidil chun loinge ar bith nó i dtaobh a húinéireachta
díospóidí a tharla nó a tharlóidh
DAP
Copyright ©
Philip M. Parker
,
INSEAD
.
Terms of Use
.