Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Remit |
RemitNoun1. The act of remitting (especially the referral of a law case to another court). Verb1. Send payment for. 2. Hold back to a later time; "let's postpone the exam". 3. Release from (claims and debts). 4. Of appeal courts. 5. Make slack as by lessening tension or firmness. 6. Go into remission, as of one's state of health. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "remit" was first used in popular English literature: sometime before 1050. (references) |
| Domain | Definitions |
Tips from 1870 | Usage: Remit, Send. The word remit is often used when send would be better. Remit means to send back, to forgive, to relax. In its commercial sense it means to transmit or send money in payment of a demand; as, "He remitted the amount by mail." Source: Slips of Speech. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: RemitSynonyms: remission (n), remitment (n), defer (v), hold over (v), postpone (v), put off (v), put over (v), remand (v), send back (v), set back (v), shelve (v), slacken (v), table (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Cessation | Intromit, interrupt, suspend, interpel; intermit, remit; put an end to, put a stop to, put a period to; derail; turn off, switch off, power down, deactivate, disconnect; bring to a stand, bring to a standstill; stop, cut short, arrest, stem the tide, stem the torrent; pull the check-string, pull the plug on. |
Exemption | Exempt, release, acquit, discharge, quitclaim, remise, remit; free, set at liberty, let off, pass over, spare, excuse, dispense with, give dispensation, license; stretch a point; absolve; (forgive); exonerate; (exculpate); save the necessity. |
Forgiveness | Let off, remit, absolve, give absolution, reprieve; acquit. |
Inaction | Verb: not do, not act, not attempt; be inactive; abstain from doing, do nothing, hold, spare; not stir, not move, not lift a finger, not lift a foot, not lift a peg; fold one's arms, fold one's hands; leave alone, let alone; let be, let pass, let things take their course, let it have its way, let well alone, let well enough alone; quieta non movere; stare super antiquas vias; rest and be thankful, live and let live; lie rest upon one's oars; laisser aller, faire; stand aloof; refrain; (avoid) keep oneself from doing; remit one's efforts, relax one's efforts; desist; (relinquish); stop; (cease); pause; (be quiet). |
Moderation | Verb: be -moderate; Adjective: keep within bounds, keep within compass; sober down, settle down; keep the peace, remit, relent, take in sail. |
Restitution | Verb: return, restore; give back, carry back, bring back; render, render up; give up; let go, unclutch; disgorge, regorge; regurgitate; recoup, reimburse, compensate, indemnify; remit, rehabilitate; repair; (make good). |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Remit |
| English words defined with "remit": Pardon me, Purlieu ♦ Remissful, Remissory, Remitted, Remitting ♦ therewithal, To abate a tax, To return a lead. (references) |
| Specialty definitions using "remit": Dr. Fell ♦ harmonized standard ♦ Pantables, Pardon ♦ SETTLEMENT CLERK ♦ to remit. (references) |
| Non-English Usage: "Remit" is also a word in the following language with the English translation in parentheses. French (remitted). |
| Domain | Title |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | What must be done in the case? I answer; the fundamental law of nature being, that all, as much as may be, should be preserved, it follows, that if there be not enough fully to satisfy both, viz, for the conqueror's losses, and children's maintenance, he that hath, and to spare, must remit something of his full satisfaction, and give way to the pressing and preferable title of those who are in danger to perish without it. (Second Treatise of Government) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | MS is a disease with a natural tendency to remit spontaneously, and for which there is no universally effective treatment and no known cause. (references) | |
It is premature to generalize from these data on course and outcome for the entire population of persons with recurrent mood disorders, which presumably includes a substantial number whose conditions remit spontaneously, who never seek treatment, or who are treated in other settings. (references) | ||
Business | Its remit includes airport operation and aircraft security, building, upgrading and maintenance. (references) | |
Canadian importers must now remit seven percent of the duty-paid value of their imported merchandise to Revenue Canada. (references) | ||
In general, legislation is favorable for foreign investors, who can sign tax and legal stability agreements with the government and who can freely remit dividends, royalties and profits abroad. (references) | ||
Civil Liberties | Philippines | An estimated 7.4 million citizens work overseas and remit money home. (references) |
Economic History | Botswana | Investors are allowed to remit funds through a legal parallel market. (references) |
Venezuela | Decree 2095 guarantee the ability to remit funds for franchising rights. (references) | |
Human Rights | Nepal | The King also can suspend, commute, or remit any sentence. (references) |
Political Economy | Nigeria | Underlying the federal-state relationship is the reality that the states remit their state-generated revenues (from VATs, import tariffs, oil operations, etc.) to the federal government, which in rebates a percentage back to the states according to a complicated revenue-sharing formula. (references) |
Trade | Taiwan | Individuals are allowed to remit a maximum of US$5 million yearly to or from overseas. (references) |
Lexicography | Devil's Dictionary | PARDON, v. To remit a penalty and restore to the life of crime. To add to the lure of crime the temptation of ingratitude. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Remit" is generally used as a noun (singular) -- approximately 87.25% of the time. "Remit" is used about 408 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 87.25% | 356 | 15,102 |
| Lexical Verb (infinitive) | 10.54% | 43 | 52,181 |
| Lexical Verb (base form) | 1.96% | 8 | 124,375 |
| Unclassified Items | 0.25% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 408 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "remit": remit till ♦ remit to ♦ to remit. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
online.com remit | 7 |
remit | 5 |
remit to india | 4 |
e remit valic | 3 |
407001 online.com remit | 3 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "remit"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Afrikaan | kanselleer (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel), annulleer (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel), afsê (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel, countermand). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | ridërgoj, zvogëlohem (melt), ndjej (forgive, pardon, sensate, sense, smack, smelt, suffer), mbahem (carry, comport, hold, hold on, hold one's own, keep), fal (amnesty, condone, excuse, forgive, give, give away, incline, lend, pardon, pray, set, switch off), bëj mënjanë (remove, sidestep), abrogoj (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | غفر (absolve, condone, excuse, forgive, pardon), سكن (alleviate, appease, assuage, attemper, calm, cool, dwell, dwelling, dwelt, ease, fall, gentle, habitation, hostel, house, hut, kill, live, lodging, lull, occupy, pacify, palliate, place, qualify, quarters, quiet, quieten, repose, residence, salve, set together, settle, solace, soothe, stay, still, supple, tenant), صفح عن, خفف (alleviate, attemper, attenuate, deaden, ease off, extenuate, gloss over the facts, lessen, mitigate, modify, muffle, palliate, qualify, relax, relent, relieve, slack, slake, slim, solace, subdue, succor, succour, thin, water down), إحالة الدعوى, ألغى عقوبة, أعاد (bring round, carry back, get back, give back, go over, iterate, keep, push out, put back, reestablish, repay, repeat, resit, restart, restore, return, revert, send back, take back, throw back), أجل (adjourn, carry over, continue, defer, delay, dignify, esteem, glorify, hold over, honor, honour, look up to, postpone, procrastinate, prorogue, put back, put off, rather, refer back, regard, set aside, shelve, stall, suspend, table, value, yep, yes), أرسل مالا, أرجأ (defer, postpone, procrastinate, prorogue, protract, put off, reserve, respite, waive), دفع (actuate, anticipate, bleed, boost, carry, crowd, dig, disburse, drive, eject, encourage, flog, galvanize, give, impulse, instigate, jog, jostle, motivate, nuzzle, pay, pay down, payment, plank, press, prompt, propel, propulsion, push, render up, repulsion, roll, rouse, shove, spur, sweep, thrust, thrusting, waft, wheel). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | връщам в затвора, връщам за преразглеждане (open, refer back), освобождавам (discharge, disencumber, disengage, dispense, emancipate, enfranchise, exempt, extricate, free, give off, let loose, liberate, loose, make free, manumit, redeem, release, rescue, set free, turn off, unbar, unbind, unburden, uncork, unfasten, unhand, unloose, unpen, unshackle, vacate), отслабям (abate, cripple, depauperate, ease, loosen, reduce, relax, shake, weaken, wear down), отменям (abate, abrogate, annul, avoid, cancel, countermand, disaffirm, extinguish, override, quash, raise, recall, repeal, rescind, retract, reverse, revoke, scrub, supersede, undo, wash out, withdraw), опрощавам (absolve, condone, forgive, loose, pardon, release), намалявам (abate, abbreviate, allay, attenuate, bring down, clip, contract, curtail, cut back, cut down, decline, decrease, deduct, deflate, degrade, deplete, detract, dim, diminish, ebb, extenuate, fine, impair, knock off, lessen, lighten, lull, minify, minimize, moderate, modify, pare down, prejudice, put back, put down, reduce, run down, scant, shorten, shrink, sink, slacken, subdue, take from, thin, thin away, thin down, understate, wane, work down), превеждам (interpret, pilot, render, transfer, translate, transpose). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 赦免 (pardon), 匯寄 , 匯 (to converge, to exchange), 汇寄 (remittance). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | zmírnit (allay, alleviate, break, cushion, deaden, defuse, dilute, ease, extenuate, loosen, mitigate, palliate, relieve, slacken, smooth, soften, soothe, subdue, temper, tone down, understate), vrátit (counter, give back, hand back, put back, repay, restore, retrieve, return, take back, turn back), prominout (condone, excuse, forgive, overlook, palliate, pardon), pravomoc (authority, competence), podrobit (overwhelm, subdue, subject, undergo), odpustit (forgive, pardon), odeslat (despatch, dispatch, draw out, forward, send, send off, transmit), kompetence (authority, competence, jurisdiction). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | sende afbud (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel, countermand), aflyse (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | ontbinden (abjure, abolish, abrogate, analyse, analyze, annul, cancel, resolve), annuleren (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel), afgelasten (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | nuligi (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Faeroese | taka aftur (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel, draw back, withdraw), gera til einkis (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | فرونشاندن (Appease, Calm, Curb, Extinguish, Infix, Lull, Pacify, Quash, Quell, Quench, Relieve, Repress, Sate, Slack, Soften, Stanch, Stifle, Suppress, Tranquilize), پول رسانیدن , معاف کردن (Dismiss, Dispense, Excuse, Exempt, Frank), وجه فرستادن , امرزیدن (Absolve, Forgive), بخشیدن (Bestow, Betake, Condone, Dispense, Donate, Forgive, Give, Giveaway, Grant, Indulgence, Pardon, Pleasure, Portion, Privilege, Spare, Vouchsafe). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | lähettää (consign, dispatch, forward, pass on, send, send off, send on, transmit). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | remettre (recover, reset, return). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Frisian | skrasse (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel), annulearje (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel), ôfsizze (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel, countermand). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | überweisen (assign, refer, to remit, transfer). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | συγχωρώ (absolve, condone, excuse, forgive, pardon), μετριάζω (abate, allay, attenuate, damp, extenuate, mitigate, moderate, palliate, qualify, season, temper, tone down), εμβάζω (to remit). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hawaiian | abrogoj (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | למחול (absolve, forgive, palliate, pardon, renounce), ל"קל (ease, extenuate, facilitate, mitigate, moderate, palliate, relieve, slight), ל"פחית (abate, abridge, cut down, decrease, devaluate, diminish, lower, reduce, step down, subtract, take away). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | megsemmisít (abjure, abolish, abrogate, annihilate, annul, avoid, cancel, efface, elide, nullify, repeal, to annihilate, to annul, to cancel, to destroy, to disfigure, to eliminate, to eradicate, to exterminate, to give sy a trouncing, to nullify, to overwhelm, to put down, to put to rout, to repeal, to reverse, to rout, to set aside, to smite hip and thigh), megbocsát (condone, excuse, forgive, pardon, to excuse, to let off, to pardon, to remit), mérsékel (moderate, modify, to abate, to chastise, to check, to cool, to curb, to lessen, to mitigate, to remit, to slacken, to soften, to tone down), elenged büntetést, elenged adósságot, csökkent (abate, alleviate, attenuate, cut, cut back, decrease, diminish, look down, lower, mitigate, reduce, reduced, step down, to abate, to abridge, to ax, to curtail, to cut back, to cut down, to deflate, to depress, to derogate, to ease, to ease down, to lessen, to lower, to pare down, to pull in, to put down, to reduce, to release, to send down, to slack, to slacken, to step down, tone down, understate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | annullare (abate, abjure, abolish, abrogate, annul, avoid, cancel, counter, countermand, delete, dissolve, nullify, override, overrule, quash, rescind, scrub, set aside, tear up, to abrogate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 송금 (remittance, Remitting). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Malay | membatalkan (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel), batalkan (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | pardooney (amnesty, condone, pardon), lheih (render). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Papiamen | kanselá (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel), anulá (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | emitray revogar (abjure, abolish, abrogate, annul, avoid, call back, call off, cancel, countermand, deprive, determine, disaffirm, discharge from, quash, recall, repeal, rescind, reverse, revoke), remitir (pardonable), remir (forge, forgive, purge, ransom, redeem), remeter (deliver, forward, mail, refer, send, transmit), suspender (adjourn, cancel, dangle, discontinue, hang, inhibit, intermittence, interrupt, lever, lift, paralyse, paralyze, put up, raise, sling, suspend, swing), perdoar (absolve, condone, excuse, forgave, forgive, indulgence, let off, look through, make allowance for, pardon), diminuir de intensidade, declararsemefeito (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel), comutar (commute, exchange), cancelar (annul, cancel, countermand, delete, expurgate, nullify, recall, rescind, revoke), anular (abjure, abolish, abrogate, annul, annular, cancel, countermand, cross out, defeat, delete, disaffirm, disannul, dissolve, irritate, negate, neutron, nullify, off, overrule, quash, recall, repeal, rescind, reverse, revoke, ring finger, ringed, rip up, set aside, strike out). (various references) remite (deliver, give, hand, relegate), reabilita (discharge, exonerate, rehabilitate, retrieve, vindicate, whitewash), plãti (defray, disburse, finance, foot, fork out, fork over, fork up, give, make good, offset, pay, quit, shell out, stand, stump up), abroga (abate, abjure, abolish, abrogate, annul, cancel, nullify, repeal, rescind, revoke), achita (acquit, clear, defray, discharge, exonerate from, liquidate, pay, pay down, pay off, quit, receipt, satisfy, Square, trace), anula (abate, abjure, abolish, abrogate, annul, avoid, call off, cancel, defeat, disaffirm, disannul, discharge, dissolve, negate, negative, nullify, overrule, quash, recall, render null, repeal, rescind, reverse, undo, vacate, vitiate), domoli (allay, appease, assuage, calm, lighten, mitigate, moderate, mollify, pacify, quiet, reassure, soften, soothe), elibera (clear, clear out, deliver, discharge, disengage, emancipate, enfranchise, exonerate, free, give, issue, liberate, make out, manumit, privilege, ransom, release, remand, rescue, rid, unbind, unchain, unfetter, unhand, unshackle, vacate), expedia (bundle, consign to, dispatch, expedite, forward, post, send, ship, transmit, turn away), înainta (advance, enter, forward, gain, get on, go onward, make head, march on, move, prefer, present, progress, promote, refer, send, submit), micşora (abate, abridge, attenuate, Bate, belittle, contract, cut, deaden, decrease, detract, dilute, dock, drop, dwarf, ease, knock down, lessen, lighten, lower, mellow, mitigate, narrow, palliate, pare, pare down, put down, rebate, reduce, restrain, retrench, shorten, stop, subdue, subjugate, weaken, whittle away), trimite (direct, dispatch, expedite, forward, march away, march out, refer, send, ship, transmit), scuti (absolve, disengage, dispense, excuse, exempt, forgive, free, privilege, release, relieve, save, spare), se calma (calm, compose oneself, cool, fall, smooth down), se potoli (abate, burn down, calm, dampen, die away, fall, flatten, lull, quiet, settle, smooth down, soften, subside), transfera la o altã instanţã, transmite (assign, bestow, carry, circulate, communicate, confer, consign to, convey, deliver, deliver over, demise, devolve, give, hand, pass, perpetuate, record, refer, render, send, transfer, transfuse, transmit), ierta (absolve, acquit, allow, apologize, condone, excuse, forgive, pardon, permit, remise, shrive, spare). (various references) уменьшаться (abate, come down, decline, decrease, depopulate, diminish, dwindle, grow down, grow downwards, peter out, take off), уменьшать (abate, decrease, detract, diminish, extenuate, lessen, minify, narrow down, reduce, relieve, retrench, scale down, shrinks, take off, throttle back), смягчать (assuage, attenuate, commute, damp, extenuate, mellow, melt, mitigate, moderate, mollify, palatalize, palliate, relax, soft pedal, soften, subdue, tone down), отменять (abolish, abrogate, annul, back out, call off, cancel, defeat, disaffirm, disannul, disestablish, override, overrule, recall, repeal, rescind, retract, revoke, revoked, revoking, undid, undone), прощать (absolve, condone, excuse, forgave, forgive, forgiven, overlook, release), пересылать. (various references) uputiti nižem sudu, poslati (consign, consign to, dispatch, forward, get off, relay, send, set forth, ship), popustiti (cede, defer, ease up, give in, give way to, let up, relax, relent, slack, slacken, unbrace), oprostiti (absolve, condone, forgive, pardon), odložiti (adjourn, carry over, defer, delay, lay aside, postpone, put off, reprieve, reserve, respite, retard, stay, table). (various references) remitir (despatch, dispatch, refer, refer back), contramandar (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel, countermand), anular (abjure, abolish, abrogate, annul, annular, annulus, avoid, cancel, countermand, defeat, destroy, discontinue, invalidate, negate, negative, nullify, override, overrule, overturn, quash, repudiate, rescind, revoke, ring finger, scrub, set aside, to abrogate, to override, undo, void, write off). (various references) remittera (refer), förlåta (absolve, condone, excuse, forgive, pardon), efterskänka (compound, forgive, give up, release), översända (consign). (various references) yatıştırmak (abate, allay, alleviate, appease, assuage, attemper, becalm, calm, comfort, compose, conciliate, defuse, disarm, ease, hush, lull, mitigate, moderate, mollify, pacify, placate, propitiate, quell, quiet, quieten, salve, sedate, settle, smooth down, smother up, soften, soothe, still, tranquilize, tranquillize), vazgeçmek (abandon, back down, back down from, back out, back out of, back track, backtrack, be off, beat a retreat, cease, cede, change one's mind, cry off, cut loose, declare off, desist, disclaim, dispense with, do without, drop the reins, forbear, forego, forgo, forsake, give over, give up, go without, jack in, kick, leave, leave off, opt out, quit, recant, recede, relinquish, renounce, resign, retract, sink, Stow, surrender, swerve, throw over, throw up, turn about, turn around, turn up, unlearn, waive, wangle, wangle out of), para göndermek, kolaylaştırmak (be helpful, catalyze, ease, expedite, facilitate, further, make a dent in, make easy, pave the way, pave the way for, short circuit, simplify, smooth, smooth the way, streamline), iptal etmek (abolish, abort, abrogate, annihilate, annul, avoid, blank out, call off, cancel, countermand, declare off, disaffirm, disallow, invalidate, irritate, negate, nullify, overrule, quash, repeal, rescind, reverse, revoke, scrub, set aside, setaside, stultify, suspend, vacate, void, wash out, write off), havale göndermek (make remittance, send money order), hafifletmek (allay, alleviate, appease, assuage, attenuate, commute, deaden, de-escalate, ease, emasculate, extenuate, facilitate, lighten, mitigate, moderate, modify, palliate, qualify, relieve, soft pedal, subdue, water, weaken), günah çıkarmak (confess), göndermek (address, bundle off, conjure away, consign, dispatch, expedite, forward, freight, order away, refer, relegate, route, send, send away, send forth, send off, send out, ship, ship off, transmit), feshetmek (abjure, abolish, abrogate, annihilate, annul, call off, cancel, countermand, dissolve, do away with, outlaw, quash, rescind, set aside, vacate, wash out), bağışlamak (absolve, bestow, dispense, donate, endow, excuse, forgive, give away, give to charity, grant, hand out, hand over, have mercy, instate, kick in, pardon, save), ara vermek (break, discontinue, have a break, intermit, interrupt, lay off, lay over, lie off, make a pause, pause, prorogue, recess, space, space out, surcease, suspend), íptal etmek (abjure, abolish, abrogate, annul, cancel), affetmek (absolve, condone, dismiss, excuse, forgive, pardon, release). (various references) звільняти (absolve, acquit, affranchise, avoid, bag, cashier, clear, defecate, disband, disencumber, disengage, dismiss, ease, eject, emancipate, enfranchise, exempt, exonerate, free, let out, loose, manumit, purify, release, rescue, rid, set free, supersede, unfetter, unshackle, untie, vacate), прощати (absolve, amnesty, excuse, overlook, pardon), пом'якшувати (allay, alleviate, appease, assuage, attenuate, dulcify, expurgate, gentle, milden, mitigate, modify, mollify, palatalize, rebate, smooth, smooth over, soft pedal, soften, soothe, tone down), переказувати (rehearse). (various references) maddau (absolve, forgive, pardon). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | condonare, remiserat, remiseritis, remiserunt, remisi, remisisset, remisisti, remisit, remisitque, remissa, remissae, remissas, remissus, remittas, remittat, remittatur, remitte, remittemus, remittentes, remittentur, remittere, remittetur, remittimus, remittit, remittitis, remitto, remittuntur. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | John Chapter 20, Verse 23 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | An tinwn afhte taV amartiaV afientai autoiV an tinwn krathte kekrathntai |
| Latin | 405 | Vulgate | Quorum remiseritis peccata remittuntur eis quorum retinueritis detenta sunt |
| Old English | 990 | West Saxon | þara synna þe ge for-gyfeð. hye beoð heom for-gefena. & þare þe ge healdeð hyobeoð ge-healdenne. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Whos synnes ye foryyuen, tho ben foryouun to hem; and whos ye withholden, tho ben withholdun. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Whosoevers synnes ye remyt they are remitted vnto the. And whosoevers synnes ye retayne they are retayned. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Whose soever sins ye remit, they are remitted unto them; and whose soever sins ye retain, they are retained. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Whose soever sins ye remit, they are remitted to them; and whose soever sins ye retain, they are retained. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Any to whom you give forgiveness, will be made free from their sins; and any from whom you keep back forgiveness, will still be in their sins. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | John Chapter 20, Verse 23 |
| Cebuano | Kinsa ganing mga sala ang inyong pasayloon, kini pagapasayloon; kinsa ganing mga sala ang inyong pahawiran, kini pagahawiran." |
| Chinese | 們 赦 免 誰 的 罪 、 誰 的 罪 就 赦 免 了 . 們 留 下 誰 的 罪 、 誰 的 罪 就 留 下 了 。 |
| Croatian | Kojima otpustite grijehe, otpuštaju im se; kojima zadržite, zadržani su im." |
| Danish | Hvem I forlade Synderne, dem ere de forladte, og hvem I nægte Forladelse, dem er den nægtet." |
| Dutch | Zo gij iemands zonden vergeeft, dien worden zij vergeven; zo gij iemands zonden houdt, dien zijn zij gehouden. |
| Finnish | Joiden synnit te anteeksi annatte, niille ne ovat anteeksi annetut; joiden synnit te pidätätte, niille ne ovat pidätetyt." |
| French | Ceux qui vous pardonnerez les péchés, ils leur seront pardonnés; et ceux qui vous les retiendrez, ils leur seront retenus. |
| German | Welchen ihr die Sünden erlasset, denen sind sie erlassen; und welchen ihr sie behaltet, denen sind sie behalten. |
| Haitian Creole | Moun n'a padone peche yo, y'a resevwa padon vre. Moun n'a refize padone, yo p'ap resevwa padon. |
| Hungarian | A kiknek bûneit megbocsátjátok, megbocsáttatnak azoknak; a kikéit megtartjátok, megtartatnak. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Kalau kalian mengampuni dosa seseorang, Allah juga mengampuninya. Kalau kalian tidak mengampuni dosa seseorang, Allah juga tidak mengampuninya." |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Barangsiapa yang kamu ampunkan dosanya, maka dosanya terampun, dan ke atas barangsiapa yang kamu tanggungkan dosanya, maka tertanggunglah dosa atasnya." |
| Italian | a chi rimetterete i peccati saranno rimessi e a chi non li rimetterete, resteranno non rimessi». |
| Latvian | Kam jûs grçkus piedosiet, tiem tie bûs piedoti, kam tos aizturçsiet, tiem tie bûs aizturçti. |
| Maori | Ki te whakarerea noatia e koutou nga hara o etahi, ka whakarerea o ratou; ki te whakamaua ano o etahi e koutou, ka mau ano. |
| Norwegian | Dersom I forlater nogen deres synder, da er de dem forlatt; dersom I fastholder dem for nogen, da er de fastholdt. |
| Portuguese | Âqueles a quem perdoardes os pecados, são-lhes perdoados; e queles a quem os retiverdes, são-lhes retidos. |
| Rumanian | Celorce le veyi ierta pqcatele, vor fi iertate; wi celor ce le veyi yinea vor fi yinute.`` |
| Russian | лПНХ ТПУФЙФЕ ЗТЕИЙ, ФПНХ ТПУФСФУС; ОБ ЛПН ПУФБЧЙФЕ, ОБ ФПН ПУФБОХФУС. |
| Shuar | Shuara tunaarinkia átum "Asakártí" Tákurminkia tsankurnartatui. Tura nu shuar "sumamati" Tákurminkia tuke sumama pujawai" Tímiayi Jesus. |
| Spanish | A los que remitáis los pecados, les han sido remitidos; y a quienes se los retengáis, les han sido retenidos." |
| Swahili | Mkiwasamehe watu dhambi zao, wamesamehewa; msipowaondolea, hawasamehewi." |
| Swedish | Om I förlåten någon hans synder, så äro de honom förlåtna; och om I binden någon i hans synder, så är han bunden i dem." |
| Uma | Hema-hema to ni'ampungi jeko' -ra, Alata'ala to mpo'ampungi-ra. Ane uma ni'ampungi jeko' -ra, Alata'ala uma mpo'ampungi-ra." |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "remit": remitment, remitments, remits, remittable, remittal, remittals, remittance, remittances, remitted, remittent, remitter, remitters, remitting, remittor, remittors. (additional references) | |
Words containing "remit": eremite, eremites, eremitic, eremitical, eremitism, eremitisms, extremities, extremity, fremitus, fremituses, unremitting, unremittingly. (additional references) | |
| |
"Remit" is suggested in spellcheckers for the following: Bramfitt, Brumfitt, Brummitt, dremyth, Erwitt, Gemito, Gremicha, hemit, Kremnitz, Nesmith, Raimat, Rajit, Ramat, ramet, rami, ramish, ranit, recit, redit, Reekit, reemie, reemy, Regmi, Reimut, Reit, remac, remant, remat, remath, remet, remez, remi, Remia, remic, remie, remin, remint, remitt, Remitz, remo, remot, remu, remy, renat, renish, renit, renot, rerit, resit, retit, revit, revitt, rexit, riit, rimi, Rohit, Rokit, romi, romit, Ronita, Roniti, Rumfitt, semit, tremuit. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "remit" (pronounced rēmi"t) |
| 3 | -m i" t | admit, commit, emit, mitt, omit, permit, readmit, resubmit, Smit, submit, transmit. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: merit, miter, mitre, timer. | |
| Words within the letters "e-i-m-r-t" | |
-1 letter: emir, emit, item, mire, mite, rime, rite, term, tier, time, tire, trim. | |
-2 letters: ire, met, mir, rei, rem, ret, rim, tie. | |
-3 letters: em, er, et, it, me, mi, re, ti. | |
| Words containing the letters "e-i-m-r-t" | |
+1 letter: hermit, imaret, iterum, merits, metier, metric, milter, minter, mister, miters, mither, mitier, mitred, mitres, permit, reemit, remint, remits, remixt, retime, retrim, smiter, timber, timbre, timers, trimer. | |
+2 letters: airtime, amirate, demerit, dimeter, emerita, emeriti, emirate, emitter, emptier, eremite, erotism, firmest, hermits, imarets, imbrute, imprest, imputer, interim, limiter, maestri, maltier, marlite, marmite, meatier, merited, metiers, metrics, metrify, metring, metrist, midterm, migrate, milters, miltier, minaret, minster, minters, mintier, minuter, miriest, mirkest, misrate, misterm, misters, mistier, mitered, miterer, mithers, mixture, moister, mortice, mortise, mothier, motlier, muriate, mustier, mythier, omitter, permits, premixt, pretrim, primate, ragtime, raiment, readmit, reemits, remints, retimed, retimes, retrims, rimiest, smartie, smiters, terbium, terming, termini, termite, thermic, thymier, timbers, timbrel, timbres, timider, trimers, trimmed, trimmer, trireme, triseme, trisome, unmiter, unmitre, vitamer, vomiter, wartime. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)52 65 6D 69 74 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).-. . -- .. - |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010010 01100101 01101101 01101001 01110100 |
HTML Code (1990) (references)R e m i t |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0052 0065 006D 0069 0074 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)5271797586 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Commercial | 5. Quotations: Historic 6. Quotations: Non-fiction 7. Usage Frequency 8. Expressions | 9. Expressions: Internet 10. Translations: Modern 11. Translations: Ancient 12. Bible Trace | 13. Derivations 14. Rhymes 15. Anagrams 16. Orthography | 17. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.