Illuminate

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Illuminate

Definitions: Illuminate

Illuminate

Verb

1. Make lighter or brighter; "This lamp lightens the room a bit".

2. Make free from confusion or ambiguity; make clear: "Could you clarify these remarks?"; "Clear up the question of who is at fault".

3. Paint, as of medieval manuscripts.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "illuminate" was first used in popular English literature: sometime before 1380. (references)

Synonyms: Illuminate

Synonyms: clarify (v), clear (v), clear up (v), crystalise (v), crystalize (v), crystallise (v), crystallize (v), elucidate (v), enlighten (v), illume (v), illumine (v), light (v), light up (v), shed light on (v), sort out (v), straighten out (v). (additional references)
Antonym: confuse (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Illuminate

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Ornament

Garnish, trim, dizen, bedizen, prink, prank; trick out, fig out; deck, bedeck, dight, bedight, array; begawd, titivate; dress, dress up; spangle, bespangle, powder; embroider, work; chase, emboss, fret, emblazon; illuminate; illustrate.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

.

Crosswords: Illuminate

English words defined with "illuminate": Belightelectron microscopeflare, flash, floodlight, footlight, footlightshouselightsIlluminative, IlluminatorLuminatepanel lightReluminespot, spotlight. (references)
Specialty definitions using "illuminate": AIRPORT ATTENDANT, APPRAISER, ARTCARTOON DESIGNER, ctc operatorelectronic microscopeGSSRHacker Folkloreillumination firePatriotismstrip lightTASK LIGHTING, traffic-control operator. (references)
Etymologies containing "illuminate": BelightEnlimn, EnlumineILLUMINATI, illumineluminous. (references)

Top     

Commercial Usage: Illuminate

DomainTitle

Books

  • A Medieval Alphabet to Illuminate (reference)

  • Making Candles & Potpourri: Illuminate and Infuse Your Home (reference)

  • The Best of Success: Quotations to Illuminate the Journey of Success (reference)

  • The Christmas Conversation Piece: Creative Questions to Illuminate the Holidays (reference)

  • The Eternal Journey: How Near-Death Experiences Illuminate Our Earthly Lives (reference)

    (more book examples)

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Illuminate

Photos:
Illuminate

More images...

Computer Images:
Illuminate

More images...

Top     

Photo Album: Illuminate

ThumbnailDescription & CreditThumbnailDescription & Credit

Glowing gaseous streamers of red, white, and blue as well as green and pink illuminate the ...Credit: NASA.

Heliotrope used for directing sun's rays to distant observer Used to illuminate station site so far distant observer could measure angles.Credit: Coast & Geodetic Survey Historical Image Collection.

Crepuscular rays illuminate half the sky - Antarctic sunset.Credit: Paths Less Taken - NOAA at the Ends of the Earth.

  

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Familiar Quotations: Illuminate

AuthorQuotation

Peter Abelard

The purpose and cause of the incarnation was that He might illuminate the world by His wisdom and excite it to the love of Himself.

Samuel Taylor Coleridge

To most men experience is like the stern lights of a ship, which illuminate only the track it has passed.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Illuminate

TitleAuthorQuote

Les Miserables

Hugo, Victor

All extreme situations have their flashes which sometimes make us blind, sometimes illuminate us.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Illuminate

SubjectTopicQuote

Lexicography

Devil's Dictionary

PATRIOTISM, n. Combustible rubbish read to the torch of any one ambitious to illuminate his name. In Dr. Johnson's famous dictionary patriotism is defined as the last resort of a scoundrel. With all due respect to an enlightened but inferior lexicographer I beg to submit that it is the first.

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: Illuminate

"Illuminate" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 83.11% of the time. "Illuminate" is used about 219 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (infinitive)83.11%18222,870
Lexical Verb (base form)13.7%3063,341
Adjective (general or positive)2.28%5157,705
Noun (singular)0.91%2245,945
                    Total100.00%219N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: Illuminate

Expression using "illuminate": illuminate with light. Additional references.

Hypenated Usage

Ending with "illuminate": pleasantly-illuminate.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Illuminate

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

illuminate

106
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Illuminate

Language Translations for "illuminate"; alternative meanings/domain in parentheses.

Afrikaan

  

belig (demonstrate, exhibit, expose, light). (various references)

   

Albanian

  

zbukuroj me dritë, sqaroj (clarify, dissolve, elucidate, enlighten, enucleate, explain, gloss, illustrate, sharpen, straighten, straighten out), ndriçoj (enlighten, glisten, illumine, irradiate, light, lighten, shine, spotlight), mësoj (acquire, attune, be educated, coach, condition, digest, educate, enure, find, find out, get on to, get wind of, hear, induct, instruct, inure, learn, school, study, teach, train), bëj i shquar. (various references)

   

Arabic 

  

‏نور (clear, day, edify, enlighten, flare, gleam, glow, illumination), ‏وضح (accentuate, clarify, clear up, define, elucidate, explain, illustrate, light, lighten, puzzle out, ravel out, represent, spell, state), ‏زخرف (adorn, bedeck, deck, decorate, do, embellish, embellishment, emboss, embroider, enrich, flourish, garnish, grace, illustrate, lard, ornament, ornamentation, string, trace, trick, trick out, trick up, trim), ‏أنار (brighten, burn, illumine, irradiate, light, lighten), ‏أضاء (brighten, burn, enlighten, illumine, light, lighten, shine, torch), ‏شهر (give notoriety, malign, month, pillory, proclaim, slander, vilify). (various references)

   

Bulgarian 

  

украсявам с цветни инициали, украсявам с цветни илюстрации, хвърлям светлина върху (elucidate), осветявам (expose, illumine, irradiate, lamp, light, lighten, shine on, spotlight, strike on), оцветявам (color, colour, imbrue, mottle, paint, pigment, stain, tincture, tint), озарявам (become adult, flash, lighten), обяснявам (account, explain, explicate, impute, interpret, justify, refer, set forth, set out, tell, translate, unravel), просветлявам, придавам блясък на, илюминирам. (various references)

   

Chinese 

  

照耀 (shine), 照亮 (illuminated, illuminating, lighten, Lightened). (various references)

   

Czech

  

iluminovat, slavnostnì osvìtlit, osvìtlit (clarify, elucidate, light, light up). (various references)

   

Danish

  

oplyse (light). (various references)

   

Dutch

  

verlichten (abate, enlighten, facilitate, light), illumineren (enlighten). (various references)

   

Esperanto

  

ilumini (enlighten), lumigi (light). (various references)

   

Faeroese

  

lýsa (define, describe, determine, light, shine), kasta ljós á (light), birta ljós (light). (various references)

   

Farsi 

  

منور, موضوعی راروشن کردن , چراغانی کردن , زرنماکردن , روشن فکر, روشن کردن (Alight, Brighten, Clarify, Daylight, Elucidate, Enlighten, Explain, Ignite, Lighten, Refresh, Relume), درخشان ساختن . (various references)

   

Finnish

  

valistaa (educate, enlighten), valaista (elucidate, illustrate, light, light up, shine, throw light). (various references)

   

French

  

illuminer. (various references)

   

Frisian

  

ferljochtsje (light). (various references)

   

German

  

illuminieren (enlighten), erleuchten (enlighten, illume, inspire, light up, lighten), beleuchten (illumine, light, light up), anstrahlen (beam at, floodlight, spotlight). (various references)

   

Greek 

  

φωτίζω (illumine, light, lighten, lit, shed light on), διαφωτίζω (enlighten, shed light on). (various references)

   

Hebrew 

  

לעטר (crown, decorate, embellish, illustrate, ornament, trim), ל"איר (brighten, enlighten, light, lighten, shed light, shine). (various references)

   

Hungarian

  

sugarakkal eláraszt, sugarakat lövell, sugarakat önt, megvilágosít (enlighten, to lighten), megvilágít (illumine, light, shine on, to enlighten, to expose, to flash, to illuminate, to illumine, to irradiate, to lighten), kisugároz (emit, eradiate, to emanate, to emit), kibocsát (emit, exhale, give off, launch, throw out, to deflate, to discharge, to emit, to evolve, to exhale, to give forth, to give off, to give out, to issue, to jet, to send forth, to send out, to throw out), felvilágosít (acquaint, disabuse, enlighten, inform, lighten, to clue sy in, to clue sy up, to enlighten). (various references)

   

Indonesian

  

menerangi (illumine), mendamari (apply resin to), mencerahkan (enlighten), mencahayai (expose, pour rays on). (various references)

   

Italian

  

illuminare (enlighten, illumine, light, light up, lighten), accendere (burn, enkindle, kindle, light, put on, switch, switch on, turn, turn on). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

花明かり (the brilliance of cherry blossoms which illuminate the evening), 照らす  (to illuminate, to shine on), 照らす (to illuminate, to shine on). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

はなあかり (the brilliance of cherry blossoms which illuminate the evening), てらす (to illuminate, to shine on). (various references)

   

Korean 

  

조명하십시". (various references)

   

Manx

  

soilshaghey (advertisement, characterize, declaration, demonstrate, describe, exhibit, explain, illumination, illustrate, interpret, interpretation, irradiate, irradiation, light, lighten, manifest, manifestation, notify, publication, publish, represent, show, show forth), jeshaghey lesh daahghyn, jannoo sollys (burnish, burnishing), cur baght er (clear, comment, define, explain, interpret). (various references)

   

Papiamen

  

iluminá (enlighten). (various references)

   

Pig Latin

  

illuminateay.(various references)

   

Portuguese

  

iluminar (beacon, burn, clear, enlighten, glower, illumine, irradiate, lamp, light, lighten, limn, post meridiem, radiate, relume). (various references)

   

Romanian

  

ilumina (illumine, lighten), lumina (appear, beacon, brighten, burn, clarify, comprehend, enlighten, explain, lamp, light, light up, lighten, shine, teach, understand), lãmuri (clear, clinch, define, disembroil, disentangle, elucidate, enlighten, explain, illumine, illustrate, justify, lighten, riddle, show, solve, understand, unravel, untie), face sã strãluceascã (brighten up), explica (account, account for, construe, define, elucidate, enlighten, enunciate, explain, explicate, expound, illumine, interpret, justify, riddle, show, untie, vindicate), înviora (engraft, enliven, exhilarate, fire, freshen, invigorate, push, refresh, regenerate, smarten up). (various references)

   

Russian 

  

освещать (elucidate, illumine, light, lighten). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

ukrasiti (adorn, array, decorate, emblazon, enchase, garnish, ornament, trim), rasvetliti (light up, light upon), osvetliti (illumine, kindle, light, light up, lighten, set light to, shine, spotlight), obasjati (light up, lighten). (various references)

   

Spanish

  

lucir (affect, display, flaunt, light up, shine, sport, vaunt), iluminar (colour, enlighten, illumine, light, light up, lighten, shine on, spotlight), encender (burn, fire, firing, ignite, inflame, kindle, light, light up, lighter, put on, set light to, switch on, to ignite, to inflame, turn on), alumbrar (light, light up, lighten). (various references)

   

Swedish

  

upplysa (brighten, enlighten, illumine, inform, lighten), eklärera (light up), belysa (elucidate, illumine, illustrate, irradiate, light, light up, lighten). (various references)

   

Turkish

  

yaldızlı harflerle süslemek, aydınlatmak (brighten, charge, civilize, clear, clear up, clue, dissolve, elicit, elucidate, enlighten, enucleate, flash, flash on, illume, illumine, irradiate, let daylight into smth., light, light up, lighten, post, rake up, set light to, shine upon, solve, unravel), aydınlanmak (become clear, brighten, clarify, clear up, dawn, light, light up, lighten), ışıtmak (illume, luster), ışıklandırmak (expose, illumine, Ray). (various references)

   

Turkmen 

  

юцhlelendirmek (elucidate), яagtyltmak. (various references)

   

Ukranian 

  

ілюмінувати (illumine), роз'яснювати (clarify, expound, illumine), освічувати (illumine), освітлювати (defecate, illumine, irradiate, lamp, light, lighten). (various references)

   

Welsh

  

goleuo (enlighten, light). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Illuminate

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

accendam, accendantur, accendebant, accendens, accendentes, accendere, accenderent, accenderunt, accendet, accendetur, accendimus, accendit, accendo, accendunt, accensa, accensi, accensis, accenso, accensus, accensusque, illustro, inlustra, inlustrabis, inlustrabo, inlustratione, inlustrem, inlustret, inluxerunt, inluxisset, inluxit, limina, luminare, lustrabit, lustrabitur, lustrant, lustrantes, lustrata, lustrationis, lustraverant, lustravi, lustravimus, lustravit, lustret. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Derivations & Misspellings: Illuminate

Derivations

Words beginning with "illuminate": illuminated, illuminates. (additional references)

Words ending with "illuminate": transilluminate. (additional references)

Words containing "illuminate": transilluminated, transilluminates. (additional references)


Misspellings

"Illuminate" is suggested in spellcheckers for the following: alluminati, eluminate, iliminate, illiminate, illumanatti, illuminae, illuminatic, illuminaty, illuminiti, illumminati, ilumina, iluminate, lluminate, sillimanite. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Illuminate"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "illuminate" (pronounced i'luw"munā't)
6-uw" m u n ā' truminate.
5-m u n ā' tcontaminate, culminate, decontaminate, denominate, determinate, discriminate, disseminate, dominate, eliminate, emanate, exterminate, fulminate, germinate, incriminate, inseminate, nominate, predominate, renominate, terminate.
4-u n ā' tagglutinate, alienate, assassinate, carbonate, chlorinate, concatenate, decaffeinate, detonate, fascinate, halogenate, hydrogenate, hyphenate, impersonate, indoctrinate, insubordinate, isocyanate, italianate, marinate, originate, oxygenate, pollinate, procrastinate, rejuvenate, resonate, subordinate, titanate, urinate.
3-n ā' tdesignate, donate, hibernate, impregnate, reincarnate, stagnate.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Illuminate

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-e-i-i-l-l-m-n-t-u"

-1 letter: multilane, multiline.

-2 letters: illumine, minutiae, minutial.

-3 letters: ailment, aliment, alumine, alunite, intimae, intimal, inutile, liminal, lumenal, luminal, manille, milline, minutia, mullein, mullite, nautili.

-4 letters: allium, alumin, alumni, amulet, auntie, eluant, entail, etamin, illite, illume, inmate, intima, intime, lament, lentil, lienal, limina, limuli, lineal, lintel, lumina, lunate, luteal, lutein, maline, mallei, mallet, manitu, mantel, mantle, menial, mental, milieu, millet, minuet, minute, muleta, mullen, mullet, mutine, nielli, taille, tamein, telial, telium, tenail, tineal, tuille, ultima, untame.

-5 letters: alien, aline, ament, amine, anile, anime, animi, elain, elint, email, entia, ileal, ileum, ilial, ilium, imine, inlet, laten, leant, leman, liane, liman, limen, limit, linum, litai, lumen, lunet, lutea, maile, maill, matin, meant, menta, metal, miaul, milia, mille, minae, mulla, telia, tenia, tinea, tulle, ulema, ulnae, unite, unlet, unlit, unmet, untie, until, utile.

 Words containing the letters "a-e-i-i-l-l-m-n-t-u"
 

+1 letter: illuminated, illuminates.

 

+2 letters: illuminative.

 

+3 letters: multifilament, multiregional, multiterminal.

 

+4 letters: manipulatively, mulligatawnies, multifilaments, multipotential.

 

+5 letters: aluminosilicate, intellectualism, multimillennial, pusillanimities, transilluminate, unemployability.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Illuminate


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

49 6C 6C 75 6D 69 6E 61 74 65

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

..    .-..    .-..    ..-    --    ..    -.    .-    -    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001001 01101100 01101100 01110101 01101101 01101001 01101110 01100001 01110100 01100101

HTML Code (1990) (references)

&#73 &#108 &#108 &#117 &#109 &#105 &#110 &#97 &#116 &#101

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0049 006C 006C 0075 006D 0069 006E 0061 0074 0065

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

43787887797580678671

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Commercial
5. Images: Slideshow
6. Images: Photo Album
7. Quotations: Familiar
8. Quotations: Fiction
9. Quotations: Non-fiction
10. Usage Frequency
11. Expressions
12. Expressions: Internet
13. Translations: Modern
14. Translations: Ancient
15. Derivations
16. Rhymes
17. Anagrams
18. Orthography
19. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.