Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: SMELL |
SMELLNoun1. The sensation that results when olfactory receptors in the nose are stimulated by particular chemicals in gaseous form; "she loved the smell of roses". 2. Any property detected by the olfactory system. 3. The general atmosphere of a place or situation and the effect that it has on people; "the feel of the city excited him"; "a clergyman improved the tone of the meeting"; "it had the smell of treason". 4. The faculty of smell. 5. The act of perceiving the odor of something. Verb1. Inhale the odor of; perceive by the olfactory sense. 2. Emit an odor; "The soup smells good". 3. Smell bad; "He rarely washes, and he smells". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Crosswords: TO SMELL |
| English words defined with "TO SMELL": Fust ♦ odorize ♦ scent, smell up, Snift, stink out, stink up ♦ time. (references) |
| Specialty definitions using "TO SMELL": Allegiance ♦ Ham ♦ MENAGERIE ♦ Odor ♦ sulfur water, sulfurous water, sulphur water, sulphurous water. (references) |
| Etymologies containing "TO SMELL": Ozone. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Seeing a man die isn't enough for you, you gotta be close enough to smell his nuts cook? (The Green Mile; writing credit: Frank Darabont) Just because I look like a man doesn't mean I have to smell like one. (Mulan; writing credit: Robert D. San Souci; Rita Hsiao) The house begins to smell like coyote urine. (Werewolf; writing credit: Brad Hornbacher; Tony Zarindast) Frankly, you're beginning to smell and for a stud in New York, that's a handicap. (Midnight Cowboy; writing credit: Waldo Salt) | |
Lyrics | Needs to smell her, touch her hair (I Will Wait; performing artist: Hootie & The Blowfish) | |
Movie/TV Titles | ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | You don't have to be Vietnamese to smell a rat Come crown King Dick!--Jan. 20 / / Youth International Party. Credit: Library of Congress. | ![]() | You don't have to be Vietnamese to smell a rat : come crown King Dick!. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Benjamin Franklin | Guests, like fish, begin to smell after three days. |
Cervantes | I begin to smell a rat. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | For each dog sniffed daintily and then stalked to a cotton plant on stiff legs, raised a hind foot ceremoniously and wetted, then went back to smell. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Lexicography | Devil's Dictionary | ALLEGIANCE, n. This thing Allegiance, as I suppose, Is a ring fitted in the subject's nose, Whereby that organ is kept rightly pointed To smell the sweetness of the Lord's anointed. G.J. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
Expressions using "TO SMELL": take time to smell the roses ♦ To smell a rat ♦ To smell of the lamp ♦ To smell of the shop ♦ To smell out. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| Language | Translations for "TO SMELL"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aymara | muct'aña. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Blackfoot | ssímihkaa. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 臭 (sense of smell, smell bad, smelly, stench, stink). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | at lugte. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | ruiken (give off an odour, reek, smell). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | haistaminen, haistaa (scent, smell). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | sentir, odorer, adorer. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | riechen (give off an odour, have a sense of smell, reek, savor, savour, smell, sniff). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | οσφραίνομαι (scent, smell, sniff). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | vmilyen szagú (smelt, to stink of sg), szagol (smell, smelt, to nose, to scent), szaga van (smelt), megszimatol (get wind of, scent, smelt, to sniff, to wind), megszagol (smelt, to nose), érzi a szagát (smelt). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | odorare (perfume, scent, smell). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 臭う (to be bright, to be fragrant, to glow, to stink), 匂う (to be bright, to be fragrant, to glow, to stink), 感づく (to apprehend, to get an inkling), 感付く (to apprehend, to get an inkling), 嗅ぐ (to sniff). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | におう (the two guardian Deva kings, to be bright, to be fragrant, to glow, to stink), か"づく (to apprehend, to get an inkling, to scent, to sense, to suspect), かぐ (furniture, to sniff). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Maori | hongi-a. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mohawk | -tehsw tha'. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | otay ellsmay sentir (experience, feel, receive, regret, sense, take, to feel). (various references) savurar. (various references) soong v. (various references) nkga. (various references) ciarari. (various references) oler (give off an odour, nose, pry, reek, savor, savour, scent, smack, smell, smell out, sniff, sniff out, whiff). (various references) kú-nuka. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | fragro. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Exodus Chapter 30, Verse 38 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | OV an poihsh wsautwV wste osfrainesqai en autw apoleitai ek tou laou autou |
| Latin | 405 | Vulgate | Homo quicumque fecerit simile ut odore illius perfruatur peribit de populis suis |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Eche man that doth lyik thing, that he ful vse the smel of it, he shal peryshe fro his puplis. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And whosoeuer shall make like vnto that, to smell thereto, shall perish from amonge his people. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall even be cut off from his people. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Whoever shall make the like to that, to smell thereto, shall even be cut off from his people. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Whoever makes any like it, for its sweet smell, will be cut off from his people. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Exodus Chapter 30, Verse 38 |
| Cebuano | Bisan kinsa nga magabuhat ug sama niana aron sa pagpanimaho niini, pagaputlon siya gikan sa katawohan niya. |
| Croatian | Tko sebi napravi što takvo da mu miriše, neka se iskorijeni iz svoga naroda." |
| Danish | Den, der tilbereder lignende Røgelse for at nyde dens Duft, skal udryddes af sin Slægt. |
| Dutch | De man, die dergelijke maken zal, om daaraan te rieken, die zal uitgeroeid worden uit zijn volken. |
| Finnish | Jokainen, joka sellaista tekee nauttiaksensa sen tuoksusta, hävitettäköön kansastansa." |
| French | Quiconque en fera de semblable, pour le sentir, sera retranché de son peuple. |
| German | Wer ein solches machen wird, der wird ausgerottet werden von seinem Volk. |
| Haitian Creole | Si yon moun fè yon konpozisyon menm jan an pou sèvi l' odè, se pou yo disparèt li nan mitan pèp la. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Siapa yang membuat wangi-wangian seperti itu, tidak lagi dianggap anggota umat-Ku." |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Barangsiapa yang memperbuat sebegini macam hendak dipakainya sendiri, ia itu akan ditumpas dari antara bangsanya. |
| Italian | Chi ne far di simile per sentirne il profumo sar eliminato dal suo popolo». |
| Maori | Ki te hanga e te tangata he mea pena, hei honginga mana, ka hatepea atu ia i roto i tona iwi. |
| Norwegian | Den som lager maken til den for å røke med, han skal utryddes av sitt folk. |
| Portuguese | O homem que fizer tal como este para o cheirar, será extirpado do seu povo. |
| Rumanian | Oricine va face tqmkie ca ea, ca s`o miroase, va fi nimicit din poporul lui.`` |
| Russian | ЛФП У"ЕМБЕФ П"П'ОПЕ, ЮФП'Щ ЛХТЙФШ ЙН, ЙУФТЕ'ЙФУС ЙЪ ОБТП"Б УЧПЕЗП. |
| Swedish | Den som gör sådan för att njuta av dess lukt, han skall utrotas ur sin släkt. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "e-l-l-m-o-s-t" | |
-1 letter: molest, motels. | |
-2 letters: losel, mells, melts, moles, molls, molts, moste, motel, motes, smell, smelt, smolt, smote, stole, tells, telos, toles, tolls, tomes. | |
-3 letters: ells, elms, lest, lets, lose, lost, lots, mell, mels, melt, mole, moll, mols, molt, most, mote, mots, oles, sell, sloe, slot, sole, some, stem, tell, tels, toes, tole, toll, tome. | |
| Words containing the letters "e-l-l-m-o-s-t" | |
+1 letter: melilots. | |
+2 letters: martellos, mellowest, millstone, rostellum, steamroll, tomalleys. | |
+3 letters: allotments, ameloblast, collimates, emollients, guillemots, mellotrons, metalloids, millstones, molalities, myeloblast, postbellum, rostellums, steamrolls, toilsomely. | |
+4 letters: allometries, ameloblasts, enrollments, immortelles, lightsomely, loathsomely, megaloblast, melanoblast, mesothelial, misallocate, mortadellas, myeloblasts, semitonally, somnolently, steamrolled, steamroller, tremulously. | |
+5 letters: balletomanes, blithesomely, bottomlessly, collectivism, comptrollers, cosmetically, domestically, fathomlessly, isothermally, megaloblasts, melanoblasts, meticulously, misallocated, misallocates, motionlessly, motivelessly, mournfullest, multiplexors, myeloblastic, osmolalities, rambouillets, smallclothes, steamrollers, steamrolling. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Photo Album 6. Quotations: Familiar 7. Quotations: Fiction 8. Quotations: Non-fiction | 9. Expressions 10. Translations: Modern 11. Translations: Ancient 12. Bible Trace | 13. Anagrams 14. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.