Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Wisely |
WiselyAdverb1. In a wise manner; "she acted wisely when she invited her parents". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "wisely" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
Synonyms: WiselySynonyms: sagely (adv), showing wisdom (adv), with wisdom (adv). (additional references) |
| Antonym: foolishly (adv). (additional references) |
Crosswords: Wisely |
| English words defined with "wisely": Advisably ♦ discernment, discretion ♦ Masterliness ♦ sagely, showing wisdom ♦ Unthinker ♦ with wisdom, Witily. (references) |
| Specialty definitions using "wisely": Abdication ♦ Commerce, Controversy ♦ lead ♦ Nobility ♦ Pomegranate ♦ Right Foot ♦ Shimei. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | You know someone very wisely one said, that's the way it is with cars sometimes. (The Love Bug; writing credit: Gordon Buford; Don DaGradi) But choose wisely, for while the true Grail will bring you life, the false Grail will take it from you. (Indiana Jones and the Last Crusade; writing credit: Mario Van Peebles) Then must you speak of one that lov'd not wisely but too well. (Othello; writing credit: William Shakespeare) | |
Lyrics | Who counselled me so wisely then (LADY IN BLACK; performing artist: Uriah Heep) | |
Song Titles | Cannot Love You Enough (performing artist: Willie Wisely Trio) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Theater & Movies | |||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Stay healthy - eat wisely : Choose some foods from each group every day. Credit: National Library of Medicine. | ![]() | Litter Bin? : Eat Wisely. Credit: National Library of Medicine. |
![]() | A most precious heritage -- use it wisely. Credit: Library of Congress. | ![]() | Winter pastimes. Thinking how much more wisely you could spend the amount of your income tax than ... Credit: Library of Congress. |
![]() | Why is it necessary to eat less meat and less wheat bread? Eat plenty, wisely, without waste, and help win the war. Credit: Library of Congress. | ||
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Abba Eban | History teaches us that men and nations behave wisely once they have exhausted all other alternatives. |
Edmund Burke | The writers against religion, whilst they oppose every system, are wisely careful never to set up any of their own. |
Euripides | Events will take their course, it is no good of being angry at them; he is happiest who wisely turns them to the best account. |
Frank Lloyd Wright | If you foolishly ignore beauty, you'll soon find yourself without it. Your life will be improverished. But if you wisely invest in beauty, it will remain with you all the days of your life. |
Fyodor Dostoyevski | They think to order all things wisely; but having rejected Christ they will end by drenching the world with blood. |
Samuel Butler | Union may be strength, but it is mere blind brute strength unless wisely directed. |
Typographic | Yesterday is a canceled check, tomorrow is a promissory note, today is ready cash -- spend it ... wisely. |
William Shakespeare | Wisely and slow; they stumble that run fast. |
| Wisely, and slow. They stumble that run fast. | |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Emma | Austen, Jane | I think they judge wisely. |
Lang Coortin' | Carroll, Lewis | Then up and spake the popinjay, Sae wisely counselled he. |
Les Miserables | Hugo, Victor | As sure as my name is Felix Tholomyes, I speak wisely. |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | For a moment he continued to look wisely, speculatively at Tom, and then he turned on his heels and popped into the shack after the gray woman. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Business | The Ministry of Audit's job is to ensure that the taxpayer's dollars are spent wisely and that there is no corruption in the procurement process. (references) | |
Economic History | Poland | Polish businesses generally spend money wisely, after thoughtful and sometimes lengthy consideration. (references) |
Bahrain | Throughout the oil boom years, the country invested wisely in developing a solid modern infrastructure. (references) | |
Nigeria | Choosing a Nigerian partner wisely can be the most critical decision any potential investor may confront. (references) | |
Trade | Spain | Furthermore, they improve the design, production and marketing as well as increase the use of products that have low or non-adverse effects on the environment and that use natural resources wisely. (references) |
Lexicography | Devil's Dictionary | ABDICATION, n. An act whereby a sovereign attests his sense of the high temperature of the throne. Poor Isabella's Dead, whose abdication Set all tongues wagging in the Spanish nation. For that performance 'twere unfair to scold her: She wisely left a throne too hot to hold her. To History she'll be no royal riddle -- Merely a plain parched pea that jumped the griddle. G.J. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
James K. Polk | 1845-1849 | That the blessings of liberty which our Constitution secures may be enjoyed alike by minorities and majorities, the Executive has been wisely invested with a qualified veto upon the acts of the Legislature. |
Abraham Lincoln | 1861-1865 | By the frame of the Government under which we live this same people have wisely given their public servants but little power for mischief, and have with equal wisdom provided for the return of that little to their own hands at very short intervals. |
William H. Taft | 1909-1913 | The commission, in studying the general influence of currency on business and of business on currency, have wisely extended their investigations in European banking and monetary methods. |
Dwight Eisenhower | 1953-1961 | Only as we show willingness and wisdom in giving counsel--in receiving counsel--and in sharing burdens, will we wisely perform the work of peace. |
Lyndon B. Johnson | 1963-1969 | Some do not yet have the capacity to absorb well or wisely all the money that could be put into them. |
Ronald Reagan | 1981-1989 | SDI funding is money wisely appropriated and money well spent. |
Bill Clinton | 1993-2001 | Last year, we wisely reserved all of the surplus until we knew what it would take to save Social Security. |
George W. Bush | 2001-2005 | We must spend money more wisely. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Wisely" is generally used as an adverb (general) -- approximately 100.00% of the time. "Wisely" is used about 386 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Adverb (general) | 100% | 386 | 14,302 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "wisely" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Wisely | Last name | 130 | 66,442 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
Expressions using "wisely": behave wisely ♦ choose wisely ♦ deal wisely ♦ very wisely. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "wisely": wisely-silent. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
wisely | 5 |
asset protect rather spend than them wisely | 5 |
invest wisely | 3 |
parenting wisely | 3 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "wisely"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | me mend (politic, right-minded, sensible, soundly), me mençuri. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 明智地 (judiciously). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | volit moudře (choose wisely). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | wijselijk, wýselýk (with wisdom). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Faeroese | vísiliga (with wisdom). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | viisaasti (act wisely, use discretion). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | sagement (with wisdom). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | weise (air, fashion, magi, manner, means, melody, mode, oracular, refer, sagacious, sagaciously, sage, sagely, sages, sapient, tune, way, wise, wise man), klugerweise (cleverly, prudently). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | σωφρονώσ (sanely), συνετώσ (sensibly), σοφώσ. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | ל"תחכם (be overwise, be sophisticated, deal wisely, pretend to be wise, try to be too wise). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | amministrare da buon padre di famiglia (to manage carefully and wisely). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 총명하게. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | iselyway mądrze. (various references) administrar como um bom pai de família (to manage carefully and wisely). (various references) gospodãreşte (economically, thriftily), cuminte (clever, dutiful, foreseeing, good, level, quiet, quietly, reasonable, sapient, sensible, serious, unassuming, well advised, wise), înţelept (advisedly, nestor, philosopher, philosophic, philosophical, politic, profound, prudent, ripe, sagacious, sage, sapient, thinking, well advised, wise), înţelepţeşte. (various references) благоразумно (act with discretion, prudently). (various references) mudro. (various references) klokt (advisable). (various references) akıllıca (cleverly, intelligently, judicious, no-nonsense, sagacious, sane, sensible, shrewd). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | gnare, prudenter, prudentissime, prudentius, sagaciter, sapienter. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Proverbs Chapter 28, Verse 26 |
| Latin | 405 | Vulgate | Qui confidit in corde suo stultus est qui autem graditur sapienter iste salvabitur |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Who trostith in his herte, is a fool; who forsothe goth wisly, he shal ben preisid. |
| Jacobean English | 1611 | King James | He that trusteth in his own heart is a fool: but whoso walketh wisely, he shall be delivered. |
| Victorian English | 1833 | Webster | He that trusteth in his own heart is a fool: but whoever walketh wisely, he shall be delivered. |
| Basic English | 1964 | Ogden | He whose faith is in himself is foolish; but everyone walking wisely will be kept safe. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Proverbs Chapter 28, Verse 26 |
| Cebuano | ¶ Kadtong nagasalig sa iyang kaugalingong kasingkasing maoy usa ka buang; Apan bisan kinsa nga nagalakat sa pagkamanggialamon pagaluwason. |
| Chinese | 心 中 自 是 的 、 便 是 愚 昧 人 . 憑 智 慧 行 事 的 、 必 ' 拯 救 。 |
| Croatian | Bezuman je tko se uzda u svoje srce, a spasava se tko živi mudro. |
| Danish | Den, der stoler på sit Vid, er en Tåbe, men den, der vandrer i Visdom, reddes. |
| Dutch | Die op zijn hart vertrouwt, die is een zot; maar die in wijsheid wandelt, die zal ontkomen. |
| Finnish | Omaan sydämeensä luottavainen on tyhmä, mutta viisaudessa vaeltava pelastuu. |
| French | Celui qui a confiance dans son propre coeur est un insensé, Mais celui qui marche dans la sagesse sera sauvé. |
| German | Wer sich auf sein Herz verläßt, ist ein Narr; wer aber mit Weisheit geht, wird entrinnen. |
| Hungarian | A ki bízik magában, bolond az; a ki pedig jár bölcsen, megszabadul. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Siapa mengandalkan pendapatnya sendiri, tidak punya akal yang sehat. Siapa mengikuti ajaran orang bijaksana akan selamat. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Orang yang percaya akan hatinya sendiri ialah seorang bodoh, tetapi orang yang melakukan dirinya dengan bijak ia itu tiada akan kena celaka. |
| Italian | Chi confida nel suo senno è uno stolto, chi si comporta con saggezza sar salvato. |
| Maori | ¶ He kuware te tangata e whakawhirinaki ana ki tona ake ngakau: ko te tangata ia e haere ana i runga i te whakaaro nui, ka mawhiti. |
| Norwegian | Den som setter sin lit til sin forstand, han er en dåre; men den som vandrer i visdom, han blir frelst. |
| Rumanian | Cine se kncrede kn inima lui este un nebun, dar cine umblq kn knyelepciune va fi mkntuit. - |
| Russian | лФП ОБ"ЕЕФУС ОБ УЕ'С, ФПФ ЗМХ ; Б ЛФП ИП"ЙФ Ч НХ"ТПУФЙ, ФПФ 'Х"ЕФ "ЕМ. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words ending with "wisely": unwisely. (additional references) | |
| |
"Wisely" is suggested in spellcheckers for the following: aisalby, Eiseley, misely, Riseley, Wassily, weaselly, weasely, wesly, wessel, wieley, wiesel, Wiksell, Wilsill, Wisbey, wisey, Wixey, Wolsley, Wysoy. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "wisely" (pronounced wī"zlē) |
| 5 | w ī" z l ē | unwisely. |
| 3 | -z l ē | drizzly, grisly, grizzly, measly, Paisley. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "e-i-l-s-w-y" | |
-1 letter: lewis, lweis, wiles, wyles. | |
-2 letters: isle, leis, leys, lies, lwei, lyes, lyse, slew, syli, wile, wily, wise, wyes, wyle, yews, ywis. | |
-3 letters: els, lei, ley, lie, lis, lye, sei, sel, sew, sly, wis, wye, yes, yew. | |
-4 letters: el, es, is, li, si, we, ye. | |
| Words containing the letters "e-i-l-s-w-y" | |
+2 letters: aisleway, lifeways, slideway, sweatily, unwisely. | |
+3 letters: aisleways, slideways, sluiceway, walkyries, winsomely, witlessly, yellowish. | |
+4 letters: flyweights, lawyerings, semiweekly, sewability, shrewishly, sluiceways, sweepingly, sweetishly, viewlessly, windlessly, wyliecoats, yellowfins. | |
+5 letters: housewifely, wearilessly, wearisomely, worrisomely, yellowtails. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)57 69 73 65 6C 79 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).--. .. ... . .-.. -.--. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010111 01101001 01110011 01100101 01101100 01111001 |
HTML Code (1990) (references)W i s e l y |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0057 0069 0073 0065 006C 0079 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)577585717891 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Photo Album 7. Quotations: Familiar 8. Quotations: Fiction | 9. Quotations: Non-fiction 10. Quotations: Speeches 11. Usage Frequency 12. Names: Frequency | 13. Expressions 14. Expressions: Internet 15. Translations: Modern 16. Translations: Ancient | 17. Bible Trace 18. Derivations 19. Rhymes 20. Anagrams | 21. Orthography 22. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; Albaans, Albanies, Albaniese taal, shqip, الألبانية, الألباني, албанец, албански език, албански, Albanyano, 阿"巴尼亚语, 阿爾巴尼亞人 , albánský, Albanees, albanskt, albanialainen, Albanais, Albaneesk, albaner, αλβανικόσ, Αλβανός, αλβανόσ, arbnisht, arbërisht, albán, albanskur, albanska, AlbÚinis, albanese, 알"니아, Albaneagh, albanês, arnãut, albanez, arnãuţesc, албанский, Alapania, albanski, albanac, albanés, alban, Arnavut, албанський, албанка, албанець, for Albanian; Sjinees, Chinees, kinez, الصينية, لغة الصين, صيني, الصيني أحد أبناء الصين, Chinu, китайски, Ininsik, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kineser, kinesiskt, kinverskur, kiinalainen, Chinois, Sineesk, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, Kínverji, Sínis, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , 중국, Cina, Sheenish, Sheenagh, Hainamana, chines, Chińczyk, chinês, chinés, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, Saina, kineski jezik, kineski, chino, snesi, sneysi, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць, for Chinese; Tsjeggies, Tsjeg, çek, تشيكي, اللغة التشيكوسلوفاكية, التشيكي أحد أبناء تشيكوسلوفاكيا, Checu, чешки, Sekoslovakyano, 捷克語 , 捷克语, 捷克 , èesky, èeské, èech, èeština, èeský, èeška, tjekker, tjekke, Tsjech, Tsjechisch, tjekkiskt, t?ekkiläinen, tchèque, Tsjechysk, Tscheche, tschechisch, Tschechin, Τσέχος, cseh, ceco, 체", Sheckagh, Sheckish, Czech, chèc, ceh, чешский, češki jezik, čeh, češki, checo, tjeck, Çek, çekoslovakyalı kimse, çekoslovakyalı, çek dili, чех, чеська мова, чеський, чешка, người Séc tiếng Séc, for Czech; Nederlands, Hollands, holandez, هولندي, اللغة الهولندية, холандски, немски език, холандски език, холандците, немски, Olandes, 菏蘭語 , 荷兰语, holandský, nizozemský, hollandsk, hollendskt, hollantilainen, néerlandais, Nederlânsk, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, holandisht, "ול "י, holland, hollenskur, Ollainnis, olandese, 네덜란", Belanda, Ollanish, Germaanish, Tatimana, nederlandsk, ulandes, hulandes, holandês, neerlandés, olandez, nemţesc, limba olandezã, german, голландский, holanđanin, u škripcu, holandski, holandés, bakratongo, holländsk, ชาวเนเธอร์แลน"์, เกี่ยวกับเนเธอร์แลน"์, รรยา, alman, eş, flemenkçe, holandaca, hollanda, karı, hollandalı, hollandalılara özgü olan, Hollandali, hollanda'ya ait, голландська мова, голландський, ngôn ngữ khó hiểu, "b xã", for Dutch; 费罗族, føroyskur, färöisk, färöbo, for Faeroese; Fins, finlandez, finlandishte, finlandisht, اللغة الفنلندية, فنلندية, فنلندي, фински език, фински, Pinlandino, 芬蘭語 , 芬兰语, finský, finskt, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, פי י, finn, finnskur, finnska, finlandese, 핀란", Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, finlandezã, финский, Finisi, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü, фінська мова, фінський, tiếng Phần-lan, for Finnish; Franse taal, Frans, franceze, francez, frëngjisht, frëng, frëngjishte, فرنسي, اللغة الفرنسية, الشعب الفرنسي, gall, френски език, френски, Pranses, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzština, francouzský, franskur, franskt, ranskalainen, français, Frânsk, französisch, γάλλοσ, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, צרפתי, צרפתית, francia, Fraincis, francese, フレコン化 , フランス" , 仏文 , 仏 , ふつぶ", フレンチ , フランセ , ふつ, "랑스, Perancis, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, frances, franses, francês, francezii, francezã, franţuzesc, franţuzeşte, французский, Falani, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, sí-Fulentji, fransk, franska, fransızca, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransız, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig, isiFulentshi, for French; Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ضرب من الرقص, جرماني, المانية, الماني, اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German; Grieks, Griek, الإغريقي, يوناني, اللغة اليونانية, Griegu, гръцки език, гръцки, грък, Griyego, 希臘語 , 希腊语, řecký, řeètina, řek, græker, grikst, kreikkalainen, grec, Gryk, Gryksk, Gryks, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, יו ית, יו י, görög, Grikki, greco, ギリシア語 , ギリシア", 그리스, Greagish, Greagagh, grego, grèc, greacã, греческий, Eleni, grk, grčki jezik, grčki, griego, grek, Yunanli, yunanlı, yunanca, yunan, Rumca, yunanistan'a ait, rum, грек, гречанка, грецька мова, грецький, kẻ cắp b gi gặp nhau, quân bạc bịp tôi không thể hiểu được điều đó thật l kỳ phùng địch thủ, người Hy-lạp tiếng Hy-lạp kẻ bịp bợm, kẻ lừa đảo, Groegwr, for Greek; Jood, Hebreeus, Israeliet, hebraishte, يهودي, عبري, اليهودية, اللغة العبرية, العبرية, Hebréu, иврит, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, староеврейски език, юдей, 西伯来, 希伯來語 , hebrejský, hebrejka, hebrejec, hebrejština, joods, Hebreeuws, hebraiskt, juutalainen, hébreu, Hebrieusk, hebräisch, hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברית, עברי, zsidó, héber, izraelita, Eabhrais, ebraico, ebreo, ヘブライ語 , ヘブライ", Ewagh, Ew, Ewnish, hudiu, hebraico, hebreu, ebrèu, limba ebraicã, izraelit, evreu, evreiesc, ebraic, еврейский, еврей, древнееврейский, древнееврейский язык, Eperu, hibru, hebreo, dyu, Myahudi, Yahudi, hebreiska, hebreisk, jude, ชาวฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), าษาฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), musevi, ibranice, ibrani, іудей, старо"врейська мова, старо"врейський, іврит, "врейський, "врей, người Hê-brơ, Hebraeg, Hebreaidd, for Hebrew; Italianer, Italiaans, Italiaan, شخص إيطالي, اللغة الإيطالية, الإيطالي, إيطالي, Italianu, италиански език, италиански, италианец, Italyano, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italština, italský, ital, italiener, italienskt, italialainen, Italien, Italjaansk, italienisch, Ιταλός, italisht, איטלקי, איטלקית, olasz, Ítali, IodÚilis, italiano, 이탈리아, Iddaalish, Włoch, italianã, italienesc, italieneşte, italian, итальянский язык, итальянский, итальянец, Italia, italijanski, italijanski jezik, italijan, sí-Taliyáne, italienare, italiensk, italienska, เกี่ยวกับอิตาลี, ชาวอิตาลี, าษาอิตาลี, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка, for Italian; korean, كوري شمالي, اللغة الكورية, كوري جنوبي, كوري, Coreanu, корейски, корейски език, Koryano, 韩国语, "國 , 朝鮮語 , korejský, korejec, korejština, Koreaans, koreanskt, coréen, Koreaansk, koreanisch, Koreaner, κορεάτησ, κορεάτικοσ, koreai, 한국, koreano, coréia, a língua coreana, coreean, limba coreeanã, кореец, корейский, Kolea, korejski jezik, korejski, koreanac, coreano, koreansk, ชาวเกาหลี, kore'li, кореянка, коре"ць, корейська мова, корейський, người Triều tiên tiếng Triều tiên, for korean; Pools, polonisht, polak, përmirësoj, صقل, هذب, حك, بولندي, جلو, جلا, جود, أنهاه بسرعة, رقة, حسن, نظف بشدة, لمع الجلد, لمع, ورنشة, مادة ملمعة, تهذيب, مسح, اللغة البولندية, دهان الأحذية, Polacu, лъскавина, лъскам се, лъскам, лакирам, лак, изисканост, полиране, полирам, политура, подобрявам, изтънченост, изглаждам, излъскване, полски, гланц, елегантност, лустро, шлифовам, полски език, шлифовка, поправям, излъскам, блясък, Polandino, 磨光 , 琢磨 , 波蘭語 , "亮剂, 劖 , polština, polský, pudsemiddel til fodtoej, polermiddel, politur, polere, schoensmeer, pussa, pólska, pólskur, kiillottaa, polir, Poalsk, polieren, στίλβωση, στιλβώνω, λουστράρω, פול י, פול ית, לצחצח, ל"בריק, לשפשף, לשוף, צחצוח, למרוק, לטוש, ל"ב"יק, לתמרט, ללטש, למרק, למרוט, lengyel, lucentezza, 光沢 , すい"う, ポーランド", とぎ, たくま, せ"れ", "うたく, みがき, 광택, cur sollyssid er, gloasey, Polynnish, scooirey, follid, gloas, gloasaghey, sollyssid, polako, pòlshi, pòlesh, polski, polonés, polonez, polon, полировать, полировка, польский, польский язык, лоск, обделать, глянец, отделка, вычистить, snasaich, lìomh, pasta za cipele, polirati, politirati, politura, poljski, poljski jezik, polaco, limpiar, polera, polsk, parlaklık, perdah, polonya dili, perdahlamak, parlatma, parlatmak, polonyalı, Polonyali, polonya, політура, поліровка, полірування, полірувати, польський, польська мова, обтісувати, робити вишуканим, лиск, шліфувати, тонкість, vẻ thanh nhã, nước láng nước đánh bóng, nước bóng, vẻ tao nhã, llathru, caboli, gloywi, for Polish; Portugees, portugez, portugalisht, اللغة البرتغالية, البرتغالية, البرتغالي, португалски език, португалски, португалец, Potuges, 葡萄牙语, 葡萄牙人 , 葡萄牙語 , portugalský, portugiser, portugisiskt, portugalilainen, portugais, Portugeesk, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, Portaingéilis, portoghese, ポルトガル語 , ポルトガル", 포르투갈, Portiugish, Portiugagh, portugues, Portugalczyk, português, portughez, португальский, portugalski jezik, portugalski, portugalac, portugués, Mreno, si-Putúkezi, portugis, portekiz, Portekízlí, portekizli, portekizce, португальська мова, португальський, португалець, người B"-đ o-nha tiếng B"-đ o-nha, for Portuguese; Roemeen, rumun, Rumanu, румънски език, румънски, румънец, Romanyan, 罗马尼亚语, rumunský, rumunština, rumæner, Roemeens, rumenskt, romanialainen, roumain, Roemeensk, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, rumeno, 루마니아, Roomainagh, romeno, romanés, român, румын, румынский, rumunski, rumunski jezik, rumano, rumänsk, румунська мова, румун, румунський, румунка, for Romanian; Russies, Rus, الروسية, روسي, اللغة الروسية, Rusu, руски, руски език, руснак, Rusyan, 俄語 , 俄语, 俄文 , ruština, ruský, russer, russur, russiskt, venäläinen, Russysk, Russe, russisch, Ρώσος, רוסי, orosz, rússneskur, Rússi, Rúisis, russo, ロシア語 , ロシア", 러시아, Rooshish, Rooshagh, russisk, Rosjanin, русский, Lusia, ruski jezik, ruski, ruso, sí-Rashîya, ryss, ชาวรัสเซีย, rusça, росіянка, росіянин, російська мова, російський, người Nga tiếng Nga, for Russian; 塞爾維亞克羅地亞語 , 塞"维亚-克罗地亚语, serbokroatisch, 세르보크로아티아, servo-croata, sârbo-croat, srpsko-hrvatski, srpsko-hrvatski jezik, serbokroatiska, serbokroatisk, เกี่ยวกับ าษาเซอร์เบียและโครเอเชีย, าษาหลักของชาวเซอร์เบียและโครเอเชีย, for Serbo-Croatian; Sweeds, suedez, اللغة السويدية, Suecu, шведски език, шведски, швед, Swedis, 瑞典語 , 瑞典语, švédský, švédština, Zweeds, svenskt, ruotsalainen, suédois, Sweedsk, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, sænskur, Sualainnis, svedese, スウェーデン語 , スウェーデン", 스웨덴, Soolynish, Soolynagh, suèc, шведский, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, เกี่ยวกับคน าษาและวั'นธรรมของประเทศสวีเ"น, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí, шведська мова, шведський, người Thuỵ điển tiếng Thuỵ điển, for Swedish; Turks, turk, تركي أحد أبناء تركيا, اللغة التركية, Turcu, турски, турски език, Turko, 土耳其, 土耳其語 , tureètina, turecký, turkist, turkkilainen, turque, turc, Turksk, türkisch, τούρκικοσ, טורקי, török, Yn Turkish, Turkagh, turcesc, турецкий, turski jezik, turski, turco, turkisk, türk, türkçe, турецька мова, турецький, tiếng Thổ nhĩ kỳ, for Turkish; |