Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Czech English Dictionary

Čech - anglicky

slovník & překlad

Definition - definice

INDEX

"Pařížský klub" - šibenice
šicí - špíže
špaček - štvát proti
štvát se - žádající
žádal - žhavé uhlíky
žhavý - čadit
čadivý - absorpčnost
absorpce - černý zpěvák a tanečník
černat - čistě vyříznutý závit
čistěji - člen zločinecké bandy
členění - Ancylostoma duodenale
anděl - účinná tržní hypotéza
účinně - únik o vlas
únik par - úvazník kotevní
úvod - aspirační větrání
aspirace - řídicí zpráva
řídil - řidič začátečník
řidiè - bělit prádlo
bělmo - být převislý nad
být při - být zbaven
být zbit - Barkhausenovy skoky
Barma - bez mého vìdomí
bez mýdla - bezporuchovost
bezpráví - blesková zpráva
bleskově - bombastický
bombička - brysknost
brzda - bytí na pikniku
bytelnì - cena nabídky
cena nafty - chladicí zařízení
chladil - chtít dovnitř
chtít jen - cizí tìleso
cizí trhy - dánský sýr
Dánsko - dům legrace
dům módy - délkové roztažení
délkový - dardanský princ
dareba - dehtovaný papír
dehtovat - deskový válec
deskovat - diplomaté
diplomati - dno výsevné skříně
dno vany - dobrovolník pro okamžitý nástup
dobrovolne - domášlivý
domácí - dorostenecký
dorostlý - dovolovat si
dovolovati - drolit slova
drolivý - dunìt
Dunaj - dvoutrubá loď
dvoutvarý - elektronika detektorů
elektronka - etalony šedi
etamín - Fahrenheitova stupnice
fain - finanční zralost
finančně - fragmentovaný
fragmenty - generovaný program
generovat - hárat se
háv - heliografie
heliogram - hlavní zpráva
hlavně - hořčicový
hořčina - horkokrevný člověk
horkost - hrázové dveře
hrázový - hubka
hubnout - i kdyby
i kdy� - individualizovat
individum - introny druhé skupiny
introskop - jakživ ne
Jakób - je úspěch
je asi - jednosytný
jednota - jezdit vpravo
jezditi - kázat nad své schopnosti
kázeň - kalmyclý jazyk
Kalmyk - Karibské velitelství
karibský - kaustická plocha
kaustický - klížit
klíčí - klouzátko kulisy
klouzač - koeficienty
koenzym - komicke prereknuti
komicky - konec hledání
konec hry - kontroloři
kontrolor - kosmetický zásyp
kosmeticky - královský správce stájí
královsky - krkavice
krknout - kubický obsah
kubika - kvarcit
kvark - lùza
lóže - ležaté písmo
ležatý - leteck· poöta
letecký - lineární zavlažovač
lineárně - loudavé přizpůsobení
loudavý - měřičství
měřicí - míèová hra
maïar - malého významu
malér - mísa krystalizační
masa lávy - mít sklon k čemu
mít skluz - me'kký
mekot - mikrofilmový štítek
mikrofilmy - mlékárny
mlékař - moc zákona
mocí - most pře přepad
most přes - mutace zesilující promotor
mutagenní - na vrch
na vrchol - nálezy auditu
nálitek - nával vzteku
návar - nabaštit se
nabažen - nafukovací věc
nafukovat - namluvit si dívku
namnoze - narušené vypínání
narušený - navléci si
navléct - nebude snadné
nebudete - neformátovaný záznam
nefoskop - nejzavalitější
nejzazší - není důvodu k hněvu
není divu - nepříliš nadšený
nepřímá - nepravoslavný
nepravost - nespředená hedvábná vlákna
nespavý - nevšímavost
nevábně - nezalesnìný
nezalitý - nošený na klopě
noèní - novinový výstřižek
noviny - obèanské záležitosti
obèanský - obejít zákon
obejda - obočující
obohacení - obtížná situace
obtížně - ochromující
ochromuje - oddìlovací
oddĕleni - odložitelnost
odlo�it - odprýskávat
odprýskat - odvést stranou
odvézt - okap nad dveřmi
okapávat - omluvil jsem se
omluvil se - opatřovatel
opatek - oranûovð
oranž - osová vzdálenost kolejí
osově - otočný volně
otočník - ozonolýza
ozonometr - původní znění
původně - pačok
paďour - papírenský prùmysl
papírna - pastorálnost
pastorát - příkladnost
příklady - přístavný km
přístavy - předběžný zatykač
předběhl - předvědecký
předvěst - přenáhlit se
přenést - přestat pracovat
přestat s - přibìhnout
přibýt - přinucený
přinucuje - přizvukující
přletět - pevná opěra
pevná osa - plíživý proud
plačící - plněné pečivo
plněný - pneumatika traktorová
pneumatiky - počet znaků za sekundu
početí - podadresáře
podčeleď - podmínkový kód
podmínky - podvazkový pás
podvazky - pojízdné kolo pásu
pojízdný - polárkový dort
polární - pomáhat si
pomást - popisující opeření
popisuje - poskvrňující
poskvrna - postupuje
postupy - Použijte náhradní cestu
použil - pozdržený
pozdržet - průchodiště
průchodka - pracovníci zamìstnaní na zkrácenou pracovní dobu
pracovník - princ vladař
princátko - profesionalizovat
profesní - prominte mi
prominutí - prostor zteče
prostora - provést zkušební jízdu
provézt - první zkusit
prvně - pytláctví
pytlák - ragby
raglán - registrační značky
registrace - revolucionovat
revolver - rounovitost
roup - rozdrobený
rozdrobit - rozmarý
rozmarýn - roztažná příze
roztažný - rudná sloj
rudný - s nevýhodou
s nevolí - sadové úpravy
sady - sbìrné suroviny
sbìrný - se zdá být u konce
se zdmi - sekundárnost
sekundant - severské plemeno psa
severský - silniční závody
silnice - skladištní zaměstnanec
skladní - skupina zvláštního zájmu
skupinka - sletět s koně
sletět se - slunečnicový olej
slunečno - smluvní zastoupení
smluvně - soběstačnost
sobì - soudní znalec jako svědek
soudně - spadly mu šupiny z oèí
spadnost - spodnÌ pr·dlo
spodnièka - sporná záležitost
sporně - stáčení do lahví
stáčený - stabilizující zátěž
stabilní - statický výpočet
staticky - stav vodního útvaru
stav vody - stolařství
stolístek - strojová vazba
strojově - subdominantní rostlina
subdukce - světlezelená barva
světlice - svolatelný
svolavatel - tázat se na co
tázati se - týrat zvířata
týt - tarifovací znak
tarify - telefon ve stavu zavěšeno
telefonát - termínovaný vklad
termíny - tlejivka
tlení - toxický odpad
toxifobie - Trobriandovy ostrovy
trocha - tupý spoj
tupý svar - ušít
ušatý - uctívání svatých
uctívač - ukázněnost
ukáznit - umístěný zcela vpravo
umístěno - urážet se
urážka - Utah
utahaný - uzavřené vinutí
uzavřený - v soucasné dobe
v souhlase - vápenosádrová malta
vápnění - vést samomluvu
vést se - výjimka ze zákona
výjimky - výsledné pole
výsledný - vícenásobný tisk
víceoký - ve čtyřech opisech
ve dne - veliké tajemství
veliký - veslovat zpět
veslovitý - vláda zasloužilých
vládce - vnější zvukovod
vnějšek - Volba mìøítka
volba mezi - vrchní zdravotnická sestra
vrchn’ - vyšívárna
vyšívač - vydání zastaveno
vydává - vyjít ve známost
vyjít ven - vymanévrovat koho
vymanil - vypovìzení smlouvy
vypovídá - vysoke podpatky
vysoko - využitá plocha
využitý - vzít ztečí
vzatý - vzteknout se kvůli tomu
vzteky - záhon ve školce
záhonek - zápasištì
zápasil - závody ve zbrojení raketami
závoj - zabezpečuje
zabi - zahradn’k
zahradník - zaměstnanost strojů
zaměstnat - zapojení za sebou
zapojený - zastavovací zařízení
zastavovat - zavřené pojištění
zavřený - zchvátit se
zchytra - zeleninový záhon
zeleniny - zjištìní
zjištný - zlatové číslo
zlatový - známkovací stroj
známkovat - znužívání
znuděný - zpožd'ují
zpočátku - ztrátové zboží
ztrátový - zvnitřku
zvnitřnit - zymáza
být při
být při chuti
být při kom
být při odjezdu
být při penězích
být při tom
být přiřknut
být přiřknut komu
být přihlášený do
být přijat
být přijatý
být přiléhavý
být přiměřený
být přinucen
být přinucený
být připomínán
být připraven
být připraven na
být připraven na nejhorší
být připraven přispět
být připraven střílet
být připravený
být připravován
být přistiže při činu
být přistižen
být přistižen při činu
být přitažlivý
být přitahován
být přitahován čím
být přitahován k čemu
být přitlaèen ke zdi
být přivolaný
být přizpůsobený
být pevný
být pilotem
být pisálkem
být placatý
být platný
být plný
být plný nebezpeèí
být plnoletý
být plodný
být po
být po chuti
být po ruce
být po všem
být po vůli
být poškozen
být poèetnìjší než
být početnější
být pořád venku
být pořádně naštvaný
být pořádně rozkurážený
být poblíž
být pobouřen
být pochopen
být pochopený
být pod
být pod dohledem
být pod kuratelou
být pod ochranou
být pod parou
být pod psa
být pod stavem
být pod vši kritiku
být pod vlivem èeho
být podílníkem
být podřízen
být podepřen pilířem
být podmíně čím
být podmíněn
být podmíněn čím
být podmínkou
být podmínkou pro
být podoben
být podobný
být podobný komu
být podporou
být podporován
být podrážděn
být podrobe
být podrobe čemu
být podroben
být podroben čem
být podroben kritice
být podroben rušení
být podstatně dotčeno
být podstatnější
být podstatou
být podstatou čeho
být podveden
být poháněn
být poháněn párou
být poházený
být pohřben
být pohostinný
být pohroužen v myšlenký
být pohroužený
být pojištěn proti
být pojmenován
být pokládán
být pokládán za
být pokořený
být pokrytecký
být pokutován
být polapen
být polknut
být položen
být polomrtvý strachem
být polonahá
být pomalý
být pomalý jako hlemýžï
být pomalejší
být pomalu
být ponìkud padlý na hlavu
být ponechá v úřadu
být ponechán
být ponechán v úřadu
být ponechán vzadu
být popraven
být popsán jako
být popsáno
být poražen
být poraněn
být poruchový
být posedlý
být posedlý čím
být posetý kvìty
být poskvrnou
být poslán
být poslancem
být poslem čeho
být poslušný
být postaven
být postavený
být postižen
být postižen snětí
být postižený
být postrádán
být postrádaný
být postrachem
být posuzován
být potěšen
být potěšený
být potìšen
být potìšený
být potomkem
být potrestaný za
být pouze
být pověšen
být pověřen
být pověřený čím
být povìšený
být povýšen
být povýšený
být považován
být považován za
být považován za člena
být povinen
být povinný
být povinován
být povolený
být povznesen nad
být pozadu
být pozadu s placením
být pozitivní
být pozorný
být pozorný na
být pozorný na co
být právě na odchodu
být průvodcem
být pravdivý
být prchlivý
být prima na
být pro
být pro kočku
být pro psa
být pro smích
být prodán
být prodáván
být prodávaný za
být prodloužený
být producentem
být prohlášený
být prohledáván
být prohnaný
být projednáván
být prokázáno
být prokázáno čím
být prokletý
být promlčen
být promočený na kůži
být promočený skrz naskrz
být promoklý až na kùži
být promoklý na kůži
být pronásledován
být pronikavý
být propálený
být propuštěn
být propuštěný
být propuštěný na kauci
být propuštìn
být prosáklý
být prosáklý snobstvím
být prospěšný
být prost
být proti
být proti dobrým mravům
být proti zdravému rozumu
být protilehlý
být protivné
být první
být první na světě
být první v seznamu
být pryč
být publikován
být puntičkářský
být putna
být pyšný
být pyšný na
být rád
být různý
být radno
být radostí bez sebe
být realistický
být redaktorem
být redaktorem čeho
být registrová
být registrován
být regulérní
být rentabilní
být reorganizován
být represivní
být roven
být rovný jako když střelí
být rozšíře
být rozšířen
být rozžhavený
být rozdìlen
být rozdílný
být rozdílný od
být rozestavìný
být rozhněván
být rozhnìvaný
být rozhodčím
být rozhodně proti
být rozhodnut
být rozhodnut udělat co
být rozjařen alkoholem
být rozjařený
být rozjitřený
být rozkřičen
být rozmarný
být rozmrzelý
být rozpálený
být rozporný
být rozprostřen
být rozpuštěn
být rozpustilý
být rozrušen zjištěním
být rozrušený
být roztroušený
být rozumný
být rozzloben na
být rušen
být ručitelem
být ruinován
být rychlý
být rychlý počtář
být rychle
být rychlejší než
být rychlejší než kdo
být s kým ve styku
být s to
být s to udělat
být sídlem
být samá modřina
být samý úsmìv
být samý hrb
být samec
být satirou na
být schopen
být schopen udělat
být schopný
být schopný usnášet se
být schopným usnášet
být schopni čeho
být schován
být schválen
být seèten
být senilní
být seriózní
být sháněn
být shledán
být shledán nevinný
být shodný
být shovívavý
být shromáždìný
být si èím jistý
být si docela jistý
být si jis čím
být si jist
být si jist čím
být si jist čím
být si jistý
být si kvit s kým
být si podobný
být si vědom
být si vědom čeho
být si vědom obtížnosti
být si vìdom
být si vìdom èeho
být silně nachlazen
být situován
být sklíèený
být sklíče
být sklíčen
být sklíčený
být skleslý
být skloněn
být sklouben
být skoro rozhodnut
být skoupý
být slabý
být slabý na prsa
být slavný
být slepý na jedno oko
být slibný
být slyšet
být smířený
být smontovaný
být smutný
být snížený
být sochařem
být součástí
být současným
být soudně nestíhatelný
být spářen
být spatřen
být spřízně
být spřízněn
být spisovatelem
být spjat
být splatný
být spojen
být spojený
být společenský
být společně odpovědný
být spolknut
být spoluvinen
být sporná otázka
být sporný
být spotřebován
být spravedlivý
být sraže k zemi
být sražen
být sražen k zemi
být sražen k zemi
být srovnaný
být srovnatelný
být srozumě
být srozuměn
být srozumitelný
být stálým zákazníkem
být stále
být stále častější
být stále doma
být stále ještì v plenkách
být stále v jednom kole
být stále v kole
být stále v poklusu
být stále venku
být stažený
být stabilní
být starší
být starý jako metuzalém
být středem
být stavěn
být stejného názoru
být stejný
být stižen amokem
být sto
být sto co
být stoupencem
být stoupencem kalvinismu
být strašnì nervózní
být strašnì přehnaný
být strachem bez sebe
být strachem celý posraný
být strachy bez sebe
být stručný
být studený
být suchý
být suchý jako troud
být svárlivý
být svůj
být svědkem
být svědkem pro
být svědkem proti
být svìdkem
být svým
být svým nejhorším nepřítelem
být svým pánem
být svým vlastním pánem
být svislý
být svlečen
být svoji
být svržen
být synem smrti
být syt
být těžce poraněn
být těžké
být těžké se rozhodnout
být těžko přístupný
být těžkopádný
být těhotná
být téměř
být tíživý
být tabu
být tak
být třeba
být teď levný
být tebou
být terèem posmìchu
být terčem posměchu
být tiše
být to s ním zlé
být trestný
být trochu ťuknutý
být trpělivý
být trpěn
být trvalý
být trvalým zařízením
být trvanlivý
být tu
být tvrdý
být tvrdý jak kámen
být typický pro
být typickým
být typickým představitelem
být typickým představitelem čeho
být u konce
být u kormidla
být u koryta
být u moře
být u moci
být u vesla
být u vytržení
být už na ocet
být už na pravdì boží
být už příliš starý
být už studený
být už v letech
být užaslý
být užaslý nad
být užíván pro
být užiteèný
být užitečný
být užitečný pro
být učený člověk
být ubytován v hotelu
být uchvácen
být uděláno
být udělaný
být udělaný do
být udýchaný
být uhašen
být ujiště
být ujištěn
být ukázaný
být ukonèen
být ukončen
být ukradený
být ukvapený
být uložen
být umístěn
být umístěný
být umístìn
být unášen
být upřesněný
být upevněný
být upoután
být upoután na
být upoután na lůžko
být upoután na lùžko
být urèen pro co
být uražen
být určen pro
být určený pro
být usazený
být usnášeníschopný
být uspán
být uspán po úderu
být uspořádaný
být uspokojený
být ustanoven
být usvědčený
být usvìdèen
být utìšen
být utlačen
být utopen
být utracen
být uvázaný
být uvězněn
být uvažován
být uvažován pro
být uveřejnìný
být uveden
být uveden do provozu
být uveden v katalogu
být uveden v omyl
být uvnitř
být uvolněn
být uvolněný
být uvržený v chudobu
být uzavřen
být uzavřený
být uzeměn
být uzemněn
být v šestinedělí
být v èele
být v èinnosti
být v žilách
být v časové tísni
být v čele
být v čem
být v agónii
být v agonii
být v činnosti
být v úctě
být v úzkých
být v base
být v bezvětří
být v bezvìdomí
být v bezvadném stavu
být v brance
být v bryndě
být v chládku
být v chodu
být v cizině
být v důvěrném styku
být v dalším vlaku
být v dobré formě
být v dobré kondici
být v dobré míře
být v dobrém rozmaru
být v doku
být v hlavu vyšší
být v jádře dobrý
být v jednání
být v jedné řadě
být v jednom kole
být v jeho zájmu
být v jiném stavu
být v kaši
být v křížku
být v koncích
být v kondici
být v konfliktu
být v konkurzu
být v kontaktu
být v kostele
být v kursu
být v kurzu
být v květu
být v kvìtu
být v lepší pozici
být v lepší situaci
být v limbu
být v loji
být v módě
být v móde
být v mínusu
být v moci
být v náladě
být v naději
být v napìtí
být v nebezpeèí
být v nejistotě
být v nemocnièním ošetøení
být v nemocnièním ošetøování
být v nepříjemné situaci
být v nepřetržitém provozu
být v neprávu
být v nesnázích
být v nevýhodě
být v nevýhodì
být v nouzi
být v ošetøování
být v ošetřování
být v obìhu
být v oblibě
být v obraze
být v ohrožení
být v opozici
být v opravě
být v ordinaci
být v pěkné bryndě
být v pěkné situaci
být v patách
být v patách komu
být v peněžní tísni
být v plamenech
být v platnosti
být v plusu
být v pořádku
být v pochybnostech
být v podřepu
být v podmínce
být v podnájmu
být v podstatě
být v podstatě spravedlivý
být v pohodě
být v pohotovosti
být v pohybu
být v pokušení
být v poměru
být v pozici
být v právu
být v průměru
být v prdeli
být v prodlení
být v prodlení s čím
být v protikladu
být v proudu
být v provozu
být v pubertě
být v ráži
být v riskantní situaci
být v rozhlase
být v rozkětu
být v rozkladu
být v rozkvětu
být v rozkvìtu mládí
být v rozmezí
být v rozpacích
být v rozpacích čím
být v rozpacích při
být v rozpacích při čem
být v rozporu
být v rozporu s
být v rozsahu od
být v sázce
být v sedmém nebi
být v seznamu
být v souhlase s čím
být v souladu
být v suchu
být v těžké situaci
být v tísni
být v tom
být v tranzu
být v trapu
být v záběru
být v záloze
být v záruce
být v zástavě
být v zajetí
být vážně
být vážně poškozen
být vážnì nemocný
být vážný
být všechno jedno
být všemi mastmi mazaný
být vámi
být vázá
být vázán
být vázán na
být vázán smlouvou
být vázán smluvnì
být vázaný
být vůdcem
být věcí
být věren
být věren čemu
být věrný
být věrný čemu
být věrný komu
být výdělečně činný
být výhodný
být výhodný pro
být výjimeèný
být výmluvný
být výsledkem
být význačný
být význačným rysem
být významný
být vždy
být vadný
být včerejší
být varovnou předzvěstí
být varovnou předzvìstí
být vítán
být vděčný za
být vdìèný
být ve špatné náladě
být ve štychu
být ve formě
být ve funkci
být ve hře
být ve shodě
být ve službě
být ve smutku
být ve spojení
být ve spojení s
být ve sporu
být ve správní radě
být ve správné
být ve střehu
být ve stavbě
být ve stavu zrodu
být ve stresu
být ve styku
být ve sváru
být ve svazku manželském
být ve válce
být ve věku
být ve vězení
být ve vìzení
být ve výhodě
být ve výhodě proti
být ve výhodě proti komu
být ve vazbě
být ve vedoucí funkci
být ve velkém omylu
být ve vleku
být ve vzájemném vztahu
být ve vzduchu
být veden v drážce
být vedle
být vedle jako ta jedle
být vedoucí
být vedoucím
být vehnán do úzkých
být velice nemocný
být velice vytížený
být velký rozdíl
být velmi úspešný
být velmi ceněný
být velmi důležitý pro
být velmi dùležitý
být velmi hezká
být velmi nahlas
být velmi ohleduplný
být velmi překvapen
být velmi talentovaný
být velmi vážený
být velmi zajímavý
být venku
být vhod
být vhodný
být viděn
být vidět
být vikářem
být vinen
být vkusně oblečen
být vlastní
být vlastní čemu
být vlastně asi
být vlečen
být vlhký
být vložen
být vodítkem
být vodičem
být volán telefonicky
být volen podle zákona
být volně
být volný
být volný pro
být vpředu
být vrácený
být vrchol
být vrcholem všeho
být vstřebán
být vyšetřený
být vyčerpán
být vyřčený
být vyřízený
být vybaven
být vydán do ciziny
být vydán na pospas
být vyděšen
být vydìšen
být vydaný
být vydaný aby
být vydražen
být vyhnán
být vyjádřením
být vyjádřením čeho
být vykoupený
být vykoupený za
být vylouèeno
být vyloučen
být vyloučený
být vyloučeno
být vynechán na seznamu
být vynošený
být vyplašený
být vyplašený jako zajíc
být vyplazený
být vypnutý
být vypočítán
být vyprodán
být vyrovnán
být vyrovnaný
být vyrovnaný s
být vysílá
být vysílán
být vysílaný
být vyslýchán policií
být vyslýchaný
být vyslechnut
být vyslyšen
být vysoce
být vysoký
být vysoko
být vysoko v ceně
být vystaven
být vystaven nebezpečí
být vystavený
být vystrašený
být vystrčen
být vysvěcen
být vysvětlený
být vytažen
být vytržen
být vytrvalý
být vytvořen aby
být vytvořený
být vyvážený
být vyveden z konceptu
být vyveden z rovnováhy
být vyvedený z konceptu
být vyvlečen
být vyvrcholení
být vyzbrojen
být vyzkoušen
být vyzván k jednání
být vzat
být vzdìlaný
být vzhůru
být vzhùru nohama
být vznìtlivý
být vzorem
být vzrušen
být vzteklý
být vzteky bez sebe
být z lesa venku
být z módy
být z něčeho venku
být z pozdější doby
být z rozporu
být z toho úplně vedle
být za
být za babku
být za horami
být za mřížemi
být za rozumnou cenu
být za vodou
být zádumčivý
být záhadou pro
být záhodno
být základem
být základnou
být zákonem sám sobě
být zámožný
být zástupcem faráře
být zátěží
být závažný
být závislý
být závislý na
být závislý na drogách
být zařazen
být zařazený
být zabředlý do dluhù
být zabaven
být zabit
být zabitý
být zablokován
být zabrán
být zabrán do
být zabrán do studia
být zabrzdě
být zabrzděn
být zachovalý
být zachvácen panikou
být zachycen
být zadluže
být zadlužen
být zadlužený
být zadlužený až po uši
být zadlužený po uši
být zadobře
být zadrže
být zadržen
být zadržený
být zahalen
být zahalený rouškou tajemství
být zahanben
být zahanbený
být zahloubaný v knize
být zahnán do úzkých
být zajímavý
být zajímavý pro masmédia
být zajat
být zajatý
být zajedno
být zakázán
být zakázaný
být zaklínìný do
být zakořeněný
být zakončen
být zakrytý
být zalit
být zalit slzami
být založen
být založen na obyčeji
být založený
být založený na
být zaměstná
být zaměstná kde
být zaměstnán
být zaměstnán kde
být zamìstnán
být zamìstnaný
být zamilová
být zamilová do
být zamilován
být zamilován do
být zamilován do
být zamořený
být zamyšle
být zamyšle nad
být zamyšlen
být zamyšlen nad
být zamyšlený
být zanechán
být zaneprázdnìný
být zaostalý
být zaplavený
být zaplete
být zaplete do
být zapleten
být zapleten do
být zapleten do
být zapleten do toho
být zapnutý
být zapoje
být zapoje do
být zapoje na
být zapojen
být zapojen do
být zapojen do
být zapojen na
být zapojený
být zapomenu
být zapomenut
být zapomenutý
být zapomnìtlivý
být zapotřebí
být zapsán do seznamu
být zapsáno
být zapsaný
být zaražen
být zaražený
být zarmouce nad čím
být zarmouce proč
být zarmouce proc
být zarmoucen
být zarmoucen nad čím
být zarmoucen proč
být zarmoucen proč
být zasažen
být zase tu
být zasmušilý
být zastaralý
být zastřelen
být zastaven
být zastiže deštěm
být zastižen deštěm
být zastižen deštěm
být zasvěce
být zasvěcen
být zasvěcen do
být zatížen
být zatažený
být zatčen
být zatopený
být zítra pěkně
být zřídka doma
být zřejmý
být zaujatý
být zaujatý proti
být zavázá
být zavázán
být zavázán k mlčenlivosti
být zavázán udělat
být zavěšen
být zavalen
být zavalený prací
být zavolán
být zavražděný
být zaznamenán
být zaznamenaný
být zazobaný
být zbaven

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.