Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Catalan English Dictionary

català - anglès

diccionari & traducció

Definition - mitgera

INDEX

*foto - algebrista
Alger - arxiu midi executat per l'ordinador
arxivar - borratxo
borrena - cohesió
cohesiu - destitució
destituir - entusiasta
enuclear - ficció
fictici - humà
humanisme - llavor
llavors - no funciona
no gens - poesia narrativa
poeta - romeu
rompre - tornavís
torneig - Zuric
cohesiu
coincidència
coincidir
coiot
coix
coixí
coixinera
coixinet de boles
col
cola
col·laboració
col·laborar
col·lecció
col·leccionar
col·leccionista
col·lectiu
col·legi
col·lisió
col·locació
col·locat
Colòmbia
colònia
colònia de pingüins
colós
colador
colesterol
coliflor
coll
colla
colló
collar
collaret
Collegi de Censors Jurats de Comptes de Catalunya
collir
collita
collons
colom
colom roquer
colonitzar
color
colp de calor
colpejar
colpir
coltell
columna
columna vertebral
colze
com
com ara
com de fàcil és escriure difícil
com gat i gos
com més aviat millor
com que
com si
coma
comí
coma clínic
comèdia
comanda
comandant
comandar
comú
comare
comarejar
combatre
combinació
combinar
combinat
combustible
combustible fòssil
comediant
comença
començament
començar
comentar
comerç
comerç just
comerciant
comerciar
comestible
cometes
cometre
comiat de solter
comiat de soltera
comicis
comida de pronunciación
comisió
comissari
comissaria
comissió
comissiva
comitè
comitè organitzador
communicació
commutador
commutar
comoditat
Comores
compàs
compacte
compadir
company
company de cambra
company d'habitació
companyia
companyia teatral
comparèixer
comparació
comparar
compareixença
compartit
compassió
compassiu
compatriota
compendi
compensar
competència comercial
competent
competició
competició esportiva
competir
competitiu
compilador
compilar
complaença
complaure
complement
complementari
complet
completament
completar
complex turístic
complicació
complicar
complicat
complidor
complir
complot
compondre
comportament
composar
compra
comprar
comprendre
comprensió
comprensible
comprensiu
compres
comprimir
comprimit
compromís
comprometre
comprovant
comprovar
comptabilitat
comptabilitzar
comptable
comptant
comptar
comptat
compte
compte corrent
computacional
comte
comuna
Comunicació comissió manteniment
comunicar
comunisme
comunista
comunitat
Comunitat Econòmica Europea
Comunitat Europea
con
conèixer
conèixer de rebot
conca
concòrdia
concebre
concentrar
concepte
concernir
concesió
concessió
conciliació
conciliador
concis
concloure
conclusió
concordança
concurrència
concurs
concursant
concussió
condecoració
condemna
condemnar
condició
condició absolutament necessària és el respecte dels drets humans
condom
conducta
conductor
conductor ebri
conduir
conduir mentre està sota l'influència de l'alcohol
coneix
coneixement
conferència
conferència universitària
conferir
confessar
confiança
confiar
confidència
confident
configurar
confinament
confirmar
confiscar
confitar
conflicte
confondre
conforme
confort
confortable
confusió
congènit
congelador
congelar
congost
congrès
congrés
conill
conillet d'índies
conjecturar
conjugació
conjugar
conjuminar
conjunt
conjunt de música rock
connectar
Connector de Flash
connector flaix
connexió
conquerir
conquilla
conquistar
conrear
consagrar
consciència
conscient
conscientment
consecutiu
consell
consell de direcció
consell de ministres
consell de seguretat
Consell General del Poder Judicial
conseller
Conseller de gobernació i adminstracions publicas
conseller d'educació
conseller en cap
conselleria de salut i consum
consells
consens
consentir
conseqüència
conseqüent
conseqüentment
conservació
conservador
conservar
consideració
considerar
consistència
consistir
consol
consola
consolar
consolat
consolats de mar
consolidar
consorci
conspirar
constant
constar
constar de
constatar
consternar
constitució
constitucional
constitucionalitat
construït sobre una teoria d'inferioritat racial
construcció de platós fotogràfics
construir
consulta
consultar
consum
consum de drogues
consum d'energia
consumidor
consumir
Consumir grans quantitats d'alcohol
contactar
contacte
contagi
contagiós
contagiar
contaminació
contaminació atmosfèrica
contaminació lumínica
contaminat
contar
conte
conte de fades
conte fabulós
contemporani
contenidor
contenir
content
contestador
contestar
contexte
contingut
continguts
continu
continuïtat
continuació
continuar
contorn
contra
contrabandista
contractar
contracte
contracte d'arrendament
Contracte de confidencialitat
contradicció
contradictori
contradir
contralt
contraproduent
contrarestar
contrari
contrasenya
contribuir
control d'alcoholèmia
controlar
contundent
contusionar
convèncer
convençut
Convenció de Ginebra
convencional
conveni
convenient
convenir
convergir
conversa
conversació
conversar
conversió
convertir
convex
convidar
convidat
convocar
cony
conyac
cooperació
cooperar
cooperatiu
coordenades
coordinació
coordinador
coordinar
cop
cop d'ala
cop de calor
cop de cap
cop de sort
cop d'ull
copa
copa nacional de futbol de l'Anglaterra
copejar
Copenhague
copiar
copsar
coques grasses
coqueta
cor
coralet
corall
coratge
coratjós
corb
corba
corbament
corbata
corcat
corda
corda vocal
cordó
cordar
cordat
corder
cordialment
cordill
Corea
Corea del Nord
Corea del Sud
coreà
coriandre
corifeu
corn
cornella
corniol
corona
corona danesa
corona noruega
corona sueca
coronel
corporació
corpulent
corró
correcció de proves
correctament
correcte
corrector ortogràfic
corredor
corredor de comerc
corregir
corrent
corrent altern
corrent d'aire fred
corrent elèctric
correspondència
correspondre
corresponent
corresponsal
corresponsal de salut
corresponsal internacional
corretja
correu
correu aeri
correu brossa
correu enviat per coloms missatgers
correu especial
corrobar
corroir
corrompre
corrupció
cortesana
cortina
cortina de fum
cortines
corxera
cos
cosa
cosí
coses
cosir
cosmètica
cosmologia
cost de la vida
costa
Costa d'Ivori
costós
costar
costat
costat de sortida
costat d'entrada
costella
costum
costura
cotó
cotització
cotitzar
cotonós
cotxe
cotxe automàtic
cotxe de plaça
cotxe patrulla
cotxer
cotxet de bebè
coure
coure a foc lent
Coure a la papillota
coure al forn
cova
covard
covardia
cove
cràter
crèdit
Crèdits de lliure elecció
crèdul
crèixer
créixer
crònic
crònica
cranc
cranc de riu
crani
crític
creïble
creació
crear
crebar
crec
crec fermament que la revolució és la font del dret
credibilitat
creixement
creixement econòmic
creixent
crema
crema hidratant
cremós
cremallera
cremar
cremor d'estómac
crepuscle
cresta
creta
creu
creu bacular
Creu Roja
creuer
creure
criada
criançó
criar
criar animals
criat
criatura
cric
crida
cridòria
cridar
crim
crim organitzat
criminòleg
criminal
criminalitzar
criminologia
crinera
cripta
criptó
crisantem
crisi
Crist
cristal·litzar
cristall
cristià
cristiandat
crit
criteri
criticar
Croàcia
croada
croat
crom
cromatisme en daurats
cromosoma
crosta
cru
cruïlla
cruel
crueltat
cruixent
cua
cua de cavall
cua de rossí
cua d'euga
cub
cubà
cubell
cubell de les escombraries
cuc
cuca
cucut
cuera
cuidador
cuina
cuiner
cuir
cuirassa
cuirassar
cuirassat
cuiro
cuit
cuita
cuixa
cul
cul de món
culler
cullera
cullera de fusta
cullerada
culminació
culpa
culpabilitat
culpable
culte
cultivar
cultura
cupó
cura
curabilitat
curar
curarse
curatiu
curi
curiós
curiositat
Curri
curs
curs ràpid i bàsic
cursa
cursiva
curt
custòdia
cuvell de les deixalles
dàctil
dàlia
dàrsena
dàtil
dèbil
dèbit
dècada
dècim
dèdal
dèficit
dèspota
d´esquelet i folre juxtaposat
déu
déu vos guard
dòcil
dòlar
dòlar australià
dòlar jamaicà
dòlar neozelandès
dòlars
dades
daga
d'agulles
daina
d'albergínia
d'alena
d'algues
d'alguna manera
dalla
dalt
d'altra banda
dama
Damasc
damdisko
dampeco
damunt
danès
dandi
dansar
Danubi
dany
dany cerebral
danyar
danys col·laterals
danys mediambientals
dúctil
d'ús freqüent
d'aquesta
d'argent
darrer
darrera
darrera de
darrere
darrere meu
darreries
data
datiu
dau
davallada
davant
davant de
davantal
davanter
davanter centre
de
de bon grat
de cavall
de cop
de cop i volta
de cost elevat
de debò
de dilluns a divendres
de dins
de diverses generacions
de forma eficient
de forma ràpida
de fusta
de l'inrevés
de luxe
de màxima importància
de mala gana
de mans lliures
de mica en mica s'omple la bateria
de moment
de nou
de paisà
de poca importància
de pressa
de qui
de res
de risc elevat
De Rosó
de seguida
de si
de tallar pedra
de tot el que la sabiduria proporciona per tenir una vida plenament feliç es sense dubte la possessio d'amistat
de tota manera
de vegades
debò
debades gratuït
debat
debilitar
debilitat
debutar
decés
decadència
decapitar
decatló
decebre
decebut
deceroles
decidir
decisió
decisiu
declamar
declaració
Declaració Universal de Drets Humans
declarar
declivi
decoració
decorar
decret
dede
dedicació
dedicada
dedicar
dedicat
deduir
defecar
defecte
defendre
defensa central
defensa lliure
defensar
defensor de mig camp
deficiència
definir
definitiu
deflació
defugir
degà
degenerar
deglutir
degotar
degradar
degustar
deixalla
deixalles
deixar
deixar córrer
deixar caure
deixar clar
deixar de
deixar de cançons de l'enfadós
deixar entrar
deixar la selecció per defecte
deixar passar
deixat
deixeble
deixes
dejú
dejunar
del
del qual
delícia suissa
delator
delegació
delegació creditícia
delegar
delegat
delera
delicadesa
delicat
deliciós
delicte
delimitar
delinqüència
delinqüent
delinqüent habitual
delirar
dels
demà
demència
demòcrata
demagog
demanar
demanat
demanda de convocatòria
demandar
democràcia
democràtic
demografia
demoni
demostrar
demostrar que tinc raó significaría admetre que podría estar equivocat
denominador
denominador comú
dens
densitat
dent
dentat
dentista
dento
d'entre
denunciar
denunciar a l'autoritat
departament
Departament de Seguretat Nacional
dependent
dependre
derbi
deriva
derivació
dermatologia
derogar
derroc
derrocar
derrota
derrotar
des de
des que
desè
desaconsellar provocar pors
desacord
desacreditar
desafiar
desafortunat
desagradable
desagradar
desallotjar
desamparats
desaparèixer
desaparició
desapercebut
desar
desarmar
desarmat
desarrelar
desarticular
desastrós
desastre
desastre ecològic
desatendre
desavantatge
desbordar
descàrrega
descalcificar
descaminar
descans
descansar
descarat
descarregar
descarrilar
descartar
descendència
descendent
descentrar
descobert
descobriment
descobrir
d'escolarització
descollada
descomprir
descomptar
descompte
descompte creditici
desconcertant
desconcertar
desconegut
desconnectar
descortès
descosir
descriure
descurar
descurat
desdenyar
desdibuixat
desembalar
desembarassat
desembocadura
desembolicar
desembolsar
desembre
desempenyorar
desendreçat
desenganxar
desenganyar
desenllaçar
desenterrar
desenvolupador
desenvolupament
desenvolupament sostenible
desenvolupar
desequilibrar
desequilibri
desert
desesperació
desfavorable
desfer
desfilar
desgastar
desgavell
desgelar
desglaçar
desgràcia
desgraciadament
desgrat de
desguàs
desguassar
deshidratar
desig
designacio
designar
desigual
desinfectant
desinstal·lar
desinteressat
desitja
desitjar
deslletar
deslligar
desmai
desmanegat
desmantellar
desmemoriat
desmentir
desmesurar
desnonar
desnutrició
desocupació
desocupat
desordre
despanyar
despatx
despatxar
despecegar
despenalització
despenalitzar
despenjar
desperfecte
despert
despertador
despertar
despertar a algú
despesa
despeses
despeses de desplaçament
despietat
despistar
despit de
despitar
desplaçament
desplaçar
desplegament
desplegar
desplomar
despoblat
desprès
després
després de
després de Crist
desprendre
desproporcionat
despulla
despullar
despullat
destí
destacar
desterrar
destil·leria
destilar
destinació
destinar
destinatari
destins
destitució

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.