Usurp

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Usurp

Definition: Usurp

Usurp

Verb

1. Take control of; take as one's right or possession; "He assumed to himself the right to fill all positions in the town"; "he usurped my rights"; "She seized control of the throne after her husband died".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "usurp" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references)

Note: Usurp \U*surp"\, transitive verb. [imperfect & past participle. Usurped; Usurping.]. (Websters 1913)


Synonyms: Usurp

Synonyms: arrogate (v), assume (v), seize (v), take over (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Usurp

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Laxity

Go beyond the length of one's tether; have one's swing, have one's fling; act without instructions, act without authority, act outside of one's authority; act on one's own responsibility, usurp authority.

Severity

Assume, usurp, arrogate, take liberties; domineer, bully; tyrannize, inflict, wreak, stretch a point, put on the screw; be hard upon; bear a heavy hand on, lay a heavy hand on; be down upon, come down upon; ill treat; deal hardly with, deal hard measure to; rule with a rod of iron, chastise with scorpions; dye with blood; oppress, override; trample under foot; tread under foot, tread upon, trample upon, tread down upon, trample down upon; crush under an iron heel, ride roughshod over; rivet the yoke; hold a tight hand, keep a tight hand; force down the throat; coerce; give no quarter; (pitiless) a.

Taking

Oust; (eject); divest; levy, distrain, confiscate; sequester, sequestrate; accroach; usurp; despoil, strip, fleece, shear, displume, impoverish, eat out of house and home; drain, drain to the dregs; gut, dry, exhaust, swallow up; absorb; (suck in); draw off; suck the blood of, suck like a leech.

Undueness

Infringe, encroach, trench on, exact; arrogate, arrogate to oneself; give an inch and take an ell; stretch a point, strain a point; usurp, violate, do violence to.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Usurp

English words defined with "usurp": Accroachbattle of CunaxaCunaxaUsurping. (references)
Specialty definitions using "usurp": EyeGoldMinister, MuffRailroadSnakesUsurper. (references)

Top     

Historic Usage: Usurp

AuthorDateQuotation

John Locke

1690

Every one is at the disposure of his own will, when those who had, by the delegation of the society, the declaring of the public will, are excluded from it, and others usurp the place, who have no such authority or delegation. (Second Treatise of Government)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Usurp

SubjectTopicQuote

Economic History

Latvia

In January 1991, Soviet political and military forces tried unsuccessfully to overthrow the legitimate Latvian authorities by occupying the central publishing house in Riga and establishing a "Committee of National Salvation" to usurp governmental functions. (references)

Indigenous People

India

Moreover, persons from other backgrounds often usurp places reserved for members of tribes and lower castes in national educational institutions. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Speeches: Usurp

SpeakerTermPhrase(s)

George Washington

1789-1797Real patriots who may resist the intrigues of the favorite are liable to become suspected and odious, while its tools and dupes usurp the applause and confidence of the people to surrender their interests.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Usurp

"Usurp" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 86.67% of the time. "Usurp" is used about 60 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (infinitive)86.67%5247,145
Lexical Verb (base form)11.67%7133,076
Noun (singular)1.67%1339,140
                    Total100.00%60N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Usurp

Expressions using "usurp": usurp authority usurp upon smb.'s rights. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Usurp

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

synapse usurp

4

usurp

4
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Usurp

Language Translations for "usurp"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

uzurpoj, pushtoj pa të drejta. (various references)

   

Arabic 

  

‏إغتصب سلطة أو عرشة. (various references)

   

Chinese 

  

(feudal chief, hegemon, lord, master, rhenium, rule by force, tyrant), (barley, to moo), , " (without authority), (usurped, Usurping). (various references)

   

Czech

  

uzurpovat, uchvátit (carry away, catch up, electrify, enthral, enthrall, fascinate, grip, ravish), zmocnit se (lay hold, rush, take hold of, take possession of), přisvojit si (appropriate), násilím uchvátit. (various references)

   

Danish

  

besætte (overpower). (various references)

   

Dutch

  

usurperen (overpower), overweldigen (overpower), kraken (crack, creak, grate, overpower). (various references)

   

Esperanto

  

uzurpi (overpower). (various references)

   

Faeroese

  

ræna til sín (overpower). (various references)

   

Farsi 

  

غصب کردن (Arrogate, Wring), ربودن (Abduct, Abstract, Bag, Betake, Get, Grab, Hook, Purloin, Ravish, Reave, Rob, Snatch, Steal), بزورگرفتن (Exact, Extort, Hog, Wring). (various references)

   

Finnish

  

anastaa (annex, appropriate, lay hold of, seize). (various references)

   

French

  

usurper. (various references)

   

German

  

sich bemächtigen (come over, seize, take hold, to take possession of), usurpieren. (various references)

   

Greek 

  

σφετερίζομαι (appropriate, arrogate, embezzle, misappropriate, peculate, purloin, trench). (various references)

   

Hebrew 

  

לתפוס שלטון בכוח, לחמוס (destroy, maraud). (various references)

   

Hungarian

  

bitorol (to entrench upon, to usurp). (various references)

   

Icelandic

  

yfirtaka (overpower). (various references)

   

Indonesian

  

merebut (arrogate, compete for and win something, poach, seize, wrest). (various references)

   

Italian

  

usurpare (encroach). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

乗っ取る (to capture, to occupy, to usurp), 乗り取る (to capture, to occupy, to usurp). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

のっとる (to be in accordance with, to capture, to conform to, to occupy, to usurp), のりとる (to capture, to occupy, to usurp). (various references)

   

Manx

  

goaill er niart (overpower), cleiy fo (subvert, supplant, undermine authority). (various references)

   

Norwegian

  

okkupere (overpower). (various references)

   

Pig Latin

  

urpusay

   

Portuguese

  

usurpar (encroach, impinge, infringe, invade, overpower). (various references)

   

Romanian

  

uzurpa, încãlca (break, defy, impinge, infringe, infringe on, infringe upon, invade, overrun, poach, scorn, violate). (various references)

   

Russian 

  

узурпировать (assume). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

uzurpirati (wrest), prisvojiti (appropriate, arrogate, assume, catch hold of, convert, preempt). (various references)

   

Spanish

  

usurpar (assertiveness, assume, encroach, encroach on, infringe on, inroad). (various references)

   

Swedish

  

tillskansa sig, inkräkta på (entrench upon, infringe on, invade, violate). (various references)

   

Turkish

  

zorla almak (exact, extort, grab, rape, reave, Rob, snatch, squeeze, wrench, wrench smth. away from smb., wrench smth. from smb., wrest, wring), gaspetmek (disseise, disseize, extort, hijack, invade, rape, ravish, seize, seize by force, spoliate, wrest, wrest from), el koymak (appropriate, arrest, attach, capture, commandeer, condemn, distrain, distrain on, distrain up, distress, embargo, hold, impound, impress, levy, requisition, seise, seize, sequester, sequestrate, take the action, vest). (various references)

   

Ukrainian

  

узурпувати (assume), зазіхати (infringe). (various references)

   

Welsh

  

trawsfeddiannu. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Usurp

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

invado, usurpabis, usurpare, usurpaverunt. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Usurp

LanguageDateSource1 Timothy Chapter 2, Verse 12
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintGunaiki de didaskein ouk epitrepw oude auqentein androV all einai en hsucia
Latin405VulgateDocere autem mulieri non permitto neque dominari in virum sed esse in silentio
Middle English1395WyclifBut Y suffre not a womman to teche, nether to haue lordschip on the hosebonde, but to be in silence.
Renaissance English1526TyndaleI suffre not a woman to teache nether to have auctoricie over a man: but forto be in silence.
Jacobean English1611King JamesBut I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
Victorian English1833WebsterBut I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
Basic English1964OgdenIn my opinion it is right for a woman not to be a teacher, or to have rule over a man, but to be quiet.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Usurp

Language1 Timothy Chapter 2, Verse 12
CebuanoDili ako motugot nga ang babaye magpanudlo o magbuot sa mga lalaki; kinahanglan magpakahilum lamang siya.
CroatianPouèavati pak ženi ne dopuštam, ni vladati nad mužem, nego - neka bude na miru.
Danishmen at være Lærer tilsteder jeg ikke en Kvinde, ikke heller at byde over Manden, men at være i Stilhed.
DutchDoch ik laat de vrouw niet toe, dat zij lere, noch over den man heerse, maar wil, dat zij in stilheid zij.
Finnishmutta minä en salli, että vaimo opettaa, enkä että hän vallitsee miestänsä, vaan eläköön hän hiljaisuudessa.
FrenchJe ne permets pas la femme d`enseigner, ni de prendre de l`autorité sur l`homme; mais elle doit demeurer dans le silence.
GermanEinem Weibe aber gestatte ich nicht, daß sie lehre, auch nicht, daß sie des Mannes Herr sei, sondern stille sei.
Haitian CreoleMwen pa bay fanm yo dwa moutre pesonn anyen. Yo pa gen okenn otorite sou gason. Se pou yo rete byen trankil.
HungarianA tanítást pedig nem engedem meg az asszonynak, sem hogy a férfin uralkodjék, hanem legyen csendességben.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariSaya tidak membenarkan wanita mengajar ataupun memerintah laki-laki; mereka harus diam.
Indonesian-Terjemahan LamaTetapi tiada aku mengizinkan seorang perempuan mengajar atau memerintah atas laki-laki, melainkan hendaklah ia berdiam diri.
ItalianNon concedo a nessuna donna di insegnare, né di dettare legge all'uomo; piuttosto se ne stia in atteggiamento tranquillo.
MaoriE kore hoki e tukua e ahau te wahine kia whakaako, kia neke ake ranei tana tikanga i ta te tane, engari me ata noho.
Norwegianmen jeg tillater ikke en kvinne å være lærer eller å være mannens herre, hun skal være i stillhet.
PortuguesePois não permito que a mulher ensine, nem tenha domínio sobre o homem, mas que esteja em silêncio.   
RumanianFemeii nu -i dau voie sq knveye pe alyii, nici sq se ridice mai pe sus de bqrbat, ci sq stea kn tqcere.
RussianБ ХЮЙФШ ЦЕОЕ ОЕ ПЪЧПМСА, ОЙ ЧМБУФЧПЧБФШ ОБ" НХЦЕН, ОП 'ЩФШ Ч 'ЕЪНПМЧЙЙ.
ShuarNuwanka Ashí iruntramunam unuiniartinniasha tura ni aishrin akupkatniuncha suritiajai. Antsu takamtak pujustiniaiti.
Spanishporque no permito a una mujer enseñar ni ejercer dominio sobre el hombre, sino estar en silencio.
SwahiliMimi simruhusu mwanamke amfundishe au amtawale mwanamume; anapaswa kukaa kimya.
SwedishDäremot kan jag icke tillstädja en kvinna att själv uppträda såsom lärare, ej heller att råda över sin man; fastmer må hon leva i stillhet.
UmaUma kupiliu tobine mpotudui' ba mpohawai' tomane. Kana mengkalino-ra mpe'epei-wadi.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Usurp

Derivations

Words beginning with "usurp": usurpation, usurpations, usurped, usurper, usurpers, usurping, usurps. (additional references)


Misspellings

"Usurp" is suggested in spellcheckers for the following: esurp, Nusur, surp, Uhura, Uluru, unsurp, userp, usr, ussuri, usu, usura, usurpe, usurpt, uup, uzu, uzurp. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: Usurp

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "p-r-s-u-u"

-1 letter: purs, spur, urus.

-2 letters: pur, pus, sup, ups.

-3 letters: up, us.

 Words containing the letters "p-r-s-u-u"
 

+1 letter: prunus, pursue, rumpus, uprush, usurps.

 

+2 letters: brushup, cuprous, cuprums, euripus, pursued, pursuer, pursues, pursuit, sulphur, surplus, turnups, upcurls, uprouse, upsurge, upturns, usurped, usurper.

 

+3 letters: brushups, croupous, cupreous, cutpurse, guipures, guruship, outpours, prunuses, pruritus, purlieus, purpuras, purpures, pursuant, pursuers, pursuing, pursuits, pustular, repursue, roundups, rumpuses, ruptures, sourpuss, spurious, subgroup, sulphurs, sulphury, thruputs, unsprung, upcurves, uproused, uprouses, uprushed, uprushes, upsprung, upsurged, upsurges, upthrust, usurpers, usurping.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Quotations: Historic
5. Quotations: Non-fiction
6. Quotations: Speeches
7. Usage Frequency
8. Expressions
9. Expressions: Internet
10. Translations: Modern
11. Translations: Ancient
12. Bible Trace
13. Derivations
14. Anagrams
15. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.