TO TRY

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

TO TRY

Modern Translation: TO TRY

Language Translations for "TO TRY"; alternative meanings/domain in parentheses.

Arabic 

  

حاول. (various references)

   

Asturian

  

tentar de. (various references)

   

Aymara

  

yant'aña, yanaña. (various references)

   

Bemba

  

ukwesha. (various references)

   

Blackfoot

  

ssanisttsi. (various references)

   

Catalan

  

provar. (various references)

   

Cebuano

  

mosulay. (various references)

   

Chamorro

  

para ma chagi. (various references)

   

Chinese 

  

試圖 (to attempt), (examination, experiment, test, to test), 嘗試 (to attempt), (carefully, to examine, to investigate). (various references)

   

Cornish

  

assaya. (various references)

   

Czech

  

zkusit (try). (various references)

   

Danish

  

at undersoege fordampningshaemmende midler i laboratoriet (to try out in the laboratory evaporation-inhibiting substances). (various references)

   

Dutch

  

in het laboratorium speuren naar verdamping-vertragende stoffen (to try out in the laboratory evaporation-inhibiting substances), een zaak behandelen (to conduct a trial, to investigate a case, to try a case), berechten (judge). (various references)

   

Ecuadorian Quechua

  

mallina. (various references)

   

Faeroese

  

at royna. (various references)

   

Finnish

  

kokeilla (experiment, make experiments, try). (various references)

   

French

  

essayer. (various references)

   

French Canadian

  

essayer. (various references)

   

Frisian

  

probearje. (various references)

   

German

  

versuchen (try, attempt, tempt, to attempt), probieren (test, try), erproben (prove, test). (various references)

   

Greek 

  

να δοκιμασθούν εργαστηριακά προϊόντα αναστολείς της εξάτμισης (to try out in the laboratory evaporation-inhibiting substances). (various references)

   

Hungarian

  

próbára tesz (put to the proof, to prove, to put to the test, to put to the trial, to search, to tax, to test), próbálkozik (have a go, to try hard, to try one's wings), megpróbál (to essay), megkísérel (adventure, attempt, essay, sought, to essay, to offer, to seek, to venture), megerőltet (to strain), kipróbál (to probe, to sample, to try out), bíróság elé állít (to arraign). (various references)

   

Inuktitut

  

pigiaqluni. (various references)

   

Irish

  

thriail. (various references)

   

Italian

  

provare (prove, test, try, attempt, demonstrate). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

試みる (to test). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

する (to chafe, to cost, to do, to elapse, to file, to frost, to pass, to pick someone's pocket, to play, to practice, to print, to rub, to serve as, to shave, to strike), くちをつける (to taste), こころみる (to test). (various references)

   

Kongo

  

ku-teza. (various references)

   

Macedonian

  

obiduva. (various references)

   

Maori

  

whakamaatau-ria. (various references)

   

Maya

  

tuunt. (various references)

   

Mohawk

  

-te'nyentenhs. (various references)

   

Papago

  

nakog. (various references)

   

Pig Latin

  

otay ytray.(various references)

   

Portuguese

  

provar (prove, taste, test, try). (various references)

   

Portuguese Brazilian

  

provar. (various references)

   

Provencal

  

ensajar. (various references)

   

Romanian

  

ar fi bine sã mai încercãm (it would be well to try again). (various references)

   

Romansch

  

empruvar. (various references)

   

Ruanda

  

kugerageza. (various references)

   

Samoan

  

e taumafai. (various references)

   

Scottish

  

feuch (behold, indicate, point out, see, show, try : dh' fheuch). (various references)

   

Sicilian

  

pruvari. (various references)

   

Spanish

  

probarme (to try on), Ensayar en el laboratorio inhibidores de la evaporacion. (to try out in the laboratory evaporation-inhibiting substances), conocer de los actos de la Administración (to try administrative cases). (various references)

   

Swazi

  

kw-étama. (various references)

   

Swedish

  

handlägga ett mål (to conduct a trial, to try a case). (various references)

   

Tahitian

  

t‘mata. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     



INDEX

1. Translations: Modern
2. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.