Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Inexcusable |
InexcusableAdjective1. Without excuse or justification. 2. Not excusable. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "inexcusable" was first used in popular English literature: sometime before 1588. (references) |
Etymology: Inexcusable \In`ex*cus"a*ble\, adjective. [Latin expression inexcusabilis: compare to the French expression inexcusable. See Excuse.]. (Websters 1913) |
Synonym: InexcusableSynonym: unforgivable (adj). (additional references) |
| Antonym: excusable (adj). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Accusation | Accusable, imputable; indefensible, inexcusable; unpardonable, unjustifiable; vicious. |
Vice | Unjustifiable; indefensible, inexcusable; inexpiable, unpardonable, irremissible. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Inexcusable |
| English words defined with "inexcusable": Inexcusableness ♦ Unexcusable. (references) |
| Non-English Usage: "Inexcusable" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. French (inexcusable, unpardonable), Spanish (inexcusable). |
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Author | Quotation |
Henrik Ibsen | It is inexcusable for scientists to torture animals; let them make their experiments on journalists and politicians. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Woodrow Wilson | 1913-1921 | With riches has come inexcusable waste. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Inexcusable" is generally used as an adjective (general or positive) -- approximately 95.35% of the time. "Inexcusable" is used about 43 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Adjective (general or positive) | 95.35% | 41 | 53,521 |
| Noun (proper) | 4.65% | 2 | 245,945 |
| Total | 100.00% | 43 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
inexcusable | 3 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "inexcusable"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | i pafalshëm (unforgivable, unpardonable). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | متعذر تبريره, متعذر إغتفاره, لا يصفح عنه. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | с нищо неоправдан, непростим (regrettable, unforgivable, unpardonable), неизвиним (indefensible). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 不可原谅 (Irremissible, unforgivable). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | neomluvitelný (unforgivable, unjustifiable, unpardonable). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | نبخشیدنی , غیرمعذور, عذرناپذیر, بدون بهانه . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | anteeksiantamaton (indefensible, unpardonable). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | injustifiable, inexcusable, impardonnable. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | unentschuldbar (indefensible, inexcusably). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | ασηγχώρητοσ, αδικαιολόγητοσ (gratuitous, indefensible, uncalled for, unearned, unjustifiable, unwarrantable). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | שלא יסלח, שאין לו מחיל" (indefensible), בל יכופר. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | megbocsáthatatlan (inexpiable, unforgivable, unpardonable). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | tak dapat dimaafkan. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | imperdonabile (irremissible, unforgivable). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 聞き捨て , 言語"断 (absurd, outrageous, preposterous), "し訳ない , "し訳ありませ" , 怪しから" (outrageous, rude). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | ききずて, """どう " (absurd, outrageous, preposterous), もうしわけない, もうしわけありませ", けしから" (outrageous, rude). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | neuvaihagh, neulheihagh, neuleshtallagh. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | inexcusableay inexatidão (impropriety, inaccuracy, untruth), indesculpável (indefensible, unjustifiable, unpardonable, unwarrantable). (various references) de neiertat (inexpiable, unpardonable). (various references) непростительный (unforgivable, unpardonable, unwarrantable). (various references) neoprostiv (inexpiable, unforgivable, unpardonable). (various references) inexcusable. (various references) oförlåtlig (irremissible, unforgivable, unpardonable). (various references) mazur görülemez (indefensible, unwarranted), bağışlanamaz (unforgivable, unpardonable), affedilmez (implacable, indefensible, inexpiable, irremissible, unforgivable, unpardonable). (various references) непрощенний (unforgivable, unjustifiable). (various references) không thể thứ được, không thể b o chữa được. (various references) anesgusodol. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | inexcusabilis. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Romans Chapter 2, Verse 1 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Dio anapologhtoV ei w anqrwpe paV o krinwn en w gar krineiV ton eteron seauton katakrineiV ta gar auta prasseiV o krinwn |
| Latin | 405 | Vulgate | Propter quod inexcusabilis es o homo omnis qui iudicas in quo enim iudicas alterum te ipsum condemnas eadem enim agis qui iudicas |
| Old English | 990 | West Saxon | Forðy eart þu beladungleasse, þu þe oðerne demest, for ðon þe swa hwonne swa þu demest oðerne swa demest þu eacswa þe selfne forðy þu þe demest wyrcest ilce þing. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Wherfor thou art vnexcusable, ech man that demest, for in what thing thou demest anothir man, thou condempnest thi silf; for thou doist the same thingis whiche thou demest. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Therfore arte thou inexcusable o man whosoever thou be yt iudgest. For in ye same wherin thou iudgest another thou condemnest thy selfe. For thou that iudgest doest eve the same selfe thinges |
| Jacobean English | 1611 | King James | Therefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Therefore thou art inexcusable, O man, whoever thou art, that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest, doest the same things. |
| Basic English | 1964 | Ogden | So you have no reason, whoever you are, for judging: for in judging another you are judging yourself, for you do the same things. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Romans Chapter 2, Verse 1 |
| Cebuano | ¶ Busa ikaw walay ikapangulipas, O tawo, bisan kinsa ikaw, nga magahukom sa laing tawo; kay sa imong paghukom kaniya, sa imo rang kaugalingon nagahukom kag silot, kay ikaw nga nagahukom nagabuhat man usab sa maong mga butang. |
| Croatian | Zato nemaš isprike, èovjeèe koji sudiš, tko god ti bio. Jer time što drugoga sudiš, sebe osuðuješ: ta to isto èiniš ti što sudiš. |
| Danish | Derfor er du uden Undskyldning, o Menneske! hvem du end er, som dømmer; thi idet du dømmer den anden, fordømmer du dig selv; thi du, som dømmer, øver det samme. |
| Dutch | Daarom zijt gij niet te verontschuldigen, o mens, wie gij zijt, die anderen oordeelt; want waarin gij een ander oordeelt, veroordeelt gij uzelven; want gij, die anderen oordeelt, doet dezelfde dingen. |
| Finnish | Sentähden sinä, oi ihminen, et voi millään itseäsi puolustaa, olitpa kuka hyvänsä, joka tuomitset. Sillä mistä toista tuomitset, siihen sinä itsesi syypääksi tuomitset, koska sinä, joka tuomitset, teet samoja tekoja. |
| French | O homme, qui que tu sois, toi qui juges, tu es donc inexcusable; car, en jugeant les autres, tu te condamnes toi-même, puisque toi qui juges, tu fais les mêmes choses. |
| German | Darum, o Mensch, kannst du dich nicht entschuldigen, wer du auch bist, der da richtet. Denn worin du einen andern richtest, verdammst du dich selbst; sintemal du eben dasselbe tust, was du richtest. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Oleh karena itu, Saudara-saudara, siapakah Saudara sehingga Saudara mau menyalahkan orang lain? Saudara tidak punya apa-apa untuk membela diri! Sebab kalau Saudara menyalahkan orang lain, padahal Saudara sendiri melakukan perbuatan yang sama seperti mereka, maka Saudara menjatuhkan hukuman atas diri sendiri juga. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Sebab itu tiadalah dapat engkau mendalihkan dirimu, hai orang, siapa pun engkau yang menyalahkan orang; karena di dalam hal engkau menyalahkan orang lain, engkau sudah menyalahkan dirimu sendiri; sebab engkau yang menyalahkan itu berbuat sedemikian itu juga. |
| Italian | Sei dunque inescusabile, chiunque tu sia, o uomo che giudichi; perché mentre giudichi gli altri, condanni te stesso; infatti, tu che giudichi, fai le medesime cose. |
| Latvian | Tâpçc neviens cilvçks, kas tiesâ, nepaliek bez vainas, jo, citu tiesâdams, tu notiesâ pats sevi, jo tu dari to, ko tu nosodi. |
| Maori | ¶ Na kahore he kupu whakahoki mau, e koe, e te tangata e whakahe ana: i a koe hoki e whakahe na i tera, e whakatau ana koe i te he ki a koe ano; kei te mahi hoki koe, te kaiwhakahe, i aua mea na ano. |
| Norwegian | Derfor er du uten undskyldning, menneske, hvem du enn er som dømmer. For idet du dømmer din næste, fordømmer du dig selv; for du gjør det samme, du som dog dømmer; |
| Rumanian | Awa dar, omule, oricine ai fi tu, care, judeci pe altul, nu te poyi desvinovqyi; cqci prin faptul cq judeci pe altul, te oskndewti singur; fiindcq tu, care judeci pe altul, faci aceleawi lucruri. |
| Shuar | ¶ Amesha Enentáimtumastá. "Shuar nu yajauchin Túrana nu Imiá Tunáa shuaraiti" Tákumka amesha métek Túrakum Imiá nekas sumamame. |
| Spanish | Por lo tanto, no tienes excusa, oh hombre, no importa quién seas tú que juzgas; porque en lo que juzgas a otro, te condenas a ti mismo, pues tú que juzgas haces lo mismo. |
| Swahili | Basi, rafiki, kama unawahukumu wengine, huwezi kamwe kujitetea haidhuru wewe ni nani. Kwa maana, kwa kuwahukumu wengine, unajilaani wewe mwenyewe kwa vile nawe unayafanya mambo yaleyale unayohukumu. |
| Swedish | Både judar och hedningar stå under Guds rättvisa dom; ty Gud skall vedergälla var och en efter hans gärningar. Lagen gagnar judarna intet, om de icke hålla den, och ej heller omskärelsen, om den icke är en hjärtats omskärelse. |
| Uma | ¶ |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "inexcusable": inexcusableness, inexcusablenesses. (additional references) | |
| |
"Inexcusable" is suggested in spellcheckers for the following: inexcludable, inexcuseable, inexusable. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "inexcusable" (pronounced i'nikskyuw"zubul) |
| 11 | -i k s k y uw" z u b u l | excusable. |
| 7 | -y uw" z u b u l | fusible, unusable, usable. |
| 6 | -uw" z u b u l | reusable. |
| 5 | -z u b u l | advisable, analyzable, disposable, divisible, exercisable, feasible, implausible, inadvisable, indivisible, infeasible, invisible, plausible, realizable, recognizable, sizable, sizeable, unfeasible, unrecognizable, visible. |
| 4 | -u b u l | abominable, acceptable, accessible, accountable, achievable, actionable, adaptable, addressable, adjustable, admirable, admissible, adoptable, adorable, affable, affordable, agreeable, allowable, amenable, amendable, amiable, amicable, answerable, appealable, applicable, appreciable, approachable, approvable, arable, arguable, attainable, attributable, audible, available, avoidable, bankable, bearable, believable, billable, biodegradable, breakable, buildable, burnable, callable, cannibal, capable, changeable, chargeable, charitable, classifiable, collapsible, collectible, Combinable, comfortable, commendable, communicable, comparable, compatible, compensable, comprehensible, conceivable, confirmable, considerable, constable, consumable, contemptible, contestable, controllable, convertible, copyrightable, countable, credible, creditable, crucible, culpable, curable, debatable, deductible, defensible, definable, degradable, delectable, deliverable, demonstrable, dependable, deplorable, deployable, depreciable, describable, desirable, despicable, detachable, detectable, determinable, developable, digestible, disagreeable, discernible, discountable, discoverable, dishonorable, dispensable, disreputable, distinguishable, doable, drinkable, drivable, durable, eatable, edible, electable, eligible, Embraceable, employable, enforceable, enjoyable, enviable, equable, equitable, erasable, erodible, estimable, exchangeable, excitable, excludable, execrable, expandable, expendable, explainable, exportable, extendable, extendible, fallible, fashionable, fathomable, favorable, fissionable, fixable, flammable, flexible, forcible, foreseeable, forfeitable, forgettable, forgivable, formidable, fungible, gullible, habitable, harvestable, heritable, hon, honorable, horrible, hospitable, identifiable, illegible, imaginable, imitable, immiscible, immovable, immutable, impassable, impeachable, impeccable, impenetrable, imperceptible, impermissible, implacable, implantable, imponderable, impossible, impracticable, impregnable, impressionable, improbable, inaccessible, inadmissible, inalienable, inapplicable, inaudible, incalculable, incapable, incomparable, incompatible, incomprehensible, incompressible, inconceivable, incontrovertible, incorrigible, incredible, incurable, indefatigable, indefensible, indefinable, indelible, indescribable, indestructible, indispensable, indisputable, indistinguishable, indomitable, inedible, ineffable, ineligible, inequitable, inescapable, inevitable, inexhaustible, inexorable, inexplicable, infallible, inflammable, inflatable, inflexible, inheritable, inhospitable, inimitable, injectable, innumerable, inoperable, insatiable, inscrutable, inseparable, insoluble, insufferable, insupportable, insurmountable, intangible, intelligible, interchangeable, interminable, interruptible, intolerable, intractable, invaluable, investable, invincible, inviolable, invulnerable, irascible, irreconcilable, irrefutable, irremediable, irreparable, irreplaceable, irrepressible, irresistible, irresponsible, irreversible, irrevocable, irritable, issuable, justifiable, knowledgeable, lamentable, laudable, laughable, leasable, legible, liable, likable, likeable, livable, lovable, malleable, manageable, mandible, maneuverable, marketable, measurable, memorable, microwavable, miscible, miserable, moldable, movable, navigable, negligible, negotiable, noncallable, nonconvertible, nondeductible, nondurable, nonrefundable, nonrenewable, nontaxable, nontransferable, notable, noticeable, objectionable, observable, obtainable, operable, ostensible, palatable, palpable, parable, passable, patentable, payable, peaceable, perceptible, perishable, permeable, permissible, personable, persuadable, pitiable, pleasurable, pliable, portable, possible, potable, practicable, predictable, preferable, presentable, preventable, printable, probable, profitable, programmable, prosecutable, provable, punishable, questionable, quotable, reachable, readable, reasonable, receivable, rechargeable, recordable, recoverable, recyclable, redeemable, redoubtable, reducible, refundable, regrettable, reliable, remarkable, removable, renewable, rentable, repairable, repayable, repeatable, replaceable, reportable, reprehensible, reputable, resealable, resettable, respectable, responsible, retractable, returnable, reversible, revocable, ridable, salable, saleable, salvageable, seasonable, sensible, serviceable, sociable, soluble, solvable, spendable, submersible, suggestible, suitable, supportable, survivable, susceptible, sustainable, syllable, talkable, tangible, taxable, teachable, tenable, terrible, tolerable, traceable, tractable, tradable, tradeable, trainable, transferable, transferrable, transmittable, transportable, treatable, tunable, typeable, unacceptable, unaccountable, unaffordable, unalienable, unalterable, unanswerable, unassailable, unattainable, unavailable, unavoidable, unbearable, unbeatable, unbelievable, unbuildable, uncollectible, uncomfortable, unconscionable, uncontrollable, undeniable, understandable, undesirable, undetectable, unelectable, unemployable, unenforceable, unenviable, unexplainable, unfashionable, unfathomable, unfavorable, unflappable, unforeseeable, unforgettable, unforgivable, ungovernable, unimaginable, unimpeachable, uninhabitable, uninsurable, unintelligible, unjustifiable, unknowable, unlivable, unmanageable, unmentionable, unmistakable, unobtainable, unpalatable, unpredictable, unprintable, unprofitable, unquestionable, unreachable, unreadable, unreasonable, unreliable, unremarkable, unsalable, unshakable, unsinkable, unsolvable, unspeakable, unstoppable, unsuitable, unsupportable, unsustainable, untenable, unthinkable, untouchable, untraceable, unverifiable, unwinnable, unworkable, variable, vegetable, venerable, verifiable, veritable, viable, voluble, vulnerable, washable, wearable, winnable, workable. |
| 3 | -b u l | able, amble, assemble, babble, Babel, bauble, bible, bramble, bubble, Bumble, cable, cobble, coble, corbel, crumble, cymbal, dabble, Dibble, disable, disassemble, dissemble, double, Drabble, dribble, enable, enfeeble, ennoble, ensemble, fable, feeble, foible, fumble, gable, gamble, Garble, global, gobble, Gribble, grumble, hardscrabble, herbal, hobble, humble, ignoble, immeasurable, immobile, intertribal, jumble, kibble, label, libel, marble, mislabel, mobile, mumble, nibble, nimble, noble, nonverbal, pebble, preamble, psychobabble, quibble, rabble, ramble, reassemble, rebel, redouble, relabel, resemble, Roble, rouble, roundtable, rubble, Ruble, rumble, sable, Scrabble, scramble, scribble, shamble, Sibyl, squabble, Stabile, stable, stubble, stumble, symbol, table, thimble, timetable, treble, tremble, tribal, trouble, tubal, tumble, turntable, umbel, unable, unscramble, unserviceable, unstable, valuable, verbal, wamble, wobble. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-b-c-e-e-i-l-n-s-u-x" | |
-2 letters: excisable, excusable. | |
-3 letters: alexines, baculine, baseline, bisexual, eucaines, leucines, lunacies, nebulise, nuclease, salience. | |
-4 letters: absence, alexine, alexins, bailees, baleens, bascule, beanies, because, cauline, censual, cleanse, culexes, enables, enlaces, eucaine, euclase, inlaces, inulase, lacunes, launces, lesbian, leucine, leucins, license, nebulae, nebulas, sanicle, scalene, scaleni, selenic, silence, subclan, subline, uncials, unlaces, useable. | |
-5 letters: abeles, ablins, abseil. | |
| Words containing the letters "a-b-c-e-e-i-l-n-s-u-x" | |
+4 letters: inexcusableness. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)49 6E 65 78 63 75 73 61 62 6C 65 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).. -. . -..- -.-. ..- ... .- -... .-.. . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001001 01101110 01100101 01111000 01100011 01110101 01110011 01100001 01100010 01101100 01100101 |
HTML Code (1990) (references)I n e x c u s a b l e |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0049 006E 0065 0078 0063 0075 0073 0061 0062 006C 0065 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)4380719069878567687871 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Commercial | 5. Quotations: Familiar 6. Quotations: Speeches 7. Usage Frequency 8. Expressions: Internet | 9. Translations: Modern 10. Translations: Ancient 11. Bible Trace 12. Derivations | 13. Rhymes 14. Anagrams 15. Orthography 16. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.