Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Gat |
GatNoun1. (slang) a gangster's pistol. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "gat" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
| Domain | Definitions |
Computing | GAT Generalized Algebraic Translator. Improved version of IT. On IBM 650 RAMAC. [Sammet 1969, p. 142]. Source: The Free On-line Dictionary of Computing. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
GAT | Dutch | Algemeen luchtverkeer | Transportation |
GAT | English | Gallium arsenide technology | N/A |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
Synonym: GatSynonym: rod (n). (additional references) |
Crosswords: Gat |
| Specialty definitions using "gat": Excommunication ♦ Goats ♦ IBM 650, Internal Translator ♦ Noah's Wife ♦ TLAs. (references) |
| Etymologies containing "gat": Gat-toothed. (references) |
| Non-English Usage: "Gat" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. Afrikaan (hole), Catalan (cat), Dutch (aperture, backside, cave, cavity, hole, opening, rump), Faeroese (anus, arse, ass), Frisian (anus, arse, ass, backside, rump), Serbo-Croatian (mole), Turkmen (floor, layer). |
| Domain | Usage | |
Lyrics | Grab your gat with the extra clip and, ("Fantastic Voyage"; performing artist: Coolio) Left the keys in the van, with a gat in each hand ("Murder Murder (Remix) *"; performing artist: Eminem) The sound of a gat. ("Youth Of The Nation"; performing artist: P.O.D.) | |
Movie/TV Titles | Bezeten - Het gat in de muur (1969) Baixant de la Font del Gat (1927) Gat in de grens (1984) Het Gat in de muur (1979) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Theater & Movies | |||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Subject | Topic | Quote |
Lexicography | Devil's Dictionary | EXCOMMUNICATION, n. This "excommunication" is a word In speech ecclesiastical oft heard, And means the damning, with bell, book and candle, Some sinner whose opinions are a scandal -- A rite permitting Satan to enslave him Forever, and forbidding Christ to save him. Gat Huckle |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Gat" is generally used as a noun (proper) -- approximately 50.00% of the time. "Gat" is used about 8 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (proper) | 50% | 4 | 175,879 |
| Noun (singular) | 25% | 2 | 245,945 |
| Lexical Verb (infinitive) | 12.5% | 1 | 339,140 |
| Unclassified Items | 12.5% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 8 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expression using "gat": gat caught. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "gat": gat-jin, Gat-toothed. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
gat | 128 |
gat gun | 28 |
wao gat | 7 |
gat trigger | 6 |
gat jean | 5 |
gat zwart | 4 |
gat chat | 4 |
gat system trigger | 3 |
gat industrial washer | 3 |
gat porn | 3 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "gat"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Arabic | ممر ضيق (couloir, defile, gap, gate, gorge, gut). (various references) | |
French | flingue. (various references) | |
German | knarre (catch, creak, heater, pawl, ratchet, rattle, shooter), kanone (cannon, equalizer, gun, hardware, rod, shooter, whiz). (various references) | |
Pig Latin | atgay.(various references) | |
Portuguese | gasômetro (gas tank, gasp), estreito (close, cramped, gullet, hidebound, narrow, narrows, neck, one track, parochial, Poland, seaway, sound, strait, straits, thin, tight), canal (alcove, canal, channel, conduit, data transmission channel, deferent, dike, duct, dyke, Fosse, gate, gullibility, hole, hollow, it, iter, kerf, meaty, outlet, race, runway, taxi channel, transmission channel, tube, watercourse, water-way). (various references) | |
Romanian | revolver (Barker, gun, pistol, revolver), pistol (pistol, rod). (various references) | |
Russian | револьвер (barking iron, gun, revolver). (various references) | |
Spanish | revólver (gun, handgun, revolver). (various references) | |
Swedish | puffra (equalizer). (various references) | |
Turkish | tabanca (colt, equalizer, gun, heater, peashooter, persuader, pistol, pop, revolver, rod), silâh (arm, arms, gun, weapon). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | Genesis Chapter 19, Verse 27 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Wrqrisen de abraam to prwi eiV ton topon ou eisthkei enantion kuriou |
| Latin | 405 | Vulgate | Abraham autem consurgens mane ubi steterat prius cum Domino |
| Old English | 990 | West Saxon | Þa beheold Abraham on ærne merigen ðyderweard [þær he stod ær beforan Gode] |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Abraham forsothe arysynge eerly, where he stode biforehond with the Lord, |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Abraham rose vp early and got him to the place where he stode before the LORde |
| Jacobean English | 1611 | King James | And Abraham gat up early in the morning to the place where he stood before the LORD: |
| Victorian English | 1833 | Webster | And Abraham rose early in the morning, to the place were he stood before the LORD: |
| Basic English | 1964 | Ogden | And Abraham got up early in the morning and went to the place where he had been talking with the Lord: |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Genesis Chapter 19, Verse 27 |
| Bulgarian | Сутринта Авраам подрани на мястото, дето беше стоял пред "оспода; |
| Cebuano | Ug mitungas si Abraham sa bukid sa dapit diin siya mitindog sa atubangan ni Jehova, |
| Chinese | 亞 伯 拉 罕 清 早 起 來 、 到 了 他 從 前 站 在 耶 ' 華 面 前 的 地 方 、 |
| Croatian | Sutradan u rano jutro Abraham se požuri na mjesto gdje je stajao pred Jahvom, |
| Danish | Næste Morgen, da Abraham gik hen til det Sted, hvor han havde stået hos HERREN, |
| Dutch | En Abraham maakte zich deszelven morgens vroeg op, naar de plaats, waar hij voor het aangezicht des HEEREN gestaan had. |
| Finnish | Aabraham nousi varhain aamulla ja meni siihen paikkaan, jossa hän oli seisonut Herran edessä, |
| French | Abraham se leva de bon matin, pour aller au lieu où il s`était tenu en présence de l`Éternel. |
| German | Abraham aber machte sich des Morgens früh auf an den Ort, da er gestanden vor dem HERRN, |
| Haitian Creole | ¶ Nan granmaten, Abraram leve, li ale kote li te kanpe ap pale ak Seyè a. |
| Hungarian | Ábrahám pedig reggel arra a helyre indúla, a hol az Úr színe elõtt állott vala. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Keesokan harinya, pagi-pagi, Abraham cepat-cepat pergi ke tempat ia berdiri di hadapan TUHAN sehari sebelumnya. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Hata, maka pada pagi-pagi hari itu juga bangunlah Ibrahim, lalu pergi ke tempat ia telah berdiri di hadapan hadirat Tuhan itu, |
| Italian | Abramo andò di buon mattino al luogo dove si era fermato davanti al Signore; |
| Korean | 아 브 라 함 이 그 아 침 에 일 찌 기 일 어 나 여 호 와 의 앞 에 섰 던 곳 에 이 르 러 |
| Maori | ¶ A i maranga wawe a Aperahama i te ata ki te wahi i tu ai ia i te aroaro o Ihowa: |
| Norwegian | Tidlig om morgenen gikk Abraham til det sted hvor han hadde stått for Herrens åsyn. |
| Portuguese | E Abraão levantou-se de madrugada, e foi ao lugar onde estivera em pé diante do Senhor; |
| Rumanian | Avraam s`a sculat a doua zi dis de dimineayq, wi s`a dus la locul unde stqtuse knaintea Domnului. |
| Spanish | Abraham se levantó muy de mañana, fue al lugar donde había estado delante de Jehovah |
| Swedish | Och när Abraham bittida följande morgon gick till den plats där han hade stått inför HERREN, |
| Thai | อับราฮัมลุกขึ้นตั้งแต่เช้าตรู่ไปยังสถานที่ที่ท่านเคยยืนต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ |
| Ukrainian | ¶ І встав Авраам рано вранці, і подався до місця, де стояв був він перед лицем "осподнім. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "gat": gate, gateau, gateaus, gateaux, gated, gatefold, gatefolds, gatehouse, gatehouses, gatekeeper, gatekeepers, gatekeeping, gateless, gatelike, gateman, gatemen, gatepost, gateposts, gates, gateway, gateways, gather, gathered, gatherer, gatherers, gathering, gatherings, gathers, gating, gator, gators, gats. (additional references) | |
Words ending with "gat": begat, forgat, nougat. (additional references) | |
Words containing "gat": ablegate, ablegates, abnegate, abnegated, abnegates, abnegating, abnegation, abnegations, abnegator, abnegators, abrogate, abrogated, abrogates, abrogating, abrogation, abrogations, agate, agates, agatize, agatized, agatizes, agatizing, agatoid, aggregate, aggregated, aggregately, aggregateness, aggregatenesses, aggregates, aggregating, aggregation, aggregational, aggregations, aggregative, aggregatively, allegation, allegations, alligator, alligators, antidesegregation, antisegregation, arrogate, arrogated, arrogates, arrogating, arrogation, arrogations, avigator, avigators, bagatelle, bagatelles, bijugate, billingsgate, billingsgates, castigate, castigated, castigates, castigating, castigation, castigations, castigator, castigators, centrifugation, centrifugations, circumnavigate, circumnavigated, circumnavigates, circumnavigating, circumnavigation, circumnavigations, circumnavigator, circumnavigators, coinvestigator, coinvestigators, colligate, colligated, colligates, colligating, colligation, colligations, colligative, compurgation, compurgations, compurgator, compurgators, congregate, congregated, congregates, congregating, congregation, congregational, congregationalism, congregationalisms, congregationalist, congregationalists, congregations, congregator, congregators, conjugate, conjugated, conjugately, conjugateness, conjugatenesses, conjugates, conjugating, conjugation, conjugational, conjugationally, conjugations, corrugate, corrugated, corrugates, corrugating, corrugation, corrugations, delegate, delegated, delegatee, delegatees, delegates, delegating, delegation, delegations, delegator, delegators, denegation, denegations, derogate, derogated, derogates, derogating, derogation, derogations, derogative, derogatively, derogatorily, derogatory, desegregate, desegregated, desegregates, desegregating, desegregation, desegregations, disaggregate, disaggregated, disaggregates, disaggregating, disaggregation, disaggregations, disaggregative, divagate, divagated, divagates, divagating, divagation, divagations, electronegative, electronegativities, electronegativity, elongate, elongated, elongates, elongating, elongation, elongations, ergate, ergates, ergative, expurgate, expurgated, expurgates, expurgating, expurgation, expurgations, expurgator, expurgatorial, expurgators, expurgatory, extravagate, extravagated, extravagates, extravagating, floodgate, floodgates, fluxgate, fluxgates, foregather, foregathered, foregathering, foregathers, forgather, forgathered, forgathering, forgathers, frigate, frigates, fugato, fugatos, fumigate, fumigated, fumigates, fumigating, fumigation, fumigations, fumigator, fumigators, fustigate, fustigated, fustigates, fustigating, fustigation, fustigations, gigaton, gigatons, headgate, headgates, homologate, homologated, homologates, homologating, homologation, homologations, indagate, indagated, indagates, indagating, indagation, indagations, indagator, indagators, ingate, ingates, ingather, ingathered, ingathering, ingatherings, ingathers, instigate, instigated, instigates, instigating, instigation, instigations, instigative, instigator, instigators, interrogate, interrogated, interrogatee, interrogatees, interrogates, interrogating, interrogation, interrogational, interrogations, interrogative, interrogatively, interrogatives, interrogator, interrogatories, interrogators, interrogatory, investigate, investigated, investigates, investigating, investigation, investigational, investigations, investigative, investigator, investigators, investigatory, irrigate, irrigated, irrigates, irrigating, irrigation, irrigations, irrigator, irrigators, jugate, legate, legated, legatee, legatees, legates, legateship, legateships, legatine, legating, legation, legations, legato, legator, legators, legatos, levigate, levigated, levigates, levigating, levigation, levigations, liftgate, liftgates, ligate, ligated, ligates, ligating, ligation, ligations, ligative, ligature, ligatured, ligatures, ligaturing, litigate, litigated, litigates, litigating, litigation, litigations, litigator, litigators, loggats, macroaggregate, macroaggregated, macroaggregates, megaton, megatonnage, megatonnages, megatons, mitigate, mitigated, mitigates, mitigating, mitigation, mitigations, mitigative, mitigator, mitigators, mitigatory, mulligatawnies, mulligatawny, multimegaton, multimegatons, navigate, navigated, navigates, navigating, navigation, navigational, navigationally, navigations, navigator, navigators, negate, negated, negater, negaters, negates, negating, negation, negational, negations, negative, negatived, negatively, negativeness, negativenesses, negatives, negativing, negativism, negativisms, negativist, negativistic, negativists, negativities, negativity, negaton, negatons, negator, negators, negatron, negatrons, nonconjugated, nondelegate, nondelegates, nonirrigated, nonnegative, nonobligatory, nonsegregated, nonsegregation, nonsegregations, nougats, nugatory, obbligati, obbligato, obbligatos, objurgate, objurgated. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "gat" (pronounced ga"t) |
| 3 | g a" t | begat. |
| 2 | -a" t | at, bat, batt, brat, cat, chat, fat, flat, gnat, hat, Kat, mat, Matt, matte, nonfat, Pat, rat, sat, scat, slat, spat, splat, stat, Tat, that, vat. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: tag. | |
| Words within the letters "a-g-t" | |
-1 letter: ag, at, ta. | |
| Words containing the letters "a-g-t" | |
+1 letter: gait, gast, gate, gats, geta, ghat, gnat, goat, grat, stag, tags, tang, toga. | |
+2 letters: agate, agent, agist, aglet, angst, argot, aught, begat, fagot, gaits, gamut, garth, gasts, gated, gates, gator, gault, gaunt, gavot, getas, ghast, ghats, ghaut, giant, gloat, gnats, goats, graft, grant, grate, great, groat, gutta, magot, retag, stage, stags, stagy, staig, stang, taiga, tango, tangs, tangy, targe, tegua, terga, togae, togas, tonga, tragi, twang. | |
+3 letters: acting, agates, ageist, agents, aghast, agists, aglets, agnate, agorot, agouti, agouty, aiglet, aigret, alight, angsts, anting, argent, argots, aright, aughts, augite, august, baguet, bating, catgut, caught, dating, dotage, eaglet, eating, egesta, ergate, faggot, fagots, fating, forgat, fugato, gadget, gaiety, gainst, gaited, gaiter, galiot, gallet, galoot, gambit, gamest, gamete, gamuts, gannet, gantry, garget, garnet, garote, garret, garter, garths, gasket, gaslit, gasted, gaster, gateau, gather, gating, gators, gaults, gavots, gayest, gayety, gelant, gelate, gelati, gelato, ghauts, giants, gitano, gloats, gnatty, goatee, grafts, grants, grated, grater, grates, gratin, gratis, greats, groats, guitar, guttae, gyrate, hagbut, hating, ingate, jugate, latigo, legate, legato, ligate, maggot, magnet, magots, mating, metage, naught, negate, nougat, orgeat, otalgy, outage, outgas, parget, potage, ragout, ragtag, ragtop, ratbag, rating, retags, rugate, sagbut, sagest, satang, sating, staged, stager, stages, stagey, staggy, staigs, stalag, stangs, stigma, strang, tagged, tagger, tagrag, taigas, taking, taming, tanged, tangle, tangly, tangos, taping, targes, target, taring, taught, tautog, tawing, taxing, teguas, telega, tergal, togaed, togate, tongas, towage, tragic, tragus, triage, twangs, twangy, waught, zaftig. | |
+4 letters: abating, abought, actings, against, agamete, agatize, agatoid, ageists, agentry, agility, agisted, agitate, agitato, agnates, agnatic, agonist, agoroth, agoutis, aiglets, aigrets, airting, alights, alright, amongst, anteing, antibug, antigay, antigen, antigun, antilog, antings, antisag, argents, argotic, ataghan, atingle, atoning, augites, augitic, augment, autoing, baguets, baiting, banteng, basting, bathing, batting, batwing, beating, boating, cagiest, cantdog, canting, cartage, carting, casting, catalog, catguts, catling, catting, cigaret, claught, coagent, coating, cognate, cottage, crating, cuttage, darting, dauting, dawting, digital, dingbat, dirtbag, doating, dogcart, dogmata, dotages, dragnet, draught, dustrag, eaglets, easting, eatings, egalite, elating, elegant, engraft, ergates, etagere, faggots, faggoty, fagoted, fagoter, farting, fasting, fatigue, fatling, fatting, flotage, footage, fraught, frigate, fugatos, gabbart, gabfest, gadgets, gadgety, gagster, gahnite, gaiters, gaiting, galatea, galeate, galiots, galipot, gallant, gallate, galleta, gallets, galliot, gallnut, galloot, galoots, gambits, gametes, gametic, gamiest, gannets, gantlet, gardant, gargets, gargety, garment, garnets, garoted, garotes, garotte, garrets, garrote, garters, gashest, gaskets, gasters, gasting, gastral, gastrea, gastric, gastrin, gateaus, gateaux, gateman, gatemen, gateway, gathers, gaunter, gauntly, gauntry, gavotte, gazette, gelants, gelated, gelates, gelatin, gelatos, gellant, gemmate, genital, gentian, gestalt, gestapo, gestate, getable, getaway, ghastly, gigabit, gigaton, gitanos, glaiket, glaikit, gloated, gloater, globate, glottal, gluteal, gnathal, gnathic, goateed, goatees, goatish, gradate, grafted, grafter, granita, granite, granted, grantee, granter, grantor, graters, gratify, gratine, grating, gratins, gravest, gravity, grayest, grayout, greaten, greater, greatly, guitars, gummata, gunboat, guttate, gymnast, gyrated, gyrates, gyrator, hafting, hagbuts, halting, hangout, hangtag, hanting, hasting, hatting, haughty, heating, hostage, ignatia, imagist, ingates, ingesta, ingraft, ingrate, intagli, karting, languet, largest, lasting, lathing, latigos, legated, legatee, legates, legator, legatos, ligated, ligates, loggats, magenta, maggots, maggoty, magmata, magnate, magneto, magnets, malting, margent, marting, masting, matings, matting, megabit, megahit, megaton, meltage, metages, migrant, migrate, mintage, moating, montage, mustang, mutagen, nametag, naughts, naughty, negated, negater, negates, negaton, negator, nougats, nutgall, octagon, onstage, orating, orgeats, otalgia, otalgic, outages, outbrag, outdrag, outgain, outgave, outgnaw, outrage, outrang, outsang, pageant, panting, pargets, parting, pasting, patagia, patting, paughty, pigboat, pigtail, plating, portage, postage, postbag, potages, pottage, prating, rafting, ragouts, ragtags, ragtime, ragtops, ragwort, ranting, ratbags, ratings, ratting, reagent, regatta, regmata, regnant, regraft, regrant, regrate, restage, ringtaw, rootage, sagbuts, sagiest, salting, satangs, scutage, seagirt, seating, segetal, sigmate, skating, slating, stagers, stagged, stagger, staggie, stagier, stagily, staging, staking, stalags, staling, stanged, staning, staring, stating, staving, staying, stengah, stigmal, stigmas, stopgap, storage, stowage, strange, stygian, tabbing, tabling, tabuing, tacking, taggers, tagging, taglike, tagmeme, tagrags, tailing, takings, talcing, talking, tallage, tamping, tanager, tangelo, tangent, tangier, tanging, tangled, tangler, tangles, tangoed, tangram, tankage, tanking, tannage, tanning, tapping, targets, tarring, tarting, tasking, tasting, tatting, tautaug, tauting, tautogs, tawsing, taxiing, taxying, teaming, teargas, tearing, teasing, teenage, tegmina, tegular, telegas, tentage, thanage, thawing, thenage, tillage, togated, tollage, tongman, tonnage, towages, tracing, trading, tragedy, tragics, trangam, trepang, triaged, triages, trigram, tugboat, tunnage, twanged, twanger, twangle, tzigane, unitage, upstage, vagrant, vaguest, vantage, vatting, vegetal, ventage, vintage, virgate, voltage, vulgate, waftage, wafting, wagtail, waiting, wantage, wanting, warthog, wastage, wasting, wattage, waughts, yatagan. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)47 61 74 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)--. .- - |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000111 01100001 01110100 |
HTML Code (1990) (references)G a t |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0047 0061 0074 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)416786 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Quotations: Non-fiction 7. Usage Frequency 8. Expressions | 9. Expressions: Internet 10. Translations: Modern 11. Bible Trace 12. Abbreviations | 13. Acronyms 14. Derivations 15. Rhymes 16. Anagrams | 17. Orthography 18. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.