Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Get Out |
Get OutVerb1. Move out of or depart from; "leave the room"; "the fugitive has left the country". 2. Take out of a container or enclosed space; "Get out your best dress--we are going to a party!". 3. Move out or away; "The troops pulled out after the cease-fire". 4. Express with difficulty; "I managed to get out a few words". 5. Bring, take, or pull out of a container or from under a cover; "draw a weapon"; "pull out a gun"; "The mugger pulled a knife on his victim". 6. Be released or become known; of news; "News of her death broke in the morning". 7. Escape potentially unpleasant consequences; get away with a forbidden action; "She gets away with murder!" "I couldn't get out from under these responsibilities". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Synonyms: Get OutSynonyms: break (v), bring out (v), draw (v), escape (v), exit (v), get around (v), get away (v), get by (v), get off (v), go out (v), leave (v), pull (v), pull out (v), take out (v). (additional references) |
| Antonyms: enter (v), pull in (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Avoidance | Avoid, shun; steer clear of, keep clear of; fight shy of; keep one's distance, keep at a respectful distance; keep out of the way, get out of the way; evade, elude, turn away from; set one's face against; (oppose); deny oneself. |
Ejection | Embowel, disbowel, disembowel; eviscerate, gut; unearth, root out, root up; averuncate; weed out, get out; eliminate, get rid of, do away with, shake off; exenterate. |
Extraction | Verb: extract, draw; take out, draw out, pull out, tear out, pluck out, pick out, get out; wring from, wrench; extort; root up, weed up, grub up, rake up, root out, weed out, grub out, rake out; eradicate; pull up by the roots, pluck up by the roots; averruncate; unroot; uproot, pull up, extirpate, dredge. |
Memory | Sink in the mind; run in the head; not be able to get out of one's head; be deeply impressed with; rankle; (revenge). |
Plunge | Get out of one's depth; go to the bottom, go down like a stone, drop like a lead balloon; founder, welter, wallow. |
Publication | Verb: publish; make public, make known; (information); speak of, talk of; broach, utter; put forward; circulate, propagate, promulgate; spread, spread abroad; rumor, diffuse, disseminate, evulugate; put forth, give forth, send forth; emit, edit, get out; issue; bring before the public, lay before the public, drag before the public; give out, give to the world; put about, bandy about, hawk about, buzz about, whisper about, bruit about, blaze about; drag into the open day; voice. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Get Out |
| English words defined with "get out": Dunkirk ♦ escape ♦ get away, get by, get off ♦ hop out, house ♦ kernel ♦ make way, meat ♦ sand wedge ♦ uncut. (references) |
| Specialty definitions using "get out": Go change the air in your britches. ♦ INK ♦ meander ♦ ORPHEUS ♦ POINCAIRE. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Dammit, woman, if you don't get out of this car and go to your kid, I'm going to have you arrested for stupidity (Double Jeopardy; writing credit: David Weisberg; Douglas Cook) That's how we're gonna get out. (Superman II; writing credit: Jerry Siegel; Joe Shuster) His partner was supposed to get out of the car and back him up but never did. My father was just as devoted as you, and now he's dead, and for what (Rush Hour; writing credit: Jim Kouf) When I get out, I'm gonna come visit you. Have some real fun (JFK; writing credit: Jim Marrs; Jim Garrison) I guarantee that at some time, one or both of us is gonna want to get out of this thing (Runaway Bride; writing credit: Josann McGibbon; Sara Parriott) | |
Lyrics | But couldn't get out the door (Amazing; performing artist: Aerosmith) How I'll ever get out of this I don't know (I Get Weak; performing artist: Belinda Carlisle) If I could get out of this place ("Piano Man"; performing artist: Billy Joel) Please get out of the new one if you can’t lend a hand ("The Times They Are A-Changin'"; performing artist: Bob Dylan) Turnaround, Every now and then I get a little bit angry and I know I've got to get out and cry (TOTAL ECLIPSE OF THE HEART; performing artist: Bonnie Tyler) | |
Clever | Make it too tough for the enemy to get in, and you can't get out. (references; author: unknown) A politician will find an excuse to get out of anything, except office. (references; author: unknown) I think I've found the trouble with our economy. There are far more ways to get into debt than there are to get out of it. (references; author: unknown) Inside some of us is a thin person struggling to get out, but he she can usually be sedated with a few pieces of chocolate cake. (references; author: unknown) | |
Movie/TV Titles | Get Out of Town (1960) I'll Never Get Out of This World Alive (1992) Get Out the Vote (1988) | |
Song Titles | Stuck in a Moment You Can't Get Out of (performing artist: U2) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Theater & Movies | |||
Music |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Photograph of Nazi submariner foot trying to get out of submarine escape hatch Office of Strategic Services project to find sunken vessels with new technology Ray Tryon and John O. Phillips worked off USCGC GENTIAN in 1944 Example of early surface controlled ocean bottom photography. Credit: Coast & Geodetic Survey Historical Image Collection. | ![]() | AH! It's great to get out into the solitude and wilds for a little angling!. Credit: Fisheries. |
![]() | Get out, will you, she stormed. Credit: Library of Congress. | ![]() | You get out o' here before I fill you full o' shot. Credit: Library of Congress. |
![]() | Get out of here! there's not room for both of us!. Credit: Library of Congress. | ![]() | People have become very wise : exactly one year ago they decided to get out of the market. Credit: Library of Congress. |
![]() | 79 varieties. Depew: If I get out of these by the time I am 72 I will be able to do my real work in the Senate. Credit: Library of Congress. | ![]() | Hit the bull's eye!--Is your name on this list? Get out of your own little circle of selfishness into the big circle of service. Credit: Library of Congress. |
![]() | American imperialist get out of South Viet Nam. Credit: Library of Congress. | ![]() | U.S. imperialism, get out of South Viet Nam!. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Elbert Hubbard | Do not take life too seriously. You will never get out of it alive. |
General George S. Patton, Jr. | Lead me, follow me, or get out of my way. |
Joseph Heller | Frankly, I'd like to see the government get out of war altogether and leave the whole field to private industry. |
Michel Eyquem De Montaigne | Marriage is like a cage; one sees the birds outside desperate to get in, and those inside desperate to get out. |
Mignon Mclaughlin | What you can't get out of, get into wholeheartedly. |
Tom Lehrer | Life is like a sewer. What you get out of it depends on what you put into it. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | This, if barely so, is rather mockery than relief; and men can never be secure from tyranny, if there be no means to escape it till they are perfectly under it: and therefore it is, that they have not only a right to get out of it, but to prevent it. (Second Treatise of Government) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Alice in Wonderland | Carroll, Lewis | In another moment down went Alice after it, never once considering how in the world she was to get out again |
Les Miserables | Hugo, Victor | He did not get out of the tilbury |
Portrait of the Artist as a Young Man | Joyce, James | He could not get out the answer for the sum but it did not matter |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | Got to get out quick now. |
Walden | Thoreau, Henry David | They seemed glad to get out themselves, and as if unwilling to be brought in. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Economic History | Indonesia | Appointment of an Indonesian agent (or distributor) requires care, since it is difficult to get out of a bad relationship. (references) |
Political Economy | Ireland | At the same time, the Ahern government has suffered some political setbacks in the first half of 2001. The rejection by referendum of the EU's binding Nice Treaty reflected poorly on the government, as it failed to get out the vote or answer concerns about the pace and direction of EU integration. (references) |
Worker Rights | Albania | Parliament members attempted to impeach three members of the Supreme Court over their conduct in a high-profile case of trafficking in persons, which allowed a suspect to get out on bail and flee the country; however, the impeachment failed, in part due to lack of adequate evidence and proper investigation by prosecutors. (references) |
Lexicography | Devil's Dictionary | MEANDER, n. To proceed sinuously and aimlessly. The word is the ancient name of a river about one hundred and fifty miles south of Troy, which turned and twisted in the effort to get out of hearing when the Greeks and Trojans boasted of their prowess. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
Alexander Benedetto | They're six months down the road and realize, wow, what a mistake we've made. How are we going to get out of this one. In walks Mr. Plant. |
Dan Rather | We are resolute. We will not flinch. We will not bend. We will not swerve. We will get out a first class evening news broadcast this evening. |
John Edward | I think everybody can do what I do. That's something that I try to get out there, that you don't need me. |
Laura Schlessinger | Sometimes. You know, I'm surprised how many people calling my show will describe themselves honestly. It's just that when you're in a pit, you don't always know how to get out. |
Nellie Connally | Well, the Secret Service were racing around the car. And they were saying, Mr. President, Mr. President. They were trying to get Jackie, really, out of the car. They said, Ms. Kennedy, get out of the car. And she wouldn't get out of the car. |
Rush Limbaugh | Just listen to how Dionne flips out, simply because Brian Williams quoted me as saying I didn't want to get out of bed the day after that Gore speech. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Bill Clinton | 1993-2001 | We should get out of the way and let them do what they can do better. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
Expressions using "get out": all get out ♦ get out a balance ♦ get out af the bed ♦ get out af the bed on the wrong side ♦ get out all of you! ♦ get out from under ♦ get out of ♦ get out of a habit ♦ get out of a mess ♦ get out of bed ♦ get out of bed on the wrong side ♦ get out of control ♦ get out of hand ♦ get out of here! ♦ get out of it ♦ get out of my sight! ♦ get out of one's depth ♦ get out of order ♦ get out of pawn ♦ get out of ruck ♦ get out of shape ♦ get out of sight ♦ get out of smb.'s mind ♦ get out of the habit ♦ get out of the way ♦ get out of true ♦ get out safe and sound ♦ get out you! ♦ i will get out ♦ not be able to get out of one's head. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "get out"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Afrikaans | afklim (get, get out of a car). (various references) | |
Albanian | shpëtoj (bring off, bring through, carry through, creep out, deliver, elude, escape, extricate, flee, get away, get off the hook, get rid, get rid of, heal, preserve, rescue, rid, salvage, save, skip, spare), nxjerr (belch, conclude, derive, discharge, discover, display, distil, distill, divulge, drag out, draw, educe, eject, elicit, emit, evolve, excrete, exhale, exhibit, exhume, expel, extract, extricate, extrude, feature, fish out, gain, generate, get off, give away, give off, hatch, heave, hustle, incubate, infer, issue, lay out, leak, let off, let out, liberate, lift out, make out, move out, obtrude, out, pan out, pop, puff, pull, pull out, raise, release, rip out, rout, run against, secrete, send, spit, stick, stick out, take out, tear off, turf out, turn away, uncase, unearth, utter, vomit, whiffle), ik (begone, blast off, clear off, depart, escape, exit, fly away, get along, get away, give the guy to, go, go away, go off, go out, hence, leave, make away, make off, make one's bow, make oneself scarce, move away, pass, pass off, push off, retire, run away, run off, shoot through, take away, take off), hallakatem (be dispersed, get about, get abroad), dal (appear, arise, beetle, brush off, come into being, come out, come up, creep out, develop, egress, emerge, erupt, exhaust, exit, flow out, get out of, go out, leave, let out, open, run out, sprout, stand out, stick up, turn out, turn up). (various references) | |
Arabic | هرب (abscond, contraband, drive away, elope, escape, fled, flee, fleeing, fly, get away, get out of, powder, put to flight, run away, run first, run from smb., run off, shun, slope, smuggle, take flight, take to one's heels, tamper, traffic, turn tail), نزع من (get out of), لا يستطيع التحكم (get out of hand), تعذر عليه السيطرة على (get out of control), تخلص من (clear off, disembarrass, disengage, disposal, dispose of, ditch, do dispose of, doff, drown, elimination, escape, exorcise, exorcize, free, get out of, get rid of, jettison, liquidate, mop up, outgrow, polish up, put off, rid, scrap, sell up, shake, shake off, slough, turn, turn off, weed, weed out, work off), خلص نفسه (get out of). (various references) | |
Bulgarian | стига бе, излизам (add up, blow up, come, come away, come off, come out, emerge, exit, get out of, go about, go out, issue, jump, pan out, propound, prove, pull out, rise, run off, sally, set up, shoot out, step off, turn out, walk out, work out), избягвам (abscond, break loose, break out, circumnavigate, dodge, elope, elude, escape, evade, gallop away, get away, get off, go off, make a break for it, mizzle, obviate, prevent, run, run away, run off, scarper, scuttle away, shrink away, shun, skirt around, skitter, take flight). (various references) | |
Chinese | 躲 (avoid, get out of way, to go into hiding, to hide), 走開 (Get out of the way!), "開 (to get out of the way, to step aside), 台階 (chance to get out from an embarrassing situation, flight of steps). (various references) | |
Czech | vytrhnout (extract, tear, tear out, whisk), vystoupit (alight, disembark, get down, get off, get out of, get out(of), remount, secede, stand up, step off), vydat (betray, bring out, disburse, edit, expend, extradite, hand over, issue, outlay, release, render, surrender), ven (out, out of, outward), odstranit (ablate, clear away, discharge, dismantle, dispose of, do away with, eliminate, remove, supersede, sweep, take away). (various references) | |
Danish | stige ud (exit, get out of a car, go out). (various references) | |
Dutch | uitstappen (exit, get out of a car, go out). (various references) | |
Esperanto | elvagoniĝi, elaŭtiĝi (get out of a car). (various references) | |
Finnish | tulla tietoon (become known). (various references) | |
French | sortez, fichez le camp, descendre (get down, get off, get out of a car). (various references) | |
Frisian | ôfwenne (break of a habit, break oneself of a habit, get out of a habit, teach, unlearn), ôfleare (break oneself of a habit, get out of a habit, unlearn). (various references) | |
German | aussteigen (alight, bail out, bale out, cop out, cry off, disembark, drop out, exit, get off, get out of a car, give up, jump off, jump out, opt out, pull out, retire, to disembark, to exit, to get off, to get out, to step off). (various references) | |
Greek | βγαίνω (come off, come out, go out, leave a room), ξεφεύγω (bilk, dodge, escape, evade, get away, leak, slip), μαθεύομαι, εξέρχομαι (come out, exit, go out, issue), εξάγω (deduce, derive, educe, elicit, export, extract). (various references) | |
Hebrew | לפרסם (advertise, announce, give out, issue, publicize, publish), ל"תחמק (dodge, elude, eschew, evade, get away, hedge, run around, shirk, sneak, stall, wriggle), לצאת (emerge, exit, go, go away, go out, pull out), כלך לך, 'ש "לא" (go away), צא מכאן. (various references) | |
Hungarian | kivesz (elicit, make out, pull out, take out, to draw out, to except, to expel, to rent, to scour away, to take out, to unclench, to unclinch), kihúz (cross out, delete, drag out, draw out, obliterate, protract, pull off, pull out, score out, scratch out, spin out, strike out, to delete, to educe, to excise, to extract, to extricate, to line through, to obliterate, to protract, to pull out, to pull up, to rive sg away, to rive sg off, to unclench, to unclinch). (various references) | |
Indonesian | keluar (exit, go out, out, quit), enyah (go away). (various references) | |
Italian | guarire (care for, convalesce, cure, heal, recover, recruit, treat), uscire (be drawn, be issued, be turned out, come out, exit, go, go out, leave, stick up, walk out), togliersi (doff, shake off, shed), togliere (decrease, disfranchise, free, go away, lose weight, peel back, pick, pull, put, put off, quench, raise, relieve, remove, slim, strip, take, take away, take from, take off, take out, wear off, wipe away), spillare (broach, draw, draw off, pull, tap, worm), sottrarre (abstract, appropriate, deduct, deprive, detract, evade, purloin, rescue, shirk, steal, subtract), scendere (alight, come down, decrease, descend, dip, dismount, drop, fall, get, get down, get off, go, go down, hang down, lower oneself, sink, slope, step down, to go down), ritrarre (depict, divert, draw back, picture, portray, portray oneself, represent, retract), levare (abolish, get up, levy, lift, quench, raise, remove, rise, subtract, take away, take off, take out, upbeat, withdraw), immettere (admit, get into, introduce, lead to, let, pump, pump in, put in). (various references) | |
Japanese Kanji | 帰れる (Go home), 帰れ (Go home). (various references) | |
Japanese Katakana | かえれる (Go home), かえれ (Go home). (various references) | |
Manx | geddyn magh (dig out), aarlaghey (dressing, groom, prepare, qualify, train). (various references) | |
Pig Latin | etgay outay.(various references) | |
Portuguese | ultrapassar (better, break, cross, distance, exceed, excel, go beyond, outbalance, outbid, outclass, outdistance, outdo, outgo, outlive, outmarch, outpace, outrun, outstrip, out-top, outvie, overhaul, overpass, overreach, override, overshoot, overtake, overtop, pass by, surpass, transcend, transfer, transgress, whop), sair (back off, depart, draw out, exit, flit, get off, go out, issue, leave, move away, move out, pull out, take off, to come out, to get out, to go out, tumble), publicar (announce, bill, bring out, create, issue, print, proclaim, produce, publish, put forth, reveal, set out), ir embora (get away, go away, leave, make off, off, put out, take off), descobrir (ascertain, bare, bewray, denudate, denude, descry, detect, dig up, disclose, discover, elicit, espy, find, find out, hunt out, hunt up, identify, lay open, lay up bare, open, pioneer, poke about, publicize, reveal, see, show up, spell out, strike, surprise, to discover, uncap, uncloak, unclose, uncover, unearth, unkennel, unmask, unveil). (various references) | |
Portuguese Brazilian | sair (to get out, to go out). (various references) | |
Romanian | se rãspândi (be abroad, be in the air, diffuse, grow, overspread, penetrate, run, se rãspândi, spread), marş (away, forward, get away, get out of here, March, parade), ieşi afarã (out, out of my sight), ieşi (appear, be gone, become, come out, draw out, erupt, escape, exhaust, exit, fade, go out, issue, result, run, spring, start, start out, step out). (various references) | |
Russian | выходить (appear, come out, egress, exit, go out, march out, open on, secede, sign off). (various references) | |
Serbo-Croatian | zabušiti (avoid, shirk), sići (alight, climb down, come down, descend, get down, get off, go down, light, step down), izvući (abstract, bring out, come up, derive, draw out, extract, tug, wangle), izmaći (flee, squirm), izdavati (hand out, rent), izaći (back out, come out, exit, go out). (various references) | |
Spanish | bajar (abase, abate, bow, bring down, climb down, come down, cut, decline, decrease, deign, demean, demote, depreciate, descend, detrain, discount, dismount, download, drop, drop off, duck, ebb, fall, fall away, fall back, fall off, get down, get off, go below, go belowdecks, go down, hand down, hang, hop off, let down, lift down, lower, pull down, put down, rebate, recede, reduce, ring down, sag, set out, sink, step down, stoop, subside, take down, trail, turn down, walk down, walk off, wind down). (various references) | |
Swedish | ut (down, forth, from, out, out of, outside, outward), stiga ut, slippa ut, komma upp (come up), få ut (obtain), få upp (bring up, get off, get open, lend, lift, raise, undo), få fram (educe, elicit, pick out, procure, produce). (various references) | |
Turkish | defol (away with you, be off, begone, drop dead, get out of my sight, go boil your head, hence with it, off, off with you, out, piss off, push off, scram, swing, swing it), çek git (clear out, push off, scram). (various references) | |
Turkmen | aяrylmak. (various references) | |
Ukrainian | геть (avaunt, away, beat it, begone, get, hence, out, out upon you), висаджуватися (land), виходити (alight, appear, come of, come out, egress, exit, go out, log out, proceed, step, step out, walk out). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | Mark Chapter 8, Verse 33 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | O de epistrafeiV kai idwn touV maqhtaV autou epetimhsen tw petrw legwn upage opisw mou satana oti ou froneiV ta tou qeou alla ta twn anqrwpwn |
| Latin | 405 | Vulgate | Qui conversus et videns discipulos suos comminatus est Petro dicens vade retro me Satana quoniam non sapis quae Dei sunt sed quae sunt hominum |
| Old English | 990 | West Saxon | þa be-wende he hine & kydde petre.& [quoth]. Ga on bæcc sathanas for þan þu nastþa þing þe synde godes. Ac þa þing þesynde manne. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And he turnede, and saiy hise disciplis, and manasside Petir, and seide, Go after me, Satanas; for thou sauerist not tho thingis that ben of God, but tho thingis that ben of men. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Then he tourned aboute and looked on his disciples and rebuked Peter sayinge: Goo after me Satan. For thou saverest not ye thinges of God but the thinges of men. |
| Jacobean English | 1611 | King James | But when he had turned about and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get thee behind me, Satan: for thou savourest not the things that be of God, but the things that be of men. |
| Victorian English | 1833 | Webster | But when he had turned about, and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get thee behind me, Satan: for thou savorest not the things that are of God, but the things that are of men. |
| Basic English | 1964 | Ogden | But he, turning about, and seeing his disciples, said sharply to Peter, Get out of my way, Satan: for your mind is not on the things of God, but on the things of men. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Mark Chapter 8, Verse 33 |
| Cebuano | Apan siya miliso ug sa pagkakita niya sa iyang mga tinun-an, iyang gibadlong si Pedro ug miingon siya kaniya, "Pahawa diha, Satanas! Kay nagakabana ikaw dili sa mga butang sa Dios, kondili sa mga butang sa mga tawo." |
| Croatian | A on se okrenu, pogleda svoje uèenike pa zaprijeti Petru: "Nosi se od mene, sotono, jer ti nije na pameti što je Božje, nego što je ljudsko!" |
| Danish | Men han vendte sig og så på sine Disciple og irettesatte Peter og siger: "Vig bag mig, Satan! thi du sanser ikke, hvad Guds er, men hvad Menneskers er." |
| Dutch | Maar Hij, Zich omkerende, en Zijn discipelen aanziende, bestrafte Petrus, zeggende: Ga heen, achter Mij, satanas, want gij verzint niet de dingen, die Gods zijn, maar die der mensen zijn. |
| Finnish | Mutta hän kääntyi, katsoi opetuslapsiinsa ja nuhteli Pietaria sanoen: "Mene pois minun edestäni, saatana, sillä sinä et ajattele sitä, mikä on Jumalan, vaan sitä, mikä on ihmisten". |
| French | Mais Jésus, se retournant et regardant ses disciples, réprimanda Pierre, et dit: Arrière de moi, Satan! car tu ne conçois pas les choses de Dieu, tu n`as que des pensées humaines. |
| Gaelic | Ach Iosa a tionndadh, sheall e air a dheisciopuil, is bhagair e air Peadar, ag radh: Theirig air mo chulaobh, a shatain: oir chan eil tlachd agad do nithean Dhe, ach do nithean dhaoine. |
| German | Er aber wandte sich um und sah seine Jünger an und bedrohte Petrus und sprach: Gehe hinter mich, du Satan! denn du meinst nicht, was göttlich, sondern was menschlich ist. |
| Hungarian | És õ megfordulván és az õ tanítványaira tekintvén, megfeddé Pétert, mondván: Távozz tõlem Sátán, mert nem gondolsz az Isten dolgaira, hanem az emberi dolgokra. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Tetapi Yesus menoleh dan memandang pengikut-pengikut-Nya, lalu menegur Petrus, "Pergi dari sini, Penggoda! Pikiranmu itu pikiran manusia; bukan pikiran Allah!" |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Tetapi berpalinglah Yesus serta melihat murid-murid-Nya, lalu menghardik Petrus, kata-Nya, "Pergilah ke belakang Aku, hai Iblis! Karena engkau bukan memikirkan perkara Allah, melainkan perkara manusia." |
| Maori | Otira ka tahuri ia, a, i te kitenga i ana akonga, ka whakahe ki ta Pita, ka mea, haere ki muri i ahau, e Hatana: kahore hoki ou ngakau ki nga mea a te Atua, engari ki a te tangata. |
| Norwegian | Men han vendte sig om og så på sine disipler og irettesatte Peter og sa: Vik bak mig, Satan! for du har ikke sans for det som hører Gud til, men bare for det som hører menneskene til. |
| Portuguese | Mas ele, virando-se olhando para seus discípulos, repreendeu a Pedro, dizendo: Para trás de mim, Satanás; porque não cuidas das coisas que são de Deus, mas sim das que são dos homens. |
| Rumanian | Dar Isus S`a kntors wi S`a uitat la ucenicii Sqi, a mustrat pe Petru, wi i -a zis: ,,Knapoia Mea, Satano! Fiindcq tu nu te gkndewti la lucrurile lui Dumnezeu, ci la lucrurile oamenilor.`` |
| Shuar | Tutai Jesus ayantmatar, ni Unuiniamurín iis, Pítrun kakantar chicharuk "Satanása, werumta. Ameka Yusna ana nu Enentáimtatsme, antsu aya aentsnak Enentáimtame" Tímiayi. |
| Swahili | Lakini Yesu akageuka, akawatazama wanafunzi wake, akamkemea Petro akisema, "Ondoka mbele yangu, Shetani! Fikira zako si za kimungu ila ni za kibinadamu!" |
| Swedish | Men han vände sig om, och när han då såg sina lärjungar, talade han strängt till Petrus och sade: "Gå bort, Satan, och stå mig icke i vägen; ty dina tankar äro icke Guds tankar, utan människotankar." |
| Uma | Yesus me'ili' pai' mponaa ana'guru-na, pai' -i ngkaroe Petrus, na'uli' -ki: "Palai-ko topesori! Pekiri-nu tetu-le pekiri manusia', bela pekiri Alata'ala." |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Misspellings | |
"Get Out" is suggested in spellcheckers for the following: Getout. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "e-g-o-t-t-u" | |
-1 letter: togue. | |
-2 letters: gout, tote, tout. | |
-3 letters: ego, get, got, gut, out, teg, tet, toe, tog, tot, tug, tut. | |
-4 letters: et, go, oe, to, ut. | |
| Words containing the letters "e-g-o-t-t-u" | |
+2 letters: goutiest, toughest, tutorage, ungotten. | |
+3 letters: bethought, courgette, groutiest, methought, outeating, rethought, tutorages. | |
+4 letters: coquetting, courgettes, doughtiest, gluttonies, outglitter, outtelling, rouletting, stoutening, tutoyering, untogether. | |
+5 letters: autografted, autosuggest, deglutition, degustation, droughtiest, forethought, glutathione, outbleating, outcheating, outdebating, outfeasting, outglitters, outintrigue, outsteering, outtowering, overcutting, overthought, pirouetting, poussetting, rebuttoning, tautologies, teutonizing, thoroughest, thoughtless. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Quotations: Familiar | 9. Quotations: Historic 10. Quotations: Fiction 11. Quotations: Non-fiction 12. Quotations: Spoken | 13. Quotations: Speeches 14. Expressions 15. Expressions: Internet 16. Translations: Modern | 17. Bible Trace 18. Derivations 19. Anagrams 20. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.