Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Vexation |
VexationNoun1. Anger produced by some annoying irritation. 2. The psychological state of being irritated or annoyed. 3. Something or someone that causes anxiety; a source of unhappiness; "New York traffic is a constant concern"; "it's a major worry". 4. The act of troubling or annoying someone. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "vexation" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
Etymology: Vexation \Vex*a"tion\, noun. [Latin expression vexatio: compare to the French expression vexation.]. (Websters 1913) |
Synonyms: VexationSynonyms: annoyance (n), annoying (n), chafe (n), concern (n), headache (n), irritation (n), worry (n). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Discontent | Inquietude, vexation of spirit, soreness; worry, concern, fear. |
Pain | Displeasure, dissatisfaction, discomfort, discomposure, disquiet; malaise; inquietude, uneasiness, vexation of spirit; taking; discontent. |
Annoyance, irritation, worry, infliction, visitation; plague, bore; bother, botheration; stew, vexation, mortification, chagrin, esclandre; mauvais quart d'heur. | |
Annoyance, grievance, nuisance, vexation, mortification, sickener; bore, bother, pother, hot water, "sea of troubles", hornet's nest, plague, pest. | |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Vexation |
| English words defined with "vexation": Brame ♦ embarrassing ♦ Fash, Feaze ♦ Hag ♦ Infesttation ♦ mortifying ♦ Odfend ♦ Pesterment ♦ Seek-sorrow ♦ teasing, To laugh out of the other corner, To take the trouble. (references) |
| Specialty definitions using "vexation": Banjo, Brocklehurst ♦ Carving ♦ Daughter ♦ Eating ♦ Fighting Fifth ♦ Loom, Louse ♦ Museum ♦ Pickles, Pineapple, Pot, Puddle, Pulpit ♦ Resurrection ♦ Tenant. (references) |
| Etymologies containing "vexation": Agnail ♦ Seek-sorrow ♦ Vexatious. (references) |
| Non-English Usage: "Vexation" is also a word in the following language with English translations in parentheses. French (enraging, irritation, slighting, snub, soreness, teasing, vexation). |
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | German-nonchalence;-or-, the vexation of Little-Boney / Js. Gillray inv. & fct.Credit: Library of Congress. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Author | Quotation |
Ralph Waldo Emerson | A sect or party is an incognito devised to save man from the vexation of thinking. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | Cosette had one vexation. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Vexation" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "Vexation" is used about 40 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 100% | 40 | 54,274 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expression using "vexation": vexation of spirit. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
vexation | 3 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "vexation"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | shqetësim (affliction, agitation, anxiety, bother, care, concern, discomfort, discomposure, displeasure, disquiet, disquietude, distemper, distress, disturbance, fash, fear, feeling, fidget, flurry, fret, Fry, harassment, inconvenience, inquietude, moil, perturbation, plague, preoccupation, qualm, restlessness, solicitude, trepidation, trouble, tumult, turmoil, uneasiness, unrest, worry), irritim (exasperation, frustration, verjuice), bezdisje (persecution). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | مضايقة (annoyance, bothering, discomfort, harassing, harassment, irritation, molestation, nuisance, teasing), مصدر إغاظة, إغاظة (enraging, irritation, soreness, teasing), إضاب. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | ядосване (grizzle), яд (Dander, dudgeon, fume, grizzle, grudge, monkey, resentment, spite, wrath), разсърдване, раздразнение (aggravation, annoyance, chagrin, exasperation, fret, gall, heat, irritation, peeve, rasp, snit, soreness, warmth), неприятност (annoyance, cross, headache, mischief, nuisance, packet, plague, rub, scrape, shame, spot, trouble), дразнене (harassment, jar, provocation, rasp), досадно нещо (nuisance, trial), досада (annoyance, chagrin, displeasure, ennui, pip, plague, tedium, weariness). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 苦惱 (ail, annoy, distress, distressed, to be in misery), 煩惱 (agonize, agony, annoyance, upset, worries). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | trápení (care, harassment, misery, plague, suffering, torment, torture, trouble, worry), soužení (ordeal, tribulation, trouble, worry), mrzutost (aggravation, annoyance, grouchiness, sourness, trouble, unpleasantness). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | حالت تحریک , تغییر (Change, Commutation, Conversion, Mutation, Variation, Vicissitude), زار (Deplorable, Lamentable), زردگی , رنجش (Acrimony, Annoyance, Bother, Grief, Irritation, Miff, Offense, Pique, Resentment, Umbrage). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | mieliharmi (annoyance, worry), kiusa (annoyance, bore, bother, nuisance), harmi (annoyance, displeasure, trouble), ahdistus (agony, angor, anxiety, apprehension, difficulty in breathing, interference, oppression, torment). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | vexation, ennui, contrariété. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | ärger (aggravation, anger, annoyance, bother, chagrin, dander, exasperation, hassle, irritation, nuisance, resentment, tangle, trouble, upset, worry). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | ενόχληση (annoyance, bother, disturbance, failure, harassment, hassle, importunity, inconvenience, infestation, moil, molestation, nuisance, operating trouble, peeve, trouble), τσαντίλα, οργή (anger, fury, huff, ire, outrage, pet, rage, stroke, temper, wrath, wrathfulness). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | מטר" (bother, drag, inconvenience, nuisance), ק טור (annoyance, irritation, provocation, taunt, teasing), ק טר ות (annoyance, quarrelsomeness, spitefulness), "תר'זות (anger, irritation), "ק ט" (irritation, molestation, provocation, teasing), "ר'ז" (angering, irritating, provoking), רו'ז (angry, dudgeon, exasperation, flounce, huff, irate, sour). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | zaklatás (annoyance, bother, harassment, molestation, persecution), bosszantás (aggravation, harassment, infliction). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | kekesalan (annoyance, being fed up, tantrum), gangguan (bother, derangement, disruption, disturbance, harassment, hindrance, interruption, irritation, nuisance). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | irritazione (annoyance, chafe, fret, irritation, nervousness, peeve, soreness), fastidio (ado, annoyance, anxiety, bother, harassment, nuisance, sorrow, trouble, worry), dispetto (annoyance, chagrin, spite). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 煩い (agony, fussy, loud, noisy, worry), "し涙 (chagrin), "やし涙 (chagrin). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | くやしなみ (chagrin), わずらい (agony, illness, sickness, worry). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | sproght (annoyance, annoyance great, extreme anger, hopping mad, livid, tantarum), sneih (crossness, offence, umbrage), snee (crossness, offence, offend). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | exationvay vexação, enfado (boredom, nauseate, pet, phew, tedium, tiresomeness, vapidity, weariness), contrariedade (annoyance, chagrin, contrariety, contrariness, inconvenience, misadventure, mishap, obstacle, overturn, pull back, setback), arrelia, aborrecimento (annoyance, bore, boredom, bother, botheration, caliber, calibre, ennui, inconvenience, nuisance, phew, resentment, satiety, tedium, trouble, unpleasantness, weariness). (various references) tulburare (agitation, bewilderment, commotion, confusion, discomfort, disorder, disturbance, excitement, feeling, flap, flurry, fluster, interruption, invasion, perturbation, revolt, trouble, unrest), supãrare (affliction, anger, annoyance, bitterness, burden, care, chafe, cloud, cross, damage, Dander, fury, grief, harm, irritation, mood, moroseness, mumps, pain, peevishness, pet, pettishness, pique, rage, Ruth, sadness, sorrow, spite, spunk, suffering, sulk, trouble), obidã (affliction, grief, humiliation, sorrow), necaz (annoyance, bother, cankerworm, care, cross, difficulty, distress, evil, furnace, gall, grief, grudge, handful, infliction, mess, mischief, need, pain, resentment, Ruth, sorrow, spite, suffering, trouble, upset, worriment), enervare (huff, irritation, rasping), contrarietate (annoyance), ciudã (despite, envy, fury, grudge, pique, rage, rancor, rancour, resentment, spite), agitaţie (ado, agitation, bustle, clutter, commotion, dusty, emotion, excitement, ferment, fermentation, fever, flurry, flutter, fret, go, haste, inquietude, nervousness, perturbation, restlessness, riotousness, roughness, squirm, stir, trepidation, unrest, working). (various references) досада (annoyance, chagrin, disappointment, discontent, exasperation, ire, nuisance, pinprick, pique, rasp). (various references) trioblaid (anxiety, tribulation, trouble), rachd (strength), oil (educate, grief : is oil leam, it is an offence to me, pain, rear), dorran (anger), cr idhteachd (misery), campar (grief, uneasiness), cachdan, annlamh, aimheal (grief). (various references) uznemirenje (disconcerting, disturbance, feeze, perturbation, trouble, turn over, upset), sekiracija (annoyance, botheration, fretfulness, teen). (various references) vejación (molestation), zaherimiento, atufamiento. (various references) förargelse (aggravation, annoyance, indignation). (various references) sinirlenme (discomposure, flap, getting angry), sıkıntı (adversity, agitation, annoyance, anxiety, bore, boredom, bother, botheration, difficulty, dire straits, discomfort, distress, doldrums, draft, embarrassment, famine, fear, fret, gloom, gloominess, grayness, greyness, groan, hardship, heebie-jeebies, inconvenience, incubus, infliction, load, megrims, mopes, nuisance, oppression, pill, pip, pressure, rigor, rigour, rock, scrape, Strait, straits, stringency, tedium, the megrims, toil, toils, tribulation, trouble, weight, willies), küsme (being angry with, being offended, huff, miff, sulk, sulks), kızma (anger, becoming hot, frown, fury, indignation, inflammation, tiff), gücenme (displeasure, huff, offence, offense, resentment, tiff, umbrage), eziyet (gnawing, grind, grinding work, infliction, maltreatment, oppression, pain, persecution, punishment, torment, torture). (various references) непри"мність (contretemps, disagreement, displeasure, mess, nuisance, plague, trouble, ungratefulness), досада (annoyance, chagrin, heartburning, nuisance, pinprick, pique). (various references) sự phật ý điều phiền toái, sự l m phật ý sự bực mình, sự l m bực mình (offence, offending), điều khó chịu (annoyance, bother, plague). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Ecclesiastes Chapter 4, Verse 6 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Agaqon plhrwma drakoV anapausewV uper plhrwma duo drakwn mocqou kai proairesewV pneumatoV |
| Latin | 405 | Vulgate | Melior est pugillus cum requie quam plena utraque manus cum labore et adflictione animi |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Betere is a litil handful with reste, than ful either hond with trauaile and tormenting of inwit. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Better is a handful with quietness, than both the hands full with toil and vexation of spirit. |
| Basic English | 1964 | Ogden | One hand full of rest is better than two hands full of trouble and desire for wind. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Ecclesiastes Chapter 4, Verse 6 |
| Bulgarian | И <I>казва</I>: По-добре <I>една </I>пълна шепа със спокойствие, Отколкото две пълни шепи с труд и с гонене на вятър. |
| Cebuano | Labi pang maayo ang usa ka hakop uban ang kalinaw, kay sa duruha ka hakop uban ang kahago ug ang paghakop ug hangin. |
| Chinese | 滿 了 一 把 、 得 享 安 靜 、 強 如 滿 了 兩 把 、 勞 碌 捕 風 。 |
| Croatian | Bolja je puna šaka u miru nego obje pregršti muèna rada i puste tlapnje. |
| Danish | Bedre en Håndfuld Hvile end Hænderne fulde af Flid og Jag efter Vind. |
| Dutch | Een hand vol met rust is beter, dan beide de vuisten vol met arbeid en kwelling des geestes. |
| Finnish | Parempi on pivollinen lepoa kuin kahmalollinen vaivannäköä ja tuulen tavoittelua. |
| French | Mieux vaut une main pleine avec repos, que les deux mains pleines avec travail et poursuite du vent. |
| German | Es ist besser eine Handvoll mit Ruhe denn beide Fäuste voll mit Mühe und Haschen nach Wind. |
| Haitian Creole | Men, pito ou pran ti repo ou tanzantan ak kè poze pase pou ou touye tèt ou ap travay di, lèfini pou sa pa rapòte anyen. |
| Hungarian | Jobb egy teljes marok nyugalommal, mint mind a két maroknak teljessége nagy munkával és lelki gyötrelemmel. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Mungkin itu benar, tetapi lebih baik harta sedikit disertai ketenangan hati daripada bekerja keras menggunakan dua tangan dan mengejar angin. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Bahwa kesenangan segenggam itu terutama dari pada kedua belah genggam penuh dengan kesusahan dan sakit hati. |
| Italian | Meglio una manciata con riposo che due manciate con fatica. |
| Korean | 한 손 에 만 가 " 하 평 온 함 이 두 손 에 가 " 하 수 하 며 " 람 을 잡 으 " 것 보 다 나 으 니 라 |
| Maori | He pai ke te ringa ki i runga i te ata noho, i nga ringa ki e rua, ki te mea he ruha, he whai noa i te hau. |
| Modern Greek | Καλητερον μια δραξ πληρης αναπαυσεως παρα δυο πληρεις μοχθου και θλιψεως πνευματος. |
| Norwegian | Bedre er en håndfull ro enn begge never fulle av strev og jag efter vind. |
| Portuguese | Melhor é um punhado com tranqüilidade do que ambas as mãos cheias com trabalho e vão desejo. |
| Rumanian | Mai bine o mknq plinq de odihnq, deckt amkndoi pumnii plini de trudq wi goanq dupq vknt. |
| Russian | мХЮЫЕ ЗПТУФШ У ПЛПЕН, ОЕЦЕМЙ ТЙЗПТЫОЙ У ФТХ"ПН Й ФПНМЕОЙЕН "ХИБ. |
| Spanish | Mejor es una mano llena de sosiego que ambos puños llenos de duro trabajo y de aflicción de espíritu. |
| Swedish | Ja, bättre är en handfull ro än båda händerna fulla med möda och med jagande efter vind. |
| Thai | ความสงบสุขกำมือหนึ่งยัง"ีกว่าการงานตรากตรำสองกำมือและกินลมกินแล้ง |
| Ukrainian | краща повна долоня спокою за повні дві жмені клопоту та за ловлення вітру!... |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "vexation": vexations. (additional references) | |
| |
"Vexation" is suggested in spellcheckers for the following: evation, Exatron, rexation, viation. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| Words rhyming with "vexation" (pronounced 'Vex*a"tion'): Abacination, Abaction, Abalienation, Abarticulation, Abbreviation, Abdication, Abduction, Aberration, Abevacuation, Abirritation, Abjection, Abjudication, Abjuration, Ablactation, Ablaqueation, Ablation, Ablegation, Abligurition, Abnegation, Abnodation, Abolition, Abomination, Abortion, Abreaction, Abrenunciation, Abreption, Abrogation, Abruption, Absentation, Absolution, Absorbition, Absorption, Abstention, Abstraction, Absumption, Accentuation, Acceptation, Acceptilation, Acception, Acclimatation, Acclimation, Acclimatization, Accombination, Accommodation, Accreditation, Accrementition, Accretion, Accubation, Accusation, Acervation, Acetification, Achromatization, Acidification, Acquisition, Actualization, Actuation, Acuation, Acuition, Acumination, Acupuncturation, Adaptation, Adaption, Addiction, Addition, Adduction, Ademption, Adeption, Adequation, Adfiliation, Adhibition, Adhortation, Adipoceration, Adjection, Adjudication, Adjunction, Adjuration, Adlegation, Adlocution, Admensuration, Administration, Admiration, Admixtion, Admonition, Admortization, Adnation, Adoption, Adoration, Adornation, Adosculation, Adrogation, Adsignification, Adulation, Adulteration, Adumbration, Adunation, Adustion, Advocation, Advolution, Aerification, AEstivation, Affectation, Affection, Affiliation, Affirmation, Afflation, Affliction, Afforestation, Affriction, Aggeneration, Aggeration, Agglomeration, Agglutination, Aggrandization, Aggravation, Aggregation, Agitation, Aglutition, Agnation, Agnition, Agnomination, Agricolation, Alation, Albication, Albification, Alcoholization, Alienation, Alimentation, Alkalization, Allectation, Allegation, Allegorization, Alleviation, Alligation, Alliteration, Allocation, Allocution, Alteration, Altercation, Alutation, Amalgamation, Ambulation, Ambustion, Amelioration, Americanization, Amolition, Amortization, Amotion, Amplexation, Ampliation, Amplification, Amputation, Anaesthetization, Analyzation, Anathematization, Anatomization, Angariation, Anglicization, Angulation, Angustation, Anhelation, Animalization, Animation, Annexation, Annihilation, Annomination, Annotation, Annulation, Annumeration, Annunciation, Anteposition, Antiattrition, Anticipation, Antifriction, Antilibration, Antiquation, Antivaccination, Antivivisection, Antrustion, Apertion, Apocopation, Apostemation, Apparition, Appellation, Appendication, Apperception, Appetition, Application, Apportion, Apposition, Apprecation, Appreciation, Approbation, Appropinquation, Appropriation, Approximation, Aprication, Aration, Arbitration, Arborization, Arctation, Arcuation, Arefaction, Arenation, Areolation, Argentation, Argumentation, Argutation, Arietation, Ariolation, Aromatization, Arrentation, Arreption, Arrestation, Arrogation, Arterialization, Articulation, Ascription, Asexualization, Aspection, Asperation, Asphyxiation, Aspiration, Asportation, Assassination, Assastion, Assecuration, Assecution, Assentation, assertion, Asseveration, Assibilation, Assignation, Assimulation, Association, Assuefaction, Assumption, Astipulation, Astriction, -ation, Atmolyzation, Atomization, Attemperation, Attention, Attenuation, Atterration, Attestation, Attrectation, Attribution, Attrition, Aucupation, Audition, Augmentation, Auguration, Aurigation, Auscultation, Authorization, Autofecundation, Auto-infection, Auto-inoculation, Auto-intoxication, Autosuggestion, Autotoxication, Averruncation, Aversation, Aviation, Avocation, Avolation, Backwardation, Ballotation, Balneation, Balsamation, Bannition, Baptization, Bastion, Beatification, Benediction, Benefaction, Bifurcation, Bilection, Biliation, Bilocation, Bipartition, Bisection, Bituminization, Blandation, Blatteration, Boation, Bolection, Bombilation, Bombination, Botheration, Brutalization, By-election, Cachinnation, Calamistration, Calcification, Calcination, Calcitration, Calculation, Calefaction, Caligation, Callisection, Calorification, Calumniation, Cameration, Canalization, Cancellation, Canceration, Canonization, Cantation, Cantillation, Cantion, Capillation, Capitation, Capitulation, Caprification, Caption, Carbonatation, Carbonization, Carbunculation, Carnation, Carnification, Caseation, Cassation, Castellation, Castigation, Castrametation, Castration, Catechisation, Catenation, Causation, Cauterization, Cavillation, Celebration, Cementation, Cenation, Centesimation, Centralization, Cephalization, Cerebration, Certification, Cessation, Characterization, Chatteration, Chitinization, Chlorination, Chondrification, Chrismation, Christianization, Chylifaction, Chylification, Chymification, Cibation, Cicatrization, Cicuration, Cinefaction, Cineration, Circination, Circuition, Circulation, Circumcursation, Circumdenudation, Circumduction, Circumflection, Circumgestation, Circumgyration, Circumlocution, Circumnavigation, Circumnutation, Circumposition, Circumrotation, Circumscription, Circumspection, Circumvallation, Circumvection, Circumvention, Circumvolation, Circumvolution, Citation, Citrination, Clamation, Clarification, Classification, Claudication, Coacervation, Coaction, Coadaptation, Coadunation, Coadunition, Coagmentation, Coagulation, Coalition, Coaptation, Coarctation, Coarticulation, Coaxation, Coction, Codification, Coeducation, Coemption. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-e-i-n-o-t-v-x" | |
-2 letters: native, toxine. | |
-3 letters: atone, avion, axion, axite, axone, entia, envoi, naevi, naive, novae, oaten, ovate, ovine, taxon, tenia, tinea, toxin, vitae, vixen, xenia. | |
-4 letters: aeon, ante, anti, axon, etna, exit, exon, into, iota, naoi, nave, neat, nevi, next, nite, nixe, nota, note, nova, oven, oxen, tain, taxi, tine, toea, tone, vain, vane, vein, vena, vent, veto, vext, vina, vine, vino, vita, vote. | |
-5 letters: ain, ait, ane, ani, ant, ate, ave, avo, axe, eat, eon, eta, ion, nae, net, nit, nix, not, oat, one, ova, tae, tan, tao, tav, tax, tea, ten, tie, tin, toe, ton, van, vat, vet, vex, via, vie, voe, vox. | |
| Words containing the letters "a-e-i-n-o-t-v-x" | |
+1 letter: vexations. | |
+2 letters: excavation, exuviation, overtaxing. | |
+3 letters: excavations, exonerative, exuviations, overanxiety. | |
+4 letters: excavational, extraversion, overtaxation. | |
+5 letters: extravasation, extraversions, overanxieties, overtaxations, vexatiousness. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)56 65 78 61 74 69 6F 6E |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)...- . -..- .- - .. --- -. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010110 01100101 01111000 01100001 01110100 01101001 01101111 01101110 |
HTML Code (1990) (references)V e x a t i o n |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0056 0065 0078 0061 0074 0069 006F 006E |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)5671906786758180 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Images: Photo Album | 5. Quotations: Familiar 6. Quotations: Fiction 7. Usage Frequency 8. Expressions | 9. Expressions: Internet 10. Translations: Modern 11. Bible Trace 12. Derivations | 13. Rhymes 14. Anagrams 15. Orthography 16. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.