Webster's Online Dictionary
with Multilingual Thesaurus Translation

 
Earth's largest dictionary with more than 1226 modern languages and Eve!

Definition: lucifer

Part of Speech Definition
Noun 1. (Judeo-Christian and Islamic religions) chief spirit of evil and adversary of God; tempter of mankind; master of Hell.[Wordnet]
2. A planet (usually Venus) seen just before sunrise in the eastern sky.[Wordnet]
3. Lighter consisting of a thin piece of wood or cardboard tipped with combustible chemical; ignites with friction; "as long you've a lucifer to light your fag".[Wordnet]
4. The planet Venus, when appearing as the morning star; -- applied in Isaiah by a metaphor to a king of Babylon.[Websters]
5. Hence, Satan.[Websters]
6. A match made of a sliver of wood tipped with a combustible substance, and ignited by friction; -- called also lucifer match, and locofoco.[Websters]
7. A genus of free-swimming macruran Crustacea, having a slender body and long appendages.[Websters].

Sources: WordNet 3.0 Copyright © 2006 by Princeton University. All rights reserved. Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)

Top

"Lucifer" is a common misspelling or typo for: lucifers.

Date "Lucifer" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references)

Specialty Definition: lucifer

Domain Definition
Noah Webster 1: [Noun] The planet Venus, so called from its brightness..
  2: [Noun] Satan. And when he falls, he falls like Lucifer, never to hope again.. Source: Webster's 1828 American Dictionary.
Bible 1: Lucifer (light-bearer), found in (Isaiah 14:12) coupled with the epithet "son of the morning," clearly signifies a "bright star," and probably what we call the morning star. In this passage it is a symbolical representation of the king of Babylon in his splendor and in his fall. Its application, from St. Jerome downward, to Satan in his fall from heaven arises probably from the fact that the Babylonian empire is in Scripture represented as the type of tyrannical and self idolizing power, and especially connected with the empire of the Evil One in the Apocalypse. (references)
  2: Lucifer brilliant star, a title given to the king of Babylon (Isa. 14:12) to denote his glory. Source: Easton's 1897 Bible Dictionary.
Geography Lucifer is geographically located in New Zealand. Its features include a peak (a pointed elevation atop a mountain, ridge, or other hypsographic feature). Its geographic coordinates are 44.233333 degrees South latitude and 168.716667 degrees East longitude. (references)
Literature 1: Lucifer The morning star. Venus is both an evening and a morning star: When she follows the sun, and is an evening star, she is called Hesperus; when she precedes the sun, and appears before sunrise, she is called Lucifer (the light-bringer).
2: Proud as Lucifer. Very haughty and overbearing. Lucifer is the name given by Isaiah to Nebuchadnezzar, the proud but ruined king of Babylon: "Take up this proverb against the King of Babylon, and say,... How art thou fallen, from heaven, O Lucifer, son of the morning!" (Isa. XIV. 4, 12). The poets feign that Satan, before he was driven out of heaven for his pride, was called Lucifer. Milton, in his Paradise Lost, gives this name to the demon of "Sinful Pride." Source: Brewer's Dictionary.
Wiktionary 1: [Noun] (UK) (obsolete) A self-igniting match, ie. one which could be lit by striking on any surface (as opposed to safety matches which only light against the material on the side of the box). 1915: While you've a lucifer to light your fag,Smile, boys, that's the style.� George Asaf, song Pack up your Troubles. (references)
  2: [Proper noun] A name of the Christian devil, referring to him before his fall into sin. (references)
  3: [Proper noun] The planet Venus as the daystar. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top

Common Expressions: lucifer

Expressions Definition
I, Lucifer I, Lucifer is a novel by Peter O'Donnell published in 1967, featuring the character Modesty Blaise. (references)
Lucifer (band) ∧ucifer or Lucifer is a Japanese popular music group. Its members are Makoto (vocals), Atsuro (guitar), Santa (drums), Towa (bass guitar), and Yuki (lead guitar). On April 30 2003, they stopped working as a group and decided to continue their careers separately. (references)
Lucifer (cipher) In cryptography, Lucifer was the name given to several of the earliest civilian block ciphers, developed by Horst Feistel and his colleagues at IBM. Lucifer was a direct precursor to the Data Encryption Standard. One version, alternatively named DTD-1, saw commercial use in the 1970s for electronic banking. (references)
Lucifer (DC Comics) Lucifer is a comic book published by Vertigo, an imprint of DC Comics. (references)
Lucifer (prawn) Lucifer is a little-known and degenerate genus of prawns, the only genus in the family Luciferidae. Lucifer has a long body, but many fewer appendages than other prawns, with only three pairs of pereiopods remaining, all without claws. It also bears no gills. The females, uniquely among prawns, carry the fertilised eggs on her pleopods until they are ready to hatch. This parallels the development of a similar system in pleocyemates, although the attachment is less strong in Lucifer. The length of the eye-stalks and the form of the petasma are used in distinguishing the eight species from each other. (references)
Lucifer Rising Lucifer Rising is an album by Jimmy Page, released by Boleskine House Records on June 19, 1987. The blue vinyl disc contains 23 minutes of soundtrack music Page provided for the movie, "Lucifer Rising", by English director Kenneth Anger. The all instrumental soundtrack was originally recorded between November 1973 and 1974. Due to a dispute between Anger and Page on the pace of the recording, Page's soundtrack was dropped from the film and instead musician Bobby Beausoleil, a member of the Manson family, was commissioned to complete it. (references)
Lucifer Rising (book) Written by Church of Satan Priest Gavin Baddeley, a book of this kind is easily in the ranks with Satan Wants You by Arthur Lyons, as the credits & influences The Church of Satan has had on society & modern culture is fully recognized, thereby giving the Devil His due. (references)
Saint Lucifer Lucifer or Lucifer Calaritanus (d. 370 or 371) was a bishop of Cagliari in Sardinia and Christian saint known for his passionate opposition to Arianism. (references)
SD Lucifer The SD Lucifer is a Shivan warship in the game Descent:_Freespace. It is the most powerful warship in the game, and the greatest threat to the survival of the protagonists during the Great War. The SD Lucifer, although mentioned repeatedly in Freespace 2, does not make an appearance in the second game. (references)
The Day Lucifer Won A term coined by Robert M. Locke. A comical label given to the theory that mankind is closer to Lucifer rather then to the Christian God. Lucifer was the first conscious being to stand up for himself and question authority. In the story, he gave up his heavenly life for a limited time of equality, to then burn for eternity in a pit of fire. Lucifer died to be Gods equal, like we humans have and will fight for everyday. That is unless of course, they enjoy being slaves. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top

Specialty Expressions: lucifer

Expressions Domain Definition
Lucifer match makers' disease Medicine A necrosis of the jaw, specifically, periostitis with suppuration, ulceration, and severe deformity of the mandible caused by chronic poisoning with yellow phosphorus (1). Source: European Union. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top

Extended Definition: lucifer


Lucifer

Lucifer is most frequently another word for Satan. It may also refer to:

People and Characters

Publications

  • Lucifer (comics) can refer to:
    • Lucifer (DC Comics), a comic book series and character from the Vertigo line
    • Lucifer (Marvel Comics), a comic book supervillain from the Marvel universe
    • Lucifer (Trident Comics), a comic by Eddie Campbell and Phil Elliott, published by Trident Comics
  • Lucifer the Lightbearer, an anarchist journal
  • Lucifer (magazine)

Science

  • Lucifer (cipher), a block cipher which was the forerunner to DES
  • Lucifer (prawn), a genus of sea life
  • Luceafăr, the Romanian name for the planet Venus (thought to be associated with demons in Romanian folklore)
  • 1930 Lucifer, an asteroid

Fiction

  • In 2010: Odyssey Two, the sun formed from Jupiter.
  • In A Canticle for Leibowitz, the term for nuclear war or weaponry
  • Lucifer/Kira Sakuya, The Demon Lord of hell in the Japanese Manga Angel Sanctuary
  • Lucifer (Disney), a cat featured in Disney's Cinderella
  • Lucifer, a Cylon character in Battlestar Galactica
  • SD Lucifer, a spaceship in Descent: FreeSpace — The Great War
  • Lucifer (Nexus:TK Character), a beloved poet adored by all who knew her

Others

  • The Dutch word for matches, especially the non-safety type tipped with potassium chlorate and antimony sulphide
  • A Belgian Pale ale brewed distributed by Brouwerij Riva.

Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia; from the article "Lucifer (disambiguation)". Image Credit.



Extended Definition: lucifer


Lucifer

Lucifer (Cathedral St. Paul Liege, Belgium)
Lucifer (Cathedral St. Paul Liege, Belgium)
Lucifer, Gustave Doré's illustration for Paradise Lost by John Milton.
Lucifer, Gustave Doré's illustration for Paradise Lost by John Milton.

Lucifer is a Latin word meaning "light bearer" (from lux, lucis, "light", and ferre, "to bear, bring"), a Roman astrological term for the "Morning Star" the planet Venus.[1] The word Lucifer was the translation of the Septuagint Greek heosphoros, ("dawn-bearer"; cf. Greek phosphoros, "light-bearer"; itself the translation of the Hebrew Helel ben Shahar,[2] Son of Dawn), used by Jerome in the Vulgate, having mythologically the same meaning as Prometheus who brought fire to humanity.

Passage 14:12 from the Book of Isaiah (see below) referred to one of the popular honorific titles of a Babylonian king; however, later interpretations of the text, and the influence of embellishments in works such as Dante's Inferno and Milton's Paradise Lost, led to the common interpretation in Christian belief that Lucifer was a poetic appellation of Satan.

Modern and late Medieval Christian thought derived from this interpretation the idea that Lucifer is a fallen angel who is Satan, the embodiment of evil and an enemy of God. In Christian literature and legend, Lucifer is generally considered to have been a prominent archangel in heaven, although Book of Ezekiel 28:14 says: "You were the anointed cherub who covers, And I placed you there." In the fully-developed theme of "The War of Heaven", Lucifer had been motivated by pride to lead a revolution against God. When the rebellion failed, Lucifer was cast out of heaven, along with a third of the heavenly host, and came to reside in the world.

Roman poetic appellation

A 2nd-century sculpture of the moon goddess Selene accompanied by Hesperus and Phosphorus: the morning star was later Latinized as "Lucifer" Lucifer is also a character in Islam which too has quite a similar explanation about him.
A 2nd-century sculpture of the moon goddess Selene accompanied by Hesperus and Phosphorus: the morning star was later Latinized as "Lucifer" Lucifer is also a character in Islam which too has quite a similar explanation about him.

Lucifer is a poetic name for the "morning star", a close translation of the Greek eosphoros, the "dawn-bringer" (son of Eos, "dawn"), which appears in the Odyssey and in Hesiod's Theogony. Venus is characterized as the morning star because it rises on the early morning horizon before the sunrise. This very fact led the ancients to give it the name lucifer, as it announced the coming of the morning light.

A classic Roman use of "Lucifer" appears in Virgil's Georgics (III, 324-5):

Luciferi primo cum sidere frigida rura
carpamus, dum mane novum, dum gramina canent"
"Let us hasten, when first the Morning Star appears,
To the cool pastures, while the day is new, while the grass is dewy"

And similarly, in Ovid's Metamorphoses:

"Aurora, watchful in the reddening dawn, threw wide her crimson doors and rose-filled halls; the Stars took flight, in marshaled order set by Lucifer, who left his station last."

Statius expanded this trope into a brief but profuse allegory, though still this is a poetical personification of the Light-Bearer, not a mythology:

"And now Aurora, rising from her Mygdonian resting-place, had scattered the cold shadows from the high heaven, and, shaking the dew-drops from her hair, blushed deep in the sun's pursuing beams; toward her through the clouds, rosy Lucifer turns his late fires, and with slow steed leaves an alien world, until the fiery father's orb be full replenished and he forbid his sister to usurp his rays." (Statius, Thebaid 2.134)

Origins in Isaiah

Statue of one of twelve lucifers at the Holy Trinity Column in Olomouc
Statue of one of twelve lucifers at the Holy Trinity Column in Olomouc

In the Vulgate, an early-5th-century translation of the Bible into Latin by Jerome, Lucifer ("light-bearer") occurs in Isaiah 14:12-14 as a translation of the Septuagint Greek word heosphoros ("dawn-bearer"), an epithet of Venus. The original Hebrew text of this verse was הילל בן שחר (heilel ben-shachar), meaning "Helel (bright one, or praising one, son of Shachar (dawn)". Helel, the morning star, was a Babylonian / Canaanite god who was the son of another Babylonian / Canaanite god Shahar, god of the dawn. Isaiah 14:12 is translated "How art thou fallen from heaven, O day-star, son of the morning!" in the American Standard Version translating Hebrew Helel as "day-star" and the Hebrew word ben as "son" and the Hebrew word shahar as "morning." The 1611 King James Version translates it as "Lucifer, son of the morning", carrying over lucifer from the Latin Vulgate, one of the Bibles used by King James' translators.

In Isaiah, this title is specifically used, in a prophetic vision, to allude to the king of Babylon's pride and to illustrate his eventual fate by referencing mythological accounts of the planet Venus:

14:4 You will recite this parable about the king of Babylonia: How has the oppressor come to an end, the arrogance been ended?
14:10 They will all proclaim and say to you, "You also have been stricken as we were; you are compared to us.
14:11 Brought down to the nether-world were your pride and the tumult of your stringed instruments; maggots are spread out under you, and worms are your covers.
14:12 How have you fallen from the heavens, O glowing morning star; been cut down to the ground O conqueror of nations?
(Isaiah, Artscroll Tanakh)

In modern Jewish theology, Helel in Isaiah 14 is not equated with the Jewish concept of HaSatan (the adversary). Instead, the prophet is speaking of the fall of Babylon and along with it the fall of her false gods Helel and Shahar. There is satan which is a Hebrew word meaning "adversary" and in the Tanakh one will find many instances of the word used to describe human and angelic adversaries to man.

Later Jewish tradition, influenced by Babylonian mythology acquired during the Babylonian captivity, elaborated on the fall of the angels under the leadership of Samhazai ("the heaven-seizer") and Azael (Enoch, book vi.6f). Another legend, in the midrash, represents the repentant Samhazai suspended star-like between heaven and earth instead of being hurled down to Sheol.

It is noteworthy that the Tanakh does not at any point actually mention the rebellion and fall of Satan by name. The name Satan itself merely means "enemy", apparently more of a title. A passage in Ezekiel 28 contains a lament over an "anointed cherub" who was in the "holy mountain of God". The passage goes on to describe this being's expulsion from the "mount of God." In the literal sense, this passage refers to the King of Tyre. However, ancient Christian commentators would frequently interpret Scripture allegorically and anagogically, as well as literally, and it was common for them to extend the meaning of this passage beyond the literal sense, and see an allegory of the fall of Satan in it.

The Helel-Lucifer (i.e. Venus) myth was later transferred to Satan, as evidenced by the first-century pseudepigraphical text Vita Adae et Evae (12), where the Adversary gives Adam an account of his early career,[4] and the Slavonic Book of Enoch (xxix. 4, xxxi. 4), where Satan-Sataniel (Sataniel/Satanel "The Keeper of Hell") (Samael?) is also described as a former archangel. Because he contrived "to make his throne higher than the clouds over the earth and resemble 'My power' on high", Satan-Sataniel was hurled down, with his hosts of angels, to fly in the air continually above the abyss.

Christian tradition

The fall of Lucifer, Gustave Doré's illustration for Paradise Lost by John Milton.
The fall of Lucifer, Gustave Doré's illustration for Paradise Lost by John Milton.

Christian tradition of a literal fall from heaven drew upon the Homeric tradition, familiar to many.

"the whole day long I was carried headlong, and at sunset I fell in Lemnos, and but little life was in me" Iliad

Homer's description of the parallel supernatural fall relates the fall of Hephaestus from Olympus in the Iliad I:591ff; the fall of the Titans was similarly described by Hesiod. Through popular epitomes these traditions were drawn upon by Christian authors embellishing the fall of Lucifer.[citation needed]

St. Jerome, with the Septuagint close at hand and a general familiarity with the pagan poetic traditions, translated Heylel as Lucifer in the Vulgate. This may also have been done as a pointed jab at a bishop Saint Lucifer, a contemporary of Jerome who argued against forgiving those condemned of the Arian heresy, but had returned to catholic Christianity. Much of Christian tradition also draws on interpretations of Revelation 12:9 ("He was thrown down, that ancient serpent, who is also called the Devil and Satan"; see also 12:4 and 12:7) in equating the ancient serpent with the serpent in the Garden of Eden and the fallen star, Lucifer, with Satan. Accordingly, Tertullian (Contra Marrionem, v. 11, 17), Origen (Ezekiel Opera, iii. 356), and others, identify Lucifer with Satan.

In the fully-developed Christian tradition, Jerome's Vulgate translation of Isaiah 14:12 has made Lucifer the name of the principal fallen angel, who must lament the loss of his original glory as the morning star. This image at last defines the character of Satan, where the Church Fathers had maintained that lucifer was not the proper name of the Devil, and that it referred rather to the state from which he had fallen; St. Jerome gave it Biblical authority when he transformed it into Satan's proper name.

Identification with Satan

The "Sigil of Lucifer" (alternatively, the "Seal of Satan"), a magical symbol used by modern Satanists. Originates from sixteenth century Italian "Grimoire of Truth".
The "Sigil of Lucifer" (alternatively, the "Seal of Satan"), a magical symbol used by modern Satanists. Originates from sixteenth century Italian "Grimoire of Truth".

Many modern Christians have followed tradition and equated "Lucifer" with Satan, or the Devil. The King James Version of the Bible, which has been enormously influential in the English speaking world for several centuries, retains the reference in Isaiah 14:12. In addition, a parallel description of Lucifer's fall is thought to be found in Ezekiel chapter 28 ("A Prophecy Against the King of Tyre"), which contains a lament over an "anointed cherub" who was in the "holy mountain of God". He is described as "perfect in thy ways from the day that thou wast created, till iniquity was found in thee." The passage goes on to describe this being's expulsion from the "mount of God", apparently because his "heart was lifted up because of thy beauty, thou hast corrupted thy wisdom by reason of thy brightness." Afterwards the passage describes the eventual fate of this corrupted cherub: "therefore will I bring forth a fire from the midst of thee, it shall devour thee, and I will bring thee to ashes upon the earth in the sight of all them that behold thee. All they that know thee among the people shall be astonished at thee: thou shalt be a terror, and never shalt thou be any more."

There is dispute between the accurate translations in Ezekiel 28 concerning who is being addressed and the description of the address itself. At-khĕruwb (את-כרוב) [Above Hebraic translation of "Thou [art] the cherub") breaks gender violations in the written language. Ath, as it is used in the previous translation, is feminine as a pronoun; while kĕruwb is a masculine noun. Ath can also be used as a genderless direct object of a verb, yielding its objective form. For these reasons, some translations interpret this passage as "The cherub I created for you (King of Tyre)." This distinguishes the fall of the man who was protected, and brought to great wealth by God's graces and overseeing hand (given the cherub he was appointed), from the cherub. In this translation, God's wrath was directed at the man who gave up his perfection for commerce and self-ratified intelligence. The cherub was both the agent of protection for the King and also facilitated the destruction of him. On the same platform, the use of Eden (עדן) as a proper noun is argued to be out of context, and most likely takes the descriptive form: pleasure, luxury, or delight.

In addition to Isaiah and Ezekiel, various Old Testament scriptures referring to occult powers such as witchcraft, more theological details about fallen angels can be found in the Pseudepigrapha, which are generally not considered canon. In the book of Job, Satan, who has been wandering the earth, has a discussion with God and makes a deal with him regarding Job, the terms of which change in increments throughout the story of Job.

Latter-day Saints (Mormons) hold to the belief, confirmed by the teachings of their modern prophets, that Lucifer (Helel in Hebrew) was a particularly brilliant and powerful archangel, a son of Elohim (God the Father) and brother to Yahweh (God the Son, Jehovah or Jesus) and to all of the children of Elohim including all of the souls of humanity. This "bright god" (direct translation of Helel) according to LDS teaching became obsessed with pride and attempted to take over Elohim's family and subvert The Father's plan for His children which was to give them freedom of choice coupled with a law of consequences, to allow them to fall into darkness or to ascend to divinity (or any state in-between those extremes) through the mediation of a Savior. Lucifer tried to persuade Elohim's children to accept his plan of guaranteed righteousness, returning to Heaven without risk, but losing their chances of becoming divine and making him, Lucifer, their God to replace Elohim. This offer was in contrast to that made by Yahweh (Jehovah), the Father's eldest and most obedient son, to follow the Father's (Elohim's) plan and allow Elohim's children to be tested, offering himself as the sacrificial Savior to bring the faithful back into the Father's presence. A great struggle of wills ensued (war in heaven) in which the Father's plan was upheld and Lucifer with his followers were cast out of Heaven and exiled to Earth where they were permitted to tempt Elohim's children. When the purposes of Elohim are fulfilled and his children have been adequately tried, Lucifer and his followers will be further exiled to a state called "Outer Darkness", which is described as a state in which they will be completely cut off (by their own choice) from the Light and Love of Elohim (the Father), Yahweh (The Son) and the Holy Spirit. (References include LDS Standard Works, LDS Gospel Principles, and [www.lds.org])

De-identification with Satan

Many modern Christians note that the Old Testament itself does not actually contain a literal account of the rebellion and fall of Satan. Isaiah 14 and Ezekiel 28 are directly concerned with the temporal rulers of Babylon and Tyre, rather than a supernatural being; allegorical readings of these and other passages were typical of medieval scholarship but are usually not considered legitimate in modern critical scholarship. Accordingly, in most modern English versions of the Bible (including the NIV, NRSV, NASB and ESV) the proper noun "Lucifer" is not found; the Hebrew word is rendered "day star", "morning star" or something similar.

Revelation 12, meanwhile, is taken as a reference to Christ's triumph over Satan at his crucifixion rather than a description of a pre-historic event. Christians who reject the Lucifer myth generally believe that the origin of evil (theodicy) is unexplained in Scripture.

Liberal Christian scholarship often denies the existence of a literal personal being called "Satan" altogether, rendering the Lucifer myth irrelevant. It is argued that the name Satan itself (Hebrew: שָׂטָן) merely means "adversary" or "accuser", which may be a personification.

Other instances of the Morning Star in the New Testament

In the Vulgate, the word lucifer is used elsewhere: it describes the Morning Star (the planet Venus), the "light of the morning" (Job 11:17); the constellations (Job 38:32) and "the aurora" (Psalms 109:3). In the New Testament, Jesus Christ (in II Peter 1:19) is associated with the "morning star" (phosphoros).

Not all references in the New Testament to the morning star refer to phosphoros, however; in Revelation:

Rev 2:28 And I will give him the morning star (aster proinos).

Rev 22:16 I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, [and] the bright and morning star (aster orthrinos).

In the Eastern Empire, where Greek was the language, "morning star" (heosphoros) retained these earlier connotations. When Liutprand, bishop of Cremona, attended the Byzantine Emperor Nicephorus II in 968, he reported to his master Otto I the greeting sung to the emperor arriving in Hagia Sophia:

"Behold the morning star approaches, Eos rises; he reflects in his glances the rays of the sun— he the pale death of the Saracens, Nicephorus the ruler."[5]

The Morning Star in the Qur'an

At-Tariq, "The Night Comer", is the 86th surah (chapter) in the Quran. It begins:

Bismillah ir-Rahman ir-Rahim

1. By the heaven and the Morning Star

2. Ah, what will tell thee what the Morning Star is!

3. The piercing Star!

4. No human soul but hath a guardian over it.[6]

The latter verse is sometimes interpreted as a reference to the personal guardian angel.[7]

The four crown princes of Hell

Lucifer has been acknowledged by the Satanic Bible as one of the Four Crown Princes of Hell, particularly that of the East. Lord of the Air, Lucifer has been named "Bringer of light, The morningstar, Intellectualism, Enlightenment."

Freemasonry and Luciferianism

Freemasons have been accused by various Christian organizations of worshipping Lucifer, despite the fact that Freemasonry does not consider itself a religion, and has members from many religions including Christianity. This theory originates with the famous Taxil hoax perpetrated by Léo Taxil, who had himself been expelled from Freemasonry within months of joining. According to the theory, leading Freemason Albert Pike had addressed "The 23 Supreme Confederated Councils of the world" (Taxil's invention), instructing them that Lucifer was God, and was in opposition to the evil god Adonai. Taxil also promoted a book by Diana Vaughan (actually written by him) that purported to reveal a highly secret ruling body called the Palladium which controlled the organization and had a Satanic agenda. As described by Freemasonry Disclosed in 1897:

With frightening cynicism, the miserable person we shall not name here [Taxil] declared before an assembly especially convened for him that for twelve years he had prepared and carried out to the end the most sacrilegious of hoaxes. We have always been careful to publish special articles concerning Palladism and Diana Vaughan. We are now giving in this issue a complete list of these articles, which can now be considered as not having existed.[8]

Despite the fraud having been revealed for over a century, Pike's spurious address and other details of the hoax continue to be quoted by anti-masonic groups.[9]

Arthur Edward Waite wrote an exposé of this hoax, titled Devil-Worship in France. Waite produces evidence that this was what today we would call a tabloid story, replete with logical and factual inconsistencies.

See also "Lucifer and Satan" at the Grand Lodge of British Columbia and Yukon website.

Persian and Sufi Traditions

Joseph Campbell (1972: p.148-149) illustrates an unorthodox Islamic reading of Lucifer's fall from Heaven which champions Lucifer's eclipsing love for God:

One of the most amazing images of love that I know is Persian – a mystical Persian representation as Satan as the most loyal lover of God. You will have heard the old legend of how, when God created the angels, he commanded them to pay worship to no one but himself; but then, creating man, he commanded them to bow in reverence to this most noble of his works, and Lucifer refused – because, we are told, of his pride. However, according to this Muslim reading of his case, it was rather because he loved and adored God so deeply and intensely that he could not bring himself to bow before anything else, and because he refused to bow down to something that was of less superiority than him. (Since he was made of fire, and man from clay.) And it was for that that he was flung into Hell, condemned to exist there forever, apart from his love.

This interpretation of the satanic rebellion described in the Quran is seen by some Sufi teachers such as Mansur Al-Hallaj (in his 'Tawasin') as a predestined scenario in which Iblis-Shaitan plays the role of tragic and jealous lover who, unable to perceive the Divine Image in Adam and capable only of seeing the exterior, disobeyed the divine mandate to bow down. His refusal (according to the Tawasin) was due to a misconceived idea of God's uniqueness and because of his refusal to abandon himself to God in love. Hallaj criticized the staleness of Iblis' adoration. Excerpts from Sufi texts expounding this interpretation have been included along with many other viewpoints on Shaitan (by no means all of them apologetic) in an important anthology of Sufi texts edited by Dr. Javad Nurbakhsh, head of the Nimatullahi Sufi Order.[10]

The Sufi teacher Pir Vilayat Inayat Khan taught that 'Luciferian Light' is Light which has become dislocated from the Divine Source and is thus associated with the seductive false light of the lower ego which lures humankind into self-centred delusion.[citation needed] Here Lucifer represents what the Sufis term the 'Nafs', the ego.

Occult beliefs

In the modern occultism of Madeline Montalban Lucifer's identification as "The Morning Star" (Venus) equates him with Lumiel, whom she regarded as the Archangel of Light, and among Satanists he is seen as The "Torch of Baphomet" and Azazel. In this modern occult teaching, an obvious appropriation of Christian soteriology, it is stated that it is Lucifer's destiny to incarnate in human form at certain key times in world history as a savior and redeemer for humanity. A symbol for this process is the Tudor Rose. The Tudor Rose can be red, representing Lucifer, or white representing Lilith. The Tau cross is also a symbol of Lumiel/Lucifer and his role as an avatar for the human race.

Astronomical significance

Because the planet Venus (Lucifer) is an inferior planet, meaning that its orbit lies between the orbit of the Earth and the Sun, it can never rise high in the sky at night as seen from Earth. It can be seen in the eastern morning sky for an hour or so before the Sun rises, and in the western evening sky for an hour or so after the Sun sets, but never during the dark of midnight.

Venus (Lucifer) is the brightest object in the sky after the Sun and the Moon. As bright and as brilliant as it is, ancient people couldn't understand why they couldn't see it at midnight like the outer planets, or during midday, like the Sun and Moon. Some believe they invented myths about Lucifer being cast out from Heaven to explain this. Lucifer was supposed to shine so bright because it wanted to take over the thrones or status of Saturn and Jupiter, both of which were considered most important by the worshippers of planetary deities at the time.

In Romanian mythology, Lucifer (Romanian: Luceafăr) means the planet "Venus" and some other stars. It is also linked with Hyperion, a figure who animates bad spirits (but is not the Devil himself).

See also

  • Luzbel is another name for the rebel angel Lucifer in Spanish (Lusbel in Portuguese).[11]
  • Luciferin and luciferase are two substances involved in the chemical production of light.
  • Luciferianism
  • Satan
  • Christianity

Notes

  1. Vita Adae et Evae(Life of Adam and Eve): Text from R. H. Charles, The Apocrypha and Pseudepigrapha of the Old Testament
  2. Liutprand of Cremona: Report of his Mission to Constantinople. Retrieved on 2007-06-27.
  3. The Meaning of the Glorious Qur'ân,: 86. at-Tariq: The Night-Comer
  4. e.g. Muhammad Farooq-i-Azam Malik, English Translation of the Meaning of Al-Quran: The Guidance for Mankind
  5. Freemasonry Disclosed April 1897
  6. Leo Taxil: The tale of the Pope and the Pornographer. Retrieved on 14 September, 2006.
  7. ' Nurbakhsh, Javad. The Great Satan 'Eblis. KNP, 1999. ISBN 0933546238.
  8. Cornu (GGr. I ¶ 185) considers Luzbel a folk evolution of Latin lucĭfer (Luz in the Diccionario Crítico Etimológico Castellano e Hispánico, volume III, Joan Corominas, José A. Pascual, 1989, Editorial Gredos, ISBN 84-249-1365-5.).

References

  • Campbell, Joseph (1972). Myths To Live By. A Condor Book: Souvenir Press (Educational & Academic) Ltd. ISBN 0-285-64731-8

External links


    Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia; from the article "Lucifer". Image Credit.



    Topics by Level of Interest: lucifer

    Topics sorted by level of Interest Level (1=low, 600=high)     Topics sorted Alphabetically Level (1=low, 600=high)
    Lucifer 96     Bristol Lucifer 8
    Lucifer Rising 27     Cocytius lucifer 4
    I, Lucifer 16     Crippled Lucifer 7
    Lucifer (DC Comics) 16     Hemisaga lucifer 4
    Kuroro Lucifer 15     Hendrick Jacobszoon Lucifer 5
    Lucifer Sam 12     I, Lucifer 16
    Lucifer Titi 12     I, Lucifer (Glen Duncan) 7
    Lucifer (Marvel Comics) 10     Kuroro Lucifer 15
    Lucifer (cipher) 10     Lucifer 96
    Bristol Lucifer 8     Lucifer (alternative meanings) 4
    The Lucifer Principle 8     Lucifer (Battlestar Galactica) 4
    Lucifer Rising (album) 7     Lucifer (cipher) 10
    Lucifer the Lightbearer 7     Lucifer (comics) 3
    I, Lucifer (Glen Duncan) 7     Lucifer (DC Comics) 16
    Lucifer Hummingbird 7     Lucifer (magazine) 7
    Crippled Lucifer 7     Lucifer (Marvel Comics) 10
    Lucifer (magazine) 7     Lucifer (prawn) 5
    Lucifer Rising (film) 6     Lucifer Box 4
    Saint Lucifer 6     Lucifer Hawk 6
    Lucifer Hawk 6     Lucifer Hummingbird 7
    None But Lucifer 5     Lucifer Incestus 4
    Lucifer (prawn) 5     Lucifer Rising 27
    Lucifer Rising (Doctor Who) 5     Lucifer Rising (album) 7
    Hendrick Jacobszoon Lucifer 5     Lucifer Rising (book) 3
    Lucigadus lucifer 4     Lucifer Rising (Doctor Who) 5
    Lucifer Incestus 4     Lucifer Rising (film) 6
    Lucifer (alternative meanings) 4     Lucifer Rising (Kaamos album) 4
    Lucifer Rising (Kaamos album) 4     Lucifer Sam 12
    Hemisaga lucifer 4     Lucifer the Lightbearer 7
    Cocytius lucifer 4     Lucifer Titi 12
    Lucifer Box 4     Lucigadus lucifer 4
    Lucifer (Battlestar Galactica) 4     None But Lucifer 5
    Lucifer Rising (book) 3     Saint Lucifer 6
    Lucifer (comics) 3     The Flight to Lucifer 2
    The Flight to Lucifer 2     The Lucifer Principle 8

    Source: the editor, created by/for EVE to gauge likely levels of human interest in linguistically triggered topics (compiled across various sources, such as Wikipedia and specialty expression glosses).

    "lucifer" is a common misspelling or typo for: lucifers.

    Synonyms: lucifer
    Position Synonyms (sorted by strength)

    Noun

    devil, Satan, Beelzebub, couple, daemon, daimon, demon, deuce, Dickens, fiend, heller, hellion, match, mate, mates, monster, ogre, peer.
    Consider also: fusee, Vesta, phosphor, Ahriman, Belial, Congreve, pair, daystar, igniter, Mephistopheles, phosphorus, companion, comrade, partner, competition, consort, friend, peep, spouse, yoke.

    Other

    catch, compeer, equal, fuzee, light, archfiend, vesuvian, locofoco, spill, lighter.

    Expression

    friction match, Old Nick, Prince of Darkness, the Devil, the tempter.
    Consider also: book matches, safety match, slow match.
    Source: Eve, based on meta analysis. Top

    Computed Synonyms: Lucifer

     Rank

     Intensity 

     Word

     Synonyms

     Synonyms of synonym

     1   119.0092   Lucifer     Satan     devil, fiend, demon, deuce, malignant person   
     2   65.0093   Lucifer     devil     demon, Satan, fiend, deuce, daemon   
     3   52.0092   Lucifer     match     game, harmonise, fit, contest, equal   
     4   49.0093   Lucifer     fiend     demon, devil, Satan, deuce, daemon   
     5   47.0092   Lucifer     demon     devil, fiend, Satan, daemon, deuce   
     6   41.0094   Lucifer     deuce     devil, Satan, demon, fiend, heck   
     7   29.0093   Lucifer     Shaitan     Satan, devil, deuce, malignant person, fiend   
     8   29.0093   Lucifer     heck     deuce, devil, fiend, demon, Satan   
     9   28.2094   Lucifer     teaser     irritator, inciter, harasser, botherer, vexer   
     10   26.0093   Lucifer     stownet     devil, hand truck, grass duster, demon, fiend   
     11   26.0092   Lucifer     tomboy     teaser, malignant person, backstay, The Devil, sack truck   
     12   26.0092   Lucifer     backstay     tomboy, Satan, sack truck, Shaitan, heck   
     13   16.0194   Lucifer     light     ignite, lighting, bright, kindle, slight   
     14   15.0092   Lucifer     daemon     demon, fiend, devil, Satan, deuce   
     15   12.0093   Lucifer     Dickens     devil, deuce, demon, Satan, fiend   
    --------------------     219 synonyms ranked from 16 to 234 abridged     --------------------

    Source: calculated by Eve using graph theory. "Intensity" is a score indicating the number of overlapping cliques where the word pair is found (an integer before the decimal); the first digit after the decimal is the number of overlapping terminal characters up to 9; the second characters is number of leading common characters up to 9; the last two digits measure the Levenshtein distance subtracted from 100. Top

    Computed Synonyms via Expressions: Lucifer

     Rank

     Intensity 

     Word

     Synonyms

     Synonyms of synonym

     1   32.0086   Lucifer     malignant person     Satan, teaser, devil   
     2   29.0091   Lucifer     The Devil     Satan, devil, deuce   
     3   26.2089   Lucifer     grass duster     devil, hand truck, stownet   
     4   26.0091   Lucifer     sack truck     hand truck, heck, Satan   
     5   26.0091   Lucifer     swing net     stow net, malignant person, Shaitan   
     6   26.0090   Lucifer     hand truck     devil, stownet, grass duster   
     7   12.0084   Lucifer     initiating source     light, initiator, matches   
     8   11.1089   Lucifer     morning star     daystar, Venus, day star   
     9   6.0082   Lucifer     with evil intention     bad, bads, very worst   
     10   5.0087   Lucifer     safety match     match, Lucifer match, friction match   
     11   5.0084   Lucifer     prince of darkness     Satan, devil, fiend   
     12   4.0092   Lucifer     old nick     devil, Satan, fiend   
     13   4.0090   Lucifer     very worst     does not taste good, with evil intention, bads   
     14   4.0081   Lucifer     does not taste good     very worst, Malas, bads   
     15   3.1092   Lucifer     day star     morning star, sun, sol   
    --------------------     19 synonyms ranked from 16 to 34 abridged     --------------------

    Source: calculated by Eve using graph theory. "Intensity" is a score indicating the number of overlapping cliques where the word pair is found (an integer before the decimal); the first digit after the decimal is the number of overlapping terminal characters up to 9; the second characters is number of leading common characters up to 9; the last two digits measure the Levenshtein distance subtracted from 100. Top

    Computed Expressions: Lucifer

     Rank

     Intensity 

     Expression

     Synonyms

     Synonyms of synonym

     1   6.7793   Lucifer match     Lucifer     Satan, devil   
     2   2.5591   Lucifer match     match     game, harmonise   
     3   1.5593   Lucifer match     safety match     match, Lucifer   
     4   1.5585   as proud as Lucifer     proud     arrogant, haughty   
     5   1.2085   as proud as Lucifer     cavalier     knight, arrogant   
     6   1.1283   as proud as Lucifer     presumptuous     arrogant, insolent   
     7   1.1188   Lucifer match     morning star     Lucifer, daystar   
     8   1.1182   as proud as Lucifer     high and mighty     arrogant, haughty   
     9   1.1084   as proud as Lucifer     superior     upper, senior   
     10   1.1084   as proud as Lucifer     supercilious     haughty, arrogant   
     11   1.1084   as proud as Lucifer     stiff necked     obstinate, stubborn   
     12   1.1083   as proud as Lucifer     imperious     masterful, imperative   
     13   1.1083   as proud as Lucifer     conceited     vain, arrogant   
     14   1.1083   as proud as Lucifer     bumptious     conceited, arrogant   
     15   1.1082   as proud as Lucifer     inflated     swollen, puffy   
    --------------------     31 expressions ranked from 16 to 46 abridged     --------------------

    Source: calculated by Eve using graph theory. "Intensity" is a score indicating the number of overlapping cliques where the word pair is found (an integer before the decimal); the first digit after the decimal is the number of overlapping terminal characters up to 9; the second characters is number of leading common characters up to 9; the last two digits measure the Levenshtein distance subtracted from 100. Top

    Synonyms within Context: lucifer

    Context Synonyms within Context

    Fuel

    Lucifer, brand, congreve, fuse, fusee, light, linstock, locofoco, match, spill, torch, vesta, vesuvian, wick.

    Pride

    Proud as Lucifer, blown, fine, flushed, haughty lofty, high, mighty, bloated with pride, proud as a peacock, proud as a peahaughty lofty, puffed up, purse-proud, swollen, vainglorious.

    Satan

    Lucifer, Ahriman, Beelzebub, Belial, Mephistopheles, Samael, Satan, the Devil, the Prince of the Devils, Zamiel.

    Source: adapted from Roget's Thesaurus. Top

    Translations: lucifer

    Language Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses)
    Al Arabiya شيطان (Satan, Lucifer, devil, fiend, archenemy), شَيْطان (archenemy, demon, devil, fiend, Lucifer), لَعِين (abominable, accursed, cursed, damned, blamed), وَسْواس (scruple, scrupulosity, anxieties, anxiety, archenemies), عِفْريت (elf, demon, accident, accidents, affliction), الخَنَّاس (archenemies, archenemy, demon, demons, deuce), إِبْلِيس (devil, Satan, archenemies, archenemy, deuce), مَلْعُون (abominable, accursed, cursed, damned, blamed), ضرب من عيدان السيقان (Lucifer), شيطان، شرّير (Lucifer, Satan). Additional references: Al Arabiya, Saudi Arabia, Algeria, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Al Fus-Ha شيطان (Satan, Lucifer, devil, fiend, archenemy), شَيْطان (archenemy, demon, devil, fiend, Lucifer), لَعِين (abominable, accursed, cursed, damned, blamed), وَسْواس (scruple, scrupulosity, anxieties, anxiety, archenemies), عِفْريت (elf, demon, accident, accidents, affliction), الخَنَّاس (archenemies, archenemy, demon, demons, deuce), إِبْلِيس (devil, Satan, archenemies, archenemy, deuce), مَلْعُون (abominable, accursed, cursed, damned, blamed), ضرب من عيدان السيقان (Lucifer), شيطان، شرّير (Lucifer, Satan). Additional references: Al Fus-Ha, Saudi Arabia, Algeria, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Albanian Shkrepëse Që Ndizet Lehtë (Lucifer), shkrepëse (Lucifer, match, safety match), Planeti Afërditë (Lucifer), Djall (devil, Satan, archenemy, archfiend, Beelzebub). Additional references: Albanian, Turkey (Europe), Lucifer. (volunteer & more translations)
    Algerian French Chitann (devil, demon, daemon, fiend, grass duster), Chitane (devil, demon, daemon, fiend, grass duster). Additional references: Algerian French, Algeria, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Andhra వేగుచుక్క (Lucifer). Additional references: Andhra, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Arabic شيطان (Satan, Lucifer, devil, fiend, archenemy), شَيْطان (archenemy, demon, devil, fiend, Lucifer), لَعِين (abominable, accursed, cursed, damned, blamed), وَسْواس (scruple, scrupulosity, anxieties, anxiety, archenemies), عِفْريت (elf, demon, accident, accidents, affliction), الخَنَّاس (archenemies, archenemy, demon, demons, deuce), إِبْلِيس (devil, Satan, archenemies, archenemy, deuce), مَلْعُون (abominable, accursed, cursed, damned, blamed), ضرب من عيدان السيقان (Lucifer), شيطان، شرّير (Lucifer, Satan). Additional references: Arabic, Saudi Arabia, Algeria, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Araucano hualichu (Lucifer, Satan). Additional references: Araucano, Chile, Argentina, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Arnaut Shkrepëse Që Ndizet Lehtë (Lucifer), shkrepëse (Lucifer, match, safety match), Planeti Afërditë (Lucifer), Djall (devil, Satan, archenemy, archfiend, Beelzebub). Additional references: Arnaut, Turkey (Europe), Lucifer. (volunteer & more translations)
    Bâhdinâni kibrît (Lucifer, match). Additional references: Bâhdinâni, Turkey, Armenia, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Balgarski Планетата Венера (Lucifer), Кибритена Клечка (Lucifer), Зорница (Lucifer, daystar), Луцифер (Lucifer). Additional references: Balgarski, Bulgaria, Greece, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Balgarski (transliteration) planetata venera (Lucifer), kibritena klechka (Lucifer), zornitsa (Lucifer, daystar), lutsifer (Lucifer). Additional references: Balgarski, Bulgaria, Greece, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Banga-Bhasa েদশলাই (Lucifer, match). Additional references: Banga-Bhasa, Bangladesh, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Bangala েদশলাই (Lucifer, match). Additional references: Bangala, Bangladesh, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Bangla েদশলাই (Lucifer, match). Additional references: Bangla, Bangladesh, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Bengali েদশলাই (Lucifer, match). Additional references: Bengali, Bangladesh, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Bohemian Satan (Lucifer, fiend, Satan), Lucifer (Lucifer, Beelzebub, Satan), jitřenka (morning star, aurora, daystar, Lucifer), Světlonoš (Lucifer), zápalka (match, safety match, detonator, fusee, fuzee), rohatý (horned, old nick, cornuted, horny, angulate), čert (devil, deuce, Dickens, old scratch, Lucifer). Additional references: Bohemian, Czech Republic, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Brazilian Portuguese Satanás (Lucifer, Satan, archfiend, boomer, devil), Satã (Satan, Lucifer), Lúcifer (Lucifer), diabo (devil, boomer, daemon, demon, deuce). Additional references: Brazilian Portuguese, Portugal, Angola, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Bresciano diaol (Lucifer, Satan). Additional references: Bresciano, Italy, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Breton alumetezenn (Lucifer, match). Additional references: Breton, France, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Brezhoneg alumetezenn (Lucifer, match). Additional references: Brezhoneg, France, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Bulgarian Планетата Венера (Lucifer), Кибритена Клечка (Lucifer), Зорница (Lucifer, daystar), Луцифер (Lucifer). Additional references: Bulgarian, Bulgaria, Greece, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Bulgarian (transliteration) planetata venera (Lucifer), kibritena klechka (Lucifer), zornitsa (Lucifer, daystar), lutsifer (Lucifer). Additional references: Bulgarian, Bulgaria, Greece, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Caló dengue (Lucifer, Satan), begorró (Lucifer, Satan), benguí (Lucifer, Satan), mengue (eidolon, ghost, ghosts, Lucifer, phantom), bengorré (Lucifer, Satan). Additional references: Caló, Spain, Brazil, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Calabrese riavulu (Lucifer, Satan), frosparu (Lucifer, match), diavulu (Lucifer, Satan). Additional references: Calabrese, Italy, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Campidanese tiaulu (Lucifer, Satan), foradennosu (Lucifer, Satan), diaulu (fiend, Lucifer, Satan), alluminu (Lucifer, match). Additional references: Campidanese, Italy, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Campidese tiaulu (Lucifer, Satan), foradennosu (Lucifer, Satan), diaulu (fiend, Lucifer, Satan), alluminu (Lucifer, match). Additional references: Campidese, Italy, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Capeverdian Pó di fós (Lucifer, on call, on guard, safe custody), Fós (Lucifer). Additional references: Capeverdian, France, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Catalan dimoni (demon, Devil, Lucifer, Satan), diable (devil, Lucifer, Satan). Additional references: Catalan, Spain, Andorra, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Central Danish tændstik (match, Lucifer), fanden (Lucifer, Satan, the devil). Additional references: Central Danish, Denmark, Germany, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Central Tai ซาตานที่ถูกขับออกจากสวรรค์ (Lucifer). Additional references: Central Tai, Thailand, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Cestina Satan (Lucifer, fiend, Satan), Lucifer (Lucifer, Beelzebub, Satan), jitřenka (morning star, aurora, daystar, Lucifer), Světlonoš (Lucifer), zápalka (match, safety match, detonator, fusee, fuzee), rohatý (horned, old nick, cornuted, horny, angulate), čert (devil, deuce, Dickens, old scratch, Lucifer). Additional references: Cestina, Czech Republic, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Chinese Pidgin English 路西弗 (Lucifer). Additional references: Chinese Pidgin English, Nauru, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Chinese Simplified 路西弗 (Lucifer), 撒旦 (Satan, Lucifer, archfiend, beelzebub, fiend), 魔鬼 (devil, Abaddon, beelzebub, demon, devils), 魔王 (archfiend, Beelzebub, fiend, prince of the devils, Satan). Additional references: Chinese Simplified, China, Brunei, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Chinese Traditional 路西弗 (Lucifer), 撒旦 (Satan, Lucifer, archenemy, beelzebub, fiend), 魔鬼 (devil, demon, Dickens, fiend, Abaddon), 魔王 (archfiend, fiend, Satan, Lucifer). Additional references: Chinese Traditional, China, Brunei, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Chtimi Alleumette (Lucifer, initiating source, initiator, light, lighting), Diape (devil, grass duster, hand truck, stownet, backstay). Additional references: Chtimi, Belgium, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Corse Pincu (devil, backstay, demon, deuce, fiend), Malignu (devil, malignant, nasty, sly, cunning), Dimoniu (devil, demon, daemon, fiend, backstay), Diàvulu (devil, backstay, demon, deuce, fiend), Diàvule (devil, demon, daemon, fiend, backstay), Diaviru (backstay, demon, deuce, devil, fiend), Fulminante (initiating source, initiator, light, lighting, matchbook), Spìritu malignu (devil, grass duster, hand truck, stownet, backstay). Additional references: Corse, France, Italy, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Corsi Pincu (devil, backstay, demon, deuce, fiend), Malignu (devil, malignant, nasty, sly, cunning), Dimoniu (devil, demon, daemon, fiend, backstay), Diàvulu (devil, backstay, demon, deuce, fiend), Diàvule (devil, demon, daemon, fiend, backstay), Diaviru (backstay, demon, deuce, devil, fiend), Fulminante (initiating source, initiator, light, lighting, matchbook), Spìritu malignu (devil, grass duster, hand truck, stownet, backstay). Additional references: Corsi, France, Italy, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Corsican Pincu (devil, backstay, demon, deuce, fiend), Malignu (devil, malignant, nasty, sly, cunning), Dimoniu (devil, demon, daemon, fiend, backstay), Diàvulu (devil, backstay, demon, deuce, fiend), Diàvule (devil, demon, daemon, fiend, backstay), Diaviru (backstay, demon, deuce, devil, fiend), Fulminante (initiating source, initiator, light, lighting, matchbook), Spìritu malignu (devil, grass duster, hand truck, stownet, backstay). Additional references: Corsican, France, Italy, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Corso Pincu (devil, backstay, demon, deuce, fiend), Malignu (devil, malignant, nasty, sly, cunning), Dimoniu (devil, demon, daemon, fiend, backstay), Diàvulu (devil, backstay, demon, deuce, fiend), Diàvule (devil, demon, daemon, fiend, backstay), Diaviru (backstay, demon, deuce, devil, fiend), Fulminante (initiating source, initiator, light, lighting, matchbook), Spìritu malignu (devil, grass duster, hand truck, stownet, backstay). Additional references: Corso, France, Italy, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Corsu Pincu (devil, backstay, demon, deuce, fiend), Malignu (devil, malignant, nasty, sly, cunning), Dimoniu (devil, demon, daemon, fiend, backstay), Diàvulu (devil, backstay, demon, deuce, fiend), Diàvule (devil, demon, daemon, fiend, backstay), Diaviru (backstay, demon, deuce, devil, fiend), Fulminante (initiating source, initiator, light, lighting, matchbook), Spìritu malignu (devil, grass duster, hand truck, stownet, backstay). Additional references: Corsu, France, Italy, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Creole Zalimèt (Lucifer, initiating source, light). Additional references: Creole, Caribbean, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Cymraeg matsien (Lucifer, match), diawl (devil, Lucifer, Satan). Additional references: Cymraeg, United Kingdom, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Czech Satan (Lucifer, fiend, Satan), Lucifer (Lucifer, Beelzebub, Satan), jitřenka (morning star, aurora, daystar, Lucifer), Světlonoš (Lucifer), zápalka (match, safety match, detonator, fusee, fuzee), rohatý (horned, old nick, cornuted, horny, angulate), čert (devil, deuce, Dickens, old scratch, Lucifer). Additional references: Czech, Czech Republic, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Daco-Rumanian chibrit (match, Lucifer, safety match, spunk), Satana (Satan, devil, fiend, Lucifer, prince of darkness), Satan (Lucifer), Lucifer (Lucifer), Luceafãrul De Zi (Lucifer). Additional references: Daco-Rumanian, Romania, Hungary, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Danish tændstik (match, Lucifer), fanden (Lucifer, Satan, the devil). Additional references: Danish, Denmark, Germany, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Dansk tændstik (match, Lucifer), fanden (Lucifer, Satan, the devil). Additional references: Dansk, Denmark, Germany, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Dari شيطان (devil, puckish, Beelzebub, daemon, demon), کبريت (Lucifer, match). Additional references: Dari, Iran, Indo-European, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Deutsch Luzifer (Lucifer), Teufel (devil, devils, fiend, demon, Satan), Streichholz (match, Lucifer, matches, vesta), Satanas (Lucifer, Satan). Additional references: Deutsch, Germany, Austria, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Dutch Lucifer (match, Lucifer, Satan, light, match splint), Satan (Satan, Lucifer, arch-fiend, satans, devil), de morgenster (lucifer), duivel (devil, demon, deuce, devils, fiend). Additional references: Dutch, Netherlands, Aruba, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Easter Island tiaporo (Lucifer, Satan). Additional references: Easter Island, Chile, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Eesti tuletikk (match, light, Lucifer). Additional references: Eesti, Estonia, Finland, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Emilian gèvul (Lucifer, Satan), flambèfar (Lucifer, match). Additional references: Emilian, San Marino, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Emiliano gèvul (Lucifer, Satan), flambèfar (Lucifer, match). Additional references: Emiliano, San Marino, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Emiliano-Romagnolo gèvul (Lucifer, Satan), flambèfar (Lucifer, match). Additional references: Emiliano-Romagnolo, San Marino, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Estonian tuletikk (match, light, Lucifer). Additional references: Estonian, Estonia, Finland, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Finnish tulitikku (match, Lucifer). Additional references: Finnish, Finland, Russia (Europe), Lucifer. (volunteer & more translations)
    Français Satan (Satan, Lucifer, satans, devil, malignant person), allumette (match, matchstick, Lucifer, initiating source, initiator), Lucifer (lucifer), diable (devil, fiend, barrow boy, bogey, grass duster). Additional references: Français, France, Algeria, Lucifer. (volunteer & more translations)
    French Satan (Satan, Lucifer, satans, devil, malignant person), allumette (match, matchstick, Lucifer, initiating source, initiator), Lucifer (lucifer), diable (devil, fiend, barrow boy, bogey, grass duster). Additional references: French, France, Algeria, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Fula Asaana (Lucifer, initiating source, light). Additional references: Fula, West Africa, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Gentoo వేగుచుక్క (Lucifer). Additional references: Gentoo, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    German Luzifer (Lucifer), Teufel (devil, devils, fiend, demon, Satan), Streichholz (match, Lucifer, matches, vesta), Satanas (Lucifer, Satan). Additional references: German, Germany, Austria, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Greek Αυγερινόσ (Lucifer), Εωσφόροσ (Lucifer), Σπίρτο (Lucifer), Αφροδίτη (Aphrodite, Lucifer, Venus), Πυρείο (Lucifer). Additional references: Greek, Greece, Albania, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Greek (transliteration) aiyrinos (Lucifer), eosforos (Lucifer), spirto (Lucifer), afrodhiti (Aphrodite, Lucifer, Venus), pireio (Lucifer). Additional references: Greek, Greece, Albania, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Guadeloupe Creole Zalimèt (match, matches, Lucifer, initiating source, initiator), Diab (devil, grass duster, hand truck, stownet, backstay). Additional references: Guadeloupe Creole, Guadeloupe, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Guarani aña (Lucifer, Satan), tatapo (Lucifer, match), tataendy (flame, Lucifer, match). Additional references: Guarani, Brazil, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Gujarati દિયાસલાઈ (Lucifer, match), શાયતાન (Lucifer, Satan). Additional references: Gujarati, India, Kenya, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Gujerathi દિયાસલાઈ (Lucifer, match), શાયતાન (Lucifer, Satan). Additional references: Gujerathi, India, Kenya, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Gujerati દિયાસલાઈ (Lucifer, match), શાયતાન (Lucifer, Satan). Additional references: Gujerati, India, Kenya, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Gujrathi દિયાસલાઈ (Lucifer, match), શાયતાન (Lucifer, Satan). Additional references: Gujrathi, India, Kenya, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Gurmukhi ਸ਼ਤਾਨ (Lucifer, Satan). Additional references: Gurmukhi, India, Kenya, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Gurumukhi ਸ਼ਤਾਨ (Lucifer, Satan). Additional references: Gurumukhi, India, Kenya, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Hanguk Mal 금성 (Venus, Lucifer, evening star, Hesper), 마왕 (Satan, archfiend, evil one, Lucifer, archfriend), 사탄 (Satan, Belial, tempter, Lucifer, archfiend), 황린 성냥 (Lucifer), 샛별 (Lucifer, daystar, morning star, day star, phosphor). Additional references: Hanguk Mal, Korea, South, Korea, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Hanguohua 금성 (Venus, Lucifer, evening star, Hesper), 마왕 (Satan, archfiend, evil one, Lucifer, archfriend), 사탄 (Satan, Belial, tempter, Lucifer, archfiend), 황린 성냥 (Lucifer), 샛별 (Lucifer, daystar, morning star, day star, phosphor). Additional references: Hanguohua, Korea, South, Korea, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Hebrew וֶנוּס (Aphrodite, Lucifer, Venus), כינוי לשטן (Lucifer), גפרור (match, Lucifer), נֹגַהּ (Lucifer, Venus). Additional references: Hebrew, Israel, Lucifer. (volunteer & more translations)
    High Arabic شيطان (Satan, Lucifer, devil, fiend, archenemy), شَيْطان (archenemy, demon, devil, fiend, Lucifer), لَعِين (abominable, accursed, cursed, damned, blamed), وَسْواس (scruple, scrupulosity, anxieties, anxiety, archenemies), عِفْريت (elf, demon, accident, accidents, affliction), الخَنَّاس (archenemies, archenemy, demon, demons, deuce), إِبْلِيس (devil, Satan, archenemies, archenemy, deuce), مَلْعُون (abominable, accursed, cursed, damned, blamed), ضرب من عيدان السيقان (Lucifer), شيطان، شرّير (Lucifer, Satan). Additional references: High Arabic, Saudi Arabia, Algeria, Lucifer. (volunteer & more translations)
    High German Luzifer (Lucifer), Teufel (devil, devils, fiend, demon, Satan), Streichholz (match, Lucifer, matches, vesta), Satanas (Lucifer, Satan). Additional references: High German, Germany, Austria, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Hindi दियासलाई (match, Lucifer), शैतान (Satan, arch enemy, arch fiend, devil, Lucifer). Additional references: Hindi, India, Nepal, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Hochdeutsch Luzifer (Lucifer), Teufel (devil, devils, fiend, demon, Satan), Streichholz (match, Lucifer, matches, vesta), Satanas (Lucifer, Satan). Additional references: Hochdeutsch, Germany, Austria, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Hungarian lucifer (Lucifer), kénes gyufa (Lucifer, Lucifer match), hajnalcsillag (morning star, Lucifer, day star), vénusz (Venus, evening star, Lucifer), ördög (Satan, devil, Dickens, fiend, bogy). Additional references: Hungarian, Hungary, Austria, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Irish diabhal (Lucifer, Satan). Additional references: Irish, United Kingdom, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Italian Satana (Satan, Lucifer, apollyon, Belial, His Satanic Majesty), lucifero (Lucifer, Satan), Fiammifero (match, light, match-stick, vesta, lighter), Diavolo (devil, demon, deuce, Dickens, fellow), Demonio (devil, demon, fiend, archfiend, daemon), Cerino (match, vesta, wax match, Lucifer, matching), Zolfanello (match, Lucifer). Additional references: Italian, Italy, Croatia, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Ivrit וֶנוּס (Aphrodite, Lucifer, Venus), כינוי לשטן (Lucifer), גפרור (match, Lucifer), נֹגַהּ (Lucifer, Venus). Additional references: Ivrit, Israel, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Japanese 明星 (Venus, Lucifer, morning star, star), 明けの明星 (Venus in the eastern morning sky, daystar, Lucifer, Morning Star), ルシファー (Lucifer), 魔王 (devil, Lucifer, archfiend, Beelzebub, Belial), みょうじょう (Lucifer, morning star, star, Venus), ルシフェル (Lucifer), ルーキフェル (Lucifer), ルシファーイエロー (Lucifer yellow). Additional references: Japanese, Japan, Taiwan, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Kermanji kibrît (Lucifer, match). Additional references: Kermanji, Turkey, Armenia, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Khadi Boli दियासलाई (match, Lucifer), शैतान (Satan, arch enemy, arch fiend, devil, Lucifer). Additional references: Khadi Boli, India, Nepal, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Khari Boli दियासलाई (match, Lucifer), शैतान (Satan, arch enemy, arch fiend, devil, Lucifer). Additional references: Khari Boli, India, Nepal, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Kirdasi kibrît (Lucifer, match). Additional references: Kirdasi, Turkey, Armenia, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Kirmâncha kibrît (Lucifer, match). Additional references: Kirmâncha, Turkey, Armenia, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Kirmanji kibrît (Lucifer, match). Additional references: Kirmanji, Turkey, Armenia, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Kisuaheli Ibilisi (Satan, Lucifer, satans, devil), kiberiti (match, Lucifer, sulphur). Additional references: Kisuaheli, Tanzania, Burundi, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Kiswahili Ibilisi (Satan, Lucifer, satans, devil), kiberiti (match, Lucifer, sulphur). Additional references: Kiswahili, Tanzania, Burundi, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Korean 금성 (Venus, Lucifer, evening star, Hesper), 마왕 (Satan, archfiend, evil one, Lucifer, archfriend), 사탄 (Satan, Belial, tempter, Lucifer, archfiend), 황린 성냥 (Lucifer), 샛별 (Lucifer, daystar, morning star, day star, phosphor). Additional references: Korean, Korea, South, Korea, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Kurmanji kibrît (Lucifer, match). Additional references: Kurmanji, Turkey, Armenia, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Langadoc Drac (devil, demon, daemon, fiend, grass duster). Additional references: Langadoc, France, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Languedoc Drac (devil, demon, daemon, fiend, grass duster). Additional references: Languedoc, France, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Languedocien Drac (devil, demon, daemon, fiend, grass duster). Additional references: Languedocien, France, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Latvian rīta zvaigzne (Lucifer, phosphor), lucifers (Lucifer), sātans (fiend, Lucifer, Satan). Additional references: Latvian, Latvia, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Latviska rīta zvaigzne (Lucifer, phosphor), lucifers (Lucifer), sātans (fiend, Lucifer, Satan). Additional references: Latviska, Latvia, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Lengadoucian Drac (devil, demon, daemon, fiend, grass duster). Additional references: Lengadoucian, France, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Lettisch rīta zvaigzne (Lucifer, phosphor), lucifers (Lucifer), sātans (fiend, Lucifer, Satan). Additional references: Lettisch, Latvia, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Lettish rīta zvaigzne (Lucifer, phosphor), lucifers (Lucifer), sātans (fiend, Lucifer, Satan). Additional references: Lettish, Latvia, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Lietuvi Liuciferis (Lucifer), degtukas (match, Lucifer), Venera (Lucifer, morning star), šëtonas (fiend, Lucifer, monster, serpent, the wicked one), Aušrinë (Lucifer, morning star). Additional references: Lietuvi, Lithuania, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Limburgian duvel (Lucifer, Satan), duker (Lucifer, Satan). Additional references: Limburgian, Netherlands, Belgium, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Litauische Liuciferis (Lucifer), degtukas (match, Lucifer), Venera (Lucifer, morning star), šëtonas (fiend, Lucifer, monster, serpent, the wicked one), Aušrinë (Lucifer, morning star). Additional references: Litauische, Lithuania, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Litewski Liuciferis (Lucifer), degtukas (match, Lucifer), Venera (Lucifer, morning star), šëtonas (fiend, Lucifer, monster, serpent, the wicked one), Aušrinë (Lucifer, morning star). Additional references: Litewski, Lithuania, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Lithuanian Liuciferis (Lucifer), degtukas (match, Lucifer), Venera (Lucifer, morning star), šëtonas (fiend, Lucifer, monster, serpent, the wicked one), Aušrinë (Lucifer, morning star). Additional references: Lithuanian, Lithuania, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Litovskiy Liuciferis (Lucifer), degtukas (match, Lucifer), Venera (Lucifer, morning star), šëtonas (fiend, Lucifer, monster, serpent, the wicked one), Aušrinë (Lucifer, morning star). Additional references: Litovskiy, Lithuania, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Liutuviskai Liuciferis (Lucifer), degtukas (match, Lucifer), Venera (Lucifer, morning star), šëtonas (fiend, Lucifer, monster, serpent, the wicked one), Aušrinë (Lucifer, morning star). Additional references: Liutuviskai, Lithuania, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Lyonnais Grappin (devil, poker, grass duster, hand truck, stownet). Additional references: Lyonnais, France, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Magyar lucifer (Lucifer), kénes gyufa (Lucifer, Lucifer match), hajnalcsillag (morning star, Lucifer, day star), vénusz (Venus, evening star, Lucifer), ördög (Satan, devil, Dickens, fiend, bogy). Additional references: Magyar, Hungary, Austria, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Maharashtra सैतान (Lucifer, Satan). Additional references: Maharashtra, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Maharathi सैतान (Lucifer, Satan). Additional references: Maharathi, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Malagasy Aƒo (Lucifer), devoly (devil, Lucifer, Satan), afokasoka (match, Lucifer). Additional references: Malagasy, Madagascar, Comoros Islands, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Malgache Aƒo (Lucifer), devoly (devil, Lucifer, Satan), afokasoka (match, Lucifer). Additional references: Malgache, Madagascar, Comoros Islands, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Malhatee सैतान (Lucifer, Satan). Additional references: Malhatee, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Maltese ix-xitan (Lucifer). Additional references: Maltese, Malta, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Malti ix-xitan (Lucifer). Additional references: Malti, Malta, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Mapuche hualichu (Lucifer, Satan). Additional references: Mapuche, Chile, Argentina, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Mapudungu hualichu (Lucifer, Satan). Additional references: Mapudungu, Chile, Argentina, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Mapudungun hualichu (Lucifer, Satan). Additional references: Mapudungun, Chile, Argentina, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Marathi सैतान (Lucifer, Satan). Additional references: Marathi, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Marthi सैतान (Lucifer, Satan). Additional references: Marthi, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Martinique Creole Zalimèt (match, Lucifer, initiating source, initiator, light). Additional references: Martinique Creole, Martinique, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Moldavian chibrit (match, Lucifer, safety match, spunk), Satana (Satan, devil, fiend, Lucifer, prince of darkness), Satan (Lucifer), Lucifer (Lucifer), Luceafãrul De Zi (Lucifer). Additional references: Moldavian, Romania, Hungary, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Mudnés dièvel (Lucifer, Satan), demòni (Lucifer, Satan). Additional references: Mudnés, Italy, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Muruthu सैतान (Lucifer, Satan). Additional references: Muruthu, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Neapolitan fiammetta (Lucifer, match), diàvulo (Lucifer, Satan). Additional references: Neapolitan, Italy, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Northern Kurdish kibrît (Lucifer, match). Additional references: Northern Kurdish, Turkey, Armenia, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Norwegian satan (Lucifer), fyrstikk (match, Lucifer). Additional references: Norwegian, Norway, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Occitani Drac (devil, demon, daemon, fiend, grass duster). Additional references: Occitani, France, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Ouolof Almet (Lucifer, initiating source, light, matches). Additional references: Ouolof, Senegal, Mauritania, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Panjabi (Eastern Dialect) ਸ਼ਤਾਨ (Lucifer, Satan). Additional references: Panjabi (Eastern Dialect), India, Kenya, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Parsi شيطان (devil, puckish, Beelzebub, daemon, demon), کبريت (Lucifer, match). Additional references: Parsi, Iran, Indo-European, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Pascuense tiaporo (Lucifer, Satan). Additional references: Pascuense, Chile, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Patois of Midi-Toulousain Draquet (devil, goblin, imp, elf, fairy), Drapet (devil, goblin, imp, elf, fairy), Drap (devil, goblin, imp, elf, fairy), Drac (devil, goblin, imp, elf, fairy). Additional references: Patois of Midi-Toulousain, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Patois of Villar-St-Pancrace Diable (devil, grass duster, hand truck, stownet, backstay). Additional references: Patois of Villar-St-Pancrace, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Persian شيطان (devil, puckish, Beelzebub, daemon, demon), کبريت (Lucifer, match). Additional references: Persian, Iran, Indo-European, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Persian (Farsi) شيطان (devil, puckish, Beelzebub, daemon, demon), کبريت (Lucifer, match). Additional references: Persian (Farsi), Iran, Indo-European, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Picard Alleumette (Lucifer, initiating source, initiator, light, lighting), Diape (devil, grass duster, hand truck, stownet, backstay). Additional references: Picard, Belgium, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Polish lucyfer (Lucifer), wenus (Venus, Lucifer, vector), jutrzenka (aurora, dawn, Lucifer, morning star), zapałka (match, Lucifer, matchmaker). Additional references: Polish, Poland, Czech Republic, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Polnisch lucyfer (Lucifer), wenus (Venus, Lucifer, vector), jutrzenka (aurora, dawn, Lucifer, morning star), zapałka (match, Lucifer, matchmaker). Additional references: Polnisch, Poland, Czech Republic, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Polski lucyfer (Lucifer), wenus (Venus, Lucifer, vector), jutrzenka (aurora, dawn, Lucifer, morning star), zapałka (match, Lucifer, matchmaker). Additional references: Polski, Poland, Czech Republic, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Portuguese Satanás (Satan, Lucifer, archfiend, boomer, devil), Satã (Satan, Lucifer, satans), Lúcifer (Lucifer), Transparência (transparency, Lucifer, sheerness), diabo (devil, boomer, daemon, demon, deuce). Additional references: Portuguese, Portugal, Angola, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Punjabi ਸ਼ਤਾਨ (Lucifer, Satan). Additional references: Punjabi, India, Kenya, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Quechua supay (demon, devil, Lucifer, Satan). Additional references: Quechua, Bolivia, Peru, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Rapa Nui tiaporo (Lucifer, Satan). Additional references: Rapa Nui, Chile, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Reggiano dièvel (Lucifer, Satan). Additional references: Reggiano, Italy, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Romanian chibrit (match, Lucifer, safety match, spunk), Satana (Satan, devil, fiend, Lucifer, prince of darkness), Satan (Lucifer), Lucifer (Lucifer), Luceafãrul De Zi (Lucifer). Additional references: Romanian, Romania, Hungary, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Rouchi Alleumette (Lucifer, initiating source, initiator, light, lighting), Diape (devil, grass duster, hand truck, stownet, backstay). Additional references: Rouchi, Belgium, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Rumanian chibrit (match, Lucifer, safety match, spunk), Satana (Satan, devil, fiend, Lucifer, prince of darkness), Satan (Lucifer), Lucifer (Lucifer), Luceafãrul De Zi (Lucifer). Additional references: Rumanian, Romania, Hungary, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Ruotsi tändsticka (match, Lucifer, match splint, match stick, safety match). Additional references: Ruotsi, Sweden, Finland, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Russian Сатана (Lucifer), люцифер (Lucifer), Спичка (Lucifer), чёрт (Lucifer, Satan), луцифер (Lucifer), дьявол (fiend, hellhound, archenemy, devil, old nick), бес (devil, abortive, aimless, crook, fiend). Additional references: Russian, Russia, China, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Russian (transliteration) satana (Lucifer), lyutsifer (Lucifer), spichka (Lucifer), chërt (Lucifer, Satan), lutsifer (Lucifer), dʹyavol (fiend, hellhound, archenemy, devil, old nick), bes (devil, abortive, aimless, crook, fiend). Additional references: Russian, Russia, China, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Russki Сатана (Lucifer), люцифер (Lucifer), Спичка (Lucifer), чёрт (Lucifer, Satan), луцифер (Lucifer), дьявол (fiend, hellhound, archenemy, devil, old nick), бес (devil, abortive, aimless, crook, fiend). Additional references: Russki, Russia, China, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Russki (transliteration) satana (Lucifer), lyutsifer (Lucifer), spichka (Lucifer), chërt (Lucifer, Satan), lutsifer (Lucifer), dʹyavol (fiend, hellhound, archenemy, devil, old nick), bes (devil, abortive, aimless, crook, fiend). Additional references: Russki, Russia, China, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Saami riš'šasággi (Lucifer, match). Additional references: Saami, Norway, Sweden, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Sakalava Trombatromba (Satan, Lucifer, bads, does not taste good, Malas), Trombahely (Satan, Lucifer, bads, does not taste good, Malas), Setoany (Satan, Lucifer, bads, does not taste good, Malas), Njary nintsy (Satan, Lucifer, bads, does not taste good, Malas). Additional references: Sakalava, Madagascar, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Sammarinese gèvul (Lucifer, Satan), flambèfar (Lucifer, match). Additional references: Sammarinese, San Marino, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Santiago Crioulu Fós (Lucifer), Xuxu (dirty, devil, filthy, nasty, unclean), Tchulengu (devil, grass duster, hand truck, stownet, backstay). Additional references: Santiago Crioulu, Cape Verde, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Sardinian (Campidanese Dialect) tiaulu (Lucifer, Satan), foradennosu (Lucifer, Satan), diaulu (fiend, Lucifer, Satan), alluminu (Lucifer, match). Additional references: Sardinian (Campidanese Dialect), Italy, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Sardu tiaulu (Lucifer, Satan), foradennosu (Lucifer, Satan), diaulu (fiend, Lucifer, Satan), alluminu (Lucifer, match). Additional references: Sardu, Italy, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Serbian шибица (Lucifer, match). Additional references: Serbian, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Serbian (transliteration) shibitsa (Lucifer, match), zornjača (day star, Lucifer, Lucifer match, morning star), sotona (Satan, arch-enemy, devil, Lucifer, Lucifer match), lucifer (Lucifer), kresavica (Lucifer, Lucifer match), šibica (match, lit, Lucifer, Lucifer match, safety match)). Additional references: Serbian, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Shkip Shkrepëse Që Ndizet Lehtë (Lucifer), shkrepëse (Lucifer, match, safety match), Planeti Afërditë (Lucifer), Djall (devil, Satan, archenemy, archfiend, Beelzebub). Additional references: Shkip, Turkey (Europe), Lucifer. (volunteer & more translations)
    Shqip Shkrepëse Që Ndizet Lehtë (Lucifer), shkrepëse (Lucifer, match, safety match), Planeti Afërditë (Lucifer), Djall (devil, Satan, archenemy, archfiend, Beelzebub). Additional references: Shqip, Turkey (Europe), Lucifer. (volunteer & more translations)
    Shqiperë Shkrepëse Që Ndizet Lehtë (Lucifer), shkrepëse (Lucifer, match, safety match), Planeti Afërditë (Lucifer), Djall (devil, Satan, archenemy, archfiend, Beelzebub). Additional references: Shqiperë, Turkey (Europe), Lucifer. (volunteer & more translations)
    Siamese ซาตานที่ถูกขับออกจากสวรรค์ (Lucifer). Additional references: Siamese, Thailand, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Sjaelland tændstik (match, Lucifer), fanden (Lucifer, Satan, the devil). Additional references: Sjaelland, Denmark, Germany, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Skchip Shkrepëse Që Ndizet Lehtë (Lucifer), shkrepëse (Lucifer, match, safety match), Planeti Afërditë (Lucifer), Djall (devil, Satan, archenemy, archfiend, Beelzebub). Additional references: Skchip, Turkey (Europe), Lucifer. (volunteer & more translations)
    South Sardinian tiaulu (Lucifer, Satan), foradennosu (Lucifer, Satan), diaulu (fiend, Lucifer, Satan), alluminu (Lucifer, match). Additional references: South Sardinian, Italy, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Spanish Satanás (Satan, Lucifer, satans, the Adversary, the Evil One), Satán (Satan, Lucifer, satans), lucifer (Lucifer), lucífero (Lucifer, luciferous), fósforo (match, phosphorus, phosphor, Lucifer, matching), diablo (devil, deuce, deuces, devils, daemon), demonio (demon, fiend, daemon, devil, deuce), cerilla (match, vesta, taper, ear wax, light), Satans (Lucifer, Satan), Satn (Lucifer, Satan). Additional references: Spanish, Spain, Mexico, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Standard Malagasy Aƒo (Lucifer), devoly (devil, Lucifer, Satan), afokasoka (match, Lucifer). Additional references: Standard Malagasy, Madagascar, Comoros Islands, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Standard Thai ซาตานที่ถูกขับออกจากสวรรค์ (Lucifer). Additional references: Standard Thai, Thailand, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Suomea tulitikku (match, Lucifer). Additional references: Suomea, Finland, Russia (Europe), Lucifer. (volunteer & more translations)
    Suomi tulitikku (match, Lucifer). Additional references: Suomi, Finland, Russia (Europe), Lucifer. (volunteer & more translations)
    Svenska tändsticka (match, Lucifer, match splint, match stick, safety match). Additional references: Svenska, Sweden, Finland, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Swahili Ibilisi (Satan, Lucifer, satans, devil), kiberiti (match, Lucifer, sulphur). Additional references: Swahili, Tanzania, Burundi, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Swedish tändsticka (match, Lucifer, match splint, match stick, safety match). Additional references: Swedish, Sweden, Finland, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Tailangi వేగుచుక్క (Lucifer). Additional references: Tailangi, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Telangire వేగుచుక్క (Lucifer). Additional references: Telangire, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Telegu వేగుచుక్క (Lucifer). Additional references: Telegu, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Telgi వేగుచుక్క (Lucifer). Additional references: Telgi, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Telugu వేగుచుక్క (Lucifer). Additional references: Telugu, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Tengu వేగుచుక్క (Lucifer). Additional references: Tengu, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Terangi వేగుచుక్క (Lucifer). Additional references: Terangi, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Thai ซาตานที่ถูกขับออกจากสวรรค์ (Lucifer). Additional references: Thai, Thailand, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Thaiklang ซาตานที่ถูกขับออกจากสวรรค์ (Lucifer). Additional references: Thaiklang, Thailand, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Tolangan వేగుచుక్క (Lucifer). Additional references: Tolangan, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Tosk Shkrepëse Që Ndizet Lehtë (Lucifer), shkrepëse (Lucifer, match, safety match), Planeti Afërditë (Lucifer), Djall (devil, Satan, archenemy, archfiend, Beelzebub). Additional references: Tosk, Turkey (Europe), Lucifer. (volunteer & more translations)
    Turkish Venüs (Venus, evening star, Lucifer, Vesper), Sabah Yıldızı (morning star, Lucifer, Venus), kibrit (match, light, Lucifer, Lucifer match, matches), Þeytan (Satan, Belial, deuce, Dickens, Lucifer), şeytan (demon, fiend, Satan, crafty, devil), kibirli (haughty, supercilious, vain, arrogant, bumptious). Additional references: Turkish, Turkey, Bulgaria, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Ukrainian люцифер (Lucifer). Additional references: Ukrainian, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Ukrainian (transliteration) lyutsifer (Lucifer). Additional references: Ukrainian, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Urdu دیوا سلائی (Lucifer). Additional references: Urdu, Pakistan, India, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Valencian misto (Lucifer, match), dimoni (evil one, fiend, Lucifer, Satan). Additional references: Valencian, Spain, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Vaudois Motsette (Lucifer, initiating source, light). Additional references: Vaudois, France, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Venetian solfin (Lucifer, match), solfarin (Lucifer, match), fulminante (Lucifer, match). Additional references: Venetian, Italy, Croatia, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Veneto solfin (Lucifer, match), solfarin (Lucifer, match), fulminante (Lucifer, match). Additional references: Veneto, Italy, Croatia, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Volof Almet (Lucifer, initiating source, light, matches). Additional references: Volof, Senegal, Mauritania, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Walaf Almet (Lucifer, initiating source, light, matches). Additional references: Walaf, Senegal, Mauritania, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Waro-Waro Almet (Lucifer, initiating source, light, matches). Additional references: Waro-Waro, Senegal, Mauritania, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Welsh matsien (Lucifer, match), diawl (devil, Lucifer, Satan). Additional references: Welsh, United Kingdom, Lucifer. (volunteer & more translations)
    West Indies French Bois-d'allumette (Lucifer, initiating source, initiator, light, lighting), Bâton-d'allumette (Lucifer). Additional references: West Indies French, Caribbean, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Wolof Almet (Lucifer, initiating source, light, matches). Additional references: Wolof, Senegal, Mauritania, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Yallof Almet (Lucifer, initiating source, light, matches). Additional references: Yallof, Senegal, Mauritania, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Yipunu Fofuru (match, Lucifer, initiating source, initiator, light). Additional references: Yipunu, Gabon, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Zeneize bricchetto (Lucifer, match). Additional references: Zeneize, Italy, Lucifer. (volunteer & more translations)
    Zhgabe Shkrepëse Që Ndizet Lehtë (Lucifer), shkrepëse (Lucifer, match, safety match), Planeti Afërditë (Lucifer), Djall (devil, Satan, archenemy, archfiend, Beelzebub). Additional references: Zhgabe, Turkey (Europe), Lucifer. (volunteer & more translations)
    Source: Eve, based on a combination of meta analysis and graph theory (for near and back translations). Top

    Constructed Language Translations: lucifer

    Language Translations for “Lucifer” or closest synonym(s); back translations in parentheses.
    Athag lathagucathagifathager (lucifer). Additional references: Athag, Lucifer. (volunteer)
    Double Dutch lagucagifager (lucifer). Additional references: Double Dutch, Lucifer. (volunteer)
    Esperanto Satano (Satan, Lucifer, Devil, Shaitan), Lucifero (Lucifer), fajrilo (lighter, Lucifer, match), alumeto (match, Lucifer). Additional references: Esperanto, Lucifer. (volunteer)
    Leet 1|_|(!|=&[z (lucifer). Additional references: Leet, Lucifer. (volunteer)
    Oppish lopucopifoper (lucifer). Additional references: Oppish, Lucifer. (volunteer)
    Pig Latin Uciferlay (Lucifer). Additional references: Pig Latin, Lucifer. (volunteer)
    Terran A tayvl (lucifer, satan), ruakh (lucifer, satan). Additional references: Terran A, Lucifer. (volunteer)
    Terran B Diavner (lucifer). Additional references: Terran B, Lucifer. (volunteer)
    Ubbi Dubbi lubucubifuber (lucifer). Additional references: Ubbi Dubbi, Lucifer. (volunteer)
    Source: compiled by the editor. Top

    Ancestral and Extinct Language Translations: lucifer

    Language Period Translations (or nearest inflections or synonyms, in parentheses)
    Sanskrit 1500 BCE - present अग्निश्लाका (Lucifer, match), ईश्वर-विरोधी देवविशेष (Lucifer, Satan). Additional references: Sanskrit, Lucifer. (volunteer)
    Latin 500 BCE - 1700 Zabulus (Lucifer, Satan), Satanas (Lucifer, Satan, adversary, the Devil), luciferum (bringer of light, day star, light bringing, Lucifer, morning star), lucifer (bringer of light, day star, light bringing, Lucifer, morning star), diabolus (Satan, devil, Darkness, evil one, Prince of Evil), Calothorax lucifer (Lucifer hummingbird). Additional references: Latin, Lucifer. (volunteer)
    Old French 900 - 1400 maufé (devil, grass duster, hand truck, naughty child, ornery), aversier (devil, enemy, demon, daemon, fiend). Additional references: Old French, Lucifer. (volunteer)
    Source: compiled by the editor. Top

    Bible Origins and Translations: lucifer

    Language Isaiah Chapter 14, Verse 12

    Greek (transliterated), Septuagint - 250 BC

    pwV exepesen ek tou ouranou o ewsforoV o prwi anatellwn sunetribh eiV thn ghn o apostellwn proV panta ta eqnh

    Latin, Vulgate - 405

    quomodo cecidisti de caelo lucifer qui mane oriebaris corruisti in terram qui vulnerabas gentes

    English, Middle, Wycliffe - 1395

    Hou felle thou, Lucyfer, fro heuene, the whiche erli sprunge; thou felle in to the erthe, that woundedest the folkes of kynde.

    English, Jacobean, King James - 1611

    How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!

    English, Victorian, Webster - 1833

    How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!

    English, Basic, Ogden - 1964

    How great is your fall from heaven, O shining one, son of the morning! How are you cut down to the earth, low among the dead bodies!

    Bulgarian

    Как си паднал от небето, ти Деннице, сине на зората! Как си отсечен до земята, ти, който поваляше народите;

    Cebuano

    Naunsa ang pagkahulog mo gikan sa langit, Oh kabugason, anak sa kabuntagon! naunsa ang pagkalumpag mo ngadto sa yuta, nga ikaw man unta ang nagalumpag sa mga nasud!

    Chinese

    明 亮 之 星 、 早 晨 之 子 阿 、 你 何 竟 從 天 墜 落 . 你 這 攻 敗 列 國 的 、 何 竟 被 砍 倒 在 地 上 。

    Croatian

    Kako pade sa nebesa, Svjetlonošo, sine Zorin? Kako li si oboren na zemlju, ti, vladaru naroda?

    Danish

    Nej, at du faldt fra Himlen; du strålende Morgenstjerne, fældet og kastet til Jorden, du Folkebetvinger!

    Dutch

    Hoe zijt gij uit den hemel gevallen, o morgenster, gij zoon des dageraads! hoe zijt gij ter aarde nedergehouwen, gij, die de heidenen krenktet!

    Finnish

    Kuinka olet taivaalta pudonnut, sinä kointähti, aamuruskon poika! Kuinka olet maahan syösty, sinä kansojen kukistaja!

    French

    Te voilà tombé du ciel, Astre brillant, fils de l`aurore! Tu es abattu à terre, Toi, le vainqueur des nations!

    German

    Wie bist du vom Himmel gefallen, du schöner Morgenstern! Wie bist du zur Erde gefällt, der du die Heiden schwächtest!

    Haitian Creole

    Manyè di nou non, ou menm ki te klere tankou zetwal bajou a, ki jan ou fè tonbe sot nan syèl la? Ou menm ki te konn mache ap kraze nasyon yo anba pye ou, ki jan yo fè jete ou plat atè konsa?

    Hungarian

    Miként estél alá az égrõl fényes csillag, hajnal fia!? Levágattál a földre, a ki népeken tapostál!

    Indonesian-Bahasa Sehari-hari

    Hai raja Babel, dahulu engkau bintang pagi yang cemerlang, tapi sekarang sudah jatuh dari langit! Dahulu engkau mengalahkan bangsa-bangsa, tapi sekarang dicampakkan ke tanah.

    Indonesian-Terjemahan Lama

    Bagaimana engkau sudah gugur dari langit, hai bintang kejora! hai anak fajar! engkau sudah ditebang rebah ke bumi, engkau, yang penganiaya segala bangsa!

    Italian

    Come mai sei caduto dal cielo, Lucifero, figlio dell'aurora? Come mai sei stato steso a terra, signore di popoli?

    Korean

    너 아 침 의 아 들 계 명 성 이 여 ! 어 찌 그 리 하 늘 에 서 떨 어 졌 으 며 너 열 국 을 엎 은 자 여 어 찌 그 리 땅 에 찍 혔 는 고

    Maori

    Anana! tou takanga iho i te rangi, e Tawera, e te tama a te ata! te tapahanga iho i a koe ki raro, nau nei i tuku nga iwi ki raro!

    Modern Greek

    πως επεσες εκ του ουρανου, Εωσφορε, υιε της αυγης· συνετριφθης κατα γης, συ ο καταπατων τα εθνη.

    Norwegian

    Hvor er du ikke falt ned fra himmelen, du strålende stjerne, du morgenrødens sønn! Hvor er du ikke felt til jorden, du som slo ned folkeslag!

    Portuguese

    Como caíste do céu, ó estrela da manhã, filha da alva! como foste lançado por terra tu que prostravas as nações!   

    Rumanian

    Cum ai cqzut din cer, Luceafqr strqlucitor, fiu al zorilor! Cum ai fost doborkt la pqmknt, tu, biruitorul neamurilor!

    Russian

    лБЛ ХРБМ ФЩ У ОЕВБ, ДЕООЙГБ, УЩО ЪБТЙ! ТБЪВЙМУС П ЪЕНМА, РПРЙТБЧЫЙК ОБТПДЩ.

    Spanish

    ¡Cómo has caído del cielo, oh lucero, hijo de la mañana! Has sido derribado al suelo, tú que debilitabas a las naciones.

    Swedish

    Huru har du icke fallit ifrån himmelen, du strålande morgonstjärna! Huru har du icke blivit fälld till jorden, du folkens förgörare!

    Thai

    โอ ลูซิเฟอร์เอ๋ย พ่อโอรสแห่งพระอรุณ เจ้าร่วงลงมาจากฟ้าสวรรค์แล้วซิ เจ้าถูกตัดลงมายังพื้นดินอย่างไรหนอ เจ้าผู้กระทำให้บรรดาประชาชาติตกต่ำน่ะ

    Ukrainian

    Як спав ти з небес, о сину зірниці досвітньої, ясная зоре, ти розбився об землю, погромнику людів!

    Vietnamese

    Hôơi sao mai, con trai cuûa saùng sôùm kia, sao ngöôi töø trôøi sa xuoáng! Hôơi keû giaøy ñaïp caùc nöôùc kia, ngöôi ḅ chaët xuoáng ñaát laø theå naøo!
    Source: complied by the editor. Top