Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: On The Contrary |
On The ContraryAdverb1. Contrary to expectations; "he didn't stay home; on the contrary, he went out with his friends". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Synonyms: On The ContrarySynonyms: contrarily (adv), contrariwise (adv), to the contrary (adv). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Contrariety | Adverb: contrarily; Adjective: contra, contrariwise, per contra, on the contrary, nay rather; vice versa; on the other hand; (in compensation). |
Evidence | Adverb: on the contrary, per contra. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: On The Contrary |
| English words defined with "on the contrary": contrarily, contrariwise ♦ instead ♦ rather ♦ to the contrary ♦ Whereas. (references) |
| Specialty definitions using "on the contrary": Damn ♦ INSURANCE ♦ lexicographer. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | On the contrary! (The Great Mouse Detective; writing credit: Ron Clements; Paul Galdone) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | A real mamma, on the contrary, is the busiest lady. Credit: Library of Congress. | ![]() | On the contrary. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Benjamin Disraeli | What is earnest is not always true; on the contrary, error is often more earnest than truth. |
Edward G. Bulwer-Lytton | Patience is not active; on the contrary, it is active; it is concentrated strength. |
Henry David Thoreau | The mass never comes up to the standard of its best member, but on the contrary degrades itself to a level with the lowest. |
Johann Wolfgang Von Goethe | The effects of good music are not just because it's new; on the contrary music strikes us more the more familiar we are with it. |
Marguerite Duras | Acting doesn't bring anything to a text. On the contrary, it detracts from it. |
Michael Korda | Never walk away from failure. On the contrary, study it carefully and imaginatively for its hidden assets. |
Walt Whitman | The shallow consider liberty a release from all law, from every constraint. The wise man sees in it, on the contrary, the potent Law of Laws. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | But, on the contrary, the inhabitants think themselves beholden to him, who, by his industry on neglected, and consequently waste land, has increased the stock of corn, which they wanted. (Second Treatise of Government) |
Communist Manifesto | 1848 | Conservation of the old modes of production in unaltered form, was, on the contrary, the first condition of existence for all earlier industrial classes. (reference) |
Winston S. Churchill | 1946 | On the contrary, there will be an overwhelming assurance of security. ("Iron Curtain" Speech) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Emma | Austen, Jane | |
Sylvie and Bruno | Carroll, Lewis | On the contrary, he became every moment more excited as he turned them over. |
Scarlet Letter | Hawthorne, Nathaniel | On the contrary, I have allowed myself, as to such points, nearly or altogether as much license as if the facts had been entirely of my own invention. |
Les Miserables | Hugo, Victor | On the contrary, he reassured her. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Business | If, on the contrary, the ISP's carry out this practice (the technically correct method), link costs are reduced only 5 percent. (references) | |
On the contrary the traditional telephone companies argue that the prices of long distance are being reduced at a fast pace and that by the time that the quality of the internet telephony is comparable to the switched one the prices will be very similar to those offered by IP telephony companies. (references) | ||
Lexicography | Devil's Dictionary | LEXICOGRAPHER, n. A pestilent fellow who, under the pretense of recording some particular stage in the development of a language, does what he can to arrest its growth, stiffen its flexibility and mechanize its methods. For your lexicographer, having written his dictionary, comes to be considered "as one having authority," whereas his function is only to make a record, not to give a law. The natural servility of the human understanding having invested him with judicial power, surrenders its right of reason and submits itself to a chronicle as if it were a statue. Let the dictionary (for example) mark a good word as "obsolete" or "obsolescent" and few men thereafter venture to use it, whatever their need of it and however desirable its restoration to favor -- whereby the process of improverishment is accelerated and speech decays. On the contrary, recognizing the truth that language must grow by innovation if it grow at all, makes new words and uses the old in an unfamiliar sense, has no following and is tartly reminded that "it isn't in the dictionary" -- although down to the time of the first lexicographer (Heaven forgive him!) no author ever had used a word that was in the dictionary. In the golden prime and high noon of English speech; when from the lips of the great Elizabethans fell words that made their own meaning and carried it in their very sound; when a Shakespeare and a Bacon were possible, and the language now rapidly perishing at one end and slowly renewed at the other was in vigorous growth and hardy preservation -- sweeter than honey and stronger than a lion -- the lexicographer was a person unknown, the dictionary a creation which his Creator had not created him to create. God said: "Let Spirit perish into Form," And lexicographers arose, a swarm! Thought fled and left her clothing, which they took, And catalogued each garment in a book. Now, from her leafy covert when she cries: "Give me my clothes and I'll return," they rise And scan the list, and say without compassion: "Excuse us -- they are mostly out of fashion." Sigismund Smith |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
Geoffrey Hoon | On the contrary, we work very closely together. The level of cooperation that exists, both between our military and, indeed, between the Pentagon and the Ministry of Defence in the United Kingdom, is absolutely tremendous. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Thomas Jefferson | 1801-1809 | I believe this, on the contrary, the strongest Government on earth. |
Harry S. Truman | 1945-1953 | The general objective, on the contrary, is to move forward to find the way in time of peace to the full utilization and development of our physical and human resources that were demonstrated so effectively in the war. |
John F. Kennedy | 1961-1963 | On the contrary the Soviets are rapidly continuing their construction of missile support and launch facilities, and serious attempts are under way to camouflage their efforts. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
Expression using "on the contrary": ad on the contrary. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| Language | Translations for "on the contrary"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Afrikaans | inteendeel (otherwise). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | përkundrazi (contrariwise, contrary to). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | على العكس تماما, العكس بالعكس (contrariwise, conversely, reciprocally). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | напротив (contra, contrariwise). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | naopak (contrariwise, conversely, vice versa, vv). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | tværtimod (otherwise). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | integendeel (otherwise), ertegenover (otherwise), daarentegen (all the time, in the meantime, meanwhile, otherwise). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | male, kontraŭe (otherwise). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Faeroese | tvørturímóti. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | sitä vastoin (by contrast, conversely), päinvastoin. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | bien au contraire, au contraire. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | im gegenteil. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | απεναντίασ, τουναντίον (contrariwise). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | ל"פך (vice versa), א"רב" (as a matter of fact, not at all, quite so), "פוך "וא. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | ellenkezőleg (contrariwise, the boot is on the other leg, the boot is on the wrong leg). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | sebaliknya (on the other hand, opposite, otherwise, ought, the other way, vice versa), malah (in fact, instead), bahkan (even, in fact, indeed, moreover), alih-alih (instead of). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | invece (contrariwise, conversely, instead, instead of, lieu), contrariamente (contrarily, contrary to, counter, in spite of, reply), anzi (as a matter of fact, even, even better, in fact, nay, or better still, rather). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 却って (all the more, instead, rather). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | それど"ろか, きゃく (all the more, customer, guest, instead, rather), ひきかえて, ひきかえ (on the other hand), かえって (all the more, instead, rather). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | onay ethay ontrarycay przeciwnie (otherwise). (various references) pelo contrário (contrariwise), ao contrário (contra, unlike). (various references) dimpotrivã (contrariwise, per contra). (various references) наоборот (contrariwise, conversely, other way around, other way round, vice versa, vice-versa). (various references) obratno (contrary: on the contrary, vice versa), naprotiv (contrary: on the contrary). (various references) al revés (backward, backwards, reverse, reversed, the other way around, upside down, upside-down, vice-versa, wrong), al contrario (reverse, reversed). (various references) tvärtom (contrariwise, quite the opposite), däremot (against it, contrariwise). (various references) bilakís (otherwise), bilâkis (contrarily, contrariwise, far from it, rather), aykiri, aksine (by contrast with, contra, contrarily, contrariwise, conversely, crisscross, in contradistinction for, in contradistinction to, per contra, rather), aksíne (otherwise). (various references) tersine (against). (various references) навпаки (au contraire, backward, backwards, contra, contrariwise, conversely, in reverse, over against, topsy turvy, vice versa). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | contra, contraque, immo, rursum, rursumque, rursus, rursusque, ymo (immo). (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Galatians Chapter 2, Verse 7 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Alla tounantion idonteV oti pepisteumai to euaggelion thV akrobustiaV kaqwV petroV thV peritomhV |
| Latin | 405 | Vulgate | Sed e contra cum vidissent quod creditum est mihi evangelium praeputii sicut Petro circumcisionis |
| Middle English | 1395 | Wyclif | But ayenward, whanne thei hadden seyn, that the euangelie of prepucie was youun to me, as the euangelie of circumcisioun was youun to Petre; |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | But contrary wyse when they sawe that the gospell over the vncircumcision was comitted vnto me as the gospell over ye circucision was vnto Peter: |
| Jacobean English | 1611 | King James | But contrariwise, when they saw that the gospel of the uncircumcision was committed unto me, as the gospel of the circumcision was unto Peter; |
| Victorian English | 1833 | Webster | But on the contrary, when they saw that the gospel of the uncircumcision was committed to me, as the gospel of the circumcision was to Peter; |
| Basic English | 1964 | Ogden | But, quite the opposite, when they saw that I had been made responsible for preaching the good news to those without circumcision, even as Peter had been for those of the circumcision |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Galatians Chapter 2, Verse 7 |
| Cebuano | hinonoa, sa ilang pagkakita nga ako gikapiyalan man sa Maayong Balita ngadto sa mga walay sirkunsisyon, maingon nga si Pedro gikapiyalan sa Maayong Balita ngadto sa mga may sirkunsisyon |
| Croatian | Nego naprotiv, vidjevši da mi je povjereno evanðelje za neobrezane, kao Petru za obrezane - |
| Danish | Men tværtimod, da de så, at jeg har fået Evangeliet til de uomskårne betroet, ligesom Peter til de omskårne, |
| Dutch | Maar daarentegen, als zij zagen, dat aan mij het Evangelie der voorhuid toebetrouwd was, gelijk aan Petrus dat der besnijdenis; |
| Finnish | vaan päinvastoin, kun näkivät, että minulle oli uskottu evankeliumin julistaminen ympärileikkaamattomille, samoin kuin Pietarille sen julistaminen ympärileikatuille - |
| French | Au contraire, voyant que l`Évangile m`avait été confié pour les incirconcis, comme Pierre pour les circoncis, - |
| German | sondern dagegen, da sie sahen, daß mir vertraut war das Evangelium an die Heiden, gleichwie dem Petrus das Evangelium an die Juden |
| Haitian Creole | Okontrè, yo wè Bondye te renmèt mwen travay anonse bon nouvèl la bay moun ki pa jwif yo, menm jan li te renmèt Pyè travay anonse l' bay jwif yo. |
| Hungarian | Sõt ellenkezõleg, mikor látták, hogy én reám van bízva a körülmetéletlenség evangyélioma, mint Péterre a körülmetélésé; |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Sebaliknya, orang-orang yang dianggap terpandang itu mengakui bahwa Allah sudah menugaskan saya untuk memberitakan Kabar Baik kepada orang bukan Yahudi, sama seperti Ia sudah menugaskan Petrus untuk memberitakan Kabar Baik itu kepada orang Yahudi. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | tetapi pada sebaliknya, tatkala mereka itu tampak, bahwa sudah diamanatkan kepadaku pemberitaan Injil bagi orang yang tiada bersunat itu, sama seperti kepada Petrus bagi orang yang bersunat itu, |
| Italian | Anzi, visto che a me era stato affidato il vangelo per i non circoncisi, come a Pietro quello per i circoncisi - |
| Maori | Engari to ratou kitenga kua tukua ki ahau te rongopai ki te kotingakore pera hoki me tera ki kotinga kua tukua ra ki a Pita; |
| Norwegian | tvert imot: da de så at det var mig betrodd å forkynne evangeliet for de uomskårne, likesom Peter for de omskårne - |
| Portuguese | antes, pelo contrário, quando viram que o evangelho da incircuncisão me fora confiado, como a Pedro o da circuncisão |
| Rumanian | Ba dimpotrivq, cknd au vqzut cq mie kmi fusese kncredinyatq Evanghelia pentru cei netqiayi kmprejur, dupq cum lui Petru ki fusese kncredinyatq Evanghelia pentru cei tqiayi kmprejur, - |
| Russian | оБ ТПФЙЧ ФПЗП, ХЧЙ"ЕЧ, ЮФП НОЕ ЧЧЕТЕОП 'МБЗПЧЕУФЙЕ "МС ОЕП'ТЕЪБООЩИ, ЛБЛ рЕФТХ "МС П'ТЕЪБООЩИ-- |
| Shuar | Yus akatramu uuntrisha Yus winia Israer-shuarchan Yus-chicham ujaktinian akuptukma nuna nekarawarmai. Tura Pítruncha akupkamai Israer-shuaran Yus-Chicham ujaktinian. |
| Swahili | Badala yake, walitambua kwamba Mungu alikuwa amenituma kuhubiri Habari Njema kwa watu wa mataifa mengine kama vile Petro alivyokuwa ametumwa kuihubiri kwa Wayahudi. |
| Swedish | Tvärtom; de sågo att jag hade blivit betrodd med att förkunna evangelium för de oomskurna, likasom Petrus hade fått de omskurna på sin del -- |
| Uma | Uma-ra mpotampai napa-napa hi tudui' -ku, rapangaku' lau-mi ka'aku' -nami to nasarumaka Alata'ala mpokeni Kareba Lompe' hi tauna to bela-ra to Yahudi, hewa Petrus wo'o nasarumaka Alata'ala mpokeni Kareba Lompe' hi to Yahudi. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-c-e-h-n-n-o-o-r-r-t-t-y" | |
-3 letters: nonreactor, trochanter. | |
-4 letters: athrocyte, hortatory, tetrarchy, thyratron, trenchant. | |
-5 letters: anchoret, attorney, cartoony, chattery, contrary, coronary, coronate, corotate, cotenant, cryotron, enactory, erythron, honorary, nonactor, northern, octonary, ranchero, ratooner, retroact, rotatory, tenantry, tetrarch, theocrat, trachyte. | |
| Words containing the letters "a-c-e-h-n-n-o-o-r-r-t-t-y" | |
+5 letters: anthropocentricity, hyperconcentration. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Photo Album 7. Quotations: Familiar 8. Quotations: Historic | 9. Quotations: Fiction 10. Quotations: Non-fiction 11. Quotations: Spoken 12. Quotations: Speeches | 13. Expressions 14. Translations: Modern 15. Translations: Ancient 16. Bible Trace | 17. Anagrams 18. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.