Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Gross |
GrossAdjective1. Before any deductions; "gross income". 2. Visible to the naked eye (especially of rocks and anatomical features). 3. Of general aspects or broad distinctions; "the gross details of the structure appear reasonable". 4. Repellently fat; "a bald porcine old man". 5. Conspicuously and outrageously bad or reprehensible; "a crying shame"; "an egregious lie"; "flagrant violation of human rights"; "a glaring error"; "gross ineptitude"; "gross injustice"; "rank treachery". 6. Without qualification; used informally as (often pejorative) intensifiers; "an arrant fool"; "a complete coward"; "a consummate fool"; "a double-dyed villain"; "gross negligence"; "a perfect idiot"; "pure folly"; "what a sodding mess"; "stark staring mad"; "a thoroughgoing villain"; "utter nonsense". 7. Conspicuously and tastelessly indecent; "coarse language"; "a crude joke"; "crude behavior"; "an earthy sense of humor"; "a revoltingly gross expletive"; "a vulgar gesture"; "full of language so vulgar it should have been edited". Noun1. Twelve dozen. 2. The entire amount of income before any deductions are made. Verb1. Earn before taxes, expenses, etc. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "gross" was first used in popular English literature: sometime before 1050. (references) |
| Domain | Definitions |
Economics | 1. 12 dozen or 144 articles. 2. Total (as in "Gross Weight".). (references) |
Finance | In the investment field, this means before deduction of income tax. Source: European Union. (references) |
| The amount before deductions are made. (references) | |
Literature | Gross (See Advowson .). Source: Brewer's Dictionary. |
Sports & Leisure | A player's score before deducting any handicap. Source: European Union. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Gross."
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
| GRP | English | Gross Rating Point | Business |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
Synonyms: GrossSynonyms: arrant(a) (adj), coarse (adj), complete(a) (adj), consummate(a) (adj), crude (adj), crying(a) (adj), double-dyed(a) (adj), earthy (adj), egregious (adj), everlasting(a) (adj), flagrant (adj), glaring (adj), gross(a) (adj), megascopic (adj), perfect(a) (adj), porcine (adj), pure(a) (adj), rank (adj), sodding(a) (adj), staring(a) (adj), stark(a) (adj), thoroughgoing(a) (adj), utter(a) (adj), vulgar (adj), receipts (n), revenue (n). (additional references) |
| Antonym: net (adj). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Credulity | Noun: credulity, credulousness; Adjective: cullibility, gullibility; gross credulity, infatuation; self delusion, self deception; superstition; one's blind side; bigotry; (obstinacy); hyperorthodoxy; misjudgment. |
Five | Hundred, centenary, hecatomb, century; hundredweight, cwt.; one hundred and forty-four, gross. |
Greatness | Goodly, noble, precious, mighty; sad, grave, heavy, serious; far gone, arrant, downright; utter, uttermost; crass, gross, arch, profound, intense, consummate; rank, uninitiated, red-hot, desperate; glaring, flagrant, stark staring; thorough-paced, thoroughgoing; roaring, thumping; extraordinary.; important; unsurpassed; (supreme); complete. august, grand, dignified, sublime, majestic; (repute). |
Impurity | Adjective: impure; unclean; (dirty); not to be mentioned to ears polite; immodest, shameless; indecorous, indelicate, indecent; Fescennine; loose, risque, coarse, gross, broad, free, equivocal, smutty, fulsome, ribald, obscene, bawdy, pornographic. |
Receipt | Noun: receipt, value received, money coming in; income, incomings, innings, revenue, return, proceeds; gross receipts, net profit; earnings; (gain); accepta, avails. |
Ugliness | Graceless, inelegant; ungraceful, ungainly, uncouth, stiff; rugged, rough, gross, rude, awkward, clumsy, slouching, rickety; gawky; lumping, lumpish; lumbering; hulky, hulking; unwieldy. |
Uncleanness | Crapulous; (intemperate); gross; (impure in mind); fimetarious, fimicolous. |
Vice | Base, sinister, scurvy, foul, gross, vile, black, grave, facinorous, felonious, nefarious, shameful, scandalous, infamous, villainous, of a deep dye, heinous; flagrant, flagitious; atrocious, incarnate, accursed. |
Vulgarity | Coarse, indecorous, ribald, gross; unseemly, unbeseeming, unpresentable; contra bonos mores; ungraceful; (ugly). |
Whole | All, the whole, total, aggregate, one and all, gross amount, sum, sum total, tout ensemble, length and breadth of, |
Adverb: wholly, altogether; totally; (completely); entirely, all, all in all, as a whole, wholesale, in a body, collectively, all put together; in the aggregate, in the lump, in the mass, in the gross, in the main, in the long run; en masse, as a body, on the whole, bodily, en bloc, in extenso, throughout, every inch; substantially. | |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
| Domain | Usage | |
Screenplays | That's very gross Ortiz. (Speed; writing credit: Graham Yost) I've seen her dehydrated sir, its pretty gross. (The Breakfast Club; writing credit: John Hughes.) Oh I know what y'all really want is some gross, caricature of a woman! (Tootsie; writing credit: Larry Gelbart; Don McGuire) Eew, gross! (Spy Kids; writing credit: Robert Rodriguez) What sick ridiculous puppets we are and what gross little stage we dance on What fun we have dancing and fucking Not a care in the world Not knowing that we are nothing We are not what was intended. (Se7en; writing credit: Andrew Kevin Walker) | |
Movie/TV Titles | Gross Out (1990) | |
Song Titles | Alison Gross (performing artist: Steeleye Span) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Periodicals |
| ||
Theater & Movies | |||
Music |
| ||
Consumer Goods | |||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
With slight magnification, the main body divisions and gross morphological characteristics of mosquito larvae can be observed. In this manner, scientists can quickly identify larvae in the field, rather than returning to the laboratory. Credit: CDC. | ![]() | Dissected rat showing evidence of echinococcosis due to Echinococcus multilocularis in organs at 45 days. Gross pathology. Credit: CDC. | |
![]() | A small dairy farm in western Maryland. The U.S. Department of Agriculture defines "small farms" as those averaging $50,000 in gross sales annuallywhich net, on average, around $23,159. P. Credit: USDA ARS News; photo by Scott Bauer.. | ![]() | Statue in Memory of Samuel David Gross, M.D.... Credit: National Library of Medicine. |
![]() | [Paul Gross, M.D.] / P. Credit: National Library of Medicine; photo by Fabian Bachrach.. | ![]() | Portrait photograph by J. Ellsworth Gross, Chicago, Illinois. Probably taken in early October 1910, while Ely and other members of the Curtiss aviation team were attending an aviation meet at Chicago. Credit: NAVY. |
![]() | Postal card of portrait photographs by J. Ellsworth Gross, Chicago, Illinois, 1910. Featured are Whipple Hall, Eugene B. Ely, J.A.D. McCurdy, Glenn H. Curtiss, J.C. "Bud" Mars, James J. Ward, Charles F. Willard, and two views of Curtiss pusher biplanes in flight. Probably taken during the Chicago aviation meet in early October 1910. Credit: NAVY. | ![]() | Morty [Marty?] Gross using Western Electric headset to listen in on Man in the Moon stories, Ritz Apartments, Newark, N.J. Credit: Library of Congress. |
![]() | Joshua Barney, U.S.N. / engraved by J. Gross from a drawing by W.G. Armstrong after a miniature by Isabey. Credit: Library of Congress. | ![]() | Conversion. Silverware plant. As many as 10,000 gross of spoons per weeks have been produced by this Eastern company which is now undergoing conversion to production of surgical instruments vitally needed by the Army Medical Corps. The exhibit pictured he. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Play | Caption | Play | Caption |
| Abominable; amoral; atrocious; base; contemptible; corrupt; debased; degenerate; depraved; devilish; dissolute; egregious; evil; fiendish; flagitious; foul; gross; guilty; heartless; heinous; immoral; impious; impish; incorrigible; indecent; iniquitous; i. | Rude; disgusting; vulgar; crude; burp; awkward; backward; barnyard; boorish; cheap; cloddish; clumsy; coarse; crass; dirty; earthy; filthy; foul; grody; gross; ignorant; ill-bred; indecent; indelicate; inelegant; insensible; lewd; loud; loud-mouthed; lout. | ||
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Author | Quotation |
George Chapman | Pure innovation is more gross than error. |
Martin Luther | So our Lord God commonly gave riches to those gross asses to whom he vouchsafed nothing else. |
Ronald Reagan | I used to say that Politics is the second oldest profession, but I have come to realize that it bears a gross similarity to the first. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | To what gross absurdities the following of custom, when reason has left it, may lead, we may be satisfied, when we see the bare name of a town, of which there remains not so much as the ruins, where scarce so much housing as a sheepcote, or more inhabitants than a shepherd is to be found, sends as many representatives to the grand assembly of law-makers, as a whole county numerous in people, and powerful in riches. (Second Treatise of Government) |
Marbury v. Madison | 1803 | This would be to overthrow in fact what was established in theory; and would seem, at first view, an absurdity too gross to be insisted on. (reference) |
Treaty of Versailles | 1919 | The amount of tonnage to be laid down in each year shall not exceed 200,000 tons, gross tonnage. (reference) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | They are gross and impious. |
Walden | Thoreau, Henry David | Often the poor man is not so cold and hungry as he is dirty and ragged and gross. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | It was later found that this was a gross exaggeration. (references) | |
All gross lesions, even with superficial invasion, are stage IB cancers. (references) | ||
If a gross lesion is visualized, it should be biopsied, as a Pap smear alone is inadequate in this situation. (references) | ||
Business | This is the equivalent of 0.4% of Gross Domestic Product. (references) | |
Public tenders account for approximately 13% of gross domestic product. (references) | ||
This sector still accounts for 5.4 percent of the Gross National Product. (references) | ||
Children | Pakistan | Development experts point to a number of factors for the poor state of public education, including the low percentage of gross national product devoted to education and inefficient and corrupt federal and provincial bureaucracies. (references) |
Hong Kong | In the first 6 months of the year, child abuse cases newly registered with the Social Welfare Department totaled 295, a 16 percent increase over the same period in 2000: 57 percent involved physical abuse, 27 percent sexual abuse, and the rest were classified as gross negligence, multiple abuse or psychological abuse. (references) | |
Cameroon | Nonetheless, education spending during the 1999 and 2000 fiscal year was only approximately 2 percent of Gross Domestic Product (GDP). Since parents must pay uniform and book fees for primary school, and because tuition and other fees for secondary education remained even more costly, education remained unaffordable for many children. (references) | |
Civil Liberties | Philippines | Such remittances amount to nearly 10 percent of the gross national product. (references) |
Slovak Republic | The book has been criticized widely by religious groups and the Slovak Academy of Sciences for gross inaccuracies and distortions, particularly in its portrayal of wartime Slovakia and the deportation of Jews and Roma. (references) | |
Czech Republic | In April Interior Minister Gross expressed his displeasure with the concerts and urged police to make use of existing laws against incitement to racial hatred and suppression of civil rights to prosecute organizers and participants. (references) | |
Economic History | Singapore | Defense (FY 2000): 4.9% of gross domestic product. (references) |
Russia | The profits tax is levied on an enterprise's gross profits. (references) | |
Bolivia | Bolivia's 1998 gross domestic product (GDP) totaled $8.3 billion. (references) | |
Human Rights | Indonesia | The law creates four new district courts to adjudicate gross violations of human rights. (references) |
Ghana | Two soldiers later were arrested and charged with gross misconduct and unprofessional behavior for taking sides in the dispute. (references) | |
Indonesia | The law provides for internationally recognized definitions of genocide, crimes against humanity, and command responsibility as core elements of gross human rights violations. (references) | |
Political Economy | Uganda | Annual gross domestic product (GDP) was $320 (505,000 shillings) per capita. (references) |
Guinea-Bissau | Annual per capita gross domestic product (GDP) was estimated at $170 (128,000 CFA francs). (references) | |
SWEDEN | Gross government debt is projected to drop to 52.4 percent of GDP in 2001 and to 50.2 in 2002. (references) | |
Political Rights | Zimbabwe | In October 2000, the MDC brought a motion to Parliament to impeach President Mugabe for violating the Constitution and for gross misconduct. (references) |
Nigeria | The Constitution outlaws the seizure of the Government by force and contains provisions for the removal of the President, Vice President, ministers, legislators, and state government officials for gross misconduct or medical reasons. (references) | |
Trade | Argentina | VAT and Profits Tax are deductible from gross income tax. (references) |
Worker Rights | Austria | The estimated accepted unofficial minimum gross income is $10,928 (171,451 ATS) per year, and it provides a decent standard of living for a worker and family. (references) |
Iceland | Employers are required to withhold union dues (1 percent of gross pay) from the pay of all employees, whether or not they are union members, to help support, among other benefits, disability, strike, and pension funds to which all workers are entitled. (references) | |
Ecuador | The Ministry of Labor periodically sets the minimum wage in consultation with the Commission on Salaries, but Congress also may adjust it. As of September, the minimum wage plus mandated bonuses provided a gross monthly compensation of approximately $118, or 75 cents per hour in the case of contract workers. (references) | |
Lexicography | Devil's Dictionary | FEMALE, n. One of the opposing, or unfair, sex. The Maker, at Creation's birth, With living things had stocked the earth. From elephants to bats and snails, They all were good, for all were males. But when the Devil came and saw He said: "By Thine eternal law Of growth, maturity, decay, These all must quickly pass away And leave untenanted the earth Unless Thou dost establish birth" -- Then tucked his head beneath his wing To laugh -- he had no sleeve -- the thing With deviltry did so accord, That he'd suggested to the Lord. The Master pondered this advice, Then shook and threw the fateful dice Wherewith all matters here below Are ordered, and observed the throw; Then bent His head in awful state, Confirming the decree of Fate. From every part of earth anew The conscious dust consenting flew, While rivers from their courses rolled To make it plastic for the mould. Enough collected (but no more, For niggard Nature hoards her store) He kneaded it to flexible clay, While Nick unseen threw some away. And then the various forms He cast, Gross organs first and finer last; No one at once evolved, but all By even touches grew and small Degrees advanced, till, shade by shade, To match all living things He'd made Females, complete in all their parts Except (His clay gave out) the hearts. "No matter," Satan cried; "with speed I'll fetch the very hearts they need" -- So flew away and soon brought back The number needed, in a sack. That night earth range with sounds of strife -- Ten million males each had a wife; That night sweet Peace her pinions spread O'er Hell -- ten million devils dead! G.J. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
John F. Kennedy | 1961-1963 | The other is the gross inefficiency of their economies. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Gross" is generally used as an adjective (general or positive) -- approximately 83.16% of the time. "Gross" is used about 2,479 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Adjective (general or positive) | 83.16% | 2,062 | 4,208 |
| Cardinal Number | 8.1% | 201 | 21,536 |
| Noun (proper) | 6.24% | 155 | 25,240 |
| Lexical Verb (infinitive) | 1.77% | 44 | 51,500 |
| Lexical Verb (base form) | 0.64% | 16 | 87,710 |
| Noun (plural) | 0.08% | 2 | 245,945 |
| Total | 100.00% | 2,479 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "gross" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Gross | Last name | 27,000 | 416 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
1. Gross, NE (village, FIPS 20295) |
Expressions using "gross": A great gross ♦ Advowson in gross ♦ By the gross ♦ Common in gross ♦ computed gross weight ♦ great gross ♦ gross absorption ♦ Gross adventure ♦ gross amount ♦ gross anatomy ♦ Gross average ♦ gross biologic capacity ♦ gross biological capacity ♦ gross calorific value ♦ gross calorific value at constant volume ♦ gross commanded area ♦ gross debt ♦ gross domestic product ♦ gross domestic product at constant prices ♦ gross domestic product in real terms ♦ gross domestic product in volume ♦ gross domestic production ♦ gross earnings ♦ gross earnings margin ♦ gross error ♦ gross estate ♦ gross fault ♦ gross feeder ♦ gross fixed capital formation ♦ gross hauled traffic ♦ gross heating value ♦ gross income ♦ gross injustice ♦ gross interest ♦ gross international reserves in months of imports ♦ gross load hauled ♦ gross loading ♦ gross loss ♦ gross margin ♦ gross mistake ♦ gross national product ♦ gross national product at market prices ♦ gross negligence ♦ gross operating loss or profit ♦ gross out ♦ gross output ♦ gross pay ♦ gross proceeds ♦ gross product ♦ gross profit ♦ gross profit margin ♦ gross receipt ♦ Gross receipts ♦ gross register ton ♦ gross reproductive capacity ♦ gross retention ♦ gross returns ♦ gross revenue ♦ gross salary ♦ gross sales ♦ gross savings ♦ gross scale ♦ gross score ♦ gross ton ♦ gross tonnage ♦ gross traffic hauled ♦ gross trailing load ♦ gross up ♦ gross uptake ♦ gross value added ♦ gross vehicle weight ♦ Gross Virus ♦ Gross weight ♦ in gross ♦ in gross or at large ♦ in the gross ♦ low gross ♦ real gross domestic product ♦ real gross national product ♦ sale in gross ♦ total amount funded by international R&D and innovation programmes as a percentage of the gross domestic expenditure on R&D in a region in a given year. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "gross": gross-gross, Gross-headed, gross-of-tax, gross-out, gross-paying. | |
Ending with "gross": gross-gross. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
gross | 969 | bite gross | 44 |
gross picture | 846 | gross things | 43 |
equipment gross motor | 434 | gross profit | 42 |
gross pic | 233 | funny or gross picture | 39 |
gross domestic product | 232 | gross movie weekend | 36 |
gross stuff | 163 | gross motor skill | 33 |
movie gross | 150 | michael gross | 33 |
gross national product | 148 | gross profit margin | 32 |
box office gross | 138 | gross video | 31 |
gross margin | 107 | gross sex | 30 |
gross photo | 100 | gross web site | 30 |
paul gross | 98 | gross salopes | 29 |
gross joke | 90 | gross poitrines | 29 |
gross seins | 82 | gross site | 29 |
gross anatomy | 72 | gross rosen | 28 |
gross income | 70 | fesses gross | 28 |
femmes gross | 67 | terry gross | 26 |
gross shit | 53 | air fresh gross terry | 26 |
gross vehicle weight | 52 | bill gross | 26 |
adjusted gross income | 46 | weekend box office gross | 26 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Translations for "gross"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | vulgar (banal, coarse, common, low, low-lived, low-minded, raffish, ribald, tawdry, vulgar, vulgarian), trashanik (ribald, slapstick), në përgjithësi (in general, in total, mostly), i vrazhdë (abrupt, austere, bad tempered, boeotian, boorish, brutal, brutish, churlish, clownish, coarse, crude, discordant, dissonant, earthy, fretful, grave, hard, hard-fisted, harsh, heavy-handed, ill natured, low-bred, morose, murky, robustious, rough, rough spoken, rude, scurrilous, severe, stern, sullen, surly, truculent, uncivil, unfinished, unhandsome, unmannerly), i trashë (bearish, clumsy, coarse, coarse grained, crass, deep, dense, dullish, dumb, dummy, fat, fatuous, fool, full-bodied, full-fed, gruff, lardy, oafish, obese, obtuse, puddingy, purblind, ropy, rough and ready, round, roundabout, slapstick, slow witted, slowcoach, stupid, tactless, thick, uncouth, viscous, wooden, wooden-headed), i tërë (all, clear, downright, entire, integral, thorough, total, undivided, whole), i plotë (all out, big, broad, clear, close, complete, comprehensive, crowded, dead, direct, dyed in the wool, entire, flush, fraught, full, integral, out and out, outright, overall, perfect, plenary, Plumb, plummy, pregnant, radical, round, sheer, solid, thorough, thoroughgoing, total, unabbreviated, uncut, unquestioning, utter, whole), i madh (bally, big, black, bouncing, capacious, capital, chuckle, chunking, close, grand, great, intense, large, lumping, major, massive, mighty, pelting, thumping, vast, vasty, voluminous, whacking, whaling), flagrant (flagrant), bruto. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | فاضح (disgraceful, egregious, flagrant, glaring, infamous, outrageous, scandalous, shameful), فادح (exorbitant), فظيع (abominable, atrocious, detestable, flagrant, hideous, horrible, horrid, monstrous, outrageous, shocking, terrible, ugly), فظ (abrupt, blunt, boor, boorish, brusque, brutish, burly, chuffy, churlish, clownish, coarse, country, crude, crusty, curt, discourteous, earthy, grievous, gruff, hairy, harsh, hoarse, ill mannered, impolite, indelicate, low, mannerless, obdurate, off hand, plug ugly, precipitous, rough, rough and ready, rude, ruffianly, rugged, rustic, savage, scathe, serious, shaggy, short, sour, surly, uncivil, uncouth, unkind, unmannerly, unprintable), متعاظم, مئة بالمئة (absolutely, total-lot), عام (catholic, common, encyclic, general, generic, historical, open, prevailing, public, rife, sketchy, universal, year), خشن (boorish, bristly, coarse, crude, gruff, ill mannered, impolite, indelicate, jagged, mannerless, plebeian, rasping, raucous, rough, roughen, rowdy, rude, rugged, rustic, sand, scabrous, scratchy, stiff, surly, tough, toughen, uncivil, uncouth, vulgar), جسيم (particle, pretty), جاف (arid, becoming dry, boorish, brittle, churlish, crude, curt, dehydrated, desiccated, dried, dry, dryish, harsh, objectionable, rough, surly, unceremonious, uncivil, uncouth, ungracious, wild), إجمالي (aggregate, outright, overall, synoptic, total), إثني عشرة دزينة, ربح ربحا صافي, شره (avid, avidity, cormorant, gluttonous, gourmand, greed, greedy, hoggish, lickerish, pig, piggish, predatory, solicitous, voracious, voracity). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | обемист (bulky, capacious, large, massive, voluminous), противен (abhorrent, abominable, adverse, bastard, contrary, cross, disagreeable, foul, fulsome, ghastly, horrid, loud, mucky, nameless, nasty, noisome, objectionable, obnoxious, odious, offensive, opposing, pestilential, rebarbative, repugnant, repulsive, scarlet, sickening, sickly, sorry, sour, squalid, swinish, ugly, unattractive, unfavorable, unfavourable, ungracious, ungrateful, unpalatable, unpleasant, unsavory, unsavoury, vexatious, vile, villainous), брутен, буен (bacchanalian, blustery, catchy, ebullient, exuberant, furious, high-spirited, hot, hot-blooded, hot-brained, hotheaded, impetuous, incandescent, jazz, jazzy, knockabout, lively, lush, luxuriant, obstreperous, opulent, phrenetic, prancing, profuse, proud, puffy, puppyish, rambunctious, rampant, rank, riotous, roaring, rough, rough and tumble, rousing, rude, rumbustious, spicy, spirited, sweeping, thick, torrential, tumultuous, turbulent, unchecked, ungovernable, unruly, untamed, vigorous, violent, wanton, zizzi), едрозърнест (coarse grained), едър (big, bouncing, burly, coarse, full, husky, large, massive, massy, overblown, portly, solid, strapping, substantial, walloping), макроскопичен (macroscopic), долнокачествен (crummy, cut rate, hedge, inferior, leaden, low-grade, pinchbeck, ropy, scrubby, sleazy, slim, third class, tinpot, trashy), неизтънчен, тъп (asinine, blunt, bovine, cloddish, crass, dense, dim, dim witted, dopey, dopy, dull, dumb, hollow, impenetrable, lumpish, muddle-headed, obtuse, opaque, puddingy, purblind, slow, sodden, stupid, thick, thick-headed, thick-witted, torpid, unpointed, wooden-headed), очебиен (conspicuous, flagrant, outstanding, pronounced, remarkable, salient, transparent), охранен (fatty, obese, well fed), вулгарен (caddish, coarse, common, doggish, gutter, loud, low, low-minded, raffish, raw, scurrilous, underbred, unedifying, vulgar), гроса, груб (abrupt, bearish, boeotian, brusque, callous, churlish, clownish, clumsy, coarse, coarse grained, common, crude, cubbish, curt, earthy, feral, glaring, graceless, gruff, hard boiled, harsh, heavy, hoggish, homespun, horny, loutish, low, material, outlandish, raspy, raucous, raw, rough, rough-shod, rowdy, rude, rugged, russet, rusty, short, surly, tough, uncivil, uncouth, wild and woolly), гъст (bushy, dense, double, full-bodied, heavy, impenetrable, rich, stiff, stringy, thick, turbid, viscous), тлъст (adipose, fat, fatty, greasy, pinguid, porky, puddingy, rank, rich, tallowy, unctuous), маса (accumulation, aggregation, body, bulk, concretion, crowd, heap, heaps of, herd, lashings, lot, lump, mass, oodles, pack, regiment, ruck, scad, shoal, slathers, stack, swarm, table, volume, volumes). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 总 (Always). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | vypasený (bloated), velký (big, considerable, exquisite, grand, grave, great, hearty, heavy, high, intense, large, long, loose, man-sized, spacious, tall, wide), veletucet, tlustý (chunky, fat, fat and flabby, fatty, large, overweight, rotund, stout, thick), sprostý (crude, dirty, dunghill, foul, foul-mouthed, indecent, larrikin, mean, nasty, obscene, plebeian, poor, rowdy, scurrilous, squalid, vulgar), oplzlý (bawdy, dirty, impure, lewd, obscene, salacious, scurrilous, uncouth, vile), obézní (obese), nevychovaný (ignorant, ill bred, loutish, uncultivated), neotesaný (churlish, coarse, common, ignorant, loutish, rugged, uncouth), hrubý (abusive, blue, boorish, brut, brutish, coarse, coarsened, crass, crude, foul-mouthed, grating, gruff, harsh, howling, knockabout, leathery, low, outrageous, raw, rough, rough and ready, ruddy, rude, rustic, scabrous, sylvan, uncouth, uneven, unmannerly, unprintable, vulgar), flagrantní (flagrant), celek (all, altogether, complex, total, totality, unit, whole). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | brutto. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | bruto. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | عمده (Chief, Dominant, Essential, Head, Main, Major, Material, On, Only, Predominant, Primary, Prime, Principal, Significant), بزرگ (Adult, Arch, Big, Bulky, Egregious, Enormous, Extensive, Extra, Grand, Grave, Great, Headman, Jumbo, Large, Lofty, Majestic, Major, Massive, Mighty, Sizable, Sizeable, Swith, Vast, Voluminous), بزرگ کردن (Aggrandize, Amplify, Dilate, Distend, Enlarge, Heave), بی تربیت (Barbarous, Impolite, Random, Uncivil, Underbred), درشت (Abrupt, Brutish, Crass, Gruff, Harsh, Jumbo, Large, Lump, Rough, Sturdy), درشت بافت , شرم اور (Indecent, Inglorious, Petulant, Shameful), انبوه (Aggregate, Bike, Clump, Collective, Congeries, Dense, Heap, Luxuriant, Rank, Riffraff, Thick, Voluminous), جمع کردن (Add, Agglomerate, Aggregate, Callup, Cluster, Collect, Constrict, Convene, Eke, Gather, Immobilize, In, Purse, Reef, Rollup, Total, Tote), بصورت سودناویژه بدست اوردن , ضخیم (Russet, Russeting, Squatty), ناخالص (Impure), زشت (Awkward, Awry, Backhand, Bad, Bawdy, Black, Execrable, Gash, Hank, Heinous, Hideous, Homely, Horrid, Invidious, Maladroit, Nefarious, Offensive, Ugly, Uncouth, Unfavorable, Ungainly, Ungraceful, Unhandsome), زمخت (Blowsy, Blowzy, Churlish, Clumsy, Coarse, Crass, Crude, Hard, Impolite, Raucous, Rough, Rude, Rugged, Tough), زمخت کردن (Rough), ستبر (Big, Burly, Robust, Stalwart, Stout, Sturdy, Thick), توده (Aggregate, Barrow, Bloc, Block, Bulk, Clot, Cob, Congeries, Heap, Hill, Lump, Mass, Midden, Oodles, Pile, Pyre, Rick, Riffraff, Shock, Stack, Volume, Wad), وزن سرجمع چیزی , وحشی (Barbaric, Barbarous, Brutal, Ferocious, Harebrained, Rambunctious, Ruffian, Ruttish, Savage, Truculent, Uncivil, Uncivilized, Undaunted, Ungovernable, Unshaped(En), Wild), کلفت کردن (Thicken), جمع کل (Entirety). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | bruttotuotto. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | brut. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | brutto. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | έχω έσοδα, μικτόσ (composite, mixed), χυδαίοσ (blatant, coarse, indelicate, lawbred, scurrile, vulgar, vulgarian), χονδρόσ (beefy, big, blocky, bluff, bouncing, burly, clumpy, clumsy, coarse, crass, gristle, lubberly, lumpish, lumpy, pursy, stubbed, thick, thickset), χονδρικόσ (bulk, wholesale), ολικόσ (complete, overall, total), ολικό εισόδημα μετά των εξόδων, δώδεκα δωδεκάδεσ. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | מ'ושם (awkward, burly, clown, clumsy, gawky, hulking, uncouth, ungainly, unwieldy), תריסרון, תריסר תריסרים, עב" (clumsy, coarse, thick), ברוטו. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | otromba (blatant, bumpkin, ungainly, vulgar), bruttó, ordenáré (common, horsy), burjánzó (prolific, prolifical, rampant, rank, sprawling), goromba (bouncy, brusque, chuff, churlish, coarse, crude, foulmouthed, graceless, hirsute, rough, rude, ruffianly, surly), hájas (fat, fatty, obese), kövér (adipose, as fat as a pig, beefy, bold, corpulent, fat, have plenty of beef, loamy, lumping, overweight, plump, podgy, pudgy, puffy, thick), makroszkopikus, nagy testű, zsíros (blubbery, fat, fatty, greasy, oily, pinguid, unctuous), sikamlós (clubby, highly seasoned, ribald, slippery, that's getting rather near the knuckles), szabad szemmel látható, vaskos (buxom, chopping, chunky, crass, fat, stodgy, stout), vastag (bold, coarse, corpulent, crass, dense, fat, monumental ignorance, podgy, stiff, thick, to be in the chips), zöm (body, bulk, great mass, main body, main force), nagy (bang, big, blow-out, burly, by the skin of one's teeth, charger, circumstantiality, cunning, dining hall, drag, expansive, folding money, glib, grand, great, have a good wind, have a long way to go, have big ideas, haymaker, high, huge, kick in the teeth, large, massive, napoleon, pile, power, redundancy, roomy, saloon, spaciousness, spread, stack, swag-belly, the betting ran high, throaty, to buy at high rate, to delineate, to drink deep, to go the pace, to hit the headlines, to kick up a riot, to make much of sg, to make much of sy, to make the headlines, to raise cain, to set store by sg, to shoe-horn, to the great chagrin of sy). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | gros (large), dua belas lusin, bruto. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | lordo (dirty, filthy). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 総 (all, general, whole), クローン病 (close game, Croatia, crocodile, Crohn's disease, cross, cross counter, cross country skiing, cross kick, crossbar, cross-check, cross-country race, crossed Nichol prism, crossover, cross-stitch, off-road vehicle). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | そう (all, aspect, bed, cellar, class, conception, countenance, depository, destroy, elevator, ever, ex-, feel pain, former, formerly, general, go around, godown, granary, idea, layer, magazine, monk, never, once before, originate, phase, priest, seam, start, stream, suffer, thought, to accompany, to be added to, to be adjusted to, to become married, to comply with, to follow, to marry, to meet, to run along, to satisfy, to suit, treasury, warehouse, whole), クロス (cross). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 심한. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | slane (absolute, absolute of ruler, absolutely, chin-chin, complete, entire, fully, healed, intact, integer, inviolate, perfect, sane, sheer, thorough, total, unbroken, undivided, unexpurgated as edition; good bye, unexpurgated; good bye, unharmed, unhurt, unimpaired, utter, well, whole), jiarg- (arrant, crass, egregious, rank), gross, daa ghussan yeig. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Norwegian | grov (coarse, gruff), gross, tykk (bold, corpulent, fat, thick), plump, brutto. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | ossgray grosso (bulky, chuckle, corpulent, crass, fat, thick), gordo (bold, chubby, chuffy, corpulent, dumpy, fat, greasy, loan, obese, overweight, porky, purse, pursy, squabby, thick), grosa (file, rasp), grosseiro (a.b.c., abc, awkward, bearish, blanket, boorish, bumbling, caddish, churlish, cloddish, clownish, clumsy, coarse, coarse grained, common, crass, crude, cub, curmudgeon, curmudgeonly, earwax, gruff, harsh, heavy-handed, hogmanay, home-made, ill mannered, ill-conceived, impolite, incondite, indelicate, inelaborate, joggly, lacerated, left handed, lob, loutish, low-bred, lubberly, lumpish, piggish, ragged, ribald, rough, rude, rugged, scurrilous, surly, swinish, thick, uncivil, uncouth, uncultivated, unkind, unladylike, unmannerly, unparliamentary, untaught, vulgar, vulgarian, wooden), doze dúzias, em bruto (uncut, unhewn, unrefined), enorme (big, bloodcurdling, cursed, deuced, enormous, enormously, gargantuan, giggle, howsoever, huge, immense, large, mammoth, measureless, monstrance, monstrous, monumental, mountebank, prodigious, rousing, stupendous, swingeing, terrific, thumping, thundering, tremendous, unco, unconscionable, untold, walloping, whacking, whopping), flagrante (flagrant, glaring), bruto (animal, beast, bestial, brute, brutish, crude, illness, raw, rawhide, rude), inteiro (all, complete, entire, full, global economy, integer, integrate, livelong, round, total, unbroken, undivided, whole, wholesome), vulgar (accepted, artless, banal, blanket, coarse, common, commonplace, demotic, dismal, earthy, everyday, everything, got drunk, hackneycarriage, hacksaw, humdrum, inelaborate, low, low-necked, mediocre, ordinary, pedestrian crosswalk, penny-a-liner, platitudinous, Plato, prosaic, quotidian, ready made, soulless, trite, trivial, undistinguished, uninspired, unladylike, unoriginal, usual, vulgar, vulgarian), massa (aggregate, bawbee, bulk, cob, dough, havings, lump, mass, massive, mummy, pad, paste, squash), ordinário (base, base-minded, bum, common, everyday, garden, ordinary, ordinary shares, penny-a-line, run of the mill, stinker, twopenny, usual, vulgar), pesado (burdensome, cumbersome, cumbrous, drabbet, elephantine, gloomy forecast, heavy, hefty, hulking, leaden, loin, lumbering, lumping, lumpish, massive, massy, muff, muggy, onerous, oppressive, plop, ponderous, rigourous, slowpoke, sodden, soggy, sound, stodgy, stringent, tubby, unwieldy, weighty), tosco (bumbling, cloddish, clumsy, crude, harsh, rugged, uncouth, unhewn), total (absolute, all out, all purpose, amount, entire approval, entirety, integer, number, outright campaign, overall, overall balance, plenipotentiary, run down, sheer, sum, summation, teetotal, through and through, tot, total, universal, utter, whole), trinca-pinhas (hawk), tudo (all, all sorts, altogether, everything, everywhere, grabber), indelicado (brusque, clumsy, displeasing, impolite, indelicate, mannerless, rude, ungracious, unmannerly). (various references) grosolan (boorish, broad, brutish, churlish, clumsy, coarse, coarsely, crass, crude, currish, elephantine, flagrant, glaring, grossly, homespun, ill bred, indecorous, indelicately, inurbane, large, loutish, oafish, rank, rough, roughly, rude, rugged, rustic, trivial, unaccomplished, unmannerly, vulgar), global (aggregate, overall, total), greţos (disgusting, nauseous, queasy, sickening, sickly, unsavory, unsavoury), gros (abundantly, big, blubber, bulk, bulky, coarse, compact, densely, highly, podgy, quod, stiff, stout, thick, voluminous), brut (coarse, crude, earthy, raw, rough, sheer, undigested), dens (Cloggy, close, compact, dense, densely, stiff, thick, tight), flagrant (crying, flagrant, glaring), ţipãtor (blatant, crude, crying, flash, flashy, flaunty, garish, gaudy, glaring, harsh, hot, jazzily, loud, noisy, painty, peeper, screaming, showy, shrill, staring, strident, tawdry, tinsel, violent), maşcat (coarse grained, large), vulgar (base, broad, churlish, coarse, common, large, low, low-lived, unrefined, vile, vulgar, vulgarly), mare (acred, adult, ample, big, boundless, brine, broad, bulky, deep, dense, enormous, famous, fat, flux, foam, gorgeous, grand, grandiose, great, hard, heavy, high, howling, huge, hulking, illustrious, immense, important, keen, king size, large, large scale, long, loose, major, man-sized, massy, mighty, open, pond, ponderous, pretty, renowned, rich, roomy, sea, sensible, severe, spacious, stupendous, tall, thick, thundering, vast, violent, voluminous, wide), masã (avoirdupois, block, board, body, bulk, clump, congeries, cooking, crop, crowd, cuisine, dinner, dusty treat, feast, lump, mass, meal, meat, multitude, people, repast, shoal, table, throng, tuck in), obez (corpulent, fat, obese), ordinar (boorish, caddish, coarse, common, commonplace, customary, frequent, homespun, improper, ordinary, regular, rough, slavish, trivial, unrefined, usual, vulgar), total (absolute, all out, blank, complete, completely, count, crass, dead, entire, exclusive, inclusive, outright, perfectly, quite, sum, thorough, total, totally, unmitigated, utter, utterly, whole, wholly), voluminos (big, bulky, capacious, extensive, man-sized, massive, spacious, stodgy, voluminous), indecent (blue, dirty, free and easy, hoggish, immodestly, improper, indecent, lewd, naughty, racy, unprintable, unseemly). (various references) явный (aparent, apparent, declared, downright, evident, explicit, patent, pronounced, sheer, unconcealed, undisguised, unmitigated, unqualified, writ large), толстый (abdominous, fat, fleshy, paunchy, porky, stout, stubby, thick, well-fed), крупный (big, goodly, large, major, round), грубый (bad, barbaric, barbarous, bearish, beastly, bestial, blunt, boeotian, boor, boorish, brusque, brutal, brute, brute-force, brutish, churlish, clownish, coarse, common, crass, crude, curmudgeonly, currish, fresh, fulsome, gross ear, gruff, hard bitten, hardhanded, harsh, heathenish, homespun, horny, ill-bred, ill-mannered, ill-natured, jazz, larrikin, loutish, low down, low-lived, rank, raucous, raw, rawhide, ribald, robust, rough, rough and ready, rude, scratchy, scurrilous, uncivil, uncultivated, unfinished, unhewn, unmannerly, vulgar, woolly), вульгарный (caddish, coarse, common, груб., florid, low-minded, raffish, raunchy, tarty, volgar, vulgar, vulgarian), валовой (overall), объемистый (bulky, voluminous), оптовый, брутто, большой (big, builky, bulky, chuckle, chunking, clunky, considerable, feature length, goodly, grand, great, healthy, high, large, major, man-sized, walloping). (various references) reamhar (fat, plump, thick). (various references) glomazno, glomazan (bulky, clumsy, cumbersome, logy, lumbering, lumpish, top heavy, unwieldy), ukupan iznos, loš (abominable, bad, lousy, mean, miserable, poor, refuse, shoddy, trashy, vile), debeo (beefy, fat, full, large, obese, plump, porky, thick, tubby), bruto. (various references) bruto (a b c, a.b.c., abc, beast, brute, brutish, coarse, crude, currish, raw, sod, stupid), asqueroso (augean, beastly, crappy, disgusting, distasteful, foul, loathsome, lousy, mucky, nasty, noisome, putrid, rancid, revolting, sordid, squalid, ugly, unpleasant). (various references) rå (advise, bestial, boundary, brute, churlish, coarse, counsel, crude, damp and chilly, fairy, foul-mouthed, fresh, primitive, raw, rough, sprite, tough, uncooked, vulgar, yard), grov (bearish, big, boeotian, coarse, coarse grained, crass, crude, earthy, fulsome, heavy, inelegant, large, rank, raw, rough, rough spoken, rude, thick), gross (long ton), för fet, brutto. (various references) อ้วนเผละ, ทั้งหม" (en bloc, full monty, overall), รายไ"้รวม, หนึ่งกุรุส, หยาบช้า (coarse, lowbred). (various references) grosa, gayrisafi, sıkı (clinging, close, close fitting, close-bodied, compact, fast, firm, foursquare, hard, iron, rigorous, searching, serried, Strait, strict, stringent, sure, tight), oniki düzine, müstehcen (bawdy, blue, dirty, filthy, hard core, kinky, loathsome, nasty, obscene, off color, off colour, pornographic, racy, raw, ribald, ripe, risky, risque, rough, salacious, shocking, smutty, suggestive, unprintable), kocaman (big, bulky, colossal, cyclopean, elephantine, enormous, fab, frightful, gargantuan, gigantean, gigantic, huge, hugely, hulking, hulky, jumbo-sized, mammoth, monster, of vast dimensions, prodigious, rousing, tearing, thumping, thundering, tremendous, walloping, whacking, whaling, whopping), kaba (abrupt, barbarous, base, bearish, boorish, brusque, brutal, brutish, churlish, clodhopping, coarse, coarse grained, common, crass, crude, discourteous, disobliging, disrespectful, doric, foul, graceless, gruff, gutter, hard-hitting, harsh, heavy, hobnailed, hoggish, ill bred, ill mannered, impolite, incondite, indelicate, inelegant, loud, loutish, offhand, offhanded, ornery, puffy, rank, rough, rough-hewn, roughly, rude, rugged, rustic, short-spoken, splay, swinish, tactless, unceremonious, unchivalrous, uncivil, uncomplaisant, uncomplimentary, uncouth, underbred, unfinished, ungainly, ungalant, ungentle, ungentlemanlike, ungentlemanly, ungraceful, ungracious, unmannerly, unparliamentary, unpolished, unrefined, vulgar), yoğun (busy, compact, concentrated, crash, dense, hectic, intense, intensive, peasoupy, rich, rush hour, stiff, thick, turbid), toptan (bulk, by wholesale, collectively, en bloc, in bulk, in the lump, total, wholesale), apaçık (as plain as a pikestaff, beyond dispute, clearly, conspicuous, crying, evident, evidential, evidentiary, evidently, glaring, incontrovertible, manifest, obvious, obviously, openly, self evident, transparent, very clear, wide open, without dispute), brüt (before tax), bariz (apparent, as plain as a pikestaff, avowed, blatant, blazing, conspicuous, conspicuously, pronounced, sharp), bütünlük (collectivity, completeness, entirety, integrity, plenitude, totality, unit, unity, wholeness), bütün (aggregate, all, all out, all over the, altogether, at all, clear, complement, complete, continuum, entire, entirely, every, everything, holo-, integral, omni-, one and only, out and out, overall, pan-, quite, round, sheer, solid, the total, the whole, total, totality, unbroken, undivided, utter, whole, wholly), şişko (fat, fatso, fatty, obese, porky, roly poly), şişkin (bagging, bulging, fat, puffed up, puffy, swollen, tumid, turgescent), hantal (bulky, chubby, clumsy, cumbersome, cumbrous, elephantine, hulking, hulky, loutish, lubber, lumbering, lumpish, plodding, ponderous, rude, sesquipedalian, soggy, stodgy, ungainly, ungraceful, unwieldy, yahoo). (various references) harsal (coarse, crude). (various references) грубий (abrupt, artless, barbaresque, barbaric, base, bearish, boarish, broad, brusque, brute, caddish, chuffy, churlish, clownish, clumsy, coarse, coarse grained, crass, crude, hard boiled, homely, ill bred, knockabout, offhand, plebeian, primitive, ribald, rough, rough spoken, rude, scratchy, shaggy, surly, swinish, truculent, uncouth), грос, вульгарний (banal, blatant, caddish, coarse, low, low down, non-u, parvenu, raffish, unladylike, vapid, vulgar, vulgarian), очевидний (apparent, demonstrable, direct, downright, evident, evidential, manifest, necessary, obvious, open, ostensible, overt, palpable, plain, plum, pronounced, questionless, self evident, transparent, uncontested, unmistakable, utter), нечутливий (impassible, impassive, insensate, insensible, insensitive, non-sensitive, senseless, stockish, unfeeling). (various references) gớm guốc thô bạo, trắng trợn; hiển nhiên, to béo (corpulent, tubby), thô thiển rậm rạp, tổng, tục tĩu (coarse, foul, grossly, naughty, obscene, ribald, salacious, scurrilous), sờ sờ không tinh, phì nộm, bẩn tưởi (funky). (various references) braisg (big, large, pregnant, thick). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | grossior, grossiora, grossis, grossos. (various references) |
| Late Latin | 300-700 | grossus. (various references) |
| Old French | 900-1400 | gros, grosse douzaine. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Acts Chapter 28, Verse 27 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Epacunqh gar h kardia tou laou toutou kai toiV wsin barewV hkousan kai touV ofqalmouV autwn ekammusan mhpote idwsin toiV ofqalmoiV kai toiV wsin akouswsin kai th kardia sunwsin kai epistreywsin kai iaswmai autouV |
| Latin | 405 | Vulgate | Incrassatum est enim cor populi huius et auribus graviter audierunt et oculos suos conpresserunt ne forte videant oculis et auribus audiant et corde intellegant et convertantur et sanem illos |
| Middle English | 1395 | Wyclif | For the herte of this puple is greetli fattid, and with eeris thei herden heuyli, and thei closiden togider her iyen, lest perauenture thei se with iyen, and with eeris here, and bi herte vndurstonde, and be conuertid, and Y hele hem. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | For the hert of this people is wexed grosse and their eares were thycke of hearynge and their eyes have they closed: lest they shuld se with their eyes and heare with their eares and vnderstonde with their hertes and shuld be converted and I shulde heale them. |
| Jacobean English | 1611 | King James | For the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed; lest they should see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and should be converted, and I should heal them. |
| Victorian English | 1833 | Webster | For the heart of this people is become gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed; lest they should see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and should be converted, and I should heal them. |
| Basic English | 1964 | Ogden | For the heart of this people has become fat and their ears are slow in hearing and their eyes are shut; for fear that they might see with their eyes and give hearing with their ears and become wise in their hearts and be turned again to me, so that I might make them well. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Acts Chapter 28, Verse 27 |
| Albanian | në fakt zemra e këtij populli u bë e ngurtë, dhe i janë rënduar veshët dhe kanë mbyllur sytë, që të mos shohin me sy dhe të mos dëgjojnë me veshë dhe të mos kuptojnë me zemër dhe të mos kthehen dhe unë të mos i shëroj. |
| Cebuano | Kay nahabol ang mga kasingkasing niining mga tawhana ug ang ilang mga dalunggan magalisud sa pagpakabati, ug ang ilang mga mata ginapiyong nila; sa kahadlok nga tingali unyag maka-kita sila pinaagi sa ilang mga mata, ug makabati sila pinaagi sa ilang mga dalunggan, ug makasabut sila pinaagi sa ilang kasingkasing, ug managbalik sila kanako aron ayohon ko sila.` |
| Croatian | Jer usalilo se srce naroda ovoga: uši zaèepiše, oèi zatvoriše da oèima ne vide, ušima ne èuju, srcem ne razumiju te se ne obrate pa ih izlijeèim. |
| Danish | thi dette Folks Hjerte er blevet sløvet, og med Ørene høre de tungt, og deres Øjne have de tillukket, for at de ikke skulle se med Øjnene og høre med Ørene og forstå med Hjertet og omvende sig, så jeg kunde helbrede dem." |
| Dutch | Want het hart dezes volks is dik geworden, en met de oren hebben zij zwaarlijk gehoord, en hun ogen hebben zij toegedaan; opdat zij niet te eniger tijd met de ogen zouden zien, en met de oren horen, en met het hart verstaan, en zij zich bekeren, en Ik hen geneze. |
| Finnish | Sillä paatunut on tämän kansan sydän, ja korvillaan he työläästi kuulevat, ja silmänsä he ovat ummistaneet, että he eivät näkisi silmillään, eivät kuulisi korvillaan, eivät ymmärtäisi sydämellään eivätkä kääntyisi ja etten minä heitä parantaisi.` |
| French | Car le coeur de ce peuple est devenu insensible; Ils ont endurci leurs oreilles, et ils ont fermé leurs yeux, De peur qu`ils ne voient de leurs yeux, qu`ils n`entendent de leurs oreilles, Qu`ils ne comprennent de leur coeur, Qu`ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse. |
| German | Denn das Herz dieses Volks ist verstockt, und sie hören schwer mit den Ohren und schlummern mit ihren Augen, auf daß sie nicht dermaleinst sehen und mit den Augen und hören mit den Ohren und verständig werden im Herzen und sich bekehren, daß ich ihnen hülfe." |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Sebab pikiran bangsa ini sudah menjadi tumpul, telinga mereka sudah menjadi tuli dan mata mereka sudah dipejamkan. Ini terjadi supaya mata mereka jangan melihat, telinga mereka jangan mendengar, pikiran mereka jangan mengerti, dan jangan kembali kepada-Ku, lalu Aku akan menyembuhkan mereka.'" |
| Indonesian-Terjemahan Lama | karena kaum ini sudah keras hati, dan pendengarnya pun berat, dan matanya sudah dikejamkannya, supaya jangan sekali-kali ia nampak dengan matanya, dan mendengar dengan telinganya, dan mengerti dengan hatinya, dan bertobat pula, lalu Aku pun menyembuhkan dia. |
| Italian | Perché il cuore di questo popolo si è indurito: e hanno ascoltato di mala voglia con gli orecchi; hanno chiuso i loro occhi per non vedere con gli occhi non ascoltare con gli orecchi, non comprendere nel loro cuore e non convertirsi, perché io li risani. |
| Maori | Kua matotoru hoki te ngakau o tenei iwi, he puhoi nga taringa ki te whakarongo, o ratou kanohi kua whakamoea e ratou; kei kite nga kanohi, kei rongo nga taringa, kei matau te ngakau, a ka tahuri ratou, ka ora i ahau. |
| Norwegian | for dette folks hjerte er sløvet, og med ørene hører de tungt, og sine øine lukker de, forat de ikke skal se med øinene og høre med ørene og forstå med hjertet og omvende sig, så jeg kunde få læge dem. |
| Portuguese | Porque o coração deste povo se endureceu, e com os ouvidos ouviram tardamente, e fecharam os olhos; para que não vejam com os olhos, nem ouçam com os ouvidos, nem entendam com o coração nem se convertam e eu os cure. |
| Rumanian | Cqci inima acestui norod s`a kmpietrit; ei aud greu cu urechile, wi-au knchis ochii, ca nu cumva sq vadq cu ochii, sq audq cu urechile, sq knyeleagq cu inima, sq se kntoarcq la Dumnezeu, wi sq -i vindec.`` |
| Shuar | Warí, au shuara Enentái katsuarai; Kuishijiai ántaksha ántichua Núnin ainiawai, Jiisha epetkamua aanin ainiawai, Iyaksha Wáinkiain tusa, ántaksha antukain tusa Enentáimkiusha nekaawain tusa, Winí uwemprain tusa, tura Winí tsuamarain tusa Túrunayi". Nuní aarmaiti. |
| Swahili | Maana akili za watu hawa zimepumbaa, wameziba masikio yao, wamefumba macho yao. La sivyo, wangeona kwa macho yao, wangesikia kwa masikio yao. Wangeelewa kwa akili zao, na kunigeukia, asema Bwana, nami ningewaponya."` |
| Swedish | Ty detta folks hjärta har blivit förstockat; och med öronen höra de illa, och sina ögon hava de tillslutit, så att de icke se med sina ögon eller höra med sina öron eller förstå med sina hjärtan och omvända sig och bliva helade av mig' |
| Uma | Apa' moko'o-mi nono-ra, mengkawongo-ra pai' mengkawero-ra: oja' -ra pehilo hante mata-ra, oja' -ra pe'epe hante tilinga-ra, oja' -ra ranotohi nono-ra. Ka'omea-na, uma-ra mpai' nculii' tumai hi Aku', pai' uma-ra kuwai' kalompea'.'" |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "gross": grossed, grosser, grossers, grosses, grossest, grossing, grossly, grossness, grossnesses, grossular, grossularite, grossularites, grossulars. (additional references) | |
Words ending with "gross": engross, outgross. (additional references) | |
Words containing "gross": engrossed, engrosser, engrossers, engrosses, engrossing, engrossingly, engrossment, engrossments, outgrossed, outgrosses, outgrossing. (additional references) | |
| |
"Gross" is suggested in spellcheckers for the following: eross, Girosi, gnoss, Grasso, grasss, gress, griess, gris, Groc, Groes, groms, grools, groos, grose, Groses, grosh, grosse, Grosu, groszs, groszy, grous, Gruss, Grussa, gruz, grvous, hross. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "gross" (pronounced grō"s) |
| 4 | g r ō" s | engross, Grosz. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "g-o-r-s-s" | |
-2 letters: gor, gos, ors, sos. | |
-3 letters: go, or, os, so. | |
| Words containing the letters "g-o-r-s-s" | |
+1 letter: gorses, ogress, sorgos. | |
+2 letters: engross, glosser, grisons, grossed, grosser, grosses, grossly, grouses, ogrisms, orgasms, regloss, rugosas, sarongs, signors, sorghos, sorings. | |
+3 letters: agaroses, argosies, assignor, congress, corsages, crossing, gasworks, girasols, girosols, glossary, glossers, glossier, goriness, gormless, gorsiest, gosports, gossamer, gossiper, gossipry, griseous, grossers, grossest, grossing, grousers, isograms, isogrivs, misgrows, ogreisms, ogresses, outgross, progress, regosols, ringtoss, roseslug, saguaros, sargasso, scourges, scrooges, scrouges, shorings, signiors, signoras, sloggers, soarings, socagers, songster, sorghums, spongers, storages, strigose, surgeons. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)47 72 6F 73 73 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)--. .-. --- ... ... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000111 01110010 01101111 01110011 01110011 |
HTML Code (1990) (references)G r o s s |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0047 0072 006F 0073 0073 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)4184818585 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Sounds | 9. Quotations: Familiar 10. Quotations: Historic 11. Quotations: Fiction 12. Quotations: Non-fiction | 13. Quotations: Speeches 14. Usage Frequency 15. Names: Frequency 16. Cities | 17. Expressions 18. Expressions: Internet 19. Translations: Modern 20. Translations: Ancient | 21. Bible Trace 22. Abbreviations 23. Acronyms 24. Derivations | 25. Rhymes 26. Anagrams 27. Orthography 28. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; Albaans, Albanies, Albaniese taal, shqip, الألبانية, الألباني, албанец, албански език, албански, Albanyano, 阿"巴尼亚语, 阿爾巴尼亞人 , albánský, Albanees, albanskt, albanialainen, Albanais, Albaneesk, albaner, αλβανικόσ, Αλβανός, αλβανόσ, arbnisht, arbërisht, albán, albanskur, albanska, AlbÚinis, albanese, 알"니아, Albaneagh, albanês, arnãut, albanez, arnãuţesc, албанский, Alapania, albanski, albanac, albanés, alban, Arnavut, албанський, албанка, албанець, for Albanian; Arabies, arabishte, العربية, عربي, اللغة العربية, арабски език, арабски, 阿拉伯 , arabský, arabština, arábiskt, arabialainen, arabe, Arabysk, arabisch, αραβικόσ, ערבית, ערבי, arab, arabo, 아라비아, Arabish, arabir, arabic, арабский, Arapi, arapski, árabe, arabisk, าษาหรืออักขระอาหรับ, เกี่ยวกับอาระเบีย, arapça, arap, araplara özgü, арабська мова, арабський, tiếng A-rập, thuộc A-rập, for Arabic; Bulgaars, Bulgaar, bulgr, البلغارية, بلغاري, Búlgaru, български, български език, българин, Bulgaryan, 保 利亚, bulharský, bulgarer, bulgarskt, bulgarialainen, Bulgaarsk, bulgare, 'ούλγαρος, bullgar, bolgár, bulgaro, 불가리아, Bulgeyragh, Bulgeyrish, Bułgar, болгарский, болгарин, bugarski jezik, bugarski, bugarka, bugarin, búlgaro, bulgar, bulgaristan ile ilgili, болгарський, người Bun-ga-ri tiếng Bun-ga-ri, for Bulgarian; Sjinees, Chinees, kinez, الصينية, لغة الصين, صيني, الصيني أحد أبناء الصين, Chinu, китайски, Ininsik, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kineser, kinesiskt, kinverskur, kiinalainen, Chinois, Sineesk, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, Kínverji, Sínis, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , 중국, Cina, Sheenish, Sheenagh, Hainamana, chines, Chińczyk, chinês, chinés, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, Saina, kineski jezik, kineski, chino, snesi, sneysi, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць, for Chinese; Tsjeggies, Tsjeg, çek, تشيكي, اللغة التشيكوسلوفاكية, التشيكي أحد أبناء تشيكوسلوفاكيا, Checu, чешки, Sekoslovakyano, 捷克語 , 捷克语, 捷克 , èesky, èeské, èech, èeština, èeský, èeška, tjekker, tjekke, Tsjech, Tsjechisch, tjekkiskt, t?ekkiläinen, tchèque, Tsjechysk, Tscheche, tschechisch, Tschechin, Τσέχος, cseh, ceco, 체", Sheckagh, Sheckish, Czech, chèc, ceh, чешский, češki jezik, čeh, češki, checo, tjeck, Çek, çekoslovakyalı kimse, çekoslovakyalı, çek dili, чех, чеська мова, чеський, чешка, người Séc tiếng Séc, for Czech; Deens, danisht, danishte, لغة الدانمركية, نوع كعك, دانماركي, датски език, датски, Daniko, 丹麦语, dánský, dánština, danskur, danskt, tanskalainen, danois, Deensk, dänisch, δανικόσ, δανόσ, עו'ת שמרים, " י, dán, danska, Danmhairgis, danese, 덴마크, Danvargish, Danvargagh, danes, dinamarquês, danez, датский, danski, danski jezik, danés, dansk, danimarkalı, danimarka dili, датський, датська мова, tiếng Đan-mạch, for Danish; Nederlands, Hollands, holandez, هولندي, اللغة الهولندية, холандски, немски език, холандски език, холандците, немски, Olandes, 菏蘭語 , 荷兰语, holandský, nizozemský, hollandsk, hollendskt, hollantilainen, néerlandais, Nederlânsk, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, holandisht, "ול "י, holland, hollenskur, Ollainnis, olandese, 네덜란", Belanda, Ollanish, Germaanish, Tatimana, nederlandsk, ulandes, hulandes, holandês, neerlandés, olandez, nemţesc, limba olandezã, german, голландский, holanđanin, u škripcu, holandski, holandés, bakratongo, holländsk, ชาวเนเธอร์แลน"์, เกี่ยวกับเนเธอร์แลน"์, รรยา, alman, eş, flemenkçe, holandaca, hollanda, karı, hollandalı, hollandalılara özgü olan, Hollandali, hollanda'ya ait, голландська мова, голландський, ngôn ngữ khó hiểu, "b xã", for Dutch; Farsi, Parsi, persiskt, Fasi, for Farsi; Fins, finlandez, finlandishte, finlandisht, اللغة الفنلندية, فنلندية, فنلندي, фински език, фински, Pinlandino, 芬蘭語 , 芬兰语, finský, finskt, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, פי י, finn, finnskur, finnska, finlandese, 핀란", Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, finlandezã, финский, Finisi, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü, фінська мова, фінський, tiếng Phần-lan, for Finnish; Franse taal, Frans, franceze, francez, frëngjisht, frëng, frëngjishte, فرنسي, اللغة الفرنسية, الشعب الفرنسي, gall, френски език, френски, Pranses, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzština, francouzský, franskur, franskt, ranskalainen, français, Frânsk, französisch, γάλλοσ, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, צרפתי, צרפתית, francia, Fraincis, francese, フレコン化 , フランス" , 仏文 , 仏 , ふつぶ", フレンチ , フランセ , ふつ, "랑스, Perancis, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, frances, franses, francês, francezii, francezã, franţuzesc, franţuzeşte, французский, Falani, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, sí-Fulentji, fransk, franska, fransızca, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransız, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig, isiFulentshi, for French; Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ضرب من الرقص, جرماني, المانية, الماني, اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German; Grieks, Griek, الإغريقي, يوناني, اللغة اليونانية, Griegu, гръцки език, гръцки, грък, Griyego, 希臘語 , 希腊语, řecký, řeètina, řek, græker, grikst, kreikkalainen, grec, Gryk, Gryksk, Gryks, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, יו ית, יו י, görög, Grikki, greco, ギリシア語 , ギリシア", 그리스, Greagish, Greagagh, grego, grèc, greacã, греческий, Eleni, grk, grčki jezik, grčki, griego, grek, Yunanli, yunanlı, yunanca, yunan, Rumca, yunanistan'a ait, rum, грек, гречанка, грецька мова, грецький, kẻ cắp b gi gặp nhau, quân bạc bịp tôi không thể hiểu được điều đó thật l kỳ phùng địch thủ, người Hy-lạp tiếng Hy-lạp kẻ bịp bợm, kẻ lừa đảo, Groegwr, for Greek; Jood, Hebreeus, Israeliet, hebraishte, يهودي, عبري, اليهودية, اللغة العبرية, العبرية, Hebréu, иврит, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, староеврейски език, юдей, 西伯来, 希伯來語 , hebrejský, hebrejka, hebrejec, hebrejština, joods, Hebreeuws, hebraiskt, juutalainen, hébreu, Hebrieusk, hebräisch, hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברית, עברי, zsidó, héber, izraelita, Eabhrais, ebraico, ebreo, ヘブライ語 , ヘブライ", Ewagh, Ew, Ewnish, hudiu, hebraico, hebreu, ebrèu, limba ebraicã, izraelit, evreu, evreiesc, ebraic, еврейский, еврей, древнееврейский, древнееврейский язык, Eperu, hibru, hebreo, dyu, Myahudi, Yahudi, hebreiska, hebreisk, jude, ชาวฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), าษาฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), musevi, ibranice, ibrani, іудей, старо"врейська мова, старо"врейський, іврит, "врейський, "врей, người Hê-brơ, Hebraeg, Hebreaidd, for Hebrew; Hongaars, Hongaar, hungarez, الهنغاري, مجري, هنغاري, المجري, اللغة الهنغارية, Húngaru, унгарски език, унгарски, унгарец, Hungaryan, 匈牙利語 , 匈牙利语, maïarský, maïar, maïarština, ungarer, Hongaarse, ungarskt, unkarilainen, hongrois, Hongaarsk, ungar, Ούγγρος, "ו 'רי, magyar, ungherese, 헝가리, Ungaarish, Ungaaragh, Węgier, ongrés, ungureşte, ungur, limba maghiarã, unguresc, maghiar, limba ungarã, венгр, венгерский, mađarski, mađar, mađarski jezik, húngaro, ungrare, ชาวฮังการี, macarca, macar, угорська мова, угорка, угорський, угорець, người Hung-ga-ri tiếng Hung-ga-ri, for Hungarian; Indonesies, indonezian, الماليزي أحد أبناء ماليزيا, اللغة الأندونيسية, Indonesiu, индонезийски език, индонезийски, 印度尼西亚语, 印度尼西亞語 , indonéský, indonéština, indonésan, indoneser, Indonesisch, Indisch, Indonesiër, indonesiskt, indonesialainen, indonésien, Yndonesysk, Indonesier, Ινδονήσιος, indonéz, indonesiano, インドネシア語 , インドネシア", 인도네시아, Indoneesagh, indonésio, indonésia, индонезийский, индонезиец, Indtasisian, indonezijski, indonežanin, indonesio, indones, Indonesyo, endonezya'ya ait, endonezyalı, endonezya dili, endonezya, індонезі"ць, індонезійський, індонезійська мова, індонезійка, người In-ddô-nê-xi-a tiếng In-ddô-nê-xi-a, for Indonesian; Italianer, Italiaans, Italiaan, شخص إيطالي, اللغة الإيطالية, الإيطالي, إيطالي, Italianu, италиански език, италиански, италианец, Italyano, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italština, italský, ital, italiener, italienskt, italialainen, Italien, Italjaansk, italienisch, Ιταλός, italisht, איטלקי, איטלקית, olasz, Ítali, IodÚilis, italiano, 이탈리아, Iddaalish, Włoch, italianã, italienesc, italieneşte, italian, итальянский язык, итальянский, итальянец, Italia, italijanski, italijanski jezik, italijan, sí-Taliyáne, italienare, italiensk, italienska, เกี่ยวกับอิตาลี, ชาวอิตาลี, าษาอิตาลี, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка, for Italian; korean, كوري شمالي, اللغة الكورية, كوري جنوبي, كوري, Coreanu, корейски, корейски език, Koryano, 韩国语, "國 , 朝鮮語 , korejský, korejec, korejština, Koreaans, koreanskt, coréen, Koreaansk, koreanisch, Koreaner, κορεάτησ, κορεάτικοσ, koreai, 한국, koreano, coréia, a língua coreana, coreean, limba coreeanã, кореец, корейский, Kolea, korejski jezik, korejski, koreanac, coreano, koreansk, ชาวเกาหลี, kore'li, кореянка, коре"ць, корейська мова, корейський, người Triều tiên tiếng Triều tiên, for korean; gjuha e popullsisë së ishullit men, manský, manština, manx, mann-szigeti nyelv, Gaelgagh, Yn Ghaelg, Manninish, Manninagh, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man dili, man adası, менський діалект, менський, for manx; Noorweegs, Noor, Noors, نرويجى, النرويجية, النرويجى, اللغة النروجية, Noruegu, норвежки, норвежка, норвежки език, Norwedyan, 挪威语, norský, nordmand, norskur, norskt, norjalainen, Norvégien, Noarsk, Noar, Noarweechsk, Norweger, Νορβηγός, νορβηγόσ, νορβηγικόσ, norvegjez, norvég, Norðmaður, norvegese, 노르웨이, Norlannish, Loghlynish, Loghlynagh, Norlannagh, norsk, noruechi, Norweg, norueguês, norvegian, norvegianã, норвежец, норвежский, norveški jezik, norvežanin, norveški, noruego, norrman, Norveçce, norveççe, norveç, norveçli, Norveçlí, норвезька мова, норвезький, норвежці, норвежець, người Na-uy tiếng Na-uy, Norwyeg, for Norwegian; Portugees, portugez, portugalisht, اللغة البرتغالية, البرتغالية, البرتغالي, португалски език, португалски, португалец, Potuges, 葡萄牙语, 葡萄牙人 , 葡萄牙語 , portugalský, portugiser, portugisiskt, portugalilainen, portugais, Portugeesk, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, Portaingéilis, portoghese, ポルトガル語 , ポルトガル", 포르투갈, Portiugish, Portiugagh, portugues, Portugalczyk, português, portughez, португальский, portugalski jezik, portugalski, portugalac, portugués, Mreno, si-Putúkezi, portugis, portekiz, Portekízlí, portekizli, portekizce, португальська мова, португальський, португалець, người B"-đ o-nha tiếng B"-đ o-nha, for Portuguese; Roemeen, rumun, Rumanu, румънски език, румънски, румънец, Romanyan, 罗马尼亚语, rumunský, rumunština, rumæner, Roemeens, rumenskt, romanialainen, roumain, Roemeensk, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, rumeno, 루마니아, Roomainagh, romeno, romanés, român, румын, румынский, rumunski, rumunski jezik, rumano, rumänsk, румунська мова, румун, румунський, румунка, for Romanian; Russies, Rus, الروسية, روسي, اللغة الروسية, Rusu, руски, руски език, руснак, Rusyan, 俄語 , 俄语, 俄文 , ruština, ruský, russer, russur, russiskt, venäläinen, Russysk, Russe, russisch, Ρώσος, רוסי, orosz, rússneskur, Rússi, Rúisis, russo, ロシア語 , ロシア", 러시아, Rooshish, Rooshagh, russisk, Rosjanin, русский, Lusia, ruski jezik, ruski, ruso, sí-Rashîya, ryss, ชาวรัสเซีย, rusça, росіянка, росіянин, російська мова, російський, người Nga tiếng Nga, for Russian; Skots, skocez, шотландски, 苏 兰, skotský, Schots, skotskur, skotlantilainen, écossais, schottisch, σκωτσέζικο, σκωτικόσ, skót, skozur, scozzese, 스"틀랜", Albinagh, escocês, scoţian, шотландский, škotski jezik, škotski, škotlanđani, escocés, skotsk, iskoçyalı, шотланський, шотландці, шотландський діалект, for Scottish; 塞爾維亞克羅地亞語 , 塞"维亚-克罗地亚语, serbokroatisch, 세르보크로아티아, servo-croata, sârbo-croat, srpsko-hrvatski, srpsko-hrvatski jezik, serbokroatiska, serbokroatisk, เกี่ยวกับ าษาเซอร์เบียและโครเอเชีย, าษาหลักของชาวเซอร์เบียและโครเอเชีย, for Serbo-Croatian; Spaans, Spaanse taal, spanjoll, اللغة الأسبانية, الأسبانية, أسباني, испански език, испански, espanyoles, Espanyol, 西班牙语, 西班牙文 , 西班牙語 , španìlský, španìlština, spanskt, espanjalainen, espagnol, Spaansk, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, karaiñe'êmegua, ספר"ית, ספר"י, spanyol, SpÚinnis, spagnolo, スペイン語 , スパイ罪 , スペイン", スパニッシュ , 스페인, Spaainagh, Spaainish, spañó, espanhol, espanhòl, spaniolesc, spanioleşte, spaniol, испанский, Sipaniolo, španski jezik, španski, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyolca, ispanyol, іспанська мова, іспанський, for Spanish; Sweeds, suedez, اللغة السويدية, Suecu, шведски език, шведски, швед, Swedis, 瑞典語 , 瑞典语, švédský, švédština, Zweeds, svenskt, ruotsalainen, suédois, Sweedsk, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, sænskur, Sualainnis, svedese, スウェーデン語 , スウェーデン", 스웨덴, Soolynish, Soolynagh, suèc, шведский, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, เกี่ยวกับคน าษาและวั'นธรรมของประเทศสวีเ"น, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí, шведська мова, шведський, người Thuỵ điển tiếng Thuỵ điển, for Swedish; Tailandes, 泰國 , 泰文 , 泰国, 泰 , thailænder, Thailander, Thai, Thais, thailendskt, thaimaalainen, Thaïlandais, thailändisch, Thailänder, Ταϊλανδός· Ταϊλανδέζος, tailandese, 泰語 , たい", 타이 말, tailandês, tailandés, thailändare, ที่เกี่ยวกับประเทศไทย, าษาไทย, เกี่ยวกับคนไทย, คนไทย, Taylandlı, Tayland Dili, Tayland, Tai Dili, Та"ць, Тайська Мова, Тайський, for Thai; Turks, turk, تركي أحد أبناء تركيا, اللغة التركية, Turcu, турски, турски език, Turko, 土耳其, 土耳其語 , tureètina, turecký, turkist, turkkilainen, turque, turc, Turksk, türkisch, τούρκικοσ, טורקי, török, Yn Turkish, Turkagh, turcesc, турецкий, turski jezik, turski, turco, turkisk, türk, türkçe, турецька мова, турецький, tiếng Thổ nhĩ kỳ, for Turkish; Тюркменски Език, turkmener, Turkmeen, Turkmeense, turkmenistanilainen, Turkmène, Turkmene, Turkmenin, Τουρκομάνος, turkmeno, turcomano, turquemeno, turquemene, turkmenistanier, for Turkmen; 乌克兰, for Ukranian; Vietnamees, vietnamez, vietnamisht, виетнамски език, виетнамски, Vietnamis, 越南語 , 越南 , 越南语, vietnamský, vietnamka, vietnamec, vietnamština, vietnameser, vjetmanskt, vietnamilainen, vietnamien, Fjetnameesk, vietnamese, vietnamesisch, Vietnamesin, 'ιετναμέζος, vietnami, vietnámi, ベトナ 人 , ベトナ じ", 트남, vietnamita, вьетнамский, vijetnamski jezik, vijetnamski, vijetnamac, vietnames, vietnam, vietnamlı, vietnam dili, в'"тнамець, в'"тнамський, người Việt nam tiếng Việt, for Vietnamese; Wallies, i uellsit, gjuha e uellsit, shkel premtimin, populli i uellsit, ik pa paguar, ويلزي, الولزية لغة إقليم ويلز, تهرب من دفع الرهان, не си плащам дълга, измъквам се от задължение, уелски език, уелски, 威"士, 威爾士語 , waleština, waleský, Wels, valisiskt, gallois, walisisch, δεν πληρώνω τα οφειλόμενα, ουάλλοσ, ουαλλικόσ, walesi, Breatnais, gallese, Bretnagh, galês, gallés, limba velşã, din ţara galilor, velş, уэльский, velški jezik, podvaliti, velški, velšanin, galés, walesisk, galler ile ilgili, sözünü tutmamak, gal dili, bahisleri ödemeden kaçmak, şartları yerine getirmemek, ödemeden kaçmak, у"льський, валлійська мова, валлійці, валлійський, не віддати гроші, Cymreig, for Welsh; |