Patronize

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Patronize

Definitions: Patronize

Patronize

Verb

1. Assume sponsorship of.

2. Do one's shopping at; do business with; be a customer or client of.

3. Treat condescendingly.

4. Be a regular customer or client of; "We patronize this store"; "Our sponsor kept our art studio going for as long as he could".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "patronize" was first used in popular English literature: sometime before 1595. (references)

Note: Patronize \Pa"tron*ize\, transitive verb. [imperative past participle Patronized; present participle verb or noun Patronizing.]. (Websters 1913)



Synonyms: Patronize

Synonyms: buy at (v), condescend (v), frequent (v), keep going (v), patronage (v), patronise (v), shop (v), shop at (v), sponsor (v), support (v). (additional references)
Antonym: boycott (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Patronize

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Aid

Second, stand by; back, back up; pay the piper, abet; work for, make interest for, stick up for, take up the cudgels for; take up the cause of, espouse the cause of, adopt the cause of; advocate, beat up for recruits, press into the service; squire, give moral support to, keep in countenance, countenance, patronize; lend oneself to, lend one's countenance to; smile upon, shine upon; favor, befriend, take in hand, enlist under the banners of; side with; (cooperate).

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     



.

Crosswords: Patronize

English words defined with "patronize": Enpatronkeep goingPatrocinate, patronage, patronisesupport, Support arms. (references)
Specialty definitions using "patronize": MOSES. (references)
Etymologies containing "patronize": EnpatronPatrocinateTranspatronize. (references)

Top     

Modern Usage: Patronize

DomainUsage

Screenplays

Don't patronize me. I'm only 126 years old! (Buffy the Vampire Slayer; writing credit: Doreen Spicer)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Familiar Quotations: Patronize

AuthorQuotation

Johann Wolfgang Von Goethe

Look closely at those who patronize you. Half are unfeeling, half untaught.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Patronize

SubjectTopicQuote

Health

You can protect yourself first by choosing which restaurant to patronize. (references)

Children

Nicaragua

OAS personnel in the country also noted an increase in prostitution among girls as young as 10 years of age; in rural areas, their clients are often truck drivers and other travelers, including foreigners, who patronize prostitutes in towns along the Pan American Highway. (references)

Civil Liberties

Thailand

The Constitution requires the Government "to patronize and protect Buddhism and other religions." The Government subsidizes the activities of the three largest religious communities (Buddhist, Islamic, and Christian). (references)

Travel

Oman

Western visitors are unlikely to patronize the local, non-air conditioned bus or collective taxi system in Muscat. (references)

Women

Cuba

Press reports indicated that tourists from various countries visited specifically to patronize inexpensive prostitutes. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Speeches: Patronize

SpeakerTermPhrase(s)

Herbert C. Hoover

1929-1933For our citizens to patronize the violation of a particular law on the ground that they are opposed to it is destructive of the very basis of all that protection of life, of homes and property which they rightly claim under other laws.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Patronize

"Patronize" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 77.78% of the time. "Patronize" is used about 36 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (infinitive)77.78%2865,706
Lexical Verb (base form)22.22%8124,375
                    Total100.00%36N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Patronize

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

patronize

7

define patronize

3
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Patronize

Language Translations for "patronize"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

përkrah (advance, back, bolster, buttress, champion, encourage, espouse, Favor, favour, hug, promote, prop up, protect, root for, side with, stand up for, stick up for, support, take smb.'s part, upbear, uphold), marr në mbrojtje (plead a cause), begenis (condescend, deign, stoop). (various references)

   

Arabic 

  

‏ناصر (befriend, champion, help, side, stand by, stand up for, support), ‏حمى (advocate, anneal, broil, buckler, bulwark, conserve, cover, defend, diet, fence, fever, feverish, guard, haven, heat, overheating, protect, safeguard, shelter, stove, superheat, vindicate, warm up), ‏تفضل عليه, ‏تعامل مع (treat), ‏تردد على (go about, haunt, high frequency, resort), ‏ساند (favor, favour, sponsor, sustain), ‏عامل بتسامح, ‏عاضد, ‏رعى (cherish, cultivate, foster, grass, groom, heed, inculcate, nurse, nurture, pasture, see to, shepherd, sponsor, take care of, tend). (various references)

   

Bulgarian 

  

клиент съм на, гледам от високо на, отнасям се снизходително към, постоянен посетител съм на, покровителствувам (favour, guard, protect, screen, tolerate), подкрепям (aid, back, back up, bear out, bolster, buttress, carry through, corroborate, countenance, enlist, give a hand, piece in, promote, prop up, refresh, second, stand by, stand to, stick by, stick up for, support, sustain, take up, undergird, underlie, underpin, uphold, verify, weigh in with), подпомагам (advantage, aid, back, boost, facilitate, forward, further, get along, help, help on, help up, nurse, promote, prosper, relieve, set forward, subserve, succor, succour, support). (various references)

   

Chinese 

  

光顾 (Patronage, Patronized, Patronizing). (various references)

   

Czech

  

podporovat (back, back up, encourage, Foster, further, hold up, promote, side, sponsor, support, sustain, uphold), přát (bid), jednat blahosklonnì, chránit (defend, guard, police, preserve, protect, screen, shade, shelter, shield, ward). (various references)

   

Farsi 

  

مشتری شدن , نگهداری کردن (Conserve, Keep, Maintain, Protect, Upkeep, Ward), تشویق کردن (Cheer, Countenance, Encourage, Eulogize, Grace), رءیس واررفتارکردن . (various references)

   

Finnish

  

suosia (favour, support). (various references)

   

French

  

protéger, patronner (pattern), traiter avec condescendance, se fournir cher, fréquenter, donner sa clientèle . (various references)

   

German

  

unterstützen (abet, aid, back, encourage, further, lean, maintain, promote, prop up, provide, second, speak for, sponsor, subsidize, support, sustain, to abet, to back, to facilitate, to relieve, to second, to stand by, to support, uphold), herablassend behandeln, gönnernd behandeln, fördern (accelerate, aid, assist, avail, boost, convey, demand, encourage, expedite, extract, facilitate, forward, Foster, further, help, increase, mine, produce, promote, speed up, sponsor, stimulate, to assist, to convey, to encourage, to expedite, to further, to patronize, to support), besuchen (attend, call on, go to, see, to attend, to come to see, to go and see, to visit, visit), benutzen (employ, make use of, take advantage of, turn to account, use, using, utilize). (various references)

   

Greek 

  

υποστηρίζω (assert, back, back up, befriend, bolster, contend, countenance, maintain, predicate, prop, second, shore, sponsor, stand by, stand up for, submit, support, sustain, underpin, uphold), είμαι πελάτησ. (various references)

   

Hebrew 

  

לתת חסות (sponsor). (various references)

   

Hungarian

  

pártfogol (Favor, favour, to favor, to favour, to patronize, to take up), oltalmaz (guard, protect, provide protection, safeguard, shelter, stand up for, to fence, to fend, to protect, to safeguard, to screen, to shelter, to shield, to ward). (various references)

   

Italian

  

proteggere (cover, defend, Favor, favour, guard, muffle, overshadow, patronise, preserve, promote, protect, scorers, screen, shade, shelter, shield, take care, ward), patrocinare (advocate, defend, patronise, plead, sponsor, support), frequentare (associate with, date, frequent, go often to, go round with, haunt, patronise, rub shoulder, see one another), favorire (accommodate, encourage, favor, favour, Foster, further, grace, help, patronise, promote, support), essere cliente (patronise), condiscendere (condescend, patronise), appoggiare (abet, countenance, forward, lay, lean, patronise, prop, rely, rest, stand, support, sustain). (various references)

   

Manx

  

jannoo patroonys, jannoo guilley jeh. (various references)

   

Pig Latin

  

atronizepay

   

Portuguese

  

protetora (protectress), patrocinar (act as patron, champion, defend, further on, protect, support), auxiliar (abet, accessorial, accomodate, adjunct, adjuvant, aid, ancillary, assist, assistant, auxilary, auxiliary, avail, back, cad, candle holder, Favor, favour, friend, hand, hand back, handy man, help, helper, lend an ear, minister, ministerial, preventer, protect, relieve, second, secondary, subsidiary, succor, succour, support), apadrinhar (godfather), amparar (abet, defend, protect, shield, support, sustain). (various references)

   

Romanian

  

patrona (chaperon, sponsor), trata cu un aer patronal, sprijini (abet, back, bear, bolster, boost, brace, buttress, carry, carry through, countenance, encourage, endorse, forward, ground, help, lean, line up behind, prop, recline, rest, second, speed, sponsor, stay, strike a blow for, strut, superinduce, support, take up the cudgels for, uphold), ocroti (befriend, cradle, defend, Foster, safeguard, shelter, shield), fi un client, favoriza (abet, advantage, conduce, encourage, Favor, favour, forward, further, grace, increase, prosper, speed, support), ceda clientelã. (various references)

   

Russian 

  

покровительствовать (patronized, philanthropize, protect). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

potpomagati (support), posećivati (visit), popovati, snishodljivo se ophoditi, ophoditi se (behave), štititi (advocate, protect, shield). (various references)

   

Spanish

  

patrocinar (protect, sponsor), tratar con condescendencia, ser cliente de, fomentar (advance, brew, develop, drum up, encourage, farther, foment, Foster, further, nourish, promote, push, sponsor, work up), favorecer (advantage, back, bring on, favor, favour, flatter, forward, look with favor on, look with favour on, prosper, stimulate, subserve). (various references)

   

Swedish

  

vara kund hos, gynna (advance, befriend, Favor, favour, further, promote, support), frekventera (frequent, resort), beskydda (guard, protect), behandla nedlåtande. (various references)

   

Turkish

  

tenezzül etmek (condescend, deign, please, stoop, vouchsafe), müşterisi olmak, korumak (buffer, charm, cocoon, conserve, convoy, cover, defend, embosom, embower, encourage, escort, fence, guard, indemnify, keep, keep guard, maintain, preserve, protect, safeguard, save, screen, secure, shade, shelter, shield, spare, sponsor, vindicate, ward), küçük görmek (be disdainful of, belittle, disparage, look down, look down on, look down one's nose at, misprize, underestimate, underrate, upstage), faydası dokunmak, desteklemek (advocate, assist, back up, bear out, bear smb. out, bolster, bolster up, brace, buoy, buttress, champion, countenance, encourage, endorse, Favor, favour, fortify, give a leg up, give countenance to, go along with, help forward, hold up, identify, indorse, keep smb. in countenance, lend countenance to, logroll, nourish, promote, prop, root for, second, shore, sponsor, spoonfeed, stake, stanchion, stand, stand by, start, stick up for, strengthen, subordinate, support, sustain, underpin, uphold), büyüklük taslamak. (various references)

   

Turkmen 

  

hossarlyk etmek (protect). (various references)

   

Ukranian 

  

ставитися зверхньо, опікуватися, опікувати (have in tow), бути постійним відвідувачем. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Patronize

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

patrocinor. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Derivations & Misspellings: Patronize

Derivations

Words beginning with "patronize": patronized, patronizes. (additional references)


Misspellings

"Patronize" is suggested in spellcheckers for the following: paronize, partonize, patrinize, Patronale, patronise, patronnise, petrofisi, petronize, platonize. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Patronize"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "patronize" (pronounced pā"trunī'z)
5-r u n ī' zsynchronize.
4-u n ī' zagonize, aluminize, antagonize, balkanize, carbonize, colonize, communize, demonize, disorganize, euthanize, galvanize, harmonize, hellenize, homogenize, humanize, ionize, lionize, mechanize, organize, reorganize, revolutionize, scrutinize, suburbanize, unionize, urbanize, womanize.
3-n ī' zfraternize, immunize, ironize, modernize, recognize, westernize.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Patronize

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-e-i-n-o-p-r-t-z"

-1 letter: atropine, notarize, topazine.

-2 letters: atropin, operant, painter, pertain, pointer, pronate, protean, protein, repaint, tropine.

-3 letters: aroint, arpent, atoner, enrapt, entrap, epizoa, norite, opiate, orient, ornate, orpine, panier, pantie, panzer, parent, parton, patine, patron, patzer, pineta, pirate, pointe, potzer, protea, protei, pterin, rapine, ratine, ration, retain, retina, tarpon, teopan, tonier, trepan, tropin, zanier, zeatin, zonate.

-4 letters: antre, aport, apron, apter, arpen, atone, atrip, azine, azote, entia, inapt, inept, inert, inter, intro, irate, irone, nertz, netop, niter, nitre, nitro, noria, noter, oaten, oater, opera, opine, orate, orpin, paeon, paint, panto, pareo, paten, pater, patin, patio, peart, piano, pieta, pinot, pinta, pinto, piton, point, prate, print, prion, prize, prone, ratio, repin, repot, retia, riant, ripen, taper, tapir, tenia, tenor, terai, tinea, toner, topaz, toper, train, trine, tripe, trona, trone, trope, zaire, zoner.

-5 letters: aeon, aero, airn, airt, ante, anti, aper, atop, azon, earn, etna, inro, into, iota, iron, izar, naoi, nape, nazi, neap, near, neat, nipa, nite, noir, nope, nori, nota, note, open, pain, pair, pane, pant, pare, part, pate, pean, pear, peat, pein, pent, peon, peri, pert, pian, pier, pina, pine, pint, pion, pirn, pita, poet, pone, pore, porn, port, prao, prat, prez, proa, rain, rani, rant, rape, rapt, rate, rato, raze, reap, rein, rent, repo, riot, ripe, rite, ritz, roan, rope, rota, rote, roti, tain, tape, tare, tarn, taro, tarp, tear, tepa, tern, tier, tine, tire, tiro, toea, tone, tope, topi, tora, tore, tori, torn, trap, trio, trip, trop, tzar, zein, zero, zeta, zoea, zone, zori.

 Words containing the letters "a-e-i-n-o-p-r-t-z"
 

+1 letter: patronized, patronizes.

 

+3 letters: azathioprine, privatdozent.

 

+4 letters: azathioprines, periodization, privatdozents, pulverization, temporalizing, temporization.

 

+5 letters: conceptualizer, depolarization, pasteurization, periodizations, polymerization, pressurization, proletarianize, pulverizations, repolarization, temporizations.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Patronize


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

50 61 74 72 6F 6E 69 7A 65

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.--.    .-    -    .-.    ---    -.    ..    --..    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010000 01100001 01110100 01110010 01101111 01101110 01101001 01111010 01100101

HTML Code (1990) (references)

&#80 &#97 &#116 &#114 &#111 &#110 &#105 &#122 &#101

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0050 0061 0074 0072 006F 006E 0069 007A 0065

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

506786848180759271

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Quotations: Familiar
6. Quotations: Non-fiction
7. Quotations: Speeches
8. Usage Frequency
9. Expressions: Internet
10. Translations: Modern
11. Translations: Ancient
12. Derivations
13. Rhymes
14. Anagrams
15. Orthography
16. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.