Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Rapprochement |
RapprochementNoun1. The reestablishing of cordial relations. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "rapprochement" was first used: 1809. (references) |
Etymology: Rapprochement \Rap`proche`ment"\, noun. [French expression, from rapprocher to cause to approach again. See Re-; Approach.]. (Websters 1913) |
Synonym: RapprochementSynonym: reconciliation (n). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Concord | Rapprochement; reunion; amity; (friendship); alliance, entente cordiale, good understanding, conciliation, peacemaker; intercessor, mediator. |
Friendship | Cordiality, fraternization, entente cordiale, good understanding, rapprochement, sympathy, fellow-feeling, response, welcomeness. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Rapprochement |
| Non-English Usage: "Rapprochement" is also a word in the following language with English translations in parentheses. French (approximation, link, rapprochement, reconciliation, understanding). |
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Subject | Topic | Quote |
Economic History | Syria | In 1998, Syria began a slow rapprochement with Iraq, driven primarily by economic needs. (references) |
Pakistan | In the last several years, the Indo-Pakistani relationship has veered sharply between rapprochement and conflict. (references) | |
Sudan | However, since 2000, Sudan has actively sought regional rapprochement that has rehabilitated most of these regional relations. (references) | |
Political Economy | Turkey | The so-called "Earthquake Diplomacy" between Greece and Turkey, inspired by mutual assistance in response to a series of earthquakes in both countries in 1999 and 2000, has produced a rapprochement that involves new agreements for cooperation on a range of issues, including trade, environment, customs, and tourism. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Rapprochement" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "Rapprochement" is used about 114 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 100% | 114 | 30,294 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expression using "rapprochement": policy of rapprochement. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
rapprochement | 7 |
bancaire rapprochement | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "rapprochement"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | rivendosje e marrëdhënjeve miqësore. (various references) | |
Arabic | مقارنة (compare, comparison, simile), تقارب (converge), تراض, إقامة علاقات ودية, دنو (access, oncoming, proximity). (various references) | |
Bulgarian | сближаване, помиряване (appeasement, conciliation, reconcilement, reconciliation). (various references) | |
Czech | navázání přátelských stykù. (various references) | |
Danish | et Europa,trofast over for deres venskaber med andre stater,overbevist om den rolle,der tilkommer det med hensyn til at fremme den internationale afspaending og tilnaermelsen mellem alle folk (conscious of the role it has to play in promoting the relaxation of international tension and the rapprochement among all peoples, true to its friendly relations with outside countries). (various references) | |
Farsi | نزدیکی (Accession, Adjacency, Affinity, Approximation, Contiguity, Propinquity, Proximity, Verge, Vicinity), تمایل بدوستی , ایجادروابطحسنه . (various references) | |
French | rapprochement. (various references) | |
German | Wiederannäherung. (various references) | |
Greek | προσέγγιση (access, approach, approximation, getting near, making land, precision), αποκατάσταση σχέσεων. (various references) | |
Hebrew | "תקרבות (approaching, coming, coming near, convergence, oncoming), "תפיסות (conciliation, reconciliation). (various references) | |
Hungarian | normalizálás (normalization). (various references) | |
Italian | riconciliazione (conciliation, reconciliation). (various references) | |
Pig Latin | approchementray.(various references) | |
Portuguese | aproximação (access, adit, approach, approximation, closure, forthcoming, impendence, in-flight demonstration, oncoming, position, set). (various references) | |
Russian | сближение (convergence). (various references) | |
Serbo-Croatian | zbližavanje. (various references) | |
Spanish | aproximación (approach, approximation, close up, close-up, forthcoming, in-flight demonstration), acercamiento (approach, closure, oncoming). (various references) | |
Swedish | närmande (approach, approximation, pass). (various references) | |
Thai | การกระชับมิตร. (various references) | |
Turkish | yeniden dost olma, uzlaşma (accommodation, accord, agreement, combine, compromise, give and take, half measure, half-way house, mediatory, reconciliation, reunification, reunion, settlement, understanding), barışma (pacification, peacemaking, reconciliation, settlement). (various references) | |
Ukranian | зближення (approximation). (various references) | |
Vietnamese | việc lập lại mối quan hệ hữu nghị. (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Old French | 900-1400 | re-. (various references) |
| French | 1500-Modern | rapprochement. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
Derivations | |
Words beginning with "rapprochement": rapprochements. (additional references) | |
| |
"Rapprochement" is suggested in spellcheckers for the following: rapproachement, rapprochemet, rapprochment. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "rapprochement" (pronounced ra'prō'shmÄ"n) |
| 3 | -m Ä" n | denouement. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-c-e-e-h-m-n-o-p-p-r-r-t" | |
-3 letters: preachment. | |
-4 letters: carpenter, cartopper, chaperone, copartner, notepaper, parchment, precentor, preceptor, preemptor, procreant, procreate, pronephra, treponema. | |
-5 letters: anchoret, apothece, camphene, camporee, canephor, carotene, cenotaph, chaperon, choreman, choremen, chromate, coherent, comether, comparer, conepate, coparent, copemate, copperah, cremator, earphone, earthmen, ephorate, hamperer, menarche, mercapto, merchant, metaphor, pamperer, parcener, pentarch, permeant, perorate, portance, preacher, preenact, prompter, ranchero, recanter, recarpet, receptor, recreant, reproach, retrench, romancer, tamperer, threaper, torchere, trencher. | |
| Words containing the letters "a-c-e-e-h-m-n-o-p-p-r-r-t" | |
+1 letter: rapprochements. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)52 61 70 70 72 6F 63 68 65 6D 65 6E 74 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).-. .- .--. .--. .-. --- -.-. .... . -- . -. - |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010010 01100001 01110000 01110000 01110010 01101111 01100011 01101000 01100101 01101101 01100101 01101110 01110100 |
HTML Code (1990) (references)R a p p r o c h e m e n t |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0052 0061 0070 0070 0072 006F 0063 0068 0065 006D 0065 006E 0074 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)52678282848169747179718086 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Commercial | 5. Quotations: Non-fiction 6. Usage Frequency 7. Expressions 8. Expressions: Internet | 9. Translations: Modern 10. Translations: Ancient 11. Derivations 12. Rhymes | 13. Anagrams 14. Orthography 15. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.