Lawfully

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Lawfully

Definitions: Lawfully

Lawfully

Adverb

1. In a manner acceptable to common custom; "you cannot do this legitimately!".

2. By law; conforming to the law; "we are lawfully wedded now".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "lawfully" was first used in popular English literature: sometime before 1350. (references)



Synonyms: Lawfully

Synonyms: de jure (adv), legally (adv), legitimately (adv), licitly (adv), wrongfully (adv). (additional references)
Antonyms: illegally (adv), illegitimately (adv), unlawfully (adv). (additional references)

Top     



.

Crosswords: Lawfully

English words defined with "lawfully": Congeablede jurehomesteaderlegally, legitimatelyMailablenesterright of search, ringedsquattertoken moneywrongfully. (references)
Specialty definitions using "lawfully": Cancellation of RemovalEuropean firearms passLawful Permanent ResidentPermanent Resident. (references)

Top     

Commercial Usage: Lawfully

DomainTitle

Books

  • Lawfully Good Eating (reference)

  • Lawfully Wedded Stranger (Harlequin Presents, No 1389) (reference)

  • Vultures in Eagle's Clothing: Lawfully Breaking Free from Ignorance Related Slavery (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Familiar Quotations: Lawfully

AuthorQuotation

Eliot

Abstinence is whereby a man refraineth from anything which he may lawfully claim.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Historic Usage: Lawfully

AuthorDateQuotation

John Locke

1690

A man with a sword in his hand demands my purse in the high-way, when perhaps I have not twelve pence in my pocket: this man I may lawfully kill. (Second Treatise of Government)

Treaty of Versailles

1919

Eighth.The standard set by law in each country with respect to the conditions of labour should have due regard to the equitable economic treatment of all workers lawfully resident therein. (reference)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Lawfully

SubjectTopicQuote

Business

In 1992, the GOE set the exchange rate and allowed what were formerly black market exchange houses to act lawfully under the supervision of the CBE. In the past, the black market served businessmen and individuals travelling abroad. (references)

Children

Australia

In April a report into the sterilization of disabled girls and young women, commissioned by the Federal Sex Discrimination Commissioner, found that the official data is unreliable and anecdotal evidence suggests that girls continue to be sterilized in numbers that far exceed those that have been lawfully authorized. (references)

Economic History

Norway

Government Monopolies: Foreign and domestic investors are lawfully barred from investing in industries monopolized by the government including postal services, railways, and the domestic production and retail sale of alcohol. (references)

Human Rights

Belarus

Law enforcement and prison officials lawfully may use physical force only against detainees and prisoners who are violent, have refused to obey the instructions of the prison administration, or have violated "maliciously" the terms of their sentences; however, human rights monitors repeatedly reported that investigators coerced confessions through beatings and psychological pressure. (references)

Worker Rights

Qatar

In extreme cases, employers have deported employees at the end of their contract in order to avoid paying them the lawfully mandated end-of-service bonus. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Speeches: Lawfully

SpeakerTermPhrase(s)

Abraham Lincoln

1861-1865I add, too, that all the protection which, consistently with the Constitution and the laws, can be given will be cheerfully given to all the States when lawfully demanded, for whatever cause--as cheerfully to one section as to another.

Bill Clinton

1993-2001But I want to ask sportsmen and others who lawfully own guns to join us in a common campaign to reduce gun violence.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Lawfully

"Lawfully" is generally used as an adverb (general) -- approximately 100.00% of the time. "Lawfully" is used about 153 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Adverb (general)100%15325,427

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Lawfully

Hyphenated Usage

Beginning with "lawfully": lawfully-begotten, lawfully-established.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Lawfully

Language Translations for "lawfully"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

ligjërisht (de jure, justly, legally), legalisht (legally), në mënyrë të ligjshme. (various references)

   

Chinese 

  

合法地 (legitimately). (various references)

   

Dutch

  

terecht (rightfully), met recht (rightfully). (various references)

   

Finnish

  

oikeutetusti (rightfully). (various references)

   

French

  

juste titre, bon droit. (various references)

   

German

  

gesetzlich (by law, lawful, legal, legally, legitimate, legitimately, licit, statutorily, statutory). (various references)

   

Hebrew 

  

כ"ת ו"ין. (various references)

   

Italian

  

con diritto (cum new, cum rights, rightfully, with rights), a giusto titolo (rightfully), a buon diritto (rightfully). (various references)

   

Korean 

  

합법 으로. (various references)

   

Pig Latin

  

awfullylay

   

Portuguese

  

com direito (rightfully), a justo título (rightfully). (various references)

   

Romanian

  

legal (jural, juridical, juristic, juristical, just, justifiable, lawful, legal, legally, legitimate, licit, rightful, sound), pe temeiuri legale. (various references)

   

Russian 

  

законно (in law, justly). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

zakonito (legally, rightfully), važeći (current, effect: in effect, passable, valid), ispravno (correctly, order: in order, square, upright, uprightly). (various references)

   

Swedish

  

rättmätigt (rightfully), med rätt (rightfully). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Lawfully

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

iuste. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Lawfully

LanguageDateSource1 Timothy Chapter 1, Verse 8
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintOidamen de oti kaloV o nomoV ean tiV autw nomimwV crhtai
Latin405VulgateScimus autem quia bona est lex si quis ea legitime utatur
Middle English1395WyclifAnd we witen that the lawe is good, if ony man vse it lawefulli;
Renaissance English1526TyndaleWe knowe yt the lawe is good yf a man vse it lawfully
Jacobean English1611King JamesBut we know that the law is good, if a man use it lawfully;
Victorian English1833WebsterBut we know that the law is good, if a man useth it lawfully;
Basic English1964OgdenWe are conscious that the law is good, if a man makes a right use of it,

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Lawfully

Language1 Timothy Chapter 1, Verse 8
BulgarianА на вечния Цар, на безсмъртния, невидимия, единствения Бог, да бъде чест и слава до вечни векове. Амин.
CebuanoKita nasayud nga ang kasugoan maayo, kon ang tawo magagamit niini subay sa balaod,
Chinese我 們 知 " 律 法 原 是 好 的 、 只 要 人 " 得 合 宜 .
CroatianA mi znamo da je Zakon dobar ako se tko njime služi zakonito,
DanishMen vi vide, at Loven er god, dersom man bruger den lovmæssigt,
DutchDoch wij weten, dat de wet goed is, zo iemand die wettelijk gebruikt;
FinnishMutta me tiedämme, että laki on hyvä, kun sitä lain mukaisesti käytetään
FrenchNous n`ignorons pas que la loi est bonne, pourvu qu`on en fasse un usage légitime,
GermanWir wissen aber, daß das Gesetz gut ist, so es jemand recht braucht
Haitian CreoleNou konnen lalwa se yon bagay ki bon depi ou sèvi avè l' jan ou dwe sèvi avè l' la.
HungarianTudjuk pedig, hogy a törvény jó, ha valaki törvényszerûen él vele,
Indonesian-Bahasa Sehari-hariKita tahu bahwa hukum agama adalah baik, kalau digunakan sebagaimana mestinya.
Indonesian-Terjemahan LamaTetapi kita mengetahui bahwa syariat Taurat itu baik, jikalau orang menjalankan dia dengan sepatutnya,
ItalianCerto, noi sappiamo che la legge è buona, se uno ne usa legalmente;
Korean그 러 나 사 람 이 율 법 을 법 있 게 " 면 율 법 은 한 것 인 줄 우 리 " 아 노 라
LatvianBet mçs zinâm, ka likums ir labs, ja to pareizi pielieto.
MaoriOtira, e matau ana tatou he mea pai te ture, ki te rite te meatanga e te tangata ki ta te ture tikanga;
Modern GreekΕξευρομεν δε οτι ο νομος ειναι καλος, εαν τις μεταχειριζηται αυτον νομιμως,
NorwegianMen vi vet at loven er god dersom nogen bruker den på lovlig vis,
PortugueseSabemos, porém, que a lei é boa, se alguém dela usar legitimamente,   
RumanianNoi wtim cq Legea este bunq dacq cineva o kntrebuinyeazq bine,
Russianб НЩ ЪОБЕН, ЮФП ЪБЛПО "П'Т, ЕУМЙ ЛФП ЪБЛПООП Х ПФТЕ'МСЕФ ЕЗП,
ShuarYus wakeramun nekaatin tura tunaan suritkiatin akupkamuka nekas pénkeraiti. Nu paant nékaji.
SpanishSabemos, sin embargo, que la ley es buena, si uno la usa legítimamente.
SwahiliTwajua kwamba Sheria ni njema, kama ikitumiwa ipasavyo.
SwedishMen vi veta att lagen är god, om man nämligen brukar den såsom lagen bör brukas,
Thaiแต่เราทั้งหลายรู้อยู่ว่าพระราชบัญญัตินั้น"ี ถ้าผู้ใ"ใช้ให้ถูกต้อง
UkrainianА ми зна"мо, що добрий Закон, коли хто законно вжива" його,
UmaTa'inca moto kalompe' -na Atura Musa, asala tapake' ntuku' ohea to makono.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations: Lawfully

Derivations

Words ending with "lawfully": unlawfully. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Lawfully"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "lawfully" (pronounced lô"fulē)
6l ô" f u l ēunlawfully.
4-f u l ēanencephaly, artfully, blissfully, carefully, cheerfully, delightfully, dreadfully, dutifully, faithfully, fitfully, forcefully, frightfully, gainfully, gleefully, gracefully, gratefully, helpfully, hopefully, joyfully, manfully, masterfully, meaningfully, mercifully, painfully, peacefully, pitifully, playfully, purposefully, regretfully, respectfully, rightfully, ruefully, skillfully, successfully, tactfully, tastefully, tearfully, thankfully, thoughtfully, truthfully, unsuccessfully, usefully, wilfully, willfully, wishfully, wistfully, woefully, wonderfully, wrongfully.
3-u l ēabnormally, abysmally, accidentally, actually, additionally, agriculturally, anecdotally, angrily, annually, anomaly, arbitrarily, architecturally, artificially, beneficially, bilaterally, bodily, botanically, broccoli, brutally, busily, casually, centrally, cerebrally, chronically, Cicely, circumstantially, civilly, clinically, clumsily, coincidentally, comically, commercially, conceptually, conditionally, confidentially, congressionally, conspiratorially, constitutionally, continentally, continually, contractually, contradictorily, conventionally, cordially, crazily, criminally, critically, culturally, customarily, cynically, developmentally, diagonally, diametrically, digitally, dismally, diurnally, dorsally, easily, editorially, educationally, eerily, electrically, electronically, emotionally, empirically, environmentally, equally, essentially, eternally, ethically, eventually, exceptionally, experimentally, exponentially, externally, extraordinarily, facsimile, factually, family, fanatically, fatally, federally, finally, financially, fiscally, florally, formally, fractionally, frantically, frugally, functionally, fundamentally, generally, generationally, geographically, giggly, globally, gloomily, governmentally, gradually, gravelly, gravitationally, greedily, habitually, handily, happily, hastily, haughtily, heartily, heavily, hermetically, historically, homily, horizontally, hungrily, icily, illegally, impartially, incidentally, incrementally, individually, industrially, informally, initially, institutionally, intellectually, intentionally, internally, internationally, intrinsically, involuntarily, irrationally, jauntily, journalistically, judicially, lazily, legally, liberally, literally, locally, loyally, luckily, magically, magnetically, majestically, manually, marginally, materially, mathematically, medicinally, mentally, merrily, methodically, metrically, mightily, militarily, mineralogically, minimally, momentarily, monetarily, monopoly, monumentally, morally, mortally, multifamily, multilaterally, municipally, mutually, nasally, nationally, nattily, naturally, necessarily, noisily, nominally, normally, novelly, nutritionally, occasionally, officially, oligopoly, operationally, optimistically, orally, orchestrally, ordinarily, originally, parenthetically, partially, pathetically, perennially, periodically, peripherally, perpetually, personally, phenomenally, philosophically, physically, politically, potentially, pragmatically, preferentially, preliminarily, presidentially, primarily, procedurally, professionally, proportionally, provincially, provisionally, quintessentially, racially, radially, rationally, readily, regally, regionally, ritualistically, romantically, royally, sardonically, satisfactorily, scantily, scientifically, seasonally, secondarily, semiannually, sequentially, serenely, severally, sexually, skeptically, sleepily, sloppily, socially, specially, speedily, spiritually, statistically, statutorily, steadily, steamily, structurally, subfamily, subliminally, substantially, subtly, summarily, supremely, surgically, symbolically, sympathetically, tactically, tangentially, technically, technologically, temperamentally, temporally, temporarily, terminally, territorially, testily, theatrically, theoretically, therapeutically, totally, traditionally, Tripoli, uncannily, unconditionally, unconstitutionally, uncritically, uneasily, unequivocally, unhappily, unilaterally, unintentionally, universally, unnaturally, unnecessarily, unofficially, unusually, usually, virtually, viscerally, visually, vitally, vocally, voluntarily, warily, wearily, wiggly, wittily, wobbly.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Lawfully

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-f-l-l-l-u-w-y"

-1 letter: awfully.

-2 letters: lawful.

-3 letters: allyl, awful, flawy, fully, wally.

-4 letters: ally, fall, flaw, flay, full, lall, lull, wall, waly, waul, yawl.

-5 letters: all, awl, fay, flu, fly, law, lay, way, yaw.

 Words containing the letters "a-f-l-l-l-u-w-y"
 

+1 letter: wailfully.

 

+2 letters: unlawfully.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Lawfully


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4C 61 77 66 75 6C 6C 79

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-..    .-    .--.    ..-.    ..-    .-..    .-..    -.--.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001100 01100001 01110111 01100110 01110101 01101100 01101100 01111001

HTML Code (1990) (references)

&#76 &#97 &#119 &#102 &#117 &#108 &#108 &#121

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004C 0061 0077 0066 0075 006C 006C 0079

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

4667897287787891

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Commercial
5. Quotations: Familiar
6. Quotations: Historic
7. Quotations: Non-fiction
8. Quotations: Speeches
9. Usage Frequency
10. Expressions
11. Translations: Modern
12. Translations: Ancient
13. Bible Trace
14. Derivations
15. Rhymes
16. Anagrams
17. Orthography
18. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.