Fill Up

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Fill Up

Definition: Fill Up

Fill Up

Verb

1. Make full; "fill a container," "fill the child with pride".

2. Become full; "The pool slowly filled with water"; "The theater filled up slowly".

3. Fill or stop up; "Can you close the cracks with caulking?".

4. Eat until one is sated; "He filled up on turkey".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 


Synonyms: Fill Up

Synonyms: close (v), cram (v), fill (v), jam (v), make full (v), stuff (v). (additional references)
Antonym: empty (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Fill Up

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Closure

Verb: close, occlude, plug; block up, stop up, fill up, bung up, cork up, button up, stuff up, shut up, dam up; blockade, obstruct;

Compensation

Verb: make compensation; compensate, compense; indemnify; counteract, countervail, counterpoise; balance; outbalance, overbalance, counterbalance; set off; hedge, square, give and take; make up for, lee way; cover, fill up, neutralize, nullify; equalize; make good; redeem; (atone).

Completeness

Render complete; Adjective: complete; (accomplish); fill, charge, load, replenish; make up, make good; piece out, eke out; supply deficiencies; fill up, fill in, fill to the brim, fill the measure of; saturate.

Composition

Compose, constitute, form, make; make up, fill up, build up; enter into the composition of; (be a component).

Inaction

Cool one's heels, kick one's heels; while away the time, while away tedious hours; pass the time, fill up the time, beguile the time; talk against time; let the grass grow under one's feet; waste time; (inactive).

Provision

Cater, victual, provision, purvey, forage; beat up for; stock, stock with; make good, replenish; fill, fill up; recruit, feed.

Restoration

Make whole, redintegrate; recoup; make good, make all square; rectify, correct; put right, put to rights, set right, set to rights, set straight; set up; put in order; (arrange); refit, recruit; fill up, fill up the ranks; reinforce.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Fill Up

English words defined with "fill up": AtterrateExpletoryRejointTo brick upUpfill. (references)
Specialty definitions using "fill up": conjunctive billingGRAPEmail bombrock fillingshovelwaretail recursion optimisationWerner. (references)
Etymologies containing "fill up": Inexpleably. (references)

Top     

Modern Usage: Fill Up

DomainUsage

Screenplays

Let's have a drink and shelter from the showers! Rain, rain, don't go away, fill up the sky, rain through the night, we'll stay cozy and dry. (Follies in Concert; writing credit: James Goldman)

Lyrics

Drive it all day and don't fill up the tank ("Bills, Bills, Bills"; performing artist: Destiny's Child)

To fill up my days since you're gone. (Until I Find You Again; performing artist: Richard Marx)

Clever

Adult Education Topic: How to fill up the ice cube trays. Step by step, with slide presentation. (references; author: unknown)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Fill Up

DomainTitle

Books

  • How To Get Up To $7 Worth Of FREE Gas Every Time You Fill Up. (reference)

  • Make Your Own Newspaper/an Illustrated 48-Page How-To Book Plus Five Big, Four-Page Newspapers That Kids Fill Up With Their Own News and Pictures (reference)

    (more book examples)

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Fill Up

Computer Images:
Fill Up

More pictures...

Top     

Photo Album: Fill Up

ThumbnailDescription & CreditThumbnailDescription & Credit

Helicopter fill up areaFire Season 2000Lower Snake River DistrictLSRD. Credit: Bryan Day.

Fill Up With Fiber. Credit: National Library of Medicine.

Gasoline rationing. The busiest spot on the Pennsylvania turnpike. Eastbound motorists stop at this service station for a very good reason: it's the last chance to fill up before entering a gas-rationed area. Credit: Library of Congress.

Give the Guard a fighting chance Fight alongside your friends - Fill up the National Guard. Credit: Library of Congress.

"Come on, Boys!" Give the Guard a fighting chance Fight alongside your friends - Fill up the National Guard. Credit: Library of Congress.

  

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Familiar Quotations: Fill Up

AuthorQuotation

Horace Mann

Ignorance breeds monsters to fill up the vacancies of the soul that are unoccupied by the verities of knowledge.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Historic Usage: Fill Up

AuthorDateQuotation

US Constitution

1791

Clause 3: The President shall have Power to fill up all Vacancies that may happen during the Recess of the Senate, by granting Commissions which shall expire at the End of their next Session. (reference)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Fill Up

TitleAuthorQuote

Les Miserables

Hugo, Victor

To love is the only thing which can occupy and fill up eternity.

Grapes of Wrath

Steinbeck, John

Joe, fill up the tank for this gentleman.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Fill Up

SubjectTopicQuote

Health

If HD is not treated, stool can fill up the large intestine. (references)

Human Rights

Ukraine

This measure did relieve overcrowding to some extent; however, the prisons had begun to fill up again by year's end, and pretrial facilities remained overcrowded. (references)

Lexicography

Devil's Dictionary

GRAPE, n. Hail noble fruit! -- by Homer sung, Anacreon and Khayyam; Thy praise is ever on the tongue Of better men than I am. The lyre in my hand has never swept, The song I cannot offer: My humbler service pray accept -- I'll help to kill the scoffer. The water-drinkers and the cranks Who load their skins with liquor -- I'll gladly bear their belly-tanks And tap them with my sticker. Fill up, fill up, for wisdom cools When e'er we let the wine rest. Here's death to Prohibition's fools, And every kind of vine-pest! Jamrach Holobom

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Spoken Usage: Fill Up

SpeakerPhrase(s)

Dennis Miller

My big complaint about cloning is that most human beings I meet aren't interesting enough to fill up one existence, much less two.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Expressions: Fill Up

Expressions using "fill up": fill up staff vacancies fill up the ranks fill up time To fill up. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Fill Up

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

buttercup fill up

11
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Fill Up

Language Translations for "fill up"; alternative meanings/domain in parentheses.

Afrikaans

  

vol maak (fill, fill in), invul (fill, fill in). (various references)

   

Albanian

  

plotësoj (amplify, appease, complement, complete, consummate, draw, fill, fill in, flesh, fulfil, fulfill, grant, gratify, indulge, make good, make out, make up, meet, perfect, perform, process, realize, refill, replenish, satisfy, supplement, supply), mbush plot, mbush (cement, charge, clog, close, cover in, cram, crowd, draw, fill, fill in, gorge, Grout, heap, imbue, impregnate, infest, inject, inspire, line, load, make out, meet, pad, pervade, pour out, pump, stop up, Stow, stuff, suffuse, tap, write out). (various references)

   

Arabic 

  

‏كمل (accomplish, carry through, complete, finish, proceed, replenish, supplement), ‏ملأ تماما. (various references)

   

Bulgarian 

  

пълня до горе, препълвам се (overbrim, overfill), препълвам (heap, heap smth. up, overbrim, overcharge, overfill, overflow, pack out), попълвам (bridge, complete, fill in, make out, make up, replenish, supply), подпълвам (pack out, quilt, rat, wad). (various references)

   

Chinese 

  

(rumbling sound), (to stuff). (various references)

   

Czech

  

zasypat, zahrnout (comprehend, count, embrace, encompass, include, incorporate, involve, take in), naplnit (fill, pack, prepossess), dolít (refill, replenish, top up). (various references)

   

Danish

  

fylde (fill, fill in). (various references)

   

Dutch

  

vullen (fill, fill in, pad, stuff, upholster), volschenken (fill, fill in), volmaken (fill, fill in, perfect), stoppen (block, cease, clog, come to a halt, constipate, fill, fill in, halt, lay down, mend, patch, patch up, place, plug up, put, put down, stop, stop up), spekken (accommodate, fill, fill in, provide, supply), invullen (fill, fill in), dempen (fill, fill in), bijvullen (replenish, replenishing). (various references)

   

Esperanto

  

plenigi (fill, fill in). (various references)

   

Faeroese

  

fylla (fill, fill in). (various references)

   

Finnish

  

luoda umpeen. (various references)

   

French

  

compléter (fill, fill in). (various references)

   

Frisian

  

folje (fill, fill in). (various references)

   

German

  

ausfüllen (complete, fill, fill in, fill out, filled, make out, to fill out, write), auffüllen (cover in, dilute, fill, fill in, padding, refill, replenish, replenishment, serve, stock up, tank up, to fill, to fill up, top up). (various references)

   

Greek 

  

γεμίζω εντελώσ, φουλάρω. (various references)

   

Hawaiian

  

mbush (fill, fill in). (various references)

   

Hebrew 

  

למלא ע" תום, למלא (complete, fill, fulfill, pervade, satisfy, stuff), ל"תמלא (become full, fill). (various references)

   

Hungarian

  

feltankol (tank up), teletölt (replenish, to choke up, to expand, to fill up, to replenish, to stuff). (various references)

   

Icelandic

  

fylla (fill, fill in). (various references)

   

Indonesian

  

membunting. (various references)

   

Italian

  

colmare (bridge, fill, load). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

埋める (a vacant, to bury, to fill a seat, to fill up). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

うめたてる (to fill up, to reclaim), うめる (to bury, to fill, to fill up), ふさぐ (to block, to close up, to fill up, to occupy, to plug up, to shut up, to stand in another's way, to stop up, to take up), もる (to fill up, to leak, to prescribe, to run out, to serve). (various references)

   

Malay

  

mengisi (fill, fill in), isi (fill, fill in). (various references)

   

Papiamen

  

yena (fill, fill in). (various references)

   

Pig Latin

  

illfay upay

   

Polish

  

wypełnić. (various references)

   

Portuguese

  

encher (charge, clog, close, deluge, distend, fill, fill in, flood, full, heap, impregnate, occupy, overspread, pad, pelt, people, perfuse, saturate, stuff, stuffing, suffuse, to fill up). (various references)

   

Portuguese Brazilian

  

complete. (various references)

   

Romanian

  

umple pânã la refuz, umple (choke, clog, comprise, contain, cram, crowd, farce, fill, flood, heap, impregnate, inflate, inform, intersperse, Lade, pack, replenish, stain, stock, stop, store, stuff, suffuse, supply), se umple complet, completa (activate, complement, complete, fill, recruit, round, supplement). (various references)

   

Russian 

  

заполнять (brim with, brimming, brimming with, fill, fill in, fill out, fill with, filling, pack, pad, populate, populated, populating). (various references)

   

Scottish

  

lìon (a net, become full, fill, fill in, fishing net, flax, how many?, lint, net, network, replenish, satiate). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

ispuniti (carry out, cope, fulfil, fulfill, grout, implement, realize, replenish, stand by, stuff). (various references)

   

Spanish

  

llenar (beset, complete, cover, crowd, encumber, equate, fill, fill in, fill out, load, make out, occupy, pack, stuff, take up). (various references)

   

Sranan

  

furu (complete, fill, fill in, full, integral). (various references)

   

Swedish

  

fylla (booze, drunkenness, fill, fill in, heap, inspire, intoxicate, jag, jagg, jam, line, possess, saturate, stock, strike, stuff, supply, write). (various references)

   

Turkish

  

tam doldurmak, ağzına kadar doldurmak. (various references)

   

Turkmen 

  

bitirmek. (various references)

   

Ukrainian

  

наповнювати (charge, cram, fill, fill in, resound, sprinkle, suffuse), доповнювати (become, complement, eke, supplement). (various references)

   

Yucatec

  

chupsik (fill, fill in), chupik (fill, fill in). (various references)

   

Zulu

  

-gcwalisa (fill, fill in). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Fill Up

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

adimpleantur, adimpleatur, adimplebis, adimplebit, adimplebitis, adimplebitur, adimpleo, adimpleretur, adimplet, adimpleta, adimpletae, adimpleti, adimpletum, adimpletur, adimpletus, adimplevit, aggerem, aggeres, expleant, explendos, explendum, explentibus, expleo explevi expletum, explere, expleret, expleta, explete, expleti, expletis, expletisque, expleto, expletum, expletus, expleverit, explevit, farciretur, imple, impleam, impleamini, impleamur, impleamus, impleant, impleantque, impleantur, implearis, impleas, impleat, impleatis, impleatque, impleatur, implebant, implebat, implebimus, implebis, implebit, implebitis, implebitur, implebo, implebor, implebunt, implebuntur, implens, implent, implentes, impleo, implere, implerem, implerent, implerentur, impleret, impleretur, impleri, imples, implesset, implesti, implestis, implet, impleta, impletae, implete, impleti, impletique, impletis, impletisque, impletum, impletur, impletus, impleverant, impleverat, impleverint, impleveris, impleverit, implevero, impleverunt, implevi, implevimus, implevit, implevitque, opplere, referte, repleo, supplere. (various references)

Old French900-1400

supplier. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Fill Up

LanguageDateSource1 Thessalonians Chapter 2, Verse 16
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKwluontwn hmaV toiV eqnesin lalhsai ina swqwsin eiV to anaplhrwsai autwn taV amartiaV pantote efqasen de ep autouV h orgh eiV teloV
Latin405VulgateProhibentes nos gentibus loqui ut salvae fiant ut impleant peccata sua semper praevenit autem ira Dei super illos usque in finem
Old English990West Saxonðonne hi fandað þæt hi us geletten æt hæðenum to sprecenne swa þætte hi sien generede. On þissum wege gegaðriað hi him synna oð ende. Godes yrre is æt ende on him gecomen.
Middle English1395WyclifForbedinge vs to speke to hethene men, that thei be maad saaf, that thei fille her synnes euere more; for the wraththe of God cam on hem in to the ende.
Renaissance English1526TyndaleAnd forbid vs to preache vnto the gentyls that they myght be saved to fulfill their synnes all waye. For the wrath of God is come on them even to the vtmost.
Jacobean English1611King JamesForbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost.
Victorian English1833WebsterForbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved, to fill up their sins always: for the wrath is come upon them to the uttermost.
Basic English1964OgdenWho, to make the measure of their sins complete, kept us from giving the word of salvation to the Gentiles: but the wrath of God is about to come on them in the fullest degree.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Fill Up

Language1 Thessalonians Chapter 2, Verse 16
Cebuanopinaagi sa pagdili kanamo sa pagsulti ngadto sa mga Gentil aron kini mangaluwas-- aron sa kanunay magapuno sil sa gidaghanon sa ilang mga sala. Apan ang kapungot sa Dios nahiabut ra gayud kanila sa katapusan!
Croatiankad nam prijeèe propovijedati poganima da se spase, da bi tako u svako vrijeme navršili mjeru zlodjela svojih. Ali sruèio se na njih konaèni gnjev.
Danishidet de forhindre os i at tale til Hedningerne til deres Frelse, for til enhver Tid at fylde deres Synders Mål; men Vreden er kommen over dem fuldtud.
DutchEn verhinderen ons te spreken tot de heidenen, dat zij zalig mochten worden; opdat zij te allen tijd hun zonden vervullen zouden. En de toorn is over hen gekomen tot het einde.
Finnishkun estävät meitä puhumasta pakanoille heidän pelastumiseksensa. Näin he yhäti täyttävät syntiensä mittaa. Viha onkin jo saavuttanut heidät, viimeiseen määräänsä asti.
Frenchnous empêchant de parler aux païens pour qu`ils soient sauvés, en sorte qu`ils ne cessent de mettre le comble leurs péchés. Mais la colère a fini par les atteindre.
Germanwehren uns, zu predigen den Heiden, damit sie selig würden, auf daß sie ihre Sünden erfüllen allewege; denn der Zorn ist schon über sie gekommen zum Ende hin.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariBahkan mereka menghalang-halangi kami untuk memberitakan kepada bangsa-bangsa bukan Yahudi berita yang dapat menyelamatkan bangsa-bangsa itu. Dengan demikian orang-orang Yahudi itu menambah terus dosa-dosa mereka sampai jumlahnya lengkap. Dan sekarang mereka akhirnya ditimpa murka Allah!
Indonesian-Terjemahan Lamaserta melarangkan kami daripada berkata kepada orang kafir supaya mereka itu beroleh selamat; maka orang Yahudi itu senantiasalah menggenapkan dosa-dosanya; tetapi murka Allah sudah datang ke atasnya dengan sepenuh-penuhnya.
Italianimpedendo a noi di predicare ai pagani perché possano essere salvati. In tal modo essi colmano la misura dei loro peccati! Ma ormai l'ira è arrivata al colmo sul loro capo.
MaoriE arai mai ana i a matou kei korero ki nga tauiwi kia ora ai, he mea tenei e tutuki ai o ratou hara i nga wa katoa; otira ka whakapaua rawatia te riri ki a ratou.
Norwegianidet de hindrer oss fra å tale til hedningene, så de kan bli frelst, forat de alltid må fylle sine synders mål. Dog, vreden har endelig nådd dem!
Portuguesee nos impedem de falar aos gentios para que sejam salvos; de modo que enchem sempre a medida de seus pecados; mas a ira caiu sobre eles afinal.   
Rumaniancqci ne opresc sq vorbim Neamurilor, ca sq fie mkntuite. Astfel, ei totdeauna pun vkrf pqcatelor lor. Dar, la urmq, i -a ajuns mknia lui Dumnezeu!
RussianЛПФПТЩЕ ТЕ СФУФЧХАФ ОБН ЗПЧПТЙФШ СЪЩЮОЙЛБН, ЮФП'Щ У БУМЙУШ, Й ЮЕТЕЪ ЬФП ЧУЕЗ"Б ОБ ПМОСАФ НЕТХ ЗТЕИПЧ УЧПЙИ; ОП ТЙ'МЙЦБЕФУС ОБ ОЙИ ЗОЕЧ "П ЛПО"Б.
ShuarWarí, Israer-shuarcha Uwempratin Chicham ujaktaj Tákurnisha niisha suritramainiaji. Nuna Túruiniak yaunchu tunaan Túriarmia Nújainkia nankaamas yamaikia Túrawarai. Pai, Túrasha yamaikia Yusa kajetairii Imiá tsuumai ana nui pujusarai.
Spanishprohibiéndonos hablar a los gentiles a fin de que sean salvos. Así colman siempre la medida de sus pecados. ¡Pero la ira de Dios viene sobre ellos hasta el extremo!
SwahiliHata walijaribu kutuzuia kuwahubiria watu wa mataifa mengine ujumbe utakaowaletea wokovu. Ndivyo walivyokamilisha orodha ya dhambi zote walizotenda siku zote. Lakini sasa hasira ya Mungu imewaangukia.
Swedishi det att de söka hindra oss att tala till hedningarna, så att dessa kunna bliva frälsta. Så uppfylla de alltjämt sina synders mått. Dock, vredesdomen har kommit över dem i all sin stränghet.
UmaApa' ralawa' -lawa' ncuu ohea-kai bona ngalai' neo' kiparata kareba to mpokeni kalompea' hi tauna to bela-ra to Yahudi Jadi', ngkai hawe'ea gau' -ra to Yahudi toe, melabi rahi-mi jeko' -ra, pai' ka'omea-na mporata-ramo roe Alata'ala.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Misspellings: Fill Up

Misspellings

"Fill Up" is suggested in spellcheckers for the following: fiil up, fillup. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: Fill Up

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "f-i-l-l-p-u"

-2 letters: fill, flip, full, pfui, pill, puli, pull.

-3 letters: fil, flu, ill, lip, piu, pul.

-4 letters: if, li, pi, up.

 Words containing the letters "f-i-l-l-p-u"
 

+1 letter: pailful.

 

+2 letters: pailfuls, pailsful.

 

+3 letters: painfully, pitifully, plaintful, plentiful.

 

+4 letters: painfuller, pitifuller, pridefully, spitefully.

 

+5 letters: painfullest, pitifullest, plentifully, polysulfide, spitefuller.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Images: Photo Album
8. Quotations: Familiar
9. Quotations: Historic
10. Quotations: Fiction
11. Quotations: Non-fiction
12. Quotations: Spoken
13. Expressions
14. Expressions: Internet
15. Translations: Modern
16. Translations: Ancient
17. Bible Trace
18. Derivations
19. Anagrams
20. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.