Reproach

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Reproach

Definitions: Reproach

Reproach

Noun

1. A mild rebuke or criticism; "words of reproach".

2. Disgrace or shame; "he brought reproach upon his family".

Verb

1. Utter a reproach to; "The president reproached the general for his irresponsible behavior".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "reproach" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references)

Synonym: Reproach

Synonym: upbraid (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Reproach

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Accusation

Verb: accuse, charge, tax, impute, twit, taunt with, reproach.

Brand with reproach; stigmatize, slur; cast a stone at, cast a slur on; incriminate, criminate; inculpate, implicate; call to account; (censure); take to blame, take to task; put in the black book.

Disapprobation

Reprehension, remonstrance, expostulation, reproof, reprobation, admonition, increpation, reproach; rebuke, reprimand, castigation, jobation, lecture, curtain lecture, blow up, wigging, dressing, rating, scolding, trimming; correction, set down, rap on the knuckles, coup de bec, rebuff; slap, slap on the face; home thrust, hit; frown, scowl, black look.

Blame; lay blame upon, cast blame upon; censure, fronder, reproach, pass censure on, reprobate, impugn.

Animadvert upon, reflect upon; glance at; cast reflection, cast reproach, cast a slur upon; insinuate, damn with faint praise; "hint a fault and hesitate dislike"; not to be able to say much for.

Disrepute

Tarnish, taint, defilement, pollution. stain, blot, spot, blur, stigma, brand, reproach, imputation, slur.

Crying shame, burning shame; scandalum magnatum, badge of infamy, blot in one's escutcheon; bend sinister, bar sinister; champain, point champain; byword of reproach; Ichabod.

Cause shame; Noun: shame, disgrace, put to shame, dishonor; throw dishonor upon, cast dishonor upon, fling dishonor upon, reflect dishonor upon; Noun: be a reproach; n. to; derogate from.

Malediction

Abuse; foul language, bad language, strong language, unparliamentary language; billingsgate, sauce, evil speaking; cursing; Verb: profane swearing, oath; foul invective, ribaldry, rude reproach, scurrility.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Reproach

English words defined with "reproach": Abusion, abusive, admonishing, admonitory, Appeach, AzymiteblameCataian, Contek, Convicious, CorreptionDiscommendationExprobrate, ExprobratoryHalter-sackImproperation, insultingMonkery, MuckeropprobriousPietist, Pock-puddingRaca, rap, Reproachablr, Reproached, reproachful, Reproaching, Reproachless, reproving, RevilingSans-culotte, scornful, scurrilous, Shend, Shendship, StigmaticalTo make terms, To smite with the tongueunexceptionable, unimpeachable, upbraidVillainous judgmentWite. (references)
Specialty definitions using "reproach": Bible-carrierCome Down upon OneFlightJADELeft-handed ComplimentMan of WhipcordPig, PreacherROUNDHEADSSeducer, Susan, SyrophenicianTO TWITWIPE. (references)
Etymologies containing "reproach": Conviciate, ConviciousDiscommendationHalter-sackOpprobriumShendship. (references)

Top     

Modern Usage: Reproach

DomainUsage

Movie/TV Titles

The Woman Above Reproach (1920)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Reproach

DomainTitle

Books

  • Above Reproach (reference)

  • Bearing Christ's Reproach, The Challenge of Hebrews in an Honor Culture (reference)

  • The Scientific Education of Girls: Education Beyond Reproach (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Familiar Quotations: Reproach

AuthorQuotation

Aristotle

Bashfulness is an ornament to youth, but a reproach to old age.

Demosthenes

To remind a man of the good turns you have done him is very much like a reproach.

Ivan Turgenev

To mortify and even to injure an opponent, reproach him with the very defect or vice . . . you feel -- . . in yourself.

Oscar Wilde

The only form of lying that is absolutely beyond reproach is lying for its own sake.

Ovid

Mine is good faith that will yield to none, and says without reproach, and unadorned simplicity, and blushing modesty.

Xinophanes

Homer and Hesiod attributed to the gods everything that is a shame and a reproach among men.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Historic Usage: Reproach

AuthorDateQuotation

Communist Manifesto

1848

In one word, you reproach us with intending to do away with your property. (reference)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Reproach

TitleAuthorQuote

A Christmas Carol

Dickens, Charles

All your other hopes have merged into the hope of being beyond the chance of its sordid reproach.

Les Miserables

Hugo, Victor

Marius shuddered at that reproach of ingratitude flung at his father, and which he was on the point of justifying so fatally.

Portrait of the Artist as a Young Man

Joyce, James

Such is the language of those fiendish tormentors, words of taunting and of reproach, of hatred and of disgust.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Speeches: Reproach

SpeakerTermPhrase(s)

Thomas Jefferson

1801-1809To our reproach it must be said, that though for a century and a half we have had under our eyes the races of black and of red men, they have never yet been viewed by us as subjects of natural history.

Ronald Reagan

1981-1989We should rise above bitterness and reproach, and if Americans could come together in a spirit of understanding and helping, then we could find positive solutions to the tragedy of abortion.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Reproach

"Reproach" is generally used as a noun (singular) -- approximately 73.12% of the time. "Reproach" is used about 186 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)73.12%13627,260
Lexical Verb (infinitive)20.43%3855,818
Lexical Verb (base form)6.45%12101,599
                    Total100.00%186N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Derived & Related Names: Reproach

The following table summarizes names derived from the word "reproach".
 
NameGenderLanguageMeaning
MephiboshethN/ABiblical

Out of my mouth proceeds reproach

Source: compiled by the editor from various references.

 

Top     

Expressions: Reproach

Expressions using "reproach": above reproach be a reproach beyond reproach bring on reproach bring reproach upon byword of reproach look of reproach reproach for reproach smb. with smth. rude reproach self reproach. Additional references.

Hypenated Usage

Ending with "reproach": mock-reproach, self-reproach, self-reproach.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Reproach

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

  reproach

8
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Reproach

Language Translations for "reproach"; alternative meanings/domain in parentheses.

Afrikaan

  

berisping (observation, remark, reproof), berispe (blame, rebuke, reprove, scold), beknor (blame, rebuke, reprove, scold). (various references)

   

Albanian

  

vërejtje (attention, comment, custody, jobation, objection, observation, rebuke, remark, reproof, reservation, reserve), turp (attaint, bashfulness, black eye, discredit, disgrace, dishonor, dishonour, fie upon you, for shame, infamy, mortification, obloquy, opprobrium, pudency, shame, stain, stigma, taint, turpitude), qortues (admonitory, objurgatory, reproachful, vituperative), qortoj (admonish, berate, call down, carpet, castigate, chide, come down on, correct, damn, decry, discommend, dish it out, knock, lecture, light into, Peck, pull up, rap, rebuke, reprehend, reprove, scold, take to task, tell off, trim, twit, upbraid), qortim (admonition, chiding, correction, exception, objurgation, observation, rebuke, reprehension, reprimand, reprobation, reproof, rowing, schooling, scolding, set down, snub, talking to, telling off, twit, wigging). (various references)

   

Arabic 

  

‏لوم (admonition, blame, censure, lambaste, railing, rebuke, reprimand, reproof, twit, upbraid), ‏لام (admonish, blame, censure, fault, reprehend, twit), ‏وبخ (berate, blame, carpet, castigate, check, chide, dish up, dress down, jaw, lash, moralize, quarrel, rail, raspberry, rebuff, rebuke, reprehend, reprove, scold, scotch, show up, slag, slate, snub, strafe, take to task, take up, task, tell off, tick off, tickle, upbraid), ‏توبيخ (admonition, censure, correction, dressing down, lesson, objurgation, rap, rating, rebuke, reprehension, reprimand, reproof, scolding, talking to, telling off, upbraiding, wig), ‏تأنيب (castigation, chiding, objurgation, reprimand, reproof, row, scolding), ‏تبكيت, ‏عتاب (admonition), ‏عاتب (admonish, blamer, quarrel), ‏عار (bare, black eye, denuded, discredit, disgrace, dishonor, dishonour, humiliation, ignominy, mortification, naked, nude, obloquy, outrage, reflection, reflexion, scandal, shame, stark naked, starkers, taint, unclad, uncovered), ‏عاب (carp, fault, find fault, nibble, pick holes in, stain), ‏أنب (castigate, get it in the neck, lash, moralize, reprimand, reprove, scold, task). (various references)

   

Bulgarian 

  

срам (degradation, dishonor, dishonour, disparagement, ignominy, opprobrium, scandal, shame), укор (imputation, objurgation, rap, rebuke, reprehension, reprimand, reproof, snub), упреквам (animadvert, condemn, find fault, objurgate, taunt, twit, upbraid), упрек (blame, objurgation), коря (check, chide, objurgate, reprehend, reprove), обвинение (accusal, accusation, arraignment, charge, crimination, incrimination, inculpation, indictment, information), натякване (nag), натяквам (nag, rub in, throw up, twit), порицавам (anathematize, blame, censure, criminate, decry, lash, rebuke, reprehend, reprimand, reprobate, reprove, upbraid, wig), позор (attaint, contumely, degradation, disgrace, dishonor, dishonour, disparagement, ignominy, infamy, obloquy, odium, opprobrium, scandal, shame, stigma). (various references)

   

Chinese 

  

责备 (Blame, Blamed, Blaming, Censure, Censured, Censuring, Reproached, Reproaching), 叱責 . (various references)

   

Czech

  

vytýkat (reprehend), vyèítat (begrudge, cast up, taunt, tax), výèitka (accusation, compunction, sting, twit), ostuda (discredit, disgrace, ignominy, scandal, shame, shocker), kárat (animadvert, castigate, censure, chasten, reprehend, twit, vituperate), hanba (boo, disgrace, dishonor, dishonour, ignominy, shame, stain). (various references)

   

Danish

  

dadle (rebuke, reprove, scold), bebrejdelse. (various references)

   

Dutch

  

laken (bed sheet, cloth, rebuke, reprove, scold, sheet, suiting, wooden cloth), gispen (rebuke, reprove, scold), berispen (blame, rebuke, reprove, scold), afkeuren (condemn, declare unfit for use, disapprove, disapprove of, rebuke, refuse, reject, reprove, scold, scrap). (various references)

   

Esperanto

  

riproĉo, riproĉi (blame, rebuke, reprove, scold), skoldi (rebuke, reprove, scold), mallaŭdi (rebuke, reprove, scold). (various references)

   

Faeroese

  

deila (divide, rebuke, reprove, scold, separate, share), brigsl, ábreiðsla. (various references)

   

Farsi 

  

ننگ (Dishonor(Ur), Infamy, Opprobrium, Scandal, Shame, Stain), توبیخ (Rail, Snuff, Vituperation), سرزنش (Blame, Censure, Demerit, Obloquy, Rail, Remonstrance, Reproof, Sarcasm, Snub, Twit, Vituperation), عیب جوءی کردن از (Blame), عیب جوءی (Cavil), خوارکردن (Insult), رسواءی 2 (Calumny, Disgrace, Dishonor(Ur), Disrepute, Ignominy, Infamy, Odium, Opprobrium, Scandal). (various references)

   

Finnish

  

moittia (blame, criticize, find fault with, rebuke, reprove, scold). (various references)

   

French

  

reproche (rebuke, reproaches, reproof), reprocher (rebuke, reprove), gronder (rebuke, reprove). (various references)

   

Frisian

  

ferwyt, ferwite (blame, rebuke, reprove, scold). (various references)

   

German

  

Vorwurf (accusation, complaint, impeachment, look of reproach, reproof, reproval, upbraiding), vorwerfen (accuse, blame, rebuke, reprove, scold, to blame, to reproach), Tadel (animadversion, animadversions, black mark, blame, blemish, censure, criticism, demerit, disapproval, impeachment, objurgation, observation, rebuke, remark, reprimand, reproof, taint), Vorwürfe machen (blame, rebuke, reprove, scold, upbraid). (various references)

   

Greek 

  

επίπληξη (admonition, lecture, objurgation, rebuke, reprehension, reprimand, reproof, reproval, scolding, snub, telling off, wigging). (various references)

   

Hebrew 

  

לחרף (abuse, call names, insult, revile, swear, vilify), ל'עור (curse, rebuke, reprehend, reproof, reprove, scold, tell off), ל זוף (admonish, chide, dress down, flay, rebuke, reprehend, reprimand, reprove, scold, slate, take to task, upbraid), תוכח" (admonition, exhortation, harangue, punishment, rebuke, reproof, trouble), חרפ" (disgrace, dishonour, flagrancy, ignominy, shame), כלימ" (affront, disgrace, insult, opprobrium, shame), 'ער" (rebuke, reprimand). (various references)

   

Hungarian

  

szemrehányás (blame, expostulation, opprobrium, tax). (various references)

   

Icelandic

  

átelja (blame, rebuke, reprove, scold), átölur. (various references)

   

Indonesian

  

tempelak (blame), sesalan (regret, remorse), celaan (censure, demunciation, depracation, shortcoming, talking-to). (various references)

   

Italian

  

riprendere (begin again, blame, catch again, get back, rebuke, recover, recrudesce, regain, renew, reopen, reprehend, reprove, resume, scold, shoot, start again, tell off). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

詰責 (reprimand, reprove), 怨み言 (grudge). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

きっせき (reprimand, reprove), うらみ"と (complaint, grudge). (various references)

   

Manx

  

tallagh (disgruntled, grumble, grumbling, murmur, murmuring), scammyltey (scandalize), oltooaney (abuse, disgrace, expostulate, rail against, raillery, revile, reviler, vituperate), oltooan (abuse, disgrace, slur, vituperation), floutyraght (mock, rebut, scorn, slander, stigmatize), floutal, flout (affront, aspersion, gibe, invective, rebuff, rebuttal, scorn, slander, snub, stigma, taunt, vituperation), drogh-ghoo (disrepute). (various references)

   

Norwegian

  

dadle (rebuke, reprove, scold). (various references)

   

Papiamen

  

reproche, reprochá (blame, rebuke, reprove, scold). (various references)

   

Pig Latin

  

eproachray

   

Portuguese

  

repreender (admonish, berate, bounce, carpet, censure, correct, find loopholes, jaw vice, lecturer, lessor, rebuke, reprehend, reprimand, reprove, scold, sermonize, snub, take to task, tell off, twit, upbraid, vituperate), censurar (admonish, animadvert, berate, blame, carp, censor, censoring, censure, chide, condemn, damn, deprecate, expostulate, find fault with, glossal, impeach, inculpation, inveigh, jaw, land on, lecture, lesson, Nicaragua, objurgate, quarrel, rebuke, red pencil, reprehend, reprove, scold, sermonize, snub, twit, upbraid, vituperate). (various references)

   

Romanian

  

ruşine (abashment, abomination, bashfulness, blot, confusion, contempt, disgrace, infamy, scandal, shame, shyness, stain), reproşa (grudge, taunt), reproş (blame, censure, quarrel, reproof, slur, upbraiding), ocãrî (abuse, blame, call down, censure, curse, insult, rail, revile, upbraid, vituperate), mustrare (dressing, lash, lecture, pi-jaw, prick, rebuke, remonstrance, reprehension, reprimand, reproof, row, scolding, slur, snub, trim, trimming, wigging), imputare (blame, imputation, reproof, twit), dojanã (admonishment, lash, lecture, lesson, rebuke, remonstrance, reprehension, reprimand, reproof, row, scolding, set down, snub, taunt, twit), blam (blame, slur), banat (accusation, grief, grudge). (various references)

   

Russian 

  

укоризненный (objurgatory, reproachful), укор (odium, rebuke), упрек (admonition, objurgation, rebuke, reproof, setdown, twit), позор (attaint, disgrace, ignominy, infamy, opprobrium, scandal, shame, shamefulness, stigma, taint). (various references)

   

Scottish

  

tuaileas (calumny, slander), toithbheum, toibheum (blemish, stain), tarcuis (also talcuis, contempt), t ir (contempt, disgrace, get), oilbheum (offence), maslaich (affront, degrade), masladh (affront, disgrace), inisg (a reproach, bad name), dìt (condemn). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

zamerka (criticism, objection, stricture), zamerati (animadvert, criticize, nag), ukor (admonition, rebuke, reprehension, reprimand, schooling), prigovarati (animadvert, demur, fuss about, remonstrate), prekor (rebuke, reprehension, reprimand, reproof). (various references)

   

Spanish

  

censurar (animadvert, blame, blue pencil, censor, censure, condemn, criticize, decry, deprecate, dispraise, impeach, rebuke, reprove, scold, take up, talk down, talk out, talk through, view), reprobar (animadvert, blame, condemn, disapprove, disapprove of, lash out, rebuke, reprobate, reprove, scold), reprender (blame, censure, chide, dress down, objurgate, rebuke, reprehend, reprimand, reprove, scold, take to task), desaprobar (condemn, criticize, deprecate, disapprove, disapprove of, discountenance, discourage, dispraise, frown, negative, rebuke, reprove, scold). (various references)

   

Swedish

  

förebråelse (expostulation, impeachment, opprobrium, reproof), förebrå (blame, rebuke, reprove, scold, upbraid). (various references)

   

Turkish

  

azarlamak (admonish, baste, bawl out, berate, blame, blister, blow up, bring up, call down, call smb. over the coals, carpet, castigate, chew out, chide, come down on, decry, dress down, give a piece of one's mind, give smb. a talking-to, give smb. a telling-off, give smb. beans, give smb. hell, give the stick, inveigh, jaw out, keelhaul, lace into, lambaste, lash, lecture, let smb. have it, light into, objurgate, peck at smb., punish, rag, rail, rap smb. over the knuckles, rate, rebuke, reprehend, reprimand, reprove, roast, sail into, scold, score, slang, slap, slate, strafe, take to task, talk to smb., tell off, tell smb. one's mind, tick off, trim, twit, upbraid, vituperate), azar (earful, going-over, jaw, lashing, lecture, objurgation, rebuke, reprehension, reprimand, reproof, reproval, rocket, scolding, slating, talking to, telling off, tongue-lashing, trimming). (various references)

   

Turkmen 

  

teяene, kдяinз (pronunciation, reproof), gyjalat. (various references)

   

Ukranian 

  

ганьба (blot, disgrace, dishonor, dishonour, ignominy, infamy, obloquy, odium, opprobrium, shame, smirch, spot, stain), ганьбити (abuse, animadvert, asperse, attaint, besmirch, blaspheme, defame, disgrace, inveigh, scandalize, shame, soil, spot, stain, tarnish, tongue, vilify, vituperate, wrong), дорікати (betongue, objurgate, rebuke, reprove, tax, twit), докір (expostulation, objurgation, rebuke, reproof, reproval, twit). (various references)

   

Vietnamese 

  

sự trách mắng (upbraiding), sự quở trách (comeuppance, objurgation, reprehension, reproof, row, rowing, strafe, upbraiding), lời trách mắng (upbraiding), lời quở trách điều sỉ nhục, điều nhục nhâ, điều đáng xấu hổ. (various references)

   

Welsh

  

ymliw (expostulate), gwarth (disgrace, shame), gwaradwyddo (asperse, shame), gwaradwydd (shame), edliw (taunt, upbraid), dannod (taunt, twit, upbraid), cyfymliw (expostulate), adneirio. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Reproach

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

blasphemabant, blasphemamur, blasphemandum, blasphemant, blasphemantes, blasphemantibus, blasphemantis, blasphemare, blasphemaris, blasphemas, blasphemasset, blasphemasti, blasphemat, blasphematur, blasphemaverat, blasphemaverint, blasphemaverit, blasphemaverunt, blasphemavit, blasphemer, blasphemetur, blasphemor, convicia, conviciabantur, conviciatur, convicietur, convicio, crimen, crimine, criminis, incesseris, incessu, incessus, inproperabant, inproperabit, inproperantium, inproperat, inproperavit, inproperes, insequor, maledicta, maledicti, maledictis, maledicto, maledictum, obiurgans, obiurgatio, obiurgavi, obprobrandum, obprobria, obprobrii, obprobriis, obprobrio, obprobrium, opprobrium, probrum, re-, vituperans, vituperationem, vituperavit, vituperes, vituperet. (various references)

Late Latin300-700

blasphemare. (various references)

Old English450-1100

edwit. (various references)

French1500-Modern

railler. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Reproach

LanguageDateSourceProverbs Chapter 14, Verse 34
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintDikaiosunh uyoi eqnoV elassonousi de fulaV amartiai
Latin405VulgateIustitia elevat gentem miseros facit populos peccatum
Middle English1395WyclifRiytwisnesse rereth vp folc; wreccheful maketh puplis synne.
Jacobean English1611King JamesRighteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.
Victorian English1833WebsterRighteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.
Basic English1964OgdenBy righteousness a nation is lifted up, but sin is a cause of shame to the peoples.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Reproach

LanguageProverbs Chapter 14, Verse 34
Cebuano¶ Ang pagkamatarung nagabayaw sa usa ka nasud; Apan ang sala maoy usa ka kaulawan sa bisan unsang katawohan.
Chinese公 義 使 邦 國 高 舉 . 罪 惡 是 人 民 的 羞 辱 。
CroatianPravednost uzvisuje narod, a grijeh je sramota pucima.
DanishRetfærdighed løfter et Folk, men Synd er Folkenes Skændsel.
DutchGerechtigheid verhoogt een volk, maar de zonde is een schandvlek der natien.
FinnishVanhurskaus kansan korottaa, mutta synti on kansakuntien häpeä.
FrenchLa justice élève une nation, Mais le péché est la honte des peuples.
GermanGerechtigkeit erhöhet ein Volk; aber die Sünde ist der Leute Verderben.
Haitian Creole¶ Lè gen jistis nan yon peyi, sa leve peyi a. Men, peche lenjistis se yon wont pou yon nasyon.
HungarianAz igazság felmagasztalja a nemzetet; a bûn pedig gyalázatára van a népeknek.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariKeadilan dan kebaikan mengangkat martabat bangsa, tapi dosa membuat bangsa menjadi hina.
Indonesian-Terjemahan LamaBahwa kebenaran itu memuliakan satu kaum, tetapi dosa itu suatu kecelaan bagi segala bangsa.
ItalianLa giustizia fa onore a una nazione, ma il peccato segna il declino dei popoli.
Maori¶ Ma te tika ka kake ai te iwi; ma te hara ia ka ingoa kino ai nga iwi.
NorwegianRettferdighet ophøier et folk, men synden er folkenes vanære.
RumanianNeprihqnirea knalyq pe un popor, dar pqcatul este ruwinea popoarelor. -
RussianрТБЧЕ"ОПУФШ ЧПЪЧЩЫБЕФ ОБТП", Б 'ЕЪЪБЛПОЙЕ--'ЕУЮЕУФЙЕ ОБТП"ПЧ.
SwedishRättfärdighet upphöjer ett folk men synd är folkens vanära.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Reproach

Derivations

Words beginning with "reproach": reproachable, reproached, reproacher, reproachers, reproaches, reproachful, reproachfully, reproachfulness, reproachfulnesses, reproaching, reproachingly. (additional references)

Words containing "reproach": irreproachabilities, irreproachability, irreproachable, irreproachableness, irreproachablenesses, irreproachably. (additional references)


Misspellings

"Reproach" is suggested in spellcheckers for the following: rapproach, reaproach, reproatch, reproch, resprout. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Reproach"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "reproach" (pronounced rēprō"kh)
4-p r ō" khapproach.
3-r ō" khbroach, brooch, encroach, roach.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Reproach

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-c-e-h-o-p-r-r"

-1 letter: poacher.

-2 letters: archer, carhop, carper, charro, cheapo, chorea, coprah, eparch, harper, ochrea, orache, preach.

-3 letters: caper, carer, chape, chare, charr, cheap, chore, coper, copra, corer, crape, crore, ephor, epoch, hoper, ocher, ochre, ocrea, opera, orach, pacer, parch, pareo, parer, peach, perch, poach, porch, racer, raper, raphe, reach, recap, repro, roach, roper.

-4 letters: ache, acre.

 Words containing the letters "a-c-e-h-o-p-r-r"
 

+1 letter: sharecrop.

 

+2 letters: carpophore, reproached, reproacher, reproaches, sharecrops.

 

+3 letters: archesporia, arthroscope, carpophores, chairperson, chiropteran, choreograph, chrysoprase, crapshooter, cryotherapy, perchlorate, prothoraces, renographic, reproachers, reproachful, reproaching, xerographic.

 

+4 letters: anchorperson, archesporial, archesporium, arthroscopes, cartographer, chairpersons, chirographer, chiropterans, choreographs, choreography, chorographer, chrysoprases, cosmographer, crapshooters, discographer, hyperreactor, iconographer, micrographed, perchlorates, perichondral, perichondria, petrographic, procathedral, reproachable, reprographic, scenographer, sharecropped, sharecropper, spectrograph, trichopteran.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Reproach


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

52 65 70 72 6F 61 63 68

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-.    .    .--.    .-.    ---    .-    -.-.    ....

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010010 01100101 01110000 01110010 01101111 01100001 01100011 01101000

HTML Code (1990) (references)

&#82 &#101 &#112 &#114 &#111 &#97 &#99 &#104

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0052 0065 0070 0072 006F 0061 0063 0068

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

5271828481676974

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Quotations: Familiar
7. Quotations: Historic
8. Quotations: Fiction
9. Quotations: Speeches
10. Usage Frequency
11. Names: Derived from
12. Expressions
13. Expressions: Internet
14. Translations: Modern
15. Translations: Ancient
16. Bible Trace
17. Derivations
18. Rhymes
19. Anagrams
20. Orthography
21. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.