Morass

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Morass

Definition: Morass

Morass

Noun

1. A soft wet area of low-lying land that sinks underfoot.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "morass" was first used: 1655. (references)

Etymology: Morass \Mo*rass"\, noun. [from Old English expression marras, mareis (perh. through Dutch moeras), from French marais, probably from Latin mare sea, in LL., any body of water; but perhaps influenced by some German word. See Mere lake, and compare to Marsh.]. (Websters 1913)


Specialty Definition: Morass

DomainDefinition

Chemistry

Soft, spongy, porous deposits of iron oxides which form in shallow lakes, bogs, swamps, etc. , through the oxydising agencies of algae, bacteria, etc. Source: European Union. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonyms: Morass

Synonyms: mire (n), quagmire (n). (additional references)
Synonym by domain: swamping (chemistry).

Top     

Synonyms within Context: Morass

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Marsh

Noun: marsh, swamp, morass, marish, moss, fen, bog, quagmire, slough, sump, wash; mud, squash, slush; baygall, cienaga, jhil, vlei.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Morass

English words defined with "morass": Jeelregularveritable. (references)
Specialty definitions using "morass": Clergyman. (references)
Etymologies containing "morass": marsh. (references)

Top     

Commercial Usage: Morass

DomainTitle

Books

  • From Tribulation to Triumph: A Black Woman's Odyssey Through the Tumult and Morass (reference)

  • The job support machine : a critique of the subsidy morass (reference)

  • The Public School Morass : Problems, Analysis & Solutions (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Non-Fiction Usage: Morass

SubjectTopicQuote

Economic History

Nigeria

Although Abacha's takeover was initially welcomed by many Nigerians who thought he could lead the country out of its morass, disenchantment grew rapidly. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: Morass

"Morass" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "Morass" is used about 71 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)100%7139,674

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: Morass

Expression using "morass": morass ore. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Morass

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

morass

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Morass

Language Translations for "morass"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

moçal (backwater, bayou, bog, Fen, Mars, Marsh, mire, muskeg, quagmire, slew, Slough, swamp), kënetë (backwater, bog, Fen, Marsh, moor, muskeg, quag, quagmire, Slough), batak (hole, mire, sink, Slough). (various references)

   

Arabic 

  

‏مستنقع (bog, fen, marsh, marshland, mire, moor, moss, ooze, patch, pond, quag, quagmire, slew, slough, sump, swamp), ‏تشوش (addle, become confused, confusion, fog, fogginess, incoherence, mix up, muddling, perplexity, perturbation, pother, promiscuity, ramp, ravel, tangle), ‏عائق (balk, bar, barrier, clog, deterrent, difficulty, disadvantage, drag, embarrassment, encumbrance, fencing, hamper, handicap, hindrance, impediment, inconvenience, interference, jam, liability, obstruction, obstructive, restraint, setback, shackle, stick, stumbling block, stymie, tie, trammel, traverse), ‏إرتباك (awkwardness, bewilderment, confusion, constraint, disruption, distraction, embarrassment, foolishness, involvement, mystification, nonplus, perplexity, pink, puzzle, puzzlement, quandary, self consciousness, shame, shyness, spot, tangle, uneasiness), ‏ركام (bank, cumulus, drift, heap, jumble, mess, moraine, mound, pile, stuff), ‏شرك (booby trap, catch, cobwebby, decoy, entanglement, gin, hook, let smb. into, mantrap, net, paneling, pitfall, polytheism, snare, trammel, trap). (various references)

   

Bulgarian 

  

тресавище (bog, mire, moor, ooze, quag, quagmire, sink, slew, swamp), блато (backwater, bog, hag, mere, mire, muskeg, pan, pool, swamp, water hole). (various references)

   

Chinese 

  

沼泽 (bog, Boggy, marsh, slew, slews, swamp). (various references)

   

Czech

  

moèál (bog, quag, quagmire, Slough, swamp), bahno (mud, ooze, quag, quagmire, sludge, wash), bažina (bog, Fen, Marsh, moss, quag, quagmire, Slough, swamp). (various references)

   

Danish

  

myremalm (bog iron, bog iron ore, bog ore, ironstone, lake ore, limnite, limonite, marsh ore, meadow ore, ortstein, swamp ore). (various references)

   

Dutch

  

moeraserts (bog iron, bog iron ore, bog ore, ironstone, lake ore, limnite, limonite, marsh ore, meadow ore, ortstein, swamp ore). (various references)

   

Farsi 

  

مرداب (Backwater, Lagoon, Marsh, Mere, Quagmire, Swamp, Swampland), باتلاق (Bog, Marsh, Mire, Quagmire, Slop, Slough, Swamp, Swampland). (various references)

   

Finnish

  

suomalmi (bog iron ore, bog ore, lake ore, limnite, marsh ore, meadow ore, swamp ore), järvimalmi (lake ore, limnite, marsh ore, meadow ore, swamp ore). (various references)

   

French

  

minerai des prairies, minerai des lacs, marais, marécage, trappe, obstacle, fatras, embrouillage, bourbier. (various references)

   

German

  

morast (bog, mire, quagmire, Slough, slush). (various references)

   

Greek 

  

έλοσ (glade, Marsh, moor, quagmire, swalle, swamp), βάλτοσ (bayou, bog, mire, moor, quagmire, swalle, swamp), λιμναίο κοίτασμα (lake ore, limnite, marsh ore, meadow ore, swamp ore). (various references)

   

Hebrew 

  

בצ" (bog, mire, swamp), רקק (bog, mire, puddle, swamp). (various references)

   

Hungarian

  

ingovány (moor, moorland, quag, quagmire, slough, swamp, tarn), posvány (moss, swamp), mocsár (bog, Fen, Marsh, marshland, mire, moor, moore, moorland, moss, muskeg, Slough, sough, swampland, tarn, wash). (various references)

   

Italian

  

pantano (bog, mire, ooze, quagmire, Slough, swamp). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

泥"" (morass of mud). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

どろ"" (morass of mud). (various references)

   

Manx

  

boglagh (boggy, quagmire, swamp; oozy). (various references)

   

Pig Latin

  

orassmay

   

Portuguese

  

paul (marsh, moor, moss, muskeg, quagmire, sough), pântano (bog, fen, flush, marish, marsh, mere, moor, muskeg, quag, quagmire, sough, swamp), limonite (gubbin, lake ore, limnite, marsh ore, meadow ore, swamp ore), lameiro (quag, slough), charco (bog, catchment basin, dash, dub, fen, marsh, mire, moor, plash, pond, pool, puddle, quag, quagmire, sink, slough, swamp, wash), atoleiro (bog, hag, mire, puddle, quag, quagmire, slough, swamp). (various references)

   

Romanian

  

mocirlã (bog, Marsh, sink, slime, slush), mlaştinã (bog, Fen, Marsh, mere, mire, moor, puddle, quagmire, slop, Slough, swamp), situaţie grea (distress), baltã (bog, Fen, lake, mere, moor, plash, pool, puddle, slop, Slough, swamp), ananghie (bay, difficulty, hardship, pinch, trouble, want), încurcãturã (abashment, confusion, difficulty, encumbrance, entanglement, fix, hash, involution, involvement, loss, lost, mess, mire, mishmash, perplexity, pretty kettle of fish, puzzle, scrape, stew, tangle, trouble, upset). (various references)

   

Russian 

  

болото (bog, marsh, mire, moss, muskeg, quag, quagmire, sump, swamp, swampland, wetland). (various references)

   

Scottish

  

lòn (food, lawn, marsh, meadow, pool, provision). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

močvara (bog, fen, marsh, quagmire, swamp), baruština. (various references)

   

Spanish

  

pantano (bog, dam, Fen, Marsh, moss, quagmire, reservoir, swamp). (various references)

   

Swedish

  

träsk (bog, fen, flow, marsh, sink, slough, sordidness, swamp), myr (Fen, mire), moras (marsh, quag, quagmire, swamp), kärr (bog, fen, Marsh, swamp). (various references)

   

Thai

  

สถานการ"์ที่ยุ่งยาก สับสน หรือเป็นปัญหา, หล่ม (mire). (various references)

   

Turkish

  

sazlık (reed-bed, reeds, reedy, rush-bed, sedge), bataklık (bog, boggy, everglade, Fen, Marsh, moss, muskeg, quag, quagmire, quicksand, sink, Slough, swamp, swampy), batak (bog, boggy, gutter, in carey street, Marsh, mire, miry, quag, quagmire, quicksand, sink, Slough, swamp). (various references)

   

Ukrainian

  

трясовина (bog, mire, quagmire), болото (back water, bog, mire, ooze, quag, quagmire, slew, slue, sump, swamp, wash). (various references)

   

Vietnamese 

  

bãi lầy (bog), đầm lầy (bog, marsh, quag, swamp). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Morass

LanguagePeriodTranslations
Dutch700-Modern

moeras. (various references)

Old French900-1400

marais. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Derivations & Misspellings: Morass

Derivations

Words beginning with "morass": morasses, morassy. (additional references)


Misspellings

"Morass" is suggested in spellcheckers for the following: joras, Mehras, merss, midases, Mierassa, Moars, moraes, morais, moras, morasse, Morasso, morates, moravsky, Morawski, Morazn, Morazo, Morbs, Morias, moris, morish, morosus, Morrises, morrish, Morsa, Morss, Moruzzi, Morysse, Motasse, mras, mrass, mtrnas, murashu, murats, murazzi, Mursa, Omrahs, orass. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Morass"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "morass" (pronounced mera"s)
3-er a" sharass.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Morass

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-m-o-r-s-s"

-1 letter: moras, roams, saros, soars, somas, soras.

-2 letters: arms, mars, mass, moas, mora, mors, moss, oars, osar, ossa, rams, roam, roms, soar, soma, sora.

-3 letters: arm, ars, ass, mar, mas, moa, mor, mos, oar, oms, ora, ors, ram, ras, rom, som, sos.

-4 letters: am, ar, as, ma, mo, om, or, os, so.

 Words containing the letters "a-m-o-r-s-s"
 

+1 letter: morassy, orgasms, ramsons, ransoms.

 

+2 letters: amorists, ausforms, crossarm, gossamer, isograms, maestros, mayoress, morasses, mosasaur, oralisms, ostmarks, prosaism, prosomas, samovars, sarcomas, solarism, stardoms, transoms, tsardoms.

 

+3 letters: acrosomes, acrotisms, algorisms, amauroses, amaurosis, ambrosias, amortises, angstroms, aphorisms, armorless, atomisers, atropisms, boyarisms, capsomers, caseworms, classroom, commissar, crossarms, crossbeam, dramshops, foremasts, gossamers, gossamery, isomerase, mariposas, marmosets, masonries, mesocarps, misfeasor, mislabors, monsteras, moralises, moralisms, moralists, mosasaurs, organisms, ostracism, outsmarts, paroxysms, pastromis, postmarks, prosaisms, ramshorns, ransomers, rhamnoses, romanises, rosariums, royalisms, sagamores, salerooms, salesroom, sandstorm, sandworms, sarcosome, scleromas, seadromes, shamrocks, solarisms, solariums, sonograms, spanworms, sportsman, swordsman, sycamores, washrooms.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Morass


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4D 6F 72 61 73 73

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

--    ---    .-.    .-    ...    ...

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001101 01101111 01110010 01100001 01110011 01110011

HTML Code (1990) (references)

&#77 &#111 &#114 &#97 &#115 &#115

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004D 006F 0072 0061 0073 0073

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

478184678585

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Commercial
5. Quotations: Non-fiction
6. Usage Frequency
7. Expressions
8. Expressions: Internet
9. Translations: Modern
10. Translations: Ancient
11. Derivations
12. Rhymes
13. Anagrams
14. Orthography
15. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.