Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Eased |
EasedAdjective1. (of pain or sorrow) made easier to bear. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "eased" was first used in popular English literature: sometime before 1350. (references) |
Synonyms: EasedSynonyms: alleviated (adj), relieved (adj). (additional references) |
Crosswords: Eased |
| English words defined with "eased": deadhead ♦ ease, ease off, ease up ♦ fatherliness, Flowing sheet ♦ let up ♦ overside ♦ paternal quality ♦ tactful. (references) |
| Specialty definitions using "eased": eased arris, eased edge, eased frame. (references) |
| Title | Author | Quote |
Portrait of the Artist as a Young Man | Joyce, James | At those moments the soft speeches of Claude Melnotte rose to his lips and eased his unrest. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | Large meals can cause cramping and diarrhea in people with IBS. Symptoms may be eased if you eat smaller meals more often or just eat smaller portions. (references) | |
Business | The opening of India's trade regime has reduced tariff levels, but it has not eased some of the worst aspects of customs procedures. (references) | |
All education was State-funded and -organized until 1987, when restrictions on private establishment of schools for profit were gradually eased. (references) | ||
Civil Liberties | Cyprus | However, since June 2000, Turkish Cypriot authorities have eased the ban. (references) |
Korea | In recent years, it appears that the internal controls on travel have eased significantly. (references) | |
Burma | Restrictions on foreign travelers have been eased as part of an effort to promote tourism. (references) | |
Economic History | Croatia | During mid-2000, the CNB eased its monetary policy slightly, creating increased liquidity. (references) |
Malaysia | Malaysia has also temporarily eased equity restrictions on licensed telecommunications companies. (references) | |
Libya | The regime released many political prisoners and eased restrictions on foreign travel by Libyans. (references) | |
Human Rights | India | In 1996 the Supreme Court eased bail guidelines for persons accused under TADA, taking into account the large backlog of cases in special TADA courts. (references) |
Afghanistan | Many of these restrictions were eased by year's end following the removal of the Taliban and the establishment of the AIA on December 22. On July 12, the Taliban banned use of the Internet, although it was unclear whether the ban applied to humanitarian agencies. (references) | |
Minorities | Guinea | The conflict eased after a visit by the Minister of Territorial Administration and Decentralization, but the region remained tense. (references) |
Political Economy | ARGENTINA | Installation of an automated system in 1994 has eased the burden somewhat. (references) |
BRAZIL | In general, because of the need for foreign direct investment, some restrictions have eased. (references) | |
TAIWAN | The progress of Taiwan democracy over the past decade has largely eased restrictions on association. (references) | |
Trade | Czech Rep | All of the above should be eliminated or eased as the Czech Republic continues to harmonize its regulations with EU norms. (references) |
Korea | After the 1997-98 economic shock, the government decided that its foreign loan system was distorted, and eased its restrictions on foreign long-term credit. (references) | |
Philippines | Foreign Loans: While regulations have substantially eased, the Bangko Sentral ng Pilipinas continues to monitor and/or regulate certain foreign borrowings to ensure that they can be serviced with due regard for the economy's overall debt servicing capacity. (references) | |
Travel | Qatar | During the last few years, the GOQ has eased restrictions on entry visas issued upon arrival at Doha International Airport. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Eased" is generally used as a lexical verb (past tense) -- approximately 65.43% of the time. "Eased" is used about 780 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (past tense) | 65.43% | 510 | 11,877 |
| Lexical Verb (past participle) | 34.31% | 268 | 17,996 |
| Adjective (general or positive) | 0.26% | 2 | 245,945 |
| Total | 100.00% | 780 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "eased": be eased ♦ eased arris ♦ eased edge ♦ eased frame. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "eased": eased-up. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "eased"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Chinese | "' (Allay, Allayed, Allaying, Alleviate, Alleviated, Alleviating, detente, Easement, Easing, mitigate, mitigated, Mitigating, mitigation, moderation, Palliative). (various references) | |
Danish | braekket kant (eased arris, eased edge), afrundet kant (eased arris, eased edge, nosing, rounded rim). (various references) | |
Dutch | koof (eased frame). (various references) | |
Finnish | pyöristetty särmä (eased arris, eased edge). (various references) | |
French | facilités, facilité (ease, easiness). (various references) | |
German | erleichterten, erleichterte (assuaged, facilitated, lightened, relieved). (various references) | |
Greek | αμβλυνθείσα ακμή,στρογγυλεμένη ακμή (eased arris, eased edge). (various references) | |
Hungarian | a helyzet enyhült (the situation has eased), a fájdalom enyhült (the pain has eased), a fájdalom engedett (the pain has eased), a fájdalom alábbhagyott (the pain has eased). (various references) | |
Italian | spigolo arrotondato (eased arris, eased edge), cassonetto (caster-equipped container, eased frame, pelmet, roll-out container). (various references) | |
Korean | 편해지". (various references) | |
Pig Latin | easeday.(various references) | |
Portuguese | canto arredondado (eased arris, eased edge, rounded corner), aresta arredondada (eased arris, eased edge). (various references) | |
Spanish | arista matada (arrissed edge, eased arris, eased edge, seamed edge). (various references) | |
Swedish | avrundad kant (eased arris, eased edge). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | 2 Corinthians Chapter 8, Verse 13 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Ou gar ina alloiV anesiV umin de qliyiV all ex isothtoV en tw nun kairw to umwn perisseuma eiV to ekeinwn usterhma |
| Latin | 405 | Vulgate | Non enim ut aliis sit remissio vobis autem tribulatio sed ex aequalitate |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And not that it be remyssioun to othere men, and to you tribulacioun; |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | It is not my mynde that other be set at ease and ye brought into combraunce: |
| Jacobean English | 1611 | King James | For I mean not that other men be eased, and ye burdened: |
| Victorian English | 1833 | Webster | For I mean not that other men should be eased, and you burdened: |
| Basic English | 1964 | Ogden | And I am not saying this so that others may get off free, while the weight comes on you: |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | 2 Corinthians Chapter 8, Verse 13 |
| Bulgarian | понеже се грижим за това, което е честно, не само пред "оспода, но и пред човеците. |
| Cebuano | Wala hinoon ako magpasabut nga ang uban kinahanglan mahamugaway ug kamo mapitosan, |
| Chinese | 我 原 不 是 要 別 人 輕 省 、 們 受 累 、 |
| Croatian | Ne dakako: drugima olakšica, vama oskudica, nego - jednakost! |
| Danish | Det er nemlig ikke Meningen, at andre skulle have Lettelse og I Trængsel; nej, det skal være ligeligt. Nu for Tiden må eders Overflod komme hines Trang til Hjælp, |
| Dutch | Want dit zeg ik niet, opdat anderen zouden verlichting hebben, en gij verdrukking; |
| Finnish | Sillä ei ole tarkoitus, että muilla olisi huojennus, teillä rasitus, vaan tasauksen vuoksi tulkoon tätä nykyä teidän yltäkylläisyytenne heidän puutteensa hyväksi, |
| French | Car il s`agit, non de vous exposer la détresse pour soulager les autres, mais de suivre une règle d`égalité: dans la circonstance présente votre superflu pourvoira leurs besoins, |
| German | Nicht geschieht das in der Meinung, daß die andern Ruhe haben, und ihr Trübsal, sondern daß es gleich sei. |
| Haitian Creole | Sa pa vle di se pou nou mete tèt nou nan lamizè lè n'ap soulaje lòt moun. Men, se pou tout moun menm jan. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Saya sama sekali tidak bermaksud untuk membebaskan orang lain dari tanggung jawab, dan memberatkan kalian. Tetapi karena kalian sekarang ini dalam keadaan serba cukup, maka sudah sepatutnyalah kalian mencukupi kekurangan mereka. Nanti kalau kalian berkekurangan, dan mereka dalam keadaan serba cukup, maka mereka akan membantu kalian. Dengan demikian kedua-duanya sama-sama dilayani. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Karena bukannya supaya orang lain boleh jadi senang, dan kamu susah, melainkan sama berat. |
| Italian | Qui non si tratta infatti di mettere in ristrettezza voi per sollevare gli altri, ma di fare uguaglianza. |
| Korean | 이 " 다 른 사 람 " 은 평 안 하 게 하 너 희 " 곤 하 게 하 " 것 이 아 니 " 평 케 하 함 이 니 |
| Latvian | Jo nedrîkst bût, ka citu atviegloðana jûs novestu trûkumâ; te jâbût vienlîdzîbai. |
| Maori | Ehara taku korero i tenei, kia mama ai etahi, a ko koutou kia taimaha; |
| Modern Greek | Επειδη δεν θελω να ηναι εις αλλους ανεσις, εις εσας δε στενοχωρια |
| Norwegian | For dette sier jeg, ikke forat andre skal ha lettelse og I trengsel, |
| Portuguese | Pois digo isto não para que haja alívio para outros e aperto para vós, |
| Rumanian | Aici nu este vorba ca alyii sq fie uwurayi, iar voi strkmtorayi; |
| Shuar | Chíkich ti Núkap susarum atumnia Táasat tusan Tátsujai. |
| Spanish | Pero no digo esto para que haya para otros alivio, y para vosotros estrechez; |
| Swahili | Ninyi hampaswi kuongezewa taabu kusudi wengine wapunguziwe mzigo wao; sivyo, ila ni lazima tujali usawa na haki. |
| Swedish | Ty meningen är icke att andra skola hava lättnad och I själva lida nöd. Nej, en utjämning skall ske, |
| Thai | ข้าพเจ้าไม่ไ"้หมายความว่า ให้การงานของคนอื่นเบาลงและให้การงานของพวกท่านหนักขึ้น |
| Ukrainian | Хай не буде для інших полегша, а тягар для вас, але рівність для всіх. |
| Uma | Bela patuju-ku mpopokoloi-koi to motomo alaa-na nakakurai' -koi, pai' tau ntani' -na morasi'. Patuju-ku bona hibaa-balia katuwu' -ni. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words ending with "eased": appeased, ceased, creased, deceased, decreased, degreased, diseased, displeased, feased, greased, increased, leased, pleased, precreased, predeceased, released, rereleased, subleased, surceased, teased, unappeased, unleased, unpleased. (additional references) | |
| |
"Eased" is suggested in spellcheckers for the following: Aaswdu, earsed, easat, Easey, easied, easo, Easom, eastem, Eastend, eastex, eateth, eaved, eaxed, eaze, eazed, eeze, Eijsden, eiusdem, eized, eose, essed, Euseb, evase, peased, vased. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "eased" (pronounced ē"zd) |
| 3 | ē" z d | appeased, breezed, diseased, displeased, pleased, seized, sneezed, squeezed, teased. |
| 2 | -z d | abused, accessorized, accused, advertised, advised, agonized, aluminized, amazed, amortized, amused, analyzed, anglicized, annualized, antagonized, apologized, appraised, apprised, aroused, authorized, balkanized, baptized, bemused, blazed, bowsed, braised, bronzed, browsed, bruised, brutalized, bulldozed, burglarized, buzzed, capitalized, capsized, caramelized, carbonized, catalyzed, categorized, caused, centralized, characterized, chastised, circumcised, civilized, cleansed, closed, collateralized, collectivized, colonized, colorized, commercialized, compartmentalized, composed, comprised, compromised, computerized, confused, containerized, crazed, creolized, criminalized, criticized, cruised, crystallized, customized, dazed, decentralized, decomposed, defused, dehumanized, demilitarized, demobilized, democratized, demonized, demoralized, denationalized, denuclearized, departmentalized, deposed, depressurized, deputized, desensitized, despised, destabilized, devised, diffused, digitized, disabused, disclosed, disenfranchised, disguised, disorganized, disposed, downsized, dozed, dramatized, editorialized, emphasized, enclosed, energized, enfranchised, enthused, epitomized, equalized, espoused, eulogized, excised, excused, exercised, exposed, familiarized, fantasized, fazed, federalized, fertilized, fictionalized, finalized, foreclosed, formalized, fossilized, franchised, fused, galvanized, gazed, generalized, glamorized, glazed, globalized, grazed, harmonized, hellenized, heroized, homogenized, hosed, hospitalized, housed, humanized, hydrolyzed, hypnotized, hypothesized, idealized, idolized, immobilized, immortalized, immunized, imposed, improvised, incised, individualized, industrialized, infused. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: aedes. | |
| Words within the letters "a-d-e-e-s" | |
-1 letter: dees, ease, sade, seed. | |
-2 letters: ads, dee, eds, sad, sae, sea, see. | |
-3 letters: ad, ae, as, de, ed, es. | |
| Words containing the letters "a-d-e-e-s" | |
+1 letter: adeems, axseed, ceased, deaves, debase, edemas, erased, evades, feased, leased, pesade, reseda, seabed, sealed, seamed, seared, seated, sedate, teased. | |
+2 letters: accedes, adheres, adverse, advisee, aediles, allseed, aniseed, axseeds, beadles, beheads, bestead, creased, dasheen, deadens, deadest, deafens, deafest, dealers, dearest, dearies, deashed, deashes, debased, debaser, debases, debates, debeaks, decades, decanes, decares, decease, deejays, deewans, defaces, defames, defeats, defleas, degames, degases, dekares, delates, deleads, demeans, derates, dewaxes, disease, dragees, drawees, elapsed, elodeas, encased, endears, enneads, escaped, essayed, estated, evaders, feasted, greased, hadjees, hayseed, headers, headset, hearsed, hexades, ideates, leaders, leashed, measled, medusae, oedemas, pesades, pleased, readers, readies, redates, redears, rereads, resawed, resedas, respade, sabered, sauteed, seabeds, seaside, seaweed, sedated, sedater, sedates, seedman, sepaled, sheafed, sheared, sheaved, sleaved, smeared, sneaked, sneaped, speaned, speared, standee, steaded, steamed, sweated, yeasted. | |
+3 letters: abseiled, absented, academes, acceders, accessed, adenines, adenoses, adeptest, adherers, adhesive, adoptees, advisees, agedness, airspeed, albedoes, allseeds, amenders, andesite, andesyte, aniseeds, answered, appeased, arrested, arsenide, ascended, ascender, ashlered, aspersed, assented, asserted, assessed, attested, awardees, basseted, beadiest, beadsmen, bedesman, bedmates, bedrapes, bedstead, beeyards, beladies, beldames, beshamed, beslaved, bespread, besteads, bethesda, breasted, cadelles, cadences, caressed, caseated, casefied, casketed, caudexes, cleansed, daemones, dalesmen, danseuse, dasheens, dateless, deadeyes, deadness, deafness, dealates, dearness, debacles, debasers, debaters, decayers, deceased, deceases, deciares, declares, declasse, decrease, defacers, defamers, deflates, degassed, degasser, degasses, deglazes, degrades, degrease, delaines, delayers, deleaves, demasted, demersal, deplanes, depraves, deranges, desalted, desalter, desanded, desolate, detaches, detassel, devalues, deviates, dewaters, diabetes, disagree, diseased, diseases, draftees, dreamers, drearies, dressage, edgeways, educates, eggheads, emeralds, encashed, enchased, endgames, endostea, enslaved, ensnared, ephedras, escalade, escapade, escarped, estrayed, exudates, eyeshade, fadeless, fastened, federals, feedbags, flaxseed, gapeseed, gestated, grandees, grenades, haeredes, hanseled, hastened, hayseeds, headiest, headless, headrest, headsets, headsmen, idealess, idealise, jadeites, jetbeads, kashered, kneaders, kneepads, lakeside, leadiest, leadless, leadsmen, leewards, limeades, maenades, mastered, mayweeds, meanders, measured, medevacs, mediates, megadose, mesdames, messaged, nakedest, nearside, peasecod, pederast, pedestal, persuade, pervades, pleaders, pleiades, predates, prefades, presaged, ragweeds, rapeseed, readiest, realised, reascend, reasoned, redheads, redreams, redwares, regrades, rehashed, relapsed, released, repassed, repasted, repleads, reraised, resaddle, resailed, rescaled, resealed, reseated, reshaped, reshaved, reslated, resoaked, respaced, respaded, respades, respread, restaged, restated, retasted, retreads, rewashed, sacheted, saddened, safetied, saggered, sandpeep, screaked, screamed, seadrome, searched, seasides, seasoned, seaweeds, sedately, sedatest, sedative, seedcake, seedcase, seedsman, seesawed, selvaged, semideaf, sendable, sensated, sepalled, serenade, seriated, serrated, sheathed, shedable, sidereal, slavered, snapweed, somedeal, sorehead, speedway, spreader, squeaked, squealed, stampede, standees, stapedes, steadied, steadier, steadies, stepdame, streaked, streamed, tarweeds, tasseled, teaseled, trapesed, treaders, treadles, undersea, unerased, unleased, unsealed, unseamed, unseared, unseated, vendaces, waxweeds, weakside, weaseled, weekdays, yearends. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)45 61 73 65 64 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references). .- ... . -.. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000101 01100001 01110011 01100101 01100100 |
HTML Code (1990) (references)E a s e d |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0045 0061 0073 0065 0064 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)3967857170 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Quotations: Fiction | 5. Quotations: Non-fiction 6. Usage Frequency 7. Expressions 8. Translations: Modern | 9. Bible Trace 10. Derivations 11. Rhymes 12. Anagrams | 13. Orthography 14. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.