Recompense

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Recompense

Definitions: Recompense

Recompense

Noun

1. Payment or reward (as for service rendered).

2. The act of compensating for loss or injury.

Verb

1. Make amends for; pay compensation for.

2. Make proper payment to.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "recompense" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references)

Synonyms: Recompense

Synonyms: compensation (n), compensate (v), indemnify (v), remunerate (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Recompense

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Reward

Verb: reward, recompense, repay, requite; remunerate, munerate; compensate; fee; pay one's footing; (pay); make amends, indemnify, atone; satisfy, acknowledge.

Noun: reward, recompense, remuneration, meed, guerdon, reguerdon; price.

Right

See justice done, see one righted, see fair play; do justice to; recompense; (reward); bold the scales even, give and take; serve one right, put the saddle on the right horse; give every one his due, give the devil his due; audire alteram partem.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

 

.

Crosswords: Recompense

English words defined with "recompense": compensationDepositaryEricMeedfulpay, payoffReal composition, Recompensation, Recompensed, Recompensement, Recompensing, Recompensive, Refaction, remuneration, rewardTo put up with, To return a leadunremunerative, unsatisfactorywages. (references)
Specialty definitions using "recompense": Fee-farm-rentNailsOrchard. (references)
Etymologies containing "recompense": Gratis. (references)

Top     

Modern Usage: Recompense

DomainUsage

Lyrics

Recompense is my way to freedom ("Between You And Me"; performing artist: DC Talk)

Movie/TV Titles

Recompense (1925)

The Pioneer's Recompense (1913)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Recompense

DomainTitle

Books

  • Confession and Recompense [Spanish language translation] (reference)

  • Mille Francs de Recompense (reference)

  • Mother's Recompense, The (The Collected Works of Edith Wharton - 43 Volumes) (reference)

  • The Mother's Recompense (reference)

  • The Theme of Recompense in Matthew's Gospel (Jsnt Supplement Series No 79) (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Photo Album: Recompense

ThumbnailDescription & Credit

Reward - Recompense $1000 / Design: René Gauch.Credit: National Library of Medicine.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Familiar Quotations: Recompense

AuthorQuotation

Confucius

Recompense injury with justice, and recompense kindness with kindness.

Seneca

May be is very well, but Must is the master. It is my duty to show justice without recompense.

William Hazlitt

To be remembered after we are dead, is but poor recompense for being treated with contempt while we are living.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Recompense

TitleAuthorQuote

Les Miserables

Hugo, Victor

Perhaps he was above recompense, but nobody is above gratitude.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Recompense

SubjectTopicQuote

Women

Austria

The Commission also may order legal recompense for women who are denied a post despite having equal qualifications. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Speeches: Recompense

SpeakerTermPhrase(s)

George Washington

1789-1797The amount, even if all the injured were included, would not be great, and on future emergencies the Government would be amply repaid by the influence of an example that he who incurs a loss in its defense shall find a recompense in its liberality.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Recompense

"Recompense" is generally used as a noun (singular) -- approximately 73.49% of the time. "Recompense" is used about 83 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)73.49%6143,149
Lexical Verb (infinitive)24.1%2078,262
Lexical Verb (base form)2.41%2245,945
                    Total100.00%83N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Derived & Related Names: Recompense

The following table summarizes names derived from the word "recompense".
 
NameGenderLanguageMeaning
ShelomiN/ABiblical

My recompense

Source: compiled by the editor from various references.

 

Top     

Expressions: Recompense

Expressions using "recompense": as a recompense in recompense for. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Recompense

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

recompense

5

la recompense

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Recompense

Language Translations for "recompense"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

zhdëmtoj (compensate, indemnify), shpërblim (bonus, compensation, consideration, desert, deserts, guerdon, honor, honorarium, honour, kudos, meed, pay, payment, premium, recoupment, remuneration, render, reparations, repayment, requital, return, reward), shpërblej (award, be quits, crown, disburse, guerdon, recoup, refund, remunerate, repair, repay, requite, reward, solve, supply), paguaj (buy, defray, disburse, fee, foot, fork out, give, meet, pay, pay out, pay up, plank, reckon, redeem, remunerate, render, repay, reward, settle), kompensoj (atone for, compensate, counterbalance, make up, offset, recoup, refund, reimburse, remedy), kompensim (amends, compensation, offset, quid pro quo, quits, recoupment, return, solatium, weighting), dënim (adjudication, castigation, censure, condemnation, conviction, damnation, denouncement, denunciation, deprecation, disapprobation, disapproval, discipline, dispraise, doom, judgement, judgment, mulct, penalty, proscription, punishment, rap, sentence, strafe, what for), çmim (charge, cost, damage, estimate, figure, honor, honour, kudos, premium, price, prise, prize, prize money, purchase, rate, reward, value). (various references)

   

Arabic 

  

‏كافأ (be similar to, compensate, gratify, make amends, match, measure up to, remunerate, repay, requite, reward), ‏مكافأة (consideration, hay, incentive, pay, pay off, payment, remuneration, repayment, requital, retribution, reward, rewarding), ‏تعويض (amends, atonement, indemnification, indemnity, quid pro quo, remuneration, reparation, repayment, restitution), ‏عوض على (compensate), ‏عوض (atone, indemnity, make, make amends, make up, make up for, offset, recoup, recuperate, redeem, reimburse, remunerate, requital, restore, retrieve, satisfy, setoff, substitute), ‏عاقب (administer, blister, castigate, chasten, chastise, correct, discipline, mete, paddle, penalize, punish, rap, strafe, suffer, trounce), ‏جزاء (pay, payment, penalty, requital, retribution, sanction), ‏جازى (remunerate, repay, requite), ‏جائزة (award, bounty, premium, prize), ‏ثواب, ‏بدل (allowance, apposition, change, exchange, lieu, quid pro quo, shift, sit, substitute, supersede, switch, treadle). (various references)

   

Bulgarian 

  

компенсация (amends, atonement, compensation, indemnification, indemnity, offset, pay, recoupment, reprisal, requital, restitution, set off), възнаграждавам (compensate, guerdon, pay, remunerate, repay, requite, reward), отблагодарявам се на (make smb. amends, pay, requite), отплащам (pay back, quit, requite), отплата (meed, nemesis, payoff, quittance, remuneration, repayment, requital, retaliation, retort, return, reward, wage), обезщетявам (compensate, indemnify, make up, offset, pay, recoup, satisfy), обезщетение (amends, come back, compensation, cover, damages, indemnification, indemnity, offset, recoupment, redress, reparation, satisfaction, solatium). (various references)

   

Chinese 

  

(repay), (newspaper, report, revenge, to announce, to inform). (various references)

   

Czech

  

odmìnit se (requite, reward), odmìna (award, fee, gratuity, guerdon, meed, payoff, premium, prize, remuneration, repayment, return, reward, variant), odškodnit (indemnify, make amends, reimburse), odškodné (amends, award, damages, reparation, severance pay), nahradit (compensate, make good, make up for, recover, redeem, refund, reimburse, repay, replace, retrieve, substitute, supersede, supplant, supply), náhrada (compensation, premium, recovery, redress, reimbursement, restitution, substitute, substitution, surrogate). (various references)

   

Danish

  

erstatning (compensation, fallback, indemnity, recompense for damage, substitution). (various references)

   

Dutch

  

schadevergoeding (consequential damage, damages, indemnity, recompense for damage, redress for damages to tangible property). (various references)

   

Farsi 

  

غرامت(حق.), غرامت پرداختن , عوض دادن (Compensate), عوض (Lieu, Reparation, Stead, Substitute, Surrogate), خسارت (Damage, Detriment, Harm, Lesion, Loss, Scathe), جبران (Amends, Back, Recovery, Rectification, Relief, Reprisal, Restitution), رفع خسارت . (various references)

   

Finnish

  

palkita (award a prize, repay, reward), hyvitys (allowance, commission, compensation, credit, crediting, handicap). (various references)

   

French

  

récompenser (reimburse, repay, requite, retrieve, reward), récompense (reimbursement, repayment, requital, retribution, reward, rewarding). (various references)

   

German

  

belohnen (compensate, remunerate, repay, requite, reward, to recompense, to remunerate, to requite, to reward). (various references)

   

Greek 

  

αποζημίωση (allocation, allowance, amends, benefit, bonus, compensation, compensation for, consequential damage, damages, indemnification, indemnity, pay, recoupment, redress, reimbursement, remuneration, reparation, restitution). (various references)

   

Hebrew 

  

לשלם (pay, render, restitute, shell out), לפצות (compensate, make up, make up for, offset, redress), תמור" (barter, change, exchange, permutation, substitution, value), ת'מול (benefit, gratuity, reprisal, requital, retaliation, retribution, reward), 'מילות (doing), 'מול" (compensation, reward), 'מול (bereft, earnings, offset, payment, repayment, requital, retaliation, retribution, reward, wage, weanling). (various references)

   

Hungarian

  

viszonzás (compensation, offset, reciprocation, repayment, requital, return), kárpótlás (amends, compensation, indemnification, makeup, offset, restitution, restitution in kind, return, satisfaction), kártérítés (compensation, damages, indemnity, recovery, relief, restitution), fájdalomdíj (smart money, solatium), elégtétel (gratification, satisfaction). (various references)

   

Indonesian

  

pembalasan (reply, reprisal, requital), balas jasa. (various references)

   

Italian

  

risarcire (defray, indemnify, recoup, refund, repay), risarcimento (after-culture, award, beating, beating up, blank-filling, compensation, damage, filling fail places, gapping, indemnity, infilling, overplanting, patching up, recruiting, redress, refund, reimbursement, reinforcement planting, repair planting, reparation, replacement), ricompensare (compensate, repay, requite, reward), retribuzione (pay, remuneration), compenso (amends, bonus, compensation, fee, honorarium, offset, pay, payment, remuneration, reward, salvage). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

償い (atonement, indemnity). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

つぐない (atonement, indemnity), ほうしゅう (remuneration, reward, toll), むくい (punishment, retribution, return, reward). (various references)

   

Manx

  

lhiasaghey (amendment, appendix, appendix book, atone, atonement, compensate, compensation, correct, correct as text, correction, cultivate, cultivation, culture, cure, curing, develop, developing, dress, dressing, dung, dunging, enrich, expiate, expiation, fertilize, fertilizer, furtherance, husband, husband as land, improvement, imputation, manure, manuring, propitiate, propitiation, reclaim, reclamation, repair, replenish, replenishment, restitution, revise, revision, rub up, season), lhiasagh (amends, atonement, compensation, manure, redress, reparation, reprisal, retribution, revisionary), leagh (consideration, cost, fee, payment, price, renumeration, reward, valuation, worth), cooilleen (accomplish, fulfilment, implement, revenge). (various references)

   

Pig Latin

  

ecompenseray

   

Portuguese

  

reparar (atone, Cooper, make up, mend, observe, recondition, redress, refit, regard, remark, remedy, renovate, repair, restore, satisfy, touch upon), reparação (amends, atonement, blocking, indemnify, indemnity, mending, overhauling, propitiation, quittance, reconditioning, recoupment, recovery, redress, refit, refitment, remedy, renewal, repair, reparation, restitution, satisfaction), recompensar (award, compensate, fee, gratify, guerilla, pay, remunerate, requite, reward), recompensa (award, booty, bounty, comeback, compensation, consideration, gratification, guerdon, meek, merit, payment, premium, prise, prize, repayment, requital, reward, sanction, wage), ratificar (acknowledge, affirm, confirm, corroborate, countersign, homologous, ratify, sanction), premiar (award, award a prize, compensate, requite, reward), indenizar (atone, compensate, indemnify, recoup, reimburse, satisfy, to indemnify, to pay compensation, unrein), indenização (amends, atonement, breakage, damage, forfeit, indemnification, indemnity, quittance, recoupment, recovery, repair, reparation, restitution, smartmoney), compensação (amends, attitude control, clearing, compensation, consideration, equalisation, equalization, indemnification, indemnity, normal makeup, quid pro quo, quittance, ransom, redress, remuneration, reparation, springing, trimming). (various references)

   

Romanian

  

recompensã (acknowledgement, acknowledgment, award, compensation, consideration, desert, hire, pay, prize, remuneration, repayment, requital, retribution, reward), recompensa (compensate, gratify, pay, remunerate, repay), rãsplatã (bestowal, desert, guerdon, payment, payola, price, prize, requital, retribution, return, reward, wage), rãsplãti (punish, quit, reciprocate, repay, requite, return, reward), mulţumitã (gratitude, thanks to), mulţumire (content, contentedness, contentment, easiness, gratification, gratitude, legion, relish, reward, satisfaction, thank, thanks), mulţumi (acknowledge, cater for, content, fill, gratify, meet, please, reward, satisfy, suit, thank), despãgubi (compensate, indemnify, reimburse). (various references)

   

Russian 

  

компенсация (amends, atonement, compensation, indemnification, indemnity, offset, recoupment, reimbursement, remuneration, solatium), компенсировать (compensate, countervail, indemnify, made up with, make up, make up for, offset, recoup, remunerate), вознаграждение за труды, вознаграждать (bestow, bestow upon, compensate, gratify, pay, remunerate, repay, reward), возместить (compensate, make good, make up), возмещение убытков (recoupment, refund, restitution), возмездие (come back, requital, retaliation, retribution), воздать. (various references)

   

Serbo-Croatian

  

obeštetiti (compensate, indemnify, redress, remunerate), naknada (indemnity, reimbursement, requital, wage), nadoknaditi (catch up, compensate, make good, make it up, make up, make up for, make up to, recoup, recover, redeem, reimburse). (various references)

   

Spanish

  

remunerar (remunerate), recompensar (compensate, guerdon, requite, reward), recompensa (acknowledgement, acknowledgment, compensation, gratification, guerdon, payment, payoff, prize, reward, treat). (various references)

   

Swedish

  

ersättning (allowance, compensation, ersatz, indemnity, recoupment, reimbursement, remuneration, repayment, replacement, satisfaction, substitute), ersätta (compensate, displace, double for, indemnify, pay, recoup, reimburse, remunerate, renew, repay, replace, satisfy, supersede). (various references)

   

Turkish

  

telafi etmek (condone, make amends, recover), telafi, tazminat (amends, award, compensation, damages, guerdon, indemnification, indemnity, redress, reparations, return), misilleme (answer, quittance, reprisal, requital, retaliation, retaliatory, retortion, retribution), karşılamak (answer, compensate, counterbalance, counterpoise, countervail, fulfil, fulfill, greet, make amends, meet, provide, provision, receive, recoup, redress, satisfy, supply, take, welcome), karşılama (compensation, greeting, meeting, reception, recuperation, supply, welcome), karşılık (answer, as against, bargain, consideration, counter, counterbalance, counterpart, counterweigh, equivalent, offset, payment, payoff, provision, provisions, quid pro quo, quittance, reciprocation, remuneration, repayment, reply, requital, response, return, reward, riposte, wages), karşılığını vermek (pay, requite, reward), hakkını vermek (do justice to, qualify, remunerate), cezasını vermek (smite), ceza (correction, criminal, fine, forfeit, imposition, infliction, pain, penal, penalty, punishment, punitive, retribution, sconce), ödüllendirmek (award a prize, crown, remunerate, requite, reward), ödül (award, guerdon, meed, plume, premium, prize, purse, remuneration, requital, reward). (various references)

   

Turkmen 

  

tцlemek (compensate, pay). (various references)

   

Ukranian 

  

компенсувати (atone, balance, compensate, countervail, make up, offset, piece out, restitute), компенсація (amends, atonement, balancing, compensation, consideration, offset, quits, recoupment, reinforcement, remuneration, reparation, requital, set off), винагороджувати (compensate, crown, gratify, remunerate, requite), винагорода (amends, compensation, gratification, indemnification, payment, remunerating, remuneration, requital). (various references)

   

Vietnamese 

  

sự thưởng phạt sự đền bù, sự thưởng (remuneration, reward), sự b"i thường sự báo đáp, sự báo đền (quittance), sự đền tội (atonement), sự đền ơn sự chuộc lỗi. (various references)

   

Welsh

  

taledigaeth (payment). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Recompense

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

hosti, hostiam, hostias, hostis, mercede, mercedem, mercedes, mercedibus, mercedis, merces, merces mercedis, praemia, praemii, praemium, re-, remunerationem, remunerator, retribuam, retribuas, retribuat, retribue, retribuebant, retribuemus, retribuendo, retribuens, retribuentibus, retribuentur, retribuere, retribueris, retribuet, retribuetur, retribuisti, retribuit, retribuite, retributum, retribuunt. (various references)

Avestan200-600

ashi. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Recompense

LanguageDateSourceRomans Chapter 12, Verse 17
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintMhdeni kakon anti kakou apodidonteV pronooumenoi kala enwpion pantwn anqrwpwn
Latin405VulgateNulli malum pro malo reddentes providentes bona non tantum coram Deo sed etiam coram omnibus hominibus
Old English990West SaxonNe forgielde ænigum his yfel mid yfle. Sie behygdige þætte ge don þæt þe is riht be eallum.
Middle English1395WyclifTo no man yeldynge yuel for yuel, but purueye ye good thingis, not oneli bifor God, but also bifor alle men.
Renaissance English1526TyndaleRecopence to no ma evyll fore evyll. Provyde afore honde thinges honest in ye syght of all men.
Jacobean English1611King JamesRecompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.
Victorian English1833WebsterRecompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.
Basic English1964OgdenDo not give evil for evil to any man. Let all your business be well ordered in the eyes of all men.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Recompense

LanguageRomans Chapter 12, Verse 17
BulgarianНе се оставай да те побеждава злото; но ти побеждавай злото чрез доброто.
CebuanoKinahanglan walay balusan ninyog dautan tungod sa dautan, hinonoa tinguhaa ninyo ang pagkamaligdong diha sa atubangan sa tanang tawo.
Chinese不 要 以 惡 惡 、 眾 人 以 為 美 的 事 、 要 留 心 去 作 。
CroatianNikome zlo za zlo ne vraæajte; zauzimajte se za dobro pred svim ljudima!
DanishBetaler ikke nogen ondt for ondt; lægger Vind på, hvad der er godt for alle Menneskers Åsyn!
DutchVergeldt niemand kwaad voor kwaad. Bezorgt hetgeen eerlijk is voor alle mensen.
FinnishÄlkää kenellekään pahaa pahalla kostako. Ahkeroikaa sitä, mikä on hyvää kaikkien ihmisten edessä.
FrenchNe rendez personne le mal pour le mal. Recherchez ce qui est bien devant tous les hommes.
GermanHaltet euch nicht selbst für klug. Vergeltet niemand Böses mit Bösem. Fleißigt euch der Ehrbarkeit gegen jedermann.
Haitian CreoleSi yon moun fè nou mal, pa chache fè l' mal tou. Chache fè sa ki byen nan je tout moun.
HungarianSenkinek gonoszért gonoszszal ne fizessetek. A tisztességre gondotok legyen minden ember elõtt.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariKalau orang berbuat jahat kepadamu, janganlah membalasnya dengan kejahatan. Buatlah apa yang dianggap baik oleh semua orang.
Indonesian-Terjemahan LamaJangan membalas kejahatan orang dengan kejahatan. Pikirkanlah barang yang baik di dalam pemandangan orang sekalian.
ItalianNon rendete a nessuno male per male. Cercate di compiere il bene davanti a tutti gli uomini.
Korean아 무 에 게 도 악 으 로 악 을 갚 지 말 모 " 사 람 앞 에 서 한 일 을 도 모 하 라
LatvianNevienam ïaunu ar ïaunu neatmaksâdami, sekmçjiet labu nevien Dievam, bet arî visu cilvçku priekðâ!
MaoriKaua e utua ta tetahi kino ki te kino. Whakaaroa ko nga mea e pai ana ki mua i te aroaro o nga tangata katoa.
Modern GreekΕις μηδενα μη ανταποδιδετε κακον αντι κακου· προνοειτε τα καλα ενωπιον παντων ανθρωπων·
NorwegianGjengjeld ikke nogen ondt med ondt; legg vinn på det som godt er, for alle menneskers åsyn!
Portuguesea ninguém torneis mal por mal; procurai as coisas dignas, perante todos os homens.   
RumanianNu kntoarceyi nimqnui rqu pentru rqu. Urmqriyi ce este bine, knaintea tuturor oamenilor.
RussianОЙЛПНХ ОЕ ЧПЪ"БЧБКФЕ ЪМПН ЪБ ЪМП, ОП ЕЛЙФЕУШ П "П'ТПН ЕТЕ" ЧУЕНЙ ЮЕМПЧЕЛБНЙ.
ShuarShuar ámin yajauch awajtamkuisha nincha yapajkiataj tu Enentáimsáip. Aents iisam pénker áminia nu amesha tuke Túratá.
SpanishNo paguéis a nadie mal por mal. Procurad lo bueno delante de todos los hombres.
SwahiliMsilipe ovu kwa ovu. Zingatieni mambo mema mbele ya wote.
SwedishVedergällen ingen med ont för ont. Vinnläggen eder om vad gott är inför var man.
Thaiอย่าทำชั่วตอบแทนชั่วแก่ผู้หนึ่งผู้ใ"เลย `แต่จงมุ่งกระทำสิ่งที่ซื่อสัตย์ในสายตาของคนทั้งปวง'
UkrainianНе платіть нікому злом за зло, дбайте про добре перед усіма людьми!
UmaAne ria to mpobalinai' -ta, neo' pehawai-ra. Babehi napa to lompe' hi poncilo hawe'ea tauna.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Recompense

Derivations

Words beginning with "recompense": recompensed, recompenses. (additional references)


Misspellings

"Recompense" is suggested in spellcheckers for the following: recompe, recompence, recompese, recondense. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Recompense"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "recompense" (pronounced re"kumpe'ns)
3-e' n santisense, frankincense.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Recompense

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "c-e-e-e-m-n-o-p-r-s"

-2 letters: compeers, comperes, corpsmen, presence.

-3 letters: compeer, compere, crepons, encores, moreens, necrose, openers, reopens, spencer.

-4 letters: censer, censor, comers, copens, copers, corpse, creeps, creese, cremes, crepes, crepon, crones, emcees, emeers, encore, mopers, moreen, opener, pensee, peones, pereon, person, ponces, preens, premen, proems, recons, reopen, repose, reseen, screen, secern, seemer, sempre, serene, sermon, socmen, spence.

-5 letters: cense, cepes, ceres, ceros, comer, comes, comps, cones, copen, coper, copes, copse, cores, corms, corns, corps, corse, creep, creme, crepe, crone, crops, emcee, emeer, enorm, epees, ernes, erose, mense, meres, mesne, meson, moper, mopes, mores, morns, morse, neems, neeps, nomes, norms, omens, omers, onces, opens, peens, peers, pence, penes, peons, perms, perse, poems, pomes, ponce, pones, pores, porns, poser, preen, prees, prese, proem, proms, prone, prose, recon, repos, resee, romps, ropes, scene, scone, scope, score, scorn, scree, semen, senor, sneer, snore, speer, sperm, spore, spree.

 Words containing the letters "c-e-e-e-m-n-o-p-r-s"
 

+1 letter: recompensed, recompenses.

 

+2 letters: omnipresence.

 

+3 letters: comprehensive, nephrectomies, omnipresences, postemergence, postemergency.

 

+4 letters: comprehensible, nephrectomizes, overcompensate.

 

+5 letters: chemoreceptions, complementaries, complementizers, comprehensively, counterexamples, hypersomnolence, overcompensated, overcompensates, preperformances.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Recompense


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

52 65 63 6F 6D 70 65 6E 73 65

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-.    .    -.-.    ---    --    .--.    .    -.    ...    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010010 01100101 01100011 01101111 01101101 01110000 01100101 01101110 01110011 01100101

HTML Code (1990) (references)

&#82 &#101 &#99 &#111 &#109 &#112 &#101 &#110 &#115 &#101

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0052 0065 0063 006F 006D 0070 0065 006E 0073 0065

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

52716981798271808571

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Photo Album
7. Quotations: Familiar
8. Quotations: Fiction
9. Quotations: Non-fiction
10. Quotations: Speeches
11. Usage Frequency
12. Names: Derived from
13. Expressions
14. Expressions: Internet
15. Translations: Modern
16. Translations: Ancient
17. Bible Trace
18. Derivations
19. Rhymes
20. Anagrams
21. Orthography
22. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.