Swarm

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Swarm

Definition: Swarm

Swarm

Noun

1. A moving crowd.

2. A group of insects.

Verb

1. Be teeming, be abuzz.

2. Move in large numbers; "people were pouring out of the theater".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "swarm" was first used in popular English literature: sometime before 1258. (references)

Note: Swarm \Swarm\, intransitive verb [imperfect & past participle. Swarmed; Swarming.]. (Websters 1913)


Specialty Definition: Swarm

DomainDefinition

Geography

Series of minor earthquakes, none of which may be identified as the main shock, occurring in a limited area and time. Source: European Union. (references)

Mining

See:dike swarm. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Specialty Definition: Swarm

(From Wikipedia, the free Encyclopedia)

image used with permission from Uwe Kils

The term swarm (schooling or swarming) is applied to fish, birds and insects and describes a behavior of an aggregation (school) of animals of similar size and body orientation, generally cruising in the same direction.

A swarm of honeybees is a more specific term, referring to the reproductive action of an entire colony of bees (as opposed to the reproduction of single bees); see Queen bee.

Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Swarm."

Top     

Synonyms: Swarm

Synonyms: drove (n), horde (n), pour (v), stream (v), teem (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Swarm

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Assemblage

Verb: assemble, collect, muster; meet, unite, join, rejoin; cluster, flock, swarm, surge, stream, herd, crowd, throng, associate; congregate, conglomerate, concentrate; precipitate; center round, rendezvous, resort; come together, flock get together, pig together; forgather; huddle; reassemble.

Crowd, throng, group; flood, rush, deluge; rabble, mob, press, crush, cohue, horde, body, tribe; crew, gang, knot, squad, band, party; swarm, shoal, school, covey, flock, herd, drove; atajo; bunch, drive, force, mulada; remuda; roundup; array, bevy, galaxy; corps, company, troop, troupe, task force; army, regiment; (combatants); host; (multitude); populousness.

Multitude

Verb: be numerous; Adjective: swarm with, teem with, creep with; crowd, swarm, come thick upon; outnumber, multiply; people; swarm like locusts, swarm like bees.

Noun: multitude; numerous; Adjective: numerosity, numerality; multiplicity; profusion; (plenty); legion, host; great number, large number, round number, enormous number; a quantity, numbers, array, sight, army, sea, galaxy; scores, peck, bushel, shoal, swarm, draught, bevy, cloud, flock, herd, drove, flight, covey, hive, brood, litter, farrow, fry, nest; crowd; (assemblage); lots; all in the world and his wife.

Redundancy

Verb: superabound, overabound; know no bounds, swarm; meet one at every turn; creep with, crawl with, bristle with; overflow; run over, flow over, well over, brim over; run riot; overrun, overstock, overlay, overcharge, overdose, overfeed, overburden, overload, overdo, overwhelm, overshoot the mark; (go beyond); surcharge, supersaturate, gorge, glut, load, drench, whelm, inundate, deluge, flood; drug, drug the market; hepatize.

Sufficiency

Abound, exuberate, teem, flow, stream, rain, shower down; pour, pour in; swarm; bristle with; superabound.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Swarm

English words defined with "swarm": beehivehivemeteor shower, meteor streampucka, pukkaSwarmedThe multitude, To stir up a hornet's nest, To tang beesUpswarm. (references)
Specialty definitions using "swarm": AdulteryBeesdike setIon diodelexicographerMacPhersonRat-killer, Red Indians. (references)
Etymologies containing "swarm": Upswarm. (references)
Non-English Usage: "Swarm" is also a word in the following language with the English translation in parentheses.

Frisian (swarm).

Top     

Modern Usage: Swarm

DomainUsage

Movie/TV Titles

Deadly Swarm (2003)

A Swarm in May (1983)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Swarm

DomainTitle

Books

  • Bug Off!: A Swarm of Insect Words (reference)

  • Deadly Swarm and Other Stories (reference)

  • Swarm Intelligence (reference)

  • Swarm Intelligence: A Whole New Way to Think About Business [DOWNLOAD: PDF] (reference)

  • The Fair Garden and the Swarm of Beasts: The Library and the Young Adult (reference)

    (more book examples)

  

Theater & Movies

  • The Swarm (reference)

  • National Geographic's The Swarm - India's Killer Bees (reference)

  • Star Trek - Voyager, Episode 49: The Swarm (reference)

    (more DVD examples; more video examples)

  

Music

  

High Tech

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Swarm

Photos:
Swarm

More pictures...

Illustrations:
Swarm

More pictures...

Computer Images:
Swarm

More pictures...

Top     

Photo Album: Swarm

ThumbnailDescription & CreditThumbnailDescription & Credit

A Swarm of Ancient Stars. Credit: NASA.

This stellar swarm is M80 (NGC 6093), one of the densest of the 147 known globular star ... Credit: NASA.

Astronomers have used NASA's Hubble Space Telescope to peer into the center of a dense swarm ... Credit: NASA.

  

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Sounds Captioned with "Swarm".

PlayCaptionPlayCaption
Beehive; bees; swarming; bee; swarm; hornet; wasp; bumblebee; honeybee.Bee; killer bees; hornets; hornet; wasp; sting; stinger; swarm; hornet's nest.
Swarm; bees; bee; hornet; wasp.Bee; killer bees; hornets; hornet; wasp; sting; stinger; swarm; hornet's nest.
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Familiar Quotations: Swarm

AuthorQuotation

Percy Bysshe Shelley

Cold hopes swarm like worms within our living clay.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Swarm

TitleAuthorQuote

Les Miserables

Hugo, Victor

The streets of the Latin Quarter, which swarm with students and grisettes, saw the beginning of this dream.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Swarm

SubjectTopicQuote

Lexicography

Devil's Dictionary

LEXICOGRAPHER, n. A pestilent fellow who, under the pretense of recording some particular stage in the development of a language, does what he can to arrest its growth, stiffen its flexibility and mechanize its methods. For your lexicographer, having written his dictionary, comes to be considered "as one having authority," whereas his function is only to make a record, not to give a law. The natural servility of the human understanding having invested him with judicial power, surrenders its right of reason and submits itself to a chronicle as if it were a statue. Let the dictionary (for example) mark a good word as "obsolete" or "obsolescent" and few men thereafter venture to use it, whatever their need of it and however desirable its restoration to favor -- whereby the process of improverishment is accelerated and speech decays. On the contrary, recognizing the truth that language must grow by innovation if it grow at all, makes new words and uses the old in an unfamiliar sense, has no following and is tartly reminded that "it isn't in the dictionary" -- although down to the time of the first lexicographer (Heaven forgive him!) no author ever had used a word that was in the dictionary. In the golden prime and high noon of English speech; when from the lips of the great Elizabethans fell words that made their own meaning and carried it in their very sound; when a Shakespeare and a Bacon were possible, and the language now rapidly perishing at one end and slowly renewed at the other was in vigorous growth and hardy preservation -- sweeter than honey and stronger than a lion -- the lexicographer was a person unknown, the dictionary a creation which his Creator had not created him to create. God said: "Let Spirit perish into Form," And lexicographers arose, a swarm! Thought fled and left her clothing, which they took, And catalogued each garment in a book. Now, from her leafy covert when she cries: "Give me my clothes and I'll return," they rise And scan the list, and say without compassion: "Excuse us -- they are mostly out of fashion." Sigismund Smith

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: Swarm

"Swarm" is generally used as a noun (singular) -- approximately 74.36% of the time. "Swarm" is used about 117 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)74.36%8735,390
Lexical Verb (base form)16.24%1980,337
Lexical Verb (infinitive)9.4%11106,044
                    Total100.00%117N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Name Usage Frequency: Swarm

The following table summarizes the usage of "swarm" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified.
NameUsage/GenderUsage per 100
million Persons
Rank in USA
SwarmLast name17053,937
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: Swarm

Expressions using "swarm": Autonomous Nano Technology Swarm cometary swarm cometary swarm hypothesis earthquake swarm meteor swarm swarm around swarm like bees swarm like locusts swarm of bees swarm of insects swarm out swarm round swarm to a place swarm up swarm up a tree. Additional references.

Hyphenated Usage

Beginning with "swarm": swarm-cell, swarm-spore.

Ending with "swarm": Engelbreth-holm-swarm.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Swarm

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
ExpressionFrequency
per Day

swarm

82

optimization particle swarm

4

cincinnati swarm

68

pill swarm yellow

3

bee swarm

48

cricket swarm

3

swarm assault

28

swarm assault download

3

swarm yellow

15

ant carpenter swarm

3

rampage swarm

11

bee remove swarm

3

termite swarm

11

armorines project swarm

3

swarm intelligence

10

medina swarm

2

bee honey swarm

10

cheat rampage swarm

2

ant swarm

8

ohio swarm

2

locust swarm

8

swarm theory

2

swarm traffic

8

ant flying swarm termite

2

airattack swarm

7

swarm trap

2

swarm assault cheat

7

seismic swarm

2

game swarm

6

swarm demo

2

emi forum swarm

6

insect swarm

2

angel swarm

6

behavioral finance swarm

2

hell swarm

5

serial swarm

2

particle swarm

4

amongst swarm

2

robot swarm

4

optimisation particle swarm

2

plane swarm

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Swarm

Language Translations for "swarm"; alternative meanings/domain in parentheses.

Afrikaans

  

swerm. (various references)

   

Albanian

  

tufë (batch, beam, book, bunch, cloud, clutch, Covey, crop, drove, flight, flock, funiculus, group, herd, mass, muster, parcel, plume, ream, roll, run, scads, slip, stack, troop, truss, tuft, tussock, wad), mizëroj, mizëri (legion, multitude, throng), luzmë (hive, horde), gëlon (abound, come in multitude, crawl, flow, teem, throng). (various references)

   

Arabic 

  

‏ملأ بحشود كبيرة, ‏حشد مندفع, ‏تكاثر (breed, generation, increase, luxuriate, mushroom, proliferate, proliferation, propagate, propagation, prosper, replicate, reproduce, reproduction, spawn), ‏تسلق (ascent, climb, creep, get over, get up, mount, mounting, ramble, scale, scaling, scramble, surmount, swarm up), ‏تجمهر (assemble, congregate, crowding, grouping, mill, mob, throng), ‏سرب طيور, ‏سرب (bevy, drift, flock, group, herd, infiltrate, leak), ‏طار على نحو جماعي, ‏طار (fly, flying, plane, rise, stream, take off, take wing, volatilize, whiffle, wing, winnow), ‏جماعة النحل, ‏إنتشر (be widespread, catch on, circulate, deploy, diffuse, emit, extend, fall out, fan, flow, mushroom, outspread, percolate, permeate, pervade, prevail, propagate, radiate, reproduce, resound, run, send forth, suffuse, transpire, unfold, unroll), ‏إندفع (bicker, break out, dash, fling, flush, lunge, make, precipitate, regurgitate, rip, rush, scramble, stampede, stream, surge, tumble, urge, zip), ‏إحتشد (be gathered, congregate, crowd, flock, huddle, jostle, muster, teem, throng, troop). (various references)

   

Bulgarian 

  

рояк (flight, hive, regiment), роя се (hive off), тълпя се (collect, crowd, crowd together, flock, herd, horde together, mob, throng, troop, whirl), гъмжа (crawl, infest, pullulate, teem), множество (host, legion, loads of, many, mass, multiplicity, multitude, plurality, regiment, scores, set, throng, troop, variety, wilderness), маса (accumulation, aggregation, body, bulk, concretion, crowd, gross, heap, heaps of, herd, lashings, lot, lump, mass, oodles, pack, regiment, ruck, scad, shoal, slathers, stack, table, volume, volumes), плъзвам (overspread, slide), плъпвам (spread, teem). (various references)

   

Chinese 

  

(Cluster, flock). (various references)

   

Czech

  

rojit se, roj (cluster, flight, shoal, squad), hrozen (cluster, grapes), hemžit se (abound, crawl, Eddy, shoal, teem), hejno (bevy, Covey, drove, flight, flock, gaggle, school, shoal), dav (concourse, crowd, horde, mob, populace, rabble, throng). (various references)

   

Danish

  

sværm, serie af jordskælv (earthquake swarm), bisvaerm (bee colony). (various references)

   

Dutch

  

zwerm (are, bevy, cluster, collection, good great group, group, heap, herd, pack, set, troop, troupe), wriemelen (abound, itch), wemelen (abound), krioelen (abound), krielen (abound). (various references)

   

Esperanto

  

svarmo, svarmi (abound). (various references)

   

Faeroese

  

tyrpast (abound), hópur (accumulation, are, bevy, cluster, collection, crowd, group, heap, herd, lump, mass, multitude, pack, pile, set), flykkjast (abound, accumulate, form a group), flokkur (are, bevy, class, cluster, collection, faction, gang, group, heap, herd, pack, party, set, side, squad, troop, troupe, type). (various references)

   

Farsi 

  

هجوم اوردن (Raid, Scrouge), گروه زنبوران , ازدحام کردن (Crowd, Flock, Huddle, Mob, Overcrowd, Press, Scrouge, Throng), ازدحام (Crowd, Drove, Host, Huddle, Hurtle, Press, Rabble, Throng, Turnout), دسته زیاد. (various references)

   

Finnish

  

parvi (attic, crowd, flock, garret, school, shoal). (various references)

   

French

  

grouiller, fourmiller, essaim. (various references)

   

Frisian

  

swarm, swaarm. (various references)

   

German

  

wimmeln (abound, seethe, teem, to swarm), schwarm (bevy, big thing, cloud, cluster, crush, flight, flock, heart-throb, horde, idol, migration, passion, school, shoal, skein), schwärmen (abound, daydream, dream, enthuse, fancy, go into raptures, gush, lionize, rave, rhapsodize, romanticize, to rave, to rhapsodize, worship), Gewimmel (crush, hurry-scurry, throng). (various references)

   

Greek 

  

σμήνος (bee colony, cluster), εσμός (bee colony). (various references)

   

Hebrew 

  

לשרוץ (abound, be infested, breed, crawl, infest, pullulate, teem), ל"תק"ל (congregate, crowd, gather, mass, mob, throng, troop), ל"שריץ (spawn), לרמוש (creep), ל חל, ל "ור (crowd, flock, flow, rush, stream), ע"" (assembly, community, congregation, flock), "מון (a great deal, a great many, a world of, crowd, herd, hoi polloi, legion, loads of, many, mass, mob, multitude, oodle, plenty, throng), חיל. (various references)

   

Hungarian

  

sokaság (abundance, crowd, host, legion, multiplicity, multitude, numbers, plurality, sea, throng), raj (cluster, section, skein, squad). (various references)

   

Indonesian

  

kawanan (bevy, covey, flock), kawan (companion, comrade, friend, mate, pal), gerumut, ambyuk (fall down, gather in large numbers). (various references)

   

Italian

  

sciame (cluster, hive). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

蝟集 (flock together, throng), 雲集 (throng), 群れ (bevy, clump, cluster, crowd, flock, group, herd, school). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

う"しゅう (throng), いしゅう (collection of writings by the deceased, different religion or sect, flock together, offensive smell, off-flavor, old customs, throng), むれ (bevy, clump, cluster, crowd, flock, group, herd, school). (various references)

   

Korean 

  

운집. (various references)

   

Manx

  

skeih, scruiney, scruin, possan (band, band of people, bevy, bunch, clique, colony, covey, detachment, ensemble, flock, formation of troops, gaggle, group, grouping, levy, party, posse, pride of lions, squad), irree (accrue, ascent; passion, climb, emotion, get off, get up, heave, levee, lift, lilt, rise, stand up, step up, take off, take off as plane, tip, turn out). (various references)

   

Pig Latin

  

armsway

   

Portuguese

  

enxame (hive, nest), pulular (abound, pullulate, teem), formigueiro (anthill, formicary, formication, pricking, tingle), enxamear (abound, teem). (various references)

   

Romanian

  

stol (bevy, Covey, flock, pack, troop), se cãţãra (Mount), se învãlmãşi (jumble), ticsi (choke, cram, crowd, jam, stuff), roi (cloud, cluster, hive), mulţime (accumulation, army, array, body, boodle, cloud, cluster, concourse, crowd, dozen, drove, fifty, flock, forest, generality, heap, herd, hive, host, huddle, lashing, manifold, mass, mob, multitude, muster, number, Peck, pile, plenty, populace, press, quantity, rabble, ream, shoal, sight, squash, stack, throng), furnicar (ant-bear, formicary, hive, host, troop), furnica (tingle), escalada (climb, escalate, scale), adunãturã (amalgam, congeries, crowd, gathering, group, hash, heap, hodge-podge, hotchpotch, mishmash, mob, troop). (various references)

   

Russian 

  

стая (bevy, flight, flock, horde, muster, pack, pride, school, troop), рой (roy), роиться (hive), толпа (bike, boodle, crowd, drove, mob, posse, rabble, throng, troop), копошиться. (various references)

   

Scottish

  

sgaoth (a swarm, a swarm or great number). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

vrveti (mill, shoal, teem), rojiti se, roj, jato (bevy, cluster, flock, herd, mob), gomila (accumulation, agglomerate, aggregate, batch, concourse, congeries, crowd, flock, heap, huddle, mob, pile, pileup, plump, stack, throng). (various references)

   

Shona

  

bumba renyuchi (swarm of bees). (various references)

   

Spanish

  

enjambre. (various references)

   

Swedish

  

svärm (are, bevy, cloud, cluster, collection, flight, group, heap, herd, hive, pack, set), vimla (crawl, teem), svärma (rave, spoon), myllra (crawl, pullulate, teem), myller (hive). (various references)

   

Turkish

  

sarılarak tırmanmak (clamber, climb, shin up, swarm up), sürü (cartload, cloud, Covey, crew, crowd, drove, flock, fold, gang, herd, horde, pack, regiment, run, shoal), oğul (a cluster of bees, boy, cadet, cion, cluster, descendant, junior, son, swarm of bees), arı kümesi, cirit atmak, -den geçilmemek, dolup taşmak (overflow, seethe), kaynamak (abound, boil, boil away, bubble up, come to the boil, conglutinate, join, seethe, spill over with, teem, weld, well), üşüşmek (crowd, flock, pour, press on, swarm to a place, throng), kovanı terketmek, yığın (accumulation, agglomerate, agglomeration, aggregation, bank, batch, budget, bulk, bundle, cartload, chunk, clamp, clump, collection, congeries, conglomerate, conglomeration, crowd, drove, flock, force, heap, Hill, huddle, lump, mass, mound, pack, Peck, pile, raft, slew, stack, tons, volume, wilderness), oğul vermek, tırmanmak (ascend, clamber, climb, cling, entwine, intwine, scale, shin, shinny, soar, swarm up), toplanmak (accumulate, agglomerate, assemble, band together, build, bunch, club, club together, cluster, collect, combine, congregate, convene, crowd, drift, flock, forgather, gather, get together, group, herd, horde, keep together, meet, meet in council, mob, muster, rally, reunite, roll up, shoal, sit, sit on, swarm to a place, throng, troop, troop together, troop up, turn out), yığılmak (agglomerate, bank up, conglomerate, draw up, drift, flop, pour, roll up, slump down, subside), kol va bacaklarını sararak tırmanmak (swarm up). (various references)

   

Turkmen 

  

sьlenmek (crown). (various references)

   

Ukrainian

  

юрмитися (overcrowd, throng), юрба, рій бджіл (hive), роїтися (hive), купа (accumulation, bale, barrel, batch, clamp, cluster, congeries, cumulus, deal, heap, huddle, lump, pile, stack, throng), кишіти (abound in, overrun, pullulate, teem). (various references)

   

Vietnamese 

  

bầy đ n ong chia tổ, đám (boodle, cluster, crew, horde, set, troop, volume), đ n (cluster, colony, grist, troop). (various references)

   

Welsh

  

heidio (flock, throng), haid (drove, horde). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Swarm

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

catervam, examen, exercitibus, exercitu, exercitui, exercitum, exercitus, exercituum, inundans, inundantem, inundantes, inundantium, inundare, inundatus, inundaverint, inundaverunt, scateat, scatere. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Swarm

LanguageDateSourceJudges Chapter 14, Verse 8
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai epestreyen meq' hmeraV labein authn kai exeklinen idein to ptwma tou leontoV kai idou sustrofh melisswn en tw stomati tou leontoV kai meli hn
Latin405VulgateEt post aliquot dies revertens ut acciperet eam declinavit ut videret cadaver leonis et ecce examen apium in ore leonis erat ac favus mellis
Middle English1395WyclifAnd after a fewe days turnynge ayen for to take hir, he wente aside for to se the careyn of the lioun; and loo! a swarm of beese was in the mouth of the lioun, and an hony coombe.
Jacobean English1611King JamesAnd after a time he returned to take her, and he turned aside to see the carcass of the lion: and, behold, there was a swarm of bees and honey in the carcass of the lion.
Victorian English1833WebsterAnd after a time he returned to take her, and he turned aside to see the carcass of the lion: and behold, there was a swarm of bees and honey in the carcass of the lion.
Basic English1964OgdenThen after a time he went back to take her; and turning from the road to see the dead body of the lion, he saw a mass of bees in the body of the lion, and honey there.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Swarm

LanguageJudges Chapter 14, Verse 8
CebuanoUg sa wala madugay, siya mibalik aron sa pagkuha kaniya; ug siya misimang aron sa pagtan-aw sa patay nga leon: ug, ania karon, may usa ka panon sa mga putyokan diha sa lawas sa leon, ug may dugos.
CroatianPoslije nekog vremena, kada se vratio da je odvede, Samson skrenu da vidi mrtvog lava, a to u mrtvom lavu roj pèela i med.
DanishDa han efter nogen Tids Forløb vendte tilbage for at ægte hende, gik han hen for at se til Løvens Ådsel, og se, da var der en Bisværm og Honning i Løvens Krop.
DutchEn na sommige dagen kwam hij weder, om haar te nemen; toen week hij af, om het aas van den leeuw te bezien, en ziet, een bijenzwerm was in het lichaam van den leeuw, met honig.
FinnishJa kun hän jonkun ajan kuluttua palasi sinne ottaakseen hänet, poikkesi hän katsomaan leijonan raatoa, ja katso, leijonan ruumiissa oli mehiläisparvi ja hunajaa.
FrenchQuelque temps après, il se rendit de nouveau Thimna pour la prendre, et se détourna pour voir le cadavre du lion. Et voici, il y avait un essaim d`abeilles et du miel dans le corps du lion.
GermanUnd nach etlichen Tagen kam er wieder, daß er sie nähme; und trat aus dem Wege, daß er das Aas des Löwen besähe. Siehe, da war ein Bienenschwarm in dem Leibe des Löwen und Honig.
Haitian CreoleKèk tan apre sa, li tounen vin marye avè l'. Sou wout li, li fè yon ti detou pou l' al wè kadav lyon li te touye a. Li tou sezi jwenn yon desen myèl avèk siwo myèl anndan kadav la.
HungarianMikor pedig egynéhány nappal azután visszatért, hogy õt hazavigye, lekerült, hogy megnézze az oroszlánnak holttestét: hát íme egy raj méh volt az oroszlánnak tetemében, és méz.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariSetelah beberapa waktu lamanya, Simson pergi lagi untuk kawin dengan gadis itu. Di dalam perjalanan, ia membelok untuk melihat bangkai singa yang telah dibunuhnya itu. Ketika sampai di situ ia melihat banyak sekali lebah di dalam bangkai itu, dan ada juga madu.
Indonesian-Terjemahan LamaSetelah beberapa hari antaranya pergilah ia pula hendak mengambil perempuan itu, maka menyimpanglah ia hendak melihat bangkai singa itu, maka sesungguhnya dalam bangkai singa itu adalah sarang lebah berisi air madu.
MaoriA roa iho, ka hoki ia ki te tiki i a ia, a, no tona pekanga atu kia kite i te tinana o te raiona, na he pokai pi kei roto i te riu o te raiona, he honi ano hoki.
NorwegianNogen tid efter drog han ned igjen for å gifte sig med henne; så tok han av veien og vilde se efter løvens åtsel; da var der en bisverm i løvens kropp, og honning.
PortuguesePassado algum tempo, Sansão voltou para recebê-la; e apartando-se de caminho para ver o cadáver do leão, eis que nele havia um enxame de abelhas, e mel.   
RumanianDupq cktva timp, s`a dus iarqwi la Timna ca s`o ia, wi s`a abqtut sq vadq hoitul leului. Wi iatq cq kn trupul leului era un roi de albine wi miere.
Russianу ХУФС ОЕУЛПМШЛП "ОЕК, П СФШ ПЫЕМ ПО, ЮФП'Щ ЧЪСФШ ЕЕ, Й ЪБЫЕМ ПУНПФТЕФШ ФТХ МШЧБ, Й ЧПФ, ТПК ЮЕМ Ч ФТХ Е МШЧЙОПН Й НЕ".
SwedishEn tid därefter vände han tillbaka för att hämta henne och vek då av vägen för att se på det döda lejonet; då fick han i lejonets kropp se en bisvärm med honung.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Swarm

Derivations

Words beginning with "swarm": swarmed, swarmer, swarmers, swarming, swarms. (additional references)

Words ending with "swarm": aswarm, beswarm. (additional references)

Words containing "swarm": beswarmed, beswarming, beswarms. (additional references)


Misspellings

"Swarm" is suggested in spellcheckers for the following: aswarm, dwarm, Iswari, samr, Sarn, Sawr, scwirm, sharm, smarn, swair, swairn, swamk, swar, swara, swari, swarmy, swarn, swarp, swarre, swer, swirf, swirm, swirn, sworm, Swraj, swur, swurn. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Swarm"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "swarm" (pronounced swô"rm)
4-w ô" r mlukewarm, warm.
3-ô" r mconform, deform, dorm, form, inform, misinform, norm, perform, reform, storm, transform.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Swarm

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: warms.

Words within the letters "a-m-r-s-w"

-1 letter: arms, mars, maws, rams, raws, swam, warm, wars.

-2 letters: arm, ars, mar, mas, maw, ram, ras, raw, saw, war, was.

-3 letters: am, ar, as, aw, ma.

 Words containing the letters "a-m-r-s-w"
 

+1 letter: aswarm, swarms.

 

+2 letters: beswarm, marrows, misdraw, rewarms, semiraw, swamper, swarmed, swarmer, warmers, warmest, warmish, warmths, warmups, womeras.

 

+3 letters: bagworms, beswarms, caseworm, dwarfism, earworms, madworts, manwards, menswear, misaward, misdrawn, misdraws, prewarms, sandworm, spanworm, stemware, swampers, swampier, swarmers, swarming, swimwear, swordman, tramways, warmness, wartimes, washroom, waxworms, wolframs, wommeras, woomeras.

 

+4 letters: armyworms, beswarmed, caseworms, clamworms, crewmates, dameworts, dwarfisms, farmwives, farmworks, firmwares, flatworms, gapeworms, hairworms, homewards, lawmakers, leafworms, manpowers, markdowns, mealworms, micawbers, misawards, moldwarps, motorways, newsmaker, oarswoman, oarswomen, overwarms, sandworms, sawtimber, scrimshaw, semidwarf, smartweed, snowmaker, spanworms, stemwares, swordsman, tapeworms, teamworks, wardrooms, warerooms, warmakers, warmouths, washerman, washermen, washrooms, waveforms, wearisome, welfarism, wigmakers, workmates, yawmeters.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Images: Photo Album
8. Sounds
9. Quotations: Familiar
10. Quotations: Fiction
11. Quotations: Non-fiction
12. Usage Frequency
13. Names: Frequency
14. Expressions
15. Expressions: Internet
16. Translations: Modern
17. Translations: Ancient
18. Bible Trace
19. Derivations
20. Rhymes
21. Anagrams
22. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.