Non Sequitur

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Non Sequitur

Definitions: Non Sequitur

Non Sequitur

Noun

1. A reply that has no relevance to what preceded it.

2. (logic) a conclusion that does not follow from the premises.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

 

Specialty Definitions: Non Sequitur

DomainDefinitions

Literature

Non Sequitur (A). A conclusion which does not follow from the premises stated.
"The name began with B and ended with G. Perhaps it was Waters."- Dickens: Nicholas Nickleby, p. 198. Source: Brewer's Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Specialty Definition: Non sequitur

(From Wikipedia, the free Encyclopedia)

Non sequitur is Latin for "it does not follow." To say that an argument is a non sequitur is simply to say that the conclusion does not follow from the premises. This term would apply to any argument that has a conclusion that doesn't follow from its premises. It is often used, however, to refer to particular types of arguments that clearly do not follow from their premises and never could.

For example, any argument that takes the following form is a non sequitur:

  1. If A then B. (eg, If I am a monkey, I am a mammal)
  2. B. (eg, I am a mammal)
  3. Therefore, A. (Therefore, I am a monkey)

It is clear that this argument does not follow. Even if the premises and conclusion were all true, the conclusion is not a necessary consequence of the premises. This sort of non sequitur is also called affirming the consequent.

Another common non sequitur is this:

  1. If A then B. (eg, If I am in Tokyo, I am in Japan)
  2. Not A. (eg, I am not in Tokyo)
  3. Therefore, not B. (eg, Therefore, I am not in Japan.)

The speaker could be in all kinds of other places in Japan. This sort of non sequitur is called denying the antecedent.

Many general types of known non sequiturs have been classified into different types of logical fallacies.

Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Non sequitur."

Top     

Synonyms within Context: Non Sequitur

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Error

Noun: error, fallacy; misconception, misapprehension, misstanding, misunderstanding; inexactness; Adjective: laxity; misconstruction; (misinterpretation); miscomputation; (misjudgment); non sequitur; mis-statement, mis-report; mumpsimus.

Reasoning,

Unreasonable, illogical, false, unsound, invalid; unwarranted, not following; inconsequent, inconsequential; inconsistent; absonous, absonant; unscientific; untenable, inconclusive, incorrect; fallacious, fallible; groundless, unproved; non sequitur.

False reasoning, vicious reasoning, circular reasoning; petitio principii, ignoratio elenchi; post hoc ergo propter hoc; non sequitur, ignotum per ignotius.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Commercial Usage: Non Sequitur

DomainTitle

Books

  • Non Sequitur 2003 Block Calendar (reference)

  • The Non Sequitur Survival Guide for the Nineties (reference)

    (more book examples)

  

Theater & Movies

  • Star Trek - Voyager, Episode 22: Non Sequitur (reference)

    (more DVD examples; more video examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Non Sequitur

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

non sequitur

106

comic non sequitur

9

fallacy non sequitur

6

definition non sequitur

4

non sequitur wiley

4

define non sequitur

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Non Sequitur

Language Translations for "non sequitur"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

përfundim palogjik. (various references)

   

Arabic 

  

‏إستنباط خلفي. (various references)

   

Bulgarian 

  

нелогичен извод. (various references)

   

German

  

unlogische schlussfolgerung, unlogische folgerung. (various references)

   

Greek 

  

ανακόλουθο. (various references)

   

Hebrew 

  

מסק " לא "'יו ית. (various references)

   

Hungarian

  

nem odatartozó (extraneous), irreleváns (irrelevant). (various references)

   

Pig Latin

  

onnay equitursay

   

Russian 

  

нелогичное заключение. (various references)

   

Serbo-Croatian

  

pogrešan zaključak (paralogism). (various references)

   

Spanish

  

no lógico. (various references)

   

Turkish

  

ilgisiz sonuç, alâkasız lâf. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: Non Sequitur

LanguageDateSourceMark Chapter 9, Verse 37
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintOV ean en twn toioutwn paidiwn dexhtai epi tw onomati mou eme decetai kai oV ean eme dexhtai ouk eme decetai alla ton aposteilanta me
Latin405VulgateRespondit illi Iohannes dicens magister vidimus quendam in nomine tuo eicientem daemonia qui non sequitur nos et prohibuimus eum
Old English990West SaxonSwa hwilc swa ænne of þus geradencnapen on mine namen on-fehð. se on-fegð me. & se þe me on-fehð. he ne on-fehdme ac þane þe me sende.
Middle English1395WyclifJoon answeride to hym, and seide, Maister, we sayn oon castynge out feendis in thi name, which sueth not vs, and we han forbodun hym.
Renaissance English1526TyndaleWhosoever receave eny soche a chylde in my name receaveth me. And whosoever receaveth me receaveth not me but him that sent me.
Jacobean English1611King JamesWhosoever shall receive one of such children in my name, receiveth me: and whosoever shall receive me, receiveth not me, but him that sent me.
Victorian English1833WebsterWhoever shall receive one of such children in my name, receiveth me: and whoever shall receive me, receiveth not me, but him that sent me.
Basic English1964OgdenWhoever will give honour to one such little child in my name, gives honour to me: and whoever gives honour to me, gives honour not to me, but to him who sent me.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Non Sequitur

LanguageMark Chapter 9, Verse 37
Cebuano"Bisan nga tungod sa akong ngalan magadawat kinsa sa usa ka gamayng bata nga ingon niini, magadawat kanako; ug bisan kinsa nga magadawat kanako, magadawat dili kanako, kondili kaniya nga mao ang nagpadala kanako."
Croatian"Tko god jedno ovakvo dijete primi u moje ime, mene prima. A tko mene prima, ne prima mene, nego onoga koji mene posla."
Danish"Den, som modtager eet af disse små Børn for mit Navns Skyld, modtager mig; og den, som modtager mig, modtager ikke mig, men den, som udsendte mig."
DutchZo wie een van zodanige kinderkens zal ontvangen in Mijn Naam, die ontvangt Mij; en zo wie Mij zal ontvangen, die ontvangt Mij niet, maar Dien, Die Mij gezonden heeft.
Finnish"Joka ottaa tykönsä yhden tämänkaltaisen lapsen minun nimeeni, se ottaa tykönsä minut; ja joka minut ottaa tykönsä, se ei ota tykönsä minua, vaan hänet, joka on minut lähettänyt".
FrenchQuiconque reçoit en mon nom un de ces petits enfants me reçoit moi-même; et quiconque me reçoit, reçoit non pas moi, mais celui qui m`a envoyé.
GaelicCo sam bith ghabhas ri leanabh den leithidean so nam ainmsa, tha e gabhail riumsa; agus co sam bith ghabhas riumsa, chan ann riumsa tha e gabhail, ach ris-san a chuir mi.
GermanWer ein solches Kindlein in meinem Namen aufnimmt, der nimmt mich auf; und wer mich aufnimmt, der nimmt nicht mich auf, sondern den, der mich gesandt hat.
HungarianA ki az ilyen gyermekek közül egyet befogad az én nevemben, engem fogad be; és a ki engem befogad, nem engem fogad be, hanem azt, a ki engem elbocsátott.
Indonesian-Bahasa Sehari-hari"Orang yang menerima seorang anak seperti ini karena Aku, berarti menerima Aku. Dan orang yang menerima Aku, ia bukan menerima Aku saja, tetapi menerima juga Dia yang mengutus Aku."
Indonesian-Terjemahan Lama"Barangsiapa yang menyambut seorang kanak-kanak seperti yang demikian ini atas nama-Ku, maka ialah menyambut Aku; dan barangsiapa juga yang menyambut Aku ini, sebenarnya bukan ia menyambut Aku, melainkan Dia, yang sudah menyuruhkan Aku."
Italian«Chi accoglie uno di questi bambini nel mio nome, accoglie me; chi accoglie me, non accoglie me, ma colui che mi ha mandato».
MaoriKi te manako tetahi ki tetahi o nga tamariki penei, he whakaaro ki toku ingoa, e manako ana ia ki ahau: ki te manako hoki tetahi ki ahau, ehara i ahau tana i manako ai, engari ko toku kaitono mai.
NorwegianDen som tar imot et sådant lite barn for mitt navns skyld, han tar imot mig, og den som tar imot mig, han tar ikke imot mig, men imot ham som sendte mig.
PortugueseQualquer que em meu nome receber uma destas crianças, a mim me recebe; e qualquer que me recebe a mim, recebe não a mim mas quele que me enviou.   
Rumanian,,Oricine primewte pe unul din acewti copilawi, kn Numele Meu, Mq primewte pe Mine; wi oricine Mq primewte pe Mine, nu Mq primewte pe Mine, ci pe Cel ce M`a trimes pe Mine.``
RussianЛФП ТЙНЕФ П"ОП ЙЪ ФБЛЙИ "ЕФЕК ЧП ЙНС нПЕ, ФПФ ТЙОЙНБЕФ нЕОС; Б ЛФП нЕОС ТЙНЕФ, ФПФ ОЕ нЕОС ТЙОЙНБЕФ, ОП рПУМБЧЫЕЗП нЕОС.
Shuar"Shuar uchin winia naarui shiir awajeakka Winia shiir awajtawai. Tura Winia akuptukua nunasha shiir awajeawai" Tímiayi.
Swahili"Anayempokea mtoto kama huyu kwa jina langu, ananipokea mimi; na anayenipokea mimi, hanipokei mimi tu, bali anampokea yule aliyenituma."
Swedish"Den som tager emot ett sådant barn i mitt namn, han tager emot mig, och den som tager emot mig, han tager icke emot mig, utan honom som har sänt mig."
Uma"Hema to mpotarima hadua ana' to kedi' hewa ana' toii sabana petuku' -na hi Aku', batua-na Aku' -mi to natarima. Pai' hema to mpotarima-a, uma muntu' Aku' to natarima, mpotarima wo'o-i Alata'ala to mposuro-a."

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: Non Sequitur

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "e-i-n-n-o-q-r-s-t-u-u"

-2 letters: neutrinos, turquoise.

-3 letters: intoners, neutrino, neutrons, question, quinones, reunions, routines, runniest, sequitur, snoutier, squinter, ternions, turquois, uniquest, unquiets, unquotes.

-4 letters: inquest, interns, intoner, intones, introns, inturns, neurons, neuston, neutron, nitrous, nonsuit, nonuser, norites, nutsier, oestrin, orients, outruns, querist, questor, quietus, quinone, quintes, quoters, requins, reunion, roquets, routine, ruinous, runouts, stonier, stourie, stunner, sunnier.

 Words containing the letters "e-i-n-n-o-q-r-s-t-u-u"
 

+4 letters: counterquestion.

 

+5 letters: counterquestions.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Non Sequitur


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4E 6F 6E      53 65 71 75 69 74 75 72

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

    

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001110 01101111 01101110 00100000 01010011 01100101 01110001 01110101 01101001 01110100 01110101 01110010

HTML Code (1990) (references)

&#78 &#111 &#110 &#32 &#83 &#101 &#113 &#117 &#105 &#116 &#117 &#114

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004E 006F 006E      0053 0065 0071 0075 0069 0074 0075 0072

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

48818025371838775868784

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Usage: Commercial
3. Expressions: Internet
4. Translations: Modern
5. Bible Trace
6. Anagrams
7. Orthography
8. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.