TO RAISE

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

TO RAISE

Modern Translation: TO RAISE

Language Translations for "TO RAISE"; alternative meanings/domain in parentheses.

Arabic 

  

رَفَعَ. (various references)

   

Chinese 

  

(to carry, to lift), 募集 (to collect), (pint, to hoist, to promote), 撫養 (to bring up, to foster), , (branch, division, to draw money, to erect, to support, to sustain), (to aid, to rescue, to save, to support), (canvass for contributions, to collect, to recruit), (hurl, to scatter), (to get up, to rise), (outstanding), (boundary, circles, domestic animal, domesticated animal, livestock), (to act, to choose, to cite, to elect, to enumerate, to hold up, to lift), (to feed, to rear), 飼養 (to rear), (give birth, keep, meat dishes, to bring sb. up, to support), 提出 (to post, to propose, to put forward). (various references)

   

Danish

  

opdraette (to grow, to rear). (various references)

   

Dutch

  

opfokken (breed, raise). (various references)

   

Finnish

  

kasvattaa (breed, bring up, educate, raise), hoitaa (attend, look after, nurse). (various references)

   

French

  

renchérir, élever (to grow, to rear). (various references)

   

German

  

verteuern, hochheben (elevate, heave, upheavals), aufziehen (bring up, foster, raise, wind up), anheben (raise). (various references)

   

Greek 

  

εκτρέφω (to grow, to rear). (various references)

   

Hungarian

  

termeszt (grew, grown, to grow), tenyészt (bred, breed, to breed, to propagate, to rear), nevel (to discipline), megnövel (to gear up), megemel (to jack up), magasra emel (to heighten), felvet (to suggest), felold (to declassify, to justify), felnevel (to foster), felhoz (to broach), felébreszt (to rouse), előteremt (to bring up), előléptet (to elevate), épít (build, construct, to engineer), ébreszt (to arouse). (various references)

   

Irish

  

ardú. (various references)

   

Italian

  

sollevare un pò (lift, raise), alzare (lift, raise, lever), allevare (breed, bring up, cultivate, farm, Foster, grow, nurse, nurture, raise, rear, train). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

起す (to cause, to wake someone), 飼う (to feed, to keep), 育てる (to bring up, to rear). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

つくりだす (to dream up, to invent, to manufacture, to produce), はりあげる, はねあげる (to splash), はぐくむ (to bring up, to rear), もちあげる (to flatter, to lift up), もりあげる (to bring to a climax, to heap up, to pile up, to stir up), もたげる (to lift), あげる (to admit, to advance, to arrange, to arrest, to bear, to do up, to elevate, to engage, to finish, to fly, to fry, to give, to improve, to increase, to leave with, to lift, to mention, to observe, to offer, to perform, to praise, to present, to promote, to quote, to send, to stop, to usher in, to vomit), あららげる, はげます (to cheer, to encourage), つりあげる (to boost, to hang up, to lift, to pull in, to suspend), たかめる (to boost, to lift), のぼせる (to become conceited, to bring up, to feel dizzy, to have blood rush to one's head, to record, to send some on out, to serve), のぼす (to bring up, to record, to send some one out, to serve), うかす (to rise), そだてる (to bring up, to rear), そだてあげる (to educate, to rear, to train), そだつ (to be brought up, to grow), なげかける (to throw at, to turn), おこす (to cause, to light a fire, to raise up, to retrieve, to revive, to wake someone), おったてる (to set up), かう (to buy, to feed, to keep, to support or prop up). (various references)

   

Pig Latin

  

otay aiseray.(various references)

   

Portuguese

  

suscitar ex officio o fundamento de direito (to raise of its own motion a plea in law), Projectos de Demonstração,de Sensibilização do Público e de Assistência Técnica no domínio da Protecção do Ambiente Mediterrânico (Demonstration projects, MEDSPA-90-1, projects to raise public awareness and projects to provide technical assistance in the field of protection of the Mediterranean environment), diminuição da garantia patrimonial do crédito (inability of the debtor to raise credit), captar fundos ao mais baixo custo possível (to raise funds at least cost). (various references)

   

Russian 

  

скандалить (raise hell, raise jack, to raise a big smoke), начать буянить (raise hell, to raise a big smoke), поднять шум (raise Cain, raise hell, to raise a big smoke). (various references)

   

Spanish

  

levantar (raise, lever, lift), criar (raise). (various references)

   

Swedish

  

föda upp (fancy, farm). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     



INDEX

1. Translations: Modern
2. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.