Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Mirth |
MirthNoun1. Great merriment. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "mirth" was first used in popular English literature: sometime before 1200. (references) |
Etymology: Mirth \Mirth\, noun. [from Old English expression mirthe, murthe, merthe, Anglo-Saxon myr[eth], myrg[eth], merh[eth], mirh[eth]. See Merry.]. (Websters 1913) |
Synonyms: MirthSynonyms: glee (n), gleefulness (n), hilarity (n), mirthfulness (n). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Cheerfulness | Rejoice; carol, chirrup, lilt; frisk, rollick, give a loose to mirth. |
Playful, playsome; folatre, playful as a kitten, tricksy, frisky, frolicsome; gamesome; jocose, jocular, waggish; mirth loving, laughter-loving; mirthful, rollicking. | |
Mirth, merriment, hilarity, exhilaration; laughter; merrymaking; (amusement); heyday, rejoicing; marriage bell. | |
Sociality | Phrase: " a crowd is not company "; " be bright and jovial among your guests tonight "; " his worth is warrant for his welcome "; " let's be red with mirth "; " welcome the coming speed the parting guest ". |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Mirth |
| English words defined with "mirth": Comicry ♦ Exhilarant, express mirth ♦ Free-hearted, Frolicly ♦ Gala day, Gayety ♦ Infestive, Infestivity ♦ Jocoserious, Jocularly, Jolliness, Jovialness ♦ laughing, laughter ♦ Merrymake, Merrymeeting, mirthless ♦ riant ♦ Sportful, Sportless ♦ The five wits, Tiptoe mirth ♦ unamused, Undermirth. (references) |
| Specialty definitions using "mirth": Blaney ♦ Democritos, Diary ♦ KNIGHT ♦ MARY ♦ Pot of Hospitality ♦ Rene. (references) |
| Etymologies containing "mirth": Amusive ♦ Comicry ♦ Frolicly ♦ Undermirth. (references) |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | Down to Mirth (1959) Mirth and Magic (1928) The House of Mirth (1918) Masked Mirth (1917) Planet Mirth (1997) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Theater & Movies | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Mirth. Anguish. / [after John Collier]. Credit: National Library of Medicine. | ![]() | To all inquiries Lola replied, Mr. Simpkins is taking me to an organ recital, and won a scream of mirth. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Bishop Robert South | Most of the appearance of mirth in the world is not mirth, it is art. The wounded spirit is not seen, but walks under a disguise. |
Henry Ward Beecher | Mirth is the sweet wine of human life. It should be offered sparkling with zestful life unto God. |
Izaak Walton | I love such mirth as does not make friends ashamed to look upon one another next morning. |
Johann Wolfgang Von Goethe | Since Time is not a person we can overtake when he is gone, let us honor him with mirth and cheerfulness of heart while he is passing. |
Sir Walter Scott | Life without mirth is a lamp without oil. |
William Blake | Fun I love, but too much fun is of all things the most loathsome. Mirth is better than fun, and happiness is better than mirth. |
William Shakespeare | With mirth and laughter let old wrinkles come. [Merchant Of Venice] |
| From the crown of his head to the sole of his foot, he is all mirth. | |
| Present mirth hath present laughter. What's to come is still unsure. | |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | My brethren, I repeat, no zeal, no noise, no excess, even in witticisms, mirth, gaiety and plays on words. |
Walden | Thoreau, Henry David | His mirth was without alloy. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Lexicography | Devil's Dictionary | DIARY, n. A daily record of that part of one's life, which he can relate to himself without blushing. Hearst kept a diary wherein were writ All that he had of wisdom and of wit. So the Recording Angel, when Hearst died, Erased all entries of his own and cried: "I'll judge you by your diary." Said Hearst: "Thank you; 'twill show you I am Saint the First" -- Straightway producing, jubilant and proud, That record from a pocket in his shroud. The Angel slowly turned the pages o'er, Each stupid line of which he knew before, Glooming and gleaming as by turns he hit On Shallow sentiment and stolen wit; Then gravely closed the book and gave it back. "My friend, you've wandered from your proper track: You'd never be content this side the tomb -- For big ideas Heaven has little room, And Hell's no latitude for making mirth," He said, and kicked the fellow back to earth. "The Mad Philosopher" |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Mirth" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "Mirth" is used about 163 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 100% | 163 | 24,498 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "mirth": express mirth ♦ give a loose to mirth ♦ Tiptoe mirth. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "mirth": mirth-factor, mirth-making, mirth-provoking. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
house of mirth | 60 |
mirth | 18 |
girth mirth | 18 |
beyond mirth | 9 |
beach girth long mirth | 3 |
mirth reynolds | 3 |
edith house mirth wharton | 3 |
house mirth summary | 3 |
farmer mirth reynolds richards | 3 |
by house mirth warton | 3 |
ambassador mirth | 3 |
belgium girth mirth | 2 |
mirth mobile | 2 |
mirth world | 2 |
mirth nation | 2 |
atlanta girth mirth | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "mirth"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | të qeshura (hilarity, laughter), gazmend (cheer, gaiety, glee, joy, liveliness, merriment), gaz (cheer, cheerfulness, exhilaration, fluid, fume, gaiety, gas, glee, jamboree, jocularity, jocundity, jollity, joviality, joy, liveliness, merriment, merriness, rattle, rollick, sunshine, tittup, waggery), gëzim (cheer, enjoyment, festivity, gaiety, gladness, glee, joy, merriment, rejoice, waggery). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | مرح (airiness, airy, be merry, blithe, breezy, bright, buoyancy, buoyant, cheerful, cheerfulness, cheering, chirpy, exult, facetious, festive, fresh, frisk, frisky, frolic, frolicsome, fun, gaiety, gay, glee, gleeful, have fun, hilarious, hilarity, jaunty, jocose, jocosity, jocund, jolly, jovial, joviality, joy, joyful, joyfulness, joyous, kittenish, lark, light, lightsome, lively, make merry, merriment, merry, merry making, mirthful, perkiness, perky, playful, playfulness, playing, rejoice, rollick, romp, sportive, sprightly, sunny, vivacious, vivacity, what fun, winsome), طرب (glee, gleeful, gleesome, jag, rapt, rapture). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | смях (amusement, laugh, laughter, yak), радост (delight, enjoyment, gladness, glee, jocundity, joy, jubilance, rejoicing, sunshine), веселие (cheer, exhilaration, frolic, glee, hilarity, jollity, junket, lark, merriment, merrymaking, revel). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | veselí (amusement, cheerfulness, exhilaration, festivity, glee, jollification, merriment, rejoicing, spree), smích (laugh, laughter). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | نشاط (Alacrity, Esprit, Hilarity, Jazz, Merriment, Spree, Vivacity), عیش (Luxury, Pleasure), خوشی (Bliss, Cheer, Curvet, Delight, Felicity, Gala, Glee, Gust, Hilarity, Jamboree, Jollification, Jollity, Joviality, Joy, Joyance, Lark, Paradise, Pleasure, Ploy, Splurge, Spree), خوشحالی (Glee, Jocosity), شنگی , شادی (Caper, Curvet, Gala, Glee, Joyance, Jubilation). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | hilpeys (cheerfulness, gaiety, merriment). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | hilarité, gaieté, gaîté. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | heiterkeit (amusement, brightness, cheerfulness, cheeriness, funniness, gaiety, happiness, hilarity, jauntiness, jocularity, joviality, joyfulness, lightheartedness, merriment, merriness, pleasantness, pleasantry, serenity, tranquility), frohsinn (cheerfulness, gaiety, joyfulness), freude (blitheness, delight, enjoyment, fun, funnies, gladness, glee, gratification, happiness, joice, joy, joyousness, pleasure). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | χαρά (delight, delight in, elation, exhilaration, gladness, glee, joy, rejoicing), ευθυμία (cheer, conviviality, festivity, frolic, gaiety, gayness, glee, hilarity, humor, humour, jollity, merriment, merrymaking, resilience). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | שמח" (cheer, exhilaration, felicity, gaiety, gladness, glee, happiness, joy), ששון (delight, joy, merriment, rejoicing), עליזות (cheerfulness, fun, gaiety, joy, lightheartedness, playfulness), עליצות (ecstasy, gaiety, merriment, rejoicing), "וללות (debauchery, foolishness, licentiousness, naughtiness, profligacy, unruly conduct), צ"ל" (exultation, hilarity, joy, merriment, rejoicing, roar, shouting). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | vidámság (alacrity, animation, bonhomie, cheerfulness, chirpiness, exhilaration, festivity, frolic, gaiety, gayness, glee, happiness, hilarity, jauntiness, jocularity, jocundity, jollity, joviality, joy, light-heartedness, marry-making, merriment, merriness, pleasantry, rejoicings, serenity), jókedv (animal spirits, cheerfulness, chirpiness, exhilaration, flow of spirits, fun, gaiety, gayness, good humor, good humour, high spirits, hilarity, humor, humour, jollity, joy, let off, merriness, pleasantry, vivacity). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | kegembiraan (excitement, excuberance, exhilaration, gaiety, gladness, happiness, joy, rhapsody). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Irish | greann. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | riso (laugh, laughing, laughter, rice), ilarit (cheeriness, elation, hilarity, risibility, serenity), gioia (delight, enjoyment, gem, gladness, glee, jewel, joy, joyfulness, joyousness, rejoicing), giocondit (blitheness, gaiety), gaiezza (gaiety, jauntiness, jolliness, merriment), allegria (cheerfulness, fun, gaiety, hilarity, jauntiness, jollification, jolliness, merriment). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | reaid (amorousness, evenness, flatness, gaiety, lechery, plainness; glee, playfulness, smoothness), gennallys (amiableness, bonhomie, cheerfulness, chirpiness, conviviality, geniality, glee, jocularity, jollity, joviality). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | irthmay júbilo (Elba, exultation, joy, jubilance, jubilation, jubilee, rejoicing, triumph), hilaridade (exhort, hilarity, merriment), espelhos, contentamento (contentment, gaiety, glee, gratify, joy, satisfaction), alegria ruidosa (rollick), alegria (bliss, cheer, conviviality, delight, enjoyment, exhilaration, exultant, felicity, frolic, gaiety, gladness, glee, happiness, Hill, jocularity, jocundity, jollity, jovian, joy, joyless, jubilant, jubilee, lighthouse, merriment, pleasure, rejoicing, sunshine, vivacity, whoopee). (various references) voioşie (amenity, cheerfulness, glee, jauntiness, jocundity, jollification, jollity, joy), veselie (animation, blitheness, blithesomeness, cheerfulness, conviviality, exultation, feast, festival, festivity, fiskiness, fling, gaiety, gale, geniality, gladness, great spirits, high spirits, hilarity, jamboree, jauntiness, jocoseness, jocundity, jollification, jollity, joviality, joy, jubilation, merriment, merriness, merry making, rejoicing, rejoicings), râs (laugh, laughing, laughter, lynx), bucurie (cheerfulness, comfort, delight, ecstasy, enjoyment, exhilaration, exultation, felicity, gayety, gladness, glee, gusto, happiness, joy, merriment, merriness, pleasure, rapture, raptures, treat). (various references) радость (chuckle, gladness, glee, joy, rejoicing), веселье (cheer, festivity, fun, gaiety, gladness, glee, hilarity, jamboree, jinks, jollity, merriment, merrymaking, merry-making, revel, revelry, shindig, shindy, spree, sunshine, the bowl, tittup). (various references) sult (comeliness, fat, fatness, fertility), sog, sogan, sùgradh (diversion, play), sùg , sùgradh, aighear (gaiety, gladness, joy). (various references) veselost (cheerfulness, exuberance, exuberancy, facetiousness, happiness, jocosity, jollity, joviality, joy, lightheartedness, pleasantry), razdraganost (gale, glee, joyfulness). (various references) risas (merriment), risa (laugh, laughter), alegría (breeziness, cheerfulness, chuff, contention, contentment, fun, gaiety, gladness, happiness, hilarity, joy, joyfulness, kaif, keif, lightheartedness, liveliness, merriment, perkiness, pertness, playfulness, rejoicing). (various references) munterhet (cheer, exhilaration, gaiety, glee, hilarity, jocosity, jocundity, jollity, joyfulness, merriment, merriness, risibility). (various references) ความรื่นเริง (mirthfulness). (various references) sevinç (delight, elation, exultation, gaiety, gladness, glee, joy, pleasure, rejoicing), neşe (brightness, buoyancy, cheer, cheerfulness, cheeriness, esprit, exhilaration, frolic, gaiety, glee, hilarity, humor, humour, jocundity, jolliness, jollity, joviality, joy, merriment, pleasantry, raciness, rejoicing, spirit, sprightliness, sunshine, vivacity), gülme (laugh, laughing, laughter, risible). (various references) веселощі (cheer, frolic, gaiety, gambol, glee, joyfulness, merriment, merry making, racket, revelry, shindig, shindy). (various references) sự vui vẻ (cheer, gaiety, gladness, heartiness, hilarity, jauntiness, jocularity, jolliness, jollity, merriment), sự vui đùa (fun, lark, rollick), sự nô giỡn (rollick), sự cười đùa (laughing). (various references) menwyd (delight, joy, pleasure), llawenydd (gladness, joy), digrifwch (amusement, fun), afiaith (glee, zest). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Proverbs Chapter 14, Verse 13 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | En eufrosunaiV ou prosmeignutai luph teleutaia de cara eiV penqoV ercetai |
| Latin | 405 | Vulgate | Risus dolore miscebitur et extrema gaudii luctus occupat |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Lawying with sorewe shal be mengd; and the endis of ioye weiling ocupieth. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Even while laughing the heart may be sad; and after joy comes sorrow. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Proverbs Chapter 14, Verse 13 |
| Cebuano | ¶ Bisan diha sa pagkatawa ang kasingkasing magamasulub-on; Ug ang katapusan sa kalipay mao ang kagul-anan. |
| Croatian | I u smijehu srce osjeæa bol, a poslije veselja dolazi tuga. |
| Danish | Selv under Latter kan Hjertet lide, og Glædens Ende er Kummer. |
| Dutch | Het hart zal ook in het lachen smart hebben; en het laatste van die blijdschap is droefheid. |
| Finnish | Nauraessakin voi sydän kärsiä, ja ilon lopuksi tulee murhe. |
| French | Au milieu même du rire le coeur peut être affligé, Et la joie peut finir par la détresse. |
| German | Auch beim Lachen kann das Herz trauern, und nach der Freude kommt Leid. |
| Haitian Creole | ¶ Ou mèt ap ri, kè ou ka nan lapenn. Apre kontantman, se kè sere. |
| Hungarian | Nevetés közben is fáj a szív; és végre az öröm fordul szomorúságra. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Di balik tawa mungkin ada tangis; kegembiraan dapat berakhir dengan kedukaan. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Lagi dalam tertawapun hati akan merasai sakit, dan akhirnya kesukaan itu kedukaan juga. |
| Maori | ¶ Ahakoa e kata ana, e mamae ana te ngakau; a, ko te mutunga o te koa, he pouri. |
| Norwegian | Endog under latter har hjertet smerte, og enden på gleden er sorg. |
| Portuguese | Até no riso terá dor o coração; e o fim da alegria é tristeza. |
| Rumanian | De multe ori chiar kn mijlocul rksului inima poate fi mkhnitq, wi bucuria poate sfkrwi prin necaz. - |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "mirth": mirthful, mirthfully, mirthfulness, mirthfulnesses, mirthless, mirthlessly, mirths. (additional references) | |
| |
"Mirth" is suggested in spellcheckers for the following: dirth, irth, kirth, marth, martyh, Mereth, mergh, merith, merth, Miftah, Mircho, Mirdha, mirh, mirsh, mirt, mirtha, mirtl, Miruts, Mistah, mith, Mithl, morh, mrith, mrt, murghhh, murh, myrth, Myrtho, Myrto. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "mirth" (pronounced mer"th) |
| 2 | -er" th | berth, birth, dearth, earth, Firth, girth, rebirth, unearth, worth. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "h-i-m-r-t" | |
-1 letter: thir, trim. | |
-2 letters: him, hit, mir, rim. | |
-3 letters: hi, hm, it, mi, ti. | |
| Words containing the letters "h-i-m-r-t" | |
+1 letter: hermit, mirths, mither, thairm, thiram. | |
+2 letters: hermits, mithers, mothier, mythier, thairms, thermic, thirams, thorium, thrombi, thymier, triumph. | |
+3 letters: arythmia, arythmic, bothrium, chromite, erethism, hamartia, hemipter, hermetic, hermitic, hermitry, humorist, isarithm, isotherm, mightier, mirthful, misthrew, misthrow, mistruth, mouthier, philtrum, rhematic, rhythmic, rightism, smithers, smithery, teraphim, theremin, thermion, thermite, thoriums, thrombin, trampish, trichome, trimorph, triumphs. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)4D 69 72 74 68 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-- .. .-. - .... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001101 01101001 01110010 01110100 01101000 |
HTML Code (1990) (references)M i r t h |
ISO 10646 (1991-1993) (references)004D 0069 0072 0074 0068 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)4775848674 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Quotations: Familiar | 9. Quotations: Fiction 10. Quotations: Non-fiction 11. Usage Frequency 12. Expressions | 13. Expressions: Internet 14. Translations: Modern 15. Bible Trace 16. Derivations | 17. Rhymes 18. Anagrams 19. Orthography 20. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; Albaans, Albanies, Albaniese taal, shqip, الألبانية, الألباني, албанец, албански език, албански, Albanyano, 阿"巴尼亚语, 阿爾巴尼亞人 , albánský, Albanees, albanskt, albanialainen, Albanais, Albaneesk, albaner, αλβανικόσ, Αλβανός, αλβανόσ, arbnisht, arbërisht, albán, albanskur, albanska, AlbÚinis, albanese, 알"니아, Albaneagh, albanês, arnãut, albanez, arnãuţesc, албанский, Alapania, albanski, albanac, albanés, alban, Arnavut, албанський, албанка, албанець, for Albanian; Arabies, arabishte, العربية, عربي, اللغة العربية, арабски език, арабски, 阿拉伯 , arabský, arabština, arábiskt, arabialainen, arabe, Arabysk, arabisch, αραβικόσ, ערבית, ערבי, arab, arabo, 아라비아, Arabish, arabir, arabic, арабский, Arapi, arapski, árabe, arabisk, าษาหรืออักขระอาหรับ, เกี่ยวกับอาระเบีย, arapça, arap, araplara özgü, арабська мова, арабський, tiếng A-rập, thuộc A-rập, for Arabic; Bulgaars, Bulgaar, bulgr, البلغارية, بلغاري, Búlgaru, български, български език, българин, Bulgaryan, 保 利亚, bulharský, bulgarer, bulgarskt, bulgarialainen, Bulgaarsk, bulgare, 'ούλγαρος, bullgar, bolgár, bulgaro, 불가리아, Bulgeyragh, Bulgeyrish, Bułgar, болгарский, болгарин, bugarski jezik, bugarski, bugarka, bugarin, búlgaro, bulgar, bulgaristan ile ilgili, болгарський, người Bun-ga-ri tiếng Bun-ga-ri, for Bulgarian; Tsjeggies, Tsjeg, çek, تشيكي, اللغة التشيكوسلوفاكية, التشيكي أحد أبناء تشيكوسلوفاكيا, Checu, чешки, Sekoslovakyano, 捷克語 , 捷克语, 捷克 , èesky, èeské, èech, èeština, èeský, èeška, tjekker, tjekke, Tsjech, Tsjechisch, tjekkiskt, t?ekkiläinen, tchèque, Tsjechysk, Tscheche, tschechisch, Tschechin, Τσέχος, cseh, ceco, 체", Sheckagh, Sheckish, Czech, chèc, ceh, чешский, češki jezik, čeh, češki, checo, tjeck, Çek, çekoslovakyalı kimse, çekoslovakyalı, çek dili, чех, чеська мова, чеський, чешка, người Séc tiếng Séc, for Czech; Farsi, Parsi, persiskt, Fasi, for Farsi; Fins, finlandez, finlandishte, finlandisht, اللغة الفنلندية, فنلندية, فنلندي, фински език, фински, Pinlandino, 芬蘭語 , 芬兰语, finský, finskt, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, פי י, finn, finnskur, finnska, finlandese, 핀란", Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, finlandezã, финский, Finisi, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü, фінська мова, фінський, tiếng Phần-lan, for Finnish; Franse taal, Frans, franceze, francez, frëngjisht, frëng, frëngjishte, فرنسي, اللغة الفرنسية, الشعب الفرنسي, gall, френски език, френски, Pranses, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzština, francouzský, franskur, franskt, ranskalainen, français, Frânsk, französisch, γάλλοσ, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, צרפתי, צרפתית, francia, Fraincis, francese, フレコン化 , フランス" , 仏文 , 仏 , ふつぶ", フレンチ , フランセ , ふつ, "랑스, Perancis, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, frances, franses, francês, francezii, francezã, franţuzesc, franţuzeşte, французский, Falani, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, sí-Fulentji, fransk, franska, fransızca, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransız, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig, isiFulentshi, for French; Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ضرب من الرقص, جرماني, المانية, الماني, اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German; Grieks, Griek, الإغريقي, يوناني, اللغة اليونانية, Griegu, гръцки език, гръцки, грък, Griyego, 希臘語 , 希腊语, řecký, řeètina, řek, græker, grikst, kreikkalainen, grec, Gryk, Gryksk, Gryks, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, יו ית, יו י, görög, Grikki, greco, ギリシア語 , ギリシア", 그리스, Greagish, Greagagh, grego, grèc, greacã, греческий, Eleni, grk, grčki jezik, grčki, griego, grek, Yunanli, yunanlı, yunanca, yunan, Rumca, yunanistan'a ait, rum, грек, гречанка, грецька мова, грецький, kẻ cắp b gi gặp nhau, quân bạc bịp tôi không thể hiểu được điều đó thật l kỳ phùng địch thủ, người Hy-lạp tiếng Hy-lạp kẻ bịp bợm, kẻ lừa đảo, Groegwr, for Greek; Jood, Hebreeus, Israeliet, hebraishte, يهودي, عبري, اليهودية, اللغة العبرية, العبرية, Hebréu, иврит, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, староеврейски език, юдей, 西伯来, 希伯來語 , hebrejský, hebrejka, hebrejec, hebrejština, joods, Hebreeuws, hebraiskt, juutalainen, hébreu, Hebrieusk, hebräisch, hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברית, עברי, zsidó, héber, izraelita, Eabhrais, ebraico, ebreo, ヘブライ語 , ヘブライ", Ewagh, Ew, Ewnish, hudiu, hebraico, hebreu, ebrèu, limba ebraicã, izraelit, evreu, evreiesc, ebraic, еврейский, еврей, древнееврейский, древнееврейский язык, Eperu, hibru, hebreo, dyu, Myahudi, Yahudi, hebreiska, hebreisk, jude, ชาวฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), าษาฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), musevi, ibranice, ibrani, іудей, старо"врейська мова, старо"врейський, іврит, "врейський, "врей, người Hê-brơ, Hebraeg, Hebreaidd, for Hebrew; Hongaars, Hongaar, hungarez, الهنغاري, مجري, هنغاري, المجري, اللغة الهنغارية, Húngaru, унгарски език, унгарски, унгарец, Hungaryan, 匈牙利語 , 匈牙利语, maïarský, maïar, maïarština, ungarer, Hongaarse, ungarskt, unkarilainen, hongrois, Hongaarsk, ungar, Ούγγρος, "ו 'רי, magyar, ungherese, 헝가리, Ungaarish, Ungaaragh, Węgier, ongrés, ungureşte, ungur, limba maghiarã, unguresc, maghiar, limba ungarã, венгр, венгерский, mađarski, mađar, mađarski jezik, húngaro, ungrare, ชาวฮังการี, macarca, macar, угорська мова, угорка, угорський, угорець, người Hung-ga-ri tiếng Hung-ga-ri, for Hungarian; Indonesies, indonezian, الماليزي أحد أبناء ماليزيا, اللغة الأندونيسية, Indonesiu, индонезийски език, индонезийски, 印度尼西亚语, 印度尼西亞語 , indonéský, indonéština, indonésan, indoneser, Indonesisch, Indisch, Indonesiër, indonesiskt, indonesialainen, indonésien, Yndonesysk, Indonesier, Ινδονήσιος, indonéz, indonesiano, インドネシア語 , インドネシア", 인도네시아, Indoneesagh, indonésio, indonésia, индонезийский, индонезиец, Indtasisian, indonezijski, indonežanin, indonesio, indones, Indonesyo, endonezya'ya ait, endonezyalı, endonezya dili, endonezya, індонезі"ць, індонезійський, індонезійська мова, індонезійка, người In-ddô-nê-xi-a tiếng In-ddô-nê-xi-a, for Indonesian; Iers, irlandez, الأيرلنديون, إيرلندي, اللغة الأيرلندية, ирландска стока, сприхавост, келтски език, ирландски език, ирландски, ирландец, Irlandano, 爱"兰, irský, irština, írskt, irlantilainen, irlandais, Iersk, irisch, ιρλανδόσ, ιρλανδικόσ, אירי, אירל "י, ír, gaelach, irlandese, Yernagh, Erinagh, Airihi, irlandês, irisação, irlandezi, ирландский, irski jezik, irski, irci, irlandés, irländsk, ชาวไอร์แลน"์, เกี่ยวกับชนชาติ าษาและวั'นธรรมไอร์แลน"์, าษาไอร์แลน"์, irlandalı, irlandaca, ірландський, ірландська мова, ірландський народ, Gwyddelig, for Irish; Italianer, Italiaans, Italiaan, شخص إيطالي, اللغة الإيطالية, الإيطالي, إيطالي, Italianu, италиански език, италиански, италианец, Italyano, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italština, italský, ital, italiener, italienskt, italialainen, Italien, Italjaansk, italienisch, Ιταλός, italisht, איטלקי, איטלקית, olasz, Ítali, IodÚilis, italiano, 이탈리아, Iddaalish, Włoch, italianã, italienesc, italieneşte, italian, итальянский язык, итальянский, итальянец, Italia, italijanski, italijanski jezik, italijan, sí-Taliyáne, italienare, italiensk, italienska, เกี่ยวกับอิตาลี, ชาวอิตาลี, าษาอิตาลี, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка, for Italian; gjuha e popullsisë së ishullit men, manský, manština, manx, mann-szigeti nyelv, Gaelgagh, Yn Ghaelg, Manninish, Manninagh, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man dili, man adası, менський діалект, менський, for manx; Portugees, portugez, portugalisht, اللغة البرتغالية, البرتغالية, البرتغالي, португалски език, португалски, португалец, Potuges, 葡萄牙语, 葡萄牙人 , 葡萄牙語 , portugalský, portugiser, portugisiskt, portugalilainen, portugais, Portugeesk, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, Portaingéilis, portoghese, ポルトガル語 , ポルトガル", 포르투갈, Portiugish, Portiugagh, portugues, Portugalczyk, português, portughez, португальский, portugalski jezik, portugalski, portugalac, portugués, Mreno, si-Putúkezi, portugis, portekiz, Portekízlí, portekizli, portekizce, португальська мова, португальський, португалець, người B"-đ o-nha tiếng B"-đ o-nha, for Portuguese; Roemeen, rumun, Rumanu, румънски език, румънски, румънец, Romanyan, 罗马尼亚语, rumunský, rumunština, rumæner, Roemeens, rumenskt, romanialainen, roumain, Roemeensk, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, rumeno, 루마니아, Roomainagh, romeno, romanés, român, румын, румынский, rumunski, rumunski jezik, rumano, rumänsk, румунська мова, румун, румунський, румунка, for Romanian; Russies, Rus, الروسية, روسي, اللغة الروسية, Rusu, руски, руски език, руснак, Rusyan, 俄語 , 俄语, 俄文 , ruština, ruský, russer, russur, russiskt, venäläinen, Russysk, Russe, russisch, Ρώσος, רוסי, orosz, rússneskur, Rússi, Rúisis, russo, ロシア語 , ロシア", 러시아, Rooshish, Rooshagh, russisk, Rosjanin, русский, Lusia, ruski jezik, ruski, ruso, sí-Rashîya, ryss, ชาวรัสเซีย, rusça, росіянка, росіянин, російська мова, російський, người Nga tiếng Nga, for Russian; Skots, skocez, шотландски, 苏 兰, skotský, Schots, skotskur, skotlantilainen, écossais, schottisch, σκωτσέζικο, σκωτικόσ, skót, skozur, scozzese, 스"틀랜", Albinagh, escocês, scoţian, шотландский, škotski jezik, škotski, škotlanđani, escocés, skotsk, iskoçyalı, шотланський, шотландці, шотландський діалект, for Scottish; 塞爾維亞克羅地亞語 , 塞"维亚-克罗地亚语, serbokroatisch, 세르보크로아티아, servo-croata, sârbo-croat, srpsko-hrvatski, srpsko-hrvatski jezik, serbokroatiska, serbokroatisk, เกี่ยวกับ าษาเซอร์เบียและโครเอเชีย, าษาหลักของชาวเซอร์เบียและโครเอเชีย, for Serbo-Croatian; Spaans, Spaanse taal, spanjoll, اللغة الأسبانية, الأسبانية, أسباني, испански език, испански, espanyoles, Espanyol, 西班牙语, 西班牙文 , 西班牙語 , španìlský, španìlština, spanskt, espanjalainen, espagnol, Spaansk, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, karaiñe'êmegua, ספר"ית, ספר"י, spanyol, SpÚinnis, spagnolo, スペイン語 , スパイ罪 , スペイン", スパニッシュ , 스페인, Spaainagh, Spaainish, spañó, espanhol, espanhòl, spaniolesc, spanioleşte, spaniol, испанский, Sipaniolo, španski jezik, španski, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyolca, ispanyol, іспанська мова, іспанський, for Spanish; Sweeds, suedez, اللغة السويدية, Suecu, шведски език, шведски, швед, Swedis, 瑞典語 , 瑞典语, švédský, švédština, Zweeds, svenskt, ruotsalainen, suédois, Sweedsk, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, sænskur, Sualainnis, svedese, スウェーデン語 , スウェーデン", 스웨덴, Soolynish, Soolynagh, suèc, шведский, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, เกี่ยวกับคน าษาและวั'นธรรมของประเทศสวีเ"น, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí, шведська мова, шведський, người Thuỵ điển tiếng Thuỵ điển, for Swedish; Tailandes, 泰國 , 泰文 , 泰国, 泰 , thailænder, Thailander, Thai, Thais, thailendskt, thaimaalainen, Thaïlandais, thailändisch, Thailänder, Ταϊλανδός· Ταϊλανδέζος, tailandese, 泰語 , たい", 타이 말, tailandês, tailandés, thailändare, ที่เกี่ยวกับประเทศไทย, าษาไทย, เกี่ยวกับคนไทย, คนไทย, Taylandlı, Tayland Dili, Tayland, Tai Dili, Та"ць, Тайська Мова, Тайський, for Thai; Turks, turk, تركي أحد أبناء تركيا, اللغة التركية, Turcu, турски, турски език, Turko, 土耳其, 土耳其語 , tureètina, turecký, turkist, turkkilainen, turque, turc, Turksk, türkisch, τούρκικοσ, טורקי, török, Yn Turkish, Turkagh, turcesc, турецкий, turski jezik, turski, turco, turkisk, türk, türkçe, турецька мова, турецький, tiếng Thổ nhĩ kỳ, for Turkish; 乌克兰, for Ukranian; Vietnamees, vietnamez, vietnamisht, виетнамски език, виетнамски, Vietnamis, 越南語 , 越南 , 越南语, vietnamský, vietnamka, vietnamec, vietnamština, vietnameser, vjetmanskt, vietnamilainen, vietnamien, Fjetnameesk, vietnamese, vietnamesisch, Vietnamesin, 'ιετναμέζος, vietnami, vietnámi, ベトナ 人 , ベトナ じ", 트남, vietnamita, вьетнамский, vijetnamski jezik, vijetnamski, vijetnamac, vietnames, vietnam, vietnamlı, vietnam dili, в'"тнамець, в'"тнамський, người Việt nam tiếng Việt, for Vietnamese; Wallies, i uellsit, gjuha e uellsit, shkel premtimin, populli i uellsit, ik pa paguar, ويلزي, الولزية لغة إقليم ويلز, تهرب من دفع الرهان, не си плащам дълга, измъквам се от задължение, уелски език, уелски, 威"士, 威爾士語 , waleština, waleský, Wels, valisiskt, gallois, walisisch, δεν πληρώνω τα οφειλόμενα, ουάλλοσ, ουαλλικόσ, walesi, Breatnais, gallese, Bretnagh, galês, gallés, limba velşã, din ţara galilor, velş, уэльский, velški jezik, podvaliti, velški, velšanin, galés, walesisk, galler ile ilgili, sözünü tutmamak, gal dili, bahisleri ödemeden kaçmak, şartları yerine getirmemek, ödemeden kaçmak, у"льський, валлійська мова, валлійці, валлійський, не віддати гроші, Cymreig, for Welsh; |