Satiate

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Satiate

Definition: Satiate

Satiate

Adjective

1. Supplied (especially fed) to satisfaction.

Verb

1. Fill to satisfaction; "I am sated".

2. Overeat or eat immodestly; make a pig of oneself.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "satiate" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references)

 

Synonyms: Satiate

Synonyms: satiated (adj), binge (v), englut (v), engorge (v), fill (v), glut (v), gorge (v), gormandise (v), gormandize (v), gourmandize (v), ingurgitate (v), overeat (v), overgorge (v), overindulge (v), pig out (v), replete (v), sate (v), scarf out (v), stuff (v). (additional references)
Antonyms: insatiate (adj), nibble (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Satiate

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Pain

Bless, beatify; satisfy; gratify, desire slake, satiate, quench; indulge, humor, flatter, tickle; tickle the palate; (savory); regale, refresh; enliven; treat; amuse; take one's fancy, tickle one's fancy, hit one's fancy; meet one's wishes; win the heart, gladden the heart, rejoice the heart,bless, beatify; satisfy; gratify, desire slake, satiate, quench; indulge, humor, flatter, tickle; tickle the palate; (savory); regale, refresh; enliven; treat; amuse; take one's fancy, tickle one's fancy, hit one's fancy; meet one's wishes; win the heart, gladden the heart, rejoice the heart, warm the cockles of the heart; do one's heart good.

Satiety

Verb: sate, satiate, satisfy, saturate; cloy, quench, slake, pall, glut., gorge, surfeit; bore; (weary); tire; (fatigue); spoil.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Satiate

English words defined with "satiate": insatiable, insatiateQuatSatiatingunsatiable. (references)

Top     

Commercial Usage: Satiate

DomainTitle

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Usage Frequency: Satiate

"Satiate" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 100.00% of the time. "Satiate" is used about 7 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (infinitive)100%7133,076

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Satiate

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

satiate

7
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Satiate

Language Translations for "satiate"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

vel (cloy, cover, jade, sail, shroud, surfeit, veil, veiling), ngop (cloy, glut, impregnate, palm off, sate, saturate), ngij (glut, imbue, sate). (various references)

   

Arabic 

  

‏متخم (dyspeptic, filled, full, glutted, gorged, overstuffed, sated, satiated, stodge, stuffed), ‏مشبع (appeased, filled, saturated), ‏إتخم (cloy, cram, glut, gorge, overfeed, sate, saturate, stoke, stuff, surfeit), ‏أشبع (appease, assuage, charge, drench, feed, flood, full, gratify, please, requite, sate, saturate, slake, soak, steep). (various references)

   

Bulgarian 

  

утолявам (quench, satisfy, slake, still), насищам (glut, imbue, impregnate, penetrate, permeate, saturate, slake), засищам (sate), заситен, пресищам (cloy, sate, stodge), преситен (blasй, heavy, jaded). (various references)

   

Czech

  

zahnat (drive, drive away, fight off, hush, quench, repel, sate, still), ukojit (assuage, quench, sate, satisfy, slake), uhasit (assuage, douse, extinguish, put down, quench, sate, satisfy, slake). (various references)

   

Farsi 

  

فروشناندن , سیرکردن (Cloy, Englut, Glut, Revolve, Roam, Sate, Saturate), اقناع شدن , اشباع شدن . (various references)

   

Finnish

  

kyllästyttää (bore . . to death, sicken), kyllästynyt (bore . . to death, sicken). (various references)

   

French

  

blaser (sate), assouvir (sate, saturate). (various references)

   

German

  

sättigen (be filling, feed, fill, make replete, sate, satisfy, saturate, to be filling, to fill, to sate, to satisfy, to saturate). (various references)

   

Greek 

  

κορεννύω (saturate), κοραίνω, μπουχτίζω (cloy, nincompoop), χορτάζω (sate), χορταίνω (cloy, glut, have enough, sate, satisfy). (various references)

   

Hebrew 

  

ל"שביע רצון (gratify, meet wishes, satisfy, suffice, suit), ל"שבע (gratify, satisfy). (various references)

   

Hungarian

  

kielégít (appease, gratify, sate, satisfy, slake, suffice, to appease, to assuage, to content, to flesh, to glut, to indulge, to sate, to satiate, to suffice, to supply), csömörig jóllakat. (various references)

   

Indonesian

  

menjijikkan (abhor, abominable, abominate, detest, detestable, disgust, disgusting, displease, execrable, insulting, loathing, odious, reprehensible, repugnant, scandalize), mengenyangkan. (various references)

   

Italian

  

saziare (become satiated, cloy, fill, get full, get tired, glut, sate, satisfy, saturate). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

飽かす (to glut, to satiate, to tire, to weary). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

あかす (spend, to bore, to divulge, to glut, to pass, to reveal, to satiate, to tire, to weary). (various references)

   

Manx

  

cur y saie da, cur y lane da. (various references)

   

Pig Latin

  

atiatesay.(various references)

   

Portuguese

  

saturar (charge, cloy, glut, impregnate, pall, sate, saturate, soak), saciar (cloy, glut, indulge, pall, pall on, sate, scunner, wreak), saciado (blasé, full, replete, satisfied), farto (abundant, copious, done, full, plentiful, profuse, replete, satisfied, tired, worn-out), fartar (glut, pamper, sate). (various references)

   

Romanian

  

satura pânã la refuz, sãtura (cloy, cram, fill, gorge, sate, soak, suffice), îndestulat (easy). (various references)

   

Russian 

  

насыщать (fill, imbue, impregnate, medicate, sate, sates, saturate). (various references)

   

Scottish

  

s saich (satisfy), lìon (a net, become full, fill, fill in, fill up, fishing net, flax, how many?, lint, net, network, replenish). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

zasititi (become full, feed, fill, saturate), zasićen (saturate, saturated), nasititi (gorge). (various references)

   

Spanish

  

saciar (assuage, glut, Pall, sate, surfeit), hartar (feed up, glut, saturate, sicken, surfeit). (various references)

   

Swedish

  

övermätta (supersaturate). (various references)

   

Thai

  

น่าพอใจ (good, likable, likeable, satiable, sweet), ทำให้เบื่อหน่าย, ทำให้พอใจเต็มที่. (various references)

   

Turkish

  

tok (deep, full, plummy, rotund, satiated), tatmin etmek (content, gratify, satisfy), gına getirmek (cloy, sate, saturate), doyurmak (feed, fill, sate, satisfy, saturate, steep), doymuş (gorged, gratified, impregnate, satiated, saturated, steeped in). (various references)

   

Turkmen 

  

berзikmek. (various references)

   

Ukrainian

  

насичувати (charge, imbue, impregnate, medicate, sate, saturate), насичений (impregnate, impregnated, replete), просочувати (penetrate, permeate, pervade), пересичувати (cloy, sate, supersaturate, surfeit), пересичений (jaded, sick, tired). (various references)

   

Vietnamese 

  

thoả mãn (complacent, contented), no (saturate, saturated), chán ngấy (dreadful, jaded). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Satiate

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

expleant, explendos, explendum, explentibus, explere, expleret, expleta, explete, expleti, expletis, expletisque, expleto, expletum, expletus, expleverit, explevit. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Satiate

LanguageDateSourceJeremiah Chapter 31, Verse 14
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintPwV ereite iscuroi esmen kai anqrwpoV iscuwn eiV ta polemika
Latin405VulgateEt inebriabo animam sacerdotum pinguedine et populus meus bonis meis adimplebitur ait Dominus
Middle English1395WyclifAnd Y shal inwardly drunkne the soule of the prestus with fatnesse, and my puple with my goodus shal be fulfyld, seith the Lord.
Jacobean English1611King JamesAnd I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD.
Victorian English1833WebsterAnd I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD.
Basic English1964OgdenI will give the priests their desired fat things, and my people will have a full measure of my good things, says the Lord.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Satiate

LanguageJeremiah Chapter 31, Verse 14
CebuanoUg tagbawon ko ang kalag sa mga sacerdote sa katambok, ug ang akong katawohan pagabusgon ko sa akong kaayo, nagaingon si Jehova.
CroatianPretilinom æu im okrijepiti sveæenstvo i narod svoj nasititi dobrima" - rijeè je Jahvina.
DanishJeg kvæger Præsterne med Fedt, mit Folk skal mættes med min Fylde, lyder det fra HERREN.
DutchEn Ik zal de ziel der priesteren met vettigheid dronken maken; en Mijn volk zal met Mijn goed verzadigd worden, spreekt de HEERE.
FinnishJa minä virvoitan pappien sielut lihavuuden ääressä, ja minun kansani ravitaan minun hyvyydelläni, sanoo Herra.
FrenchJe rassasierai de graisse l`âme des sacrificateurs, Et mon peuple se rassasiera de mes biens, dit l`Éternel.
GermanUnd ich will der Priester Herz voller Freude machen, und mein Volk soll meiner Gaben die Fülle haben, spricht der HERR.
HungarianÉs a papok lelkét megelégítem kövérséggel, és az én népem eltelik javaimmal, azt mondja az Úr.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariPara imam akan Kupuaskan dengan makanan berkelimpahan; dan semua yang umat-Ku perlukan akan Kuberikan. Aku, TUHAN, yang mengatakan."
Indonesian-Terjemahan LamaMaka akan hati segala imampun Kuberi minum dengan kelimpahan dan segala umat-Ku dikenyangkan dengan kebaikan-Ku, demikianlah firman Tuhan.
MaoriKa whakatinaia e ahau te wairua o nga tohunga ki te ngako, ka makona ano toku iwi i toku pai, e ai ta Ihowa.
NorwegianOg jeg vil vederkvege prestene med det fete, og mitt folk skal mettes med mine gode ting, sier Herren.
PortugueseE saciarei de gordura a alma dos sacerdotes, e o meu povo se fartará dos meus bens, diz o Senhor.   
RumanianVoi sqtura de grqsime sufletul preoyilor, wi poporul Meu se va sqtura de bunqtqyile Mele, zice Domnul.``
SpanishColmaré de abundancia el alma del sacerdote, y mi pueblo se saciará de mi bondad", dice Jehovah.
SwedishOch prästerna skall jag vederkvicka med feta rätter; och mitt folk skall bliva mättat av mitt goda, säger HERREN.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Satiate

Derivations

Words beginning with "satiate": satiated, satiates. (additional references)

Words ending with "satiate": insatiate. (additional references)

Words containing "satiate": insatiately, insatiateness, insatiatenesses. (additional references)


Misspellings

"Satiate" is suggested in spellcheckers for the following: astigate, astrate, atiate, Matiabe, saciate, safiate, Saginata, sataire, Sataome, satilate, satinate, satitate, satitea, sativae, Saviotti, seatette, siatiate, Staithe, statiate, stoiate. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: Satiate

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-a-e-i-s-t-t"

-2 letters: state, taste, tates, teats, testa.

-3 letters: aits, asea, ates, east, eats, etas, sate, sati, seat, seta, sett, site, stat, stet, tate, tats, teas, teat, test, tets, ties.

-4 letters: aas, ais, ait, ate, att, eat, eta, its, sae, sat, sea, sei, set, sit, tae, tas, tat, tea, tet, tie, tis.

-5 letters: aa, ae, ai, as.

 Words containing the letters "a-a-e-i-s-t-t"
 

+1 letter: agitates, apatites, ariettas, aristate, astatine, sanitate, satiated, satiates.

 

+2 letters: abattises, activates, aestivate, antistate, astatines, attainers, castigate, catamites, cavitates, hatterias, insatiate, karateist, masticate, metatarsi, patinates, reattains, sagittate, sanitated, sanitates, staminate, tailgates, tantalise, tearstain, titanates, zaratites.

 

+3 letters: aestivated, aestivates, aliterates, antiquates, antitrades, apostatise, apostatize, arbitrates, asphaltite, asteriated, attainders, captivates, castigated, castigates, chapatties, diastemata, expatiates, fastigiate, fatalities, gravitates, habituates, haematites, infatuates, intrastate, karateists, magistrate, masticated, masticates, metastasis, metastatic, natalities, palmitates, palpitates, retaliates, separatist, stalactite, stalagmite, statuaries, sterigmata, tailgaters, tailwaters, tantalised, tantalises, tantalites, tantalizes, tanzanites, tearstains, traumatise.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Commercial
5. Usage Frequency
6. Expressions: Internet
7. Translations: Modern
8. Translations: Ancient
9. Bible Trace
10. Derivations
11. Anagrams
12. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.