Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Minister |
MinisterNoun1. A person authorized to conduct religious worship. 2. A person appointed to a high office in the government; "Minister of Finance". 3. A diplomat representing one government to another; ranks below ambassador. 4. (British) the job of a head of a government department. Verb1. Attend to the wants and needs of others; "I have to minister to my mother all the time". 2. Work as a minister. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "minister" was first used in popular English literature: sometime before 1120. (references) |
| Domain | Definitions |
Satire | MINISTER, n. An agent of a higher power with a lower responsibility. In diplomacy and officer sent into a foreign country as the visible embodiment of his sovereign's hostility. His principal qualification is a degree of plausible inveracity next below that of an ambassador. Source: Devil's Dictionary. |
Bible | Minister one who serves, as distinguished from the master. (1.) Heb. meshereth, applied to an attendant on one of superior rank, as to Joshua, the servant of Moses (Ex. 33:11), and to the servant of Elisha (2 Kings 4:43). This name is also given to attendants at court (2 Chr. 22:8), and to the priests and Levites (Jer. 33:21; Ezek. 44:11). (2.) Heb. pelah (Ezra 7:24), a "minister" of religion. Here used of that class of sanctuary servants called "Solomon's servants" in Ezra 2:55-58 and Neh. 7:57-60. (3.) Greek leitourgos, a subordinate public administrator, and in this sense applied to magistrates (Rom. 13:6). It is applied also to our Lord (Heb. 8:2), and to Paul in relation to Christ (Rom. 15:16). (4.) Greek hyperetes (literally, "under-rower"), a personal attendant on a superior, thus of the person who waited on the officiating priest in the synagogue (Luke 4:20). It is applied also to John Mark, the attendant on Paul and Barnabas (Acts 13:5). (5.) Greek diaconos, usually a subordinate officer or assistant employed in relation to the ministry of the gospel, as to Paul and Apollos (1 Cor. 3:5), Tychicus (Eph. 6:21), Epaphras (Col. 1:7), Timothy (1 Thess. 3:2), and also to Christ (Rom. 15:8). Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Dream Interpretation | To dream of seeing a minister, denotes unfortunate changes and unpleasant journeys. To hear a minister exhort, foretells that some designing person will influence you to evil. To dream that you are a minister, denotes that you will usurp another's rights. Source: Ten Thousand Dreams Interpreted .... |
Literature | Minister means an inferior person, in opposition to magister, a superior. One is connected with the Latin minus, and the other with magis. Our Lord says, "Whosoever will be great among you, let him be your minister," where the antithesis is well preserved. The minister of a church is a man who serves the parish or congregation; and the minister of the Crown is the sovereign's servant. Minister. Florimond de Remond, speaking of Albert Babinot, one of the disciples of Calvin, says, "He was a student of the Institutes, read at the hall of the Equity school in Poitiers, and was called la Ministerie, " Calvin, in allusion thereto, used to call him "Mr. Minister," whence not only Babinot but all the other clergy of the Calvinistic church were called ministers. Source: Brewer's Dictionary. |
Occupations | Conducts religious worship and performs other spiritual functions associated with beliefs and practices of religious faith or denomination as authorized, and provides spiritual and moral guidance and assistance to members: Leads congregation in worship services. Prepares and delivers sermons and other talks. Interprets doctrine of religion. Instructs people who seek conversion to faith. Conducts wedding and funeral services. Administers religious rites or ordinances. Visits sick and shut-ins, and helps poor. Counsels those in spiritual need and comforts bereaved. Oversees religious education programs. May write articles for publication and engage in interfaith, community, civic, educational, and recreational activities sponsored by or related to interest of denomination. May teach in seminaries and universities. May serve in armed forces, institutions, or industry and be designated Chaplain (profess. & kin.). When in charge of Christian church, congregation, or parish, may be designated Pastor (profess. & kin.) or Rector (profess. & kin.). May carry religious message and medical or educational aid to nonchristian lands and people to obtain converts and establish native church and be designated Missionary (profess. & kin.). (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
A minister is a person who leads a Protestant church; such a person may also be called a pastor, preacher, or elder. In many churches, ministers are required to be seminary trained although some churches allow "laymen" to preach. Compare with priest. A minister is a politician who heads a government ministry or department (e.g. education, finance, health, state, war etc...). Senior ministers are members of the cabinet, usually led by a prime minister or president.
The term "minister" comes from a Latin word meaning a "servant" (or first servant). In some countries (such as the US), such a person is instead known as a secretary or secretary of state.
A few ministers:
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Minister."
Synonyms: MinisterSynonyms: curate (n), diplomatic minister (n), government minister (n), parson (n), pastor (n), rector (n). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Agent | Minister; (instrument); servant; representative; (commissioner), (deputy). |
Aid | Serve; do service to, tender to, pander to; administer to, subminister to, minister to; tend, attend, wait on; take care of; entertain; smooth the bed of death. |
Clergy | Clergyman, divine, ecclesiastic, churchman, priest, presbyter, hierophant, pastor, shepherd, minister; father, father in Christ; padre, abbe, cure; patriarch; reverend; black coat; confessor. |
Deputy | Regent, viceregent, vizier, minister, vicar; premier; (director); chancellor, prefect, provost, warden, lieutenant, archon, consul, proconsul; viceroy; (governor); commissioner; Tsung-li Yamen, Wai Wu Pu; plenipotentiary, alter ego. |
Director | Officer, functionary, minister, official, red-tapist, bureaucrat; man in office, Jack in office; office bearer; person in authority. |
Head, head man, head center, boss; principal, president, speaker; chair, chairman, chairwoman, chairperson; captain; (master); superior; mayor; (civil authority); vice president, prime minister, premier, vizier, grand vizier, eparch. | |
Government | President, vice president, cabinet member, prime minister, minister; senator, representatative, president pro tem, speaker of the house; department head, section head, section chief; federal judge, justice, justice of the supreme court, chief justice; treasurer, secretary of the treasury; director of the FBI. |
Office of the president, office of the prime minister, cabinet; senate, house of representatives, parliament; council; courts, supreme court; state, interior, labor, health and human services, defense, education, agriculture, justice, commerce, treasury; Federal Bureau of Investigation, FBI; Central Intelligence Agency, CIA; National Institutes of Health, NIH; Postal Service, Post Office; Federal Aviation Administration, FAA. | |
Instrumentality | Verb: subserve, minister, mediate, intervene; be instrumental; Adjective: pander to; officiate; tend. |
Minister, handmaid; midwife, accoucheur, accoucheuse, obstetrician; gobetween; cat's-paw; stepping-stone. | |
Remedy | Verb: apply a remedy; Noun: doctor, dose, physic, nurse, minister to, attend, dress the wounds, plaster; drain; prevent; relieve; palliate; restore; drench with physic; bleed, cup, let blood; manicure. |
Rite | Verb: perform service, do duty, minister, officiate, baptize, dip, sprinkle; anoint, confirm, lay hands on; give the sacrament, administer the sacrament; administer extreme unction; hear confession, administer holy penance, shrive; excommunicate, ban with bell book and candle. |
Treasurer | Secretary of the Treasury; Chancellor of the Exchequer, minister of finance. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Q and the Minister of Defense. (Moonraker; writing credit: Christopher Wood) The prime minister of Israel. (The American President; writing credit: Aaron Sorkin) You sit there, in your lofty position as general, and minister of public parks, a member of high standing among the upper class, and ask what is it? (The Good Doctor; writing credit: Anton Chekhov; Neil Simon) He's a minister Dad. He'll tell God we're crazy! (The Cosby Show; writing credit: Bob Shayne) No, you saved the prime minister! (Zoolander; writing credit: Drake Sather; Ben Stiller) | |
Clever | Mr. Rogers is an ordained minister. (references; author: unknown) | |
Movie/TV Titles | The Chinese Prime Minister (1974) Der Minister und die Ente (1970) Part 2 Little Prime Minister (1962) Den Stjaalne minister (1949) The Prime Minister (1941) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books | |||
Periodicals |
| ||
Theater & Movies | |||
Music |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
Russian Cooperative Team in Influenza, Russian Deputy Health Minister, Dr. Sencer, and CDC Vironlogists. Credit: CDC. | Dr. Marian Sliwinski, Minister of Health of Poland on visit to CDC, March 19, 1973. (Interpreter, Miss Lidia Rytkowska.). Credit: CDC. | ||
![]() | Lieutenant Commander Paul A. Smith headed aeronautical charting for C&GS He was responsible for producing over 60 million aeronautical charts per year He became Minister to International Civil Aviation Organization after war He went from Lieutenant Commander to Rear Admiral when made a Minister. Credit: Coast & Geodetic Survey Historical Image Collection. | ![]() | U.S. Army Evacuation Hospital Nos. 6 & 7, Souilly, France. : Red Cross Workers minister to the wounded. Credit: National Library of Medicine. |
![]() | King Ibn Saud, of Saudi Arabia, leaving the ship after a visit on board, probably near Dhahran, Saudi Arabia, circa 1947. Following the King are Mohamed Effendi (interpreter), J. MacPherson (General Manager, Arabian-American Oil Company), unidentified Saudi, J. Rives Childs (U.S. Minister to Saudi Arabia), and Colonel William McNown (Military Attache to the U.S. Embassy in Cairo, Egypt). Note the photographers and bodyguards standing in the foreground. Credit: NAVY. | ![]() | Commander Carrier Division 15, Captain Raymond N. Sharp, shows the Prime Minister of Ceylon, Solomon W.R. Bandaranaike, emergency supplies that are to be delivered to flood victims in his nation, 11 January 1958. Photographed on the carrier's hangar deck, with HSS-1 helicopters undergoing maintenance in the background. Relief supplies include cans of sliced & cored pineapple, produced in Australia and donated by the United States. Credit: NAVY. |
![]() | A minister extraordinary taking passage & bound on a foreign mission to the court of his satanic majesty!. Credit: Library of Congress. | ![]() | New use for our minister to Turkey. Credit: Library of Congress. |
![]() | Man and two women talking to minister inside church. Credit: Library of Congress. | ![]() | Greetings to the Brazilian Minister of Foreign Affairs. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Carlyle | Rare benevolence! the minister of God. |
Prime Minister Harold Wilson | He who rejects change is the architect of decay. The only human institution which rejects progress is the cemetery. |
Prime Minister Winston Churchill | If we win, nobody will care. If we lose, there will be nobody to care. |
| For myself I am an optimist -- it does not seem to be much use being anything else. | |
| The gift of a common tongue is a priceless inheritance and it may well some day become the foundation of a common citizenship. | |
| The late M. Venizelos observed that in all her wars England -- he should have said Britain, of course -- always wins one battle -- the last. | |
| I am a child of the House of Commons. I was brought up in my father's house to believe in democracy. "Trust the people" -- that was his message. | |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
Winston S. Churchill | 1946 | I was a high minister at the time of the Versailles Treaty and a close friend of Mr. ("Iron Curtain" Speech) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Sylvie and Bruno Concluded | Carroll, Lewis | Walter Saunders, Wesleyan Minister. |
Scarlet Letter | Hawthorne, Nathaniel | The minister had inquired of Hester, with no little interest, the precise time at which the vessel might be expected to depart. |
Les Miserables | Hugo, Victor | The president of this society came to see him, promised to speak to the Minister of Agriculture and Commerce about him, and did so. |
Portrait of the Artist as a Young Man | Joyce, James | Perhaps he would go to confession to the minister. |
Gulliver's Travels | Swift, Jonathan | There is likewise another diversion, which is only shown before the Emperor and Empress, and first minister, upon particular occasions. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Business | SPTC may negotiate loan agreements pending final authorization by the minister of finance. (references) | |
In 1995, radical measures (the Juppe reform, named after the Prime Minister at that time) were introduced. (references) | ||
Finance Minister Helmut Schmidt (SPD) formed a government and received the unanimous support of coalition members. (references) | ||
Children | Uganda | In 1998 the Government appointed a Minister of State for Disabled Persons. (references) |
Kenya | In a letter to the Minister of Education, FIDA demanded that the Government fire these teachers. (references) | |
Hungary | A Council for the Disabled was established in 1999 under the chairmanship of the Minister of Social and Family Affairs. (references) | |
Civil Liberties | Djibouti | The LDDH said that it was registered by the Minister of Interior. (references) |
Latvia | A decision to register a church is made by the Minister of Justice. (references) | |
Central African Republic | On one occasion, a Chadian was attacked in the presence of the Interior Minister. (references) | |
Economic History | Democratic Republic of Congo | There is no prime minister. (references) |
North Korea | Paek Nam Sun--Foreign Minister. (references) | |
Portugal | David Humphreys as U.S. minister. (references) | |
Human Rights | Yemen | She is the country's first female minister. (references) |
Jamaica | Only the Prime Minister has the authority to order wiretaps. (references) | |
Honduras | The Internal Affairs office reports to the Minister of Security. (references) | |
Indigenous People | Norway | A Deputy Minister in the Ministry of Local Government and Regional Affairs deals specifically with Sami issues. (references) |
Malaysia | Then-Finance Minister Tun Daim Zainuddin announced in May 1999 that a total of 314,715 acres of land would be reserved for Orang Asli. (references) | |
Malaysia | In addition National Unity and Social Development Minister Siti Zaharah Sulaiman announced in November 2000 a "stay in school" program to address the increasing number of school drop-outs in the Orang Asli community. (references) | |
Minorities | Latvia | In each instance, the President and Prime Minister denounced his actions. (references) |
Yemen | Christian clergy who minister to the foreign community are employed in teaching, social services, and health care. (references) | |
India | The fear of conversion of Hindus and Muslims by Christians was highlighted in a August 15 statement by Prime Minister Vajpayee. (references) | |
Political Economy | Turkey | Bulent Ecevit is the party leader and Prime Minister. (references) |
Croatia | Ivica Racan of the social democratic party is Prime Minister. (references) | |
Poland | The party is led by former Foreign Minister Bronislaw Geremek. (references) | |
Political Rights | Burkina Faso | Ernest Yonli is the Prime Minister. (references) |
Peru | One cabinet minister is of Chinese descent. (references) | |
Bahamas | An elected Prime Minister and Parliament govern. (references) | |
Trade | Ireland | Takeovers exceeding certain size limits must be approved by the Minister for Enterprise, Trade, and Employment. (references) |
Kenya | All goods must be duty rated; however, Kenyan customs legislation allows the Minister of Finance to waive part or all rated duty. (references) | |
Chile | This sector is regulated by the Superintendence of Banks and Financial Institutions, an agency that reports to the Minister of Finance. (references) | |
Travel | Ghana | Questions regarding all other permits should be directed to the Minister of Interior. (references) |
Women | Jamaica | The Bureau of Women's Affairs, reporting to the Minister of Tourism and Sport, oversees programs to protect the legal rights of women. (references) |
Morocco | On March 8, the King, Prime Minister, and several other ministers met with 40 representatives of women's organizations at the Royal Palace. (references) | |
Worker Rights | Romania | A department in the Office of the Prime Minister is responsible for child protection. (references) |
Ghana | The workers appealed to the Minister of Trade and Industry, but no further action was taken by year's end. (references) | |
Russia | Interior Minister Gryzlov established a commission to develop programs for addressing problems including trafficking. (references) | |
Lexicography | Devil's Dictionary | HEAD-:MONEY:, n. A capitation tax, or poll-tax. In ancient times there lived a king Whose tax-collectors could not wring From all his subjects gold enough To make the royal way less rough. For pleasure's highway, like the dames Whose premises adjoin it, claims Perpetual repairing. So The tax-collectors in a row Appeared before the throne to pray Their master to devise some way To swell the revenue. "So great," Said they, "are the demands of state A tithe of all that we collect Will scarcely meet them. Pray reflect: How, if one-tenth we must resign, Can we exist on t'other nine?" The monarch asked them in reply: "Has it occurred to you to try The advantage of economy?" "It has," the spokesman said: "we sold All of our gray garrotes of gold; With plated-ware we now compress The necks of those whom we assess. Plain iron forceps we employ To mitigate the miser's joy Who hoards, with greed that never tires, That which your Majesty requires." Deep lines of thought were seen to plow Their way across the royal brow. "Your state is desperate, no question; Pray favor me with a suggestion." "O King of Men," the spokesman said, "If you'll impose upon each head A tax, the augmented revenue We'll cheerfully divide with you." As flashes of the sun illume The parted storm-cloud's sullen gloom, The king smiled grimly. "I decree That it be so -- and, not to be In generosity outdone, Declare you, each and every one, Exempted from the operation Of this new law of capitation. But lest the people censure me Because they're bound and you are free, 'Twere well some clever scheme were laid By you this poll-tax to evade. I'll leave you now while you confer With my most trusted minister." The monarch from the throne-room walked And straightway in among them stalked A silent man, with brow concealed, Bare-armed -- his gleaming axe revealed! G.J. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
Bob Woodward | Well, I suspect it will be any time and I think it will be a war. You were talking with former Prime Minister Major of Britain who was there during the Gulf War with the first President Bush. |
Dan Rather | There are two questions there. Certainly, I'm available to interview Prime Minister Sharon or Yasser Arafat at any time. And if they happen to be listening or viewing, call me collect, I'll be there in a second. |
Margaret Thatcher | I would have been his most loyal left tenant, and I wouldn't have been prime minister. We still had to go through, of course, a general election. |
Queen Rania of Jordan | I'm not quite aware of the details. But I think that our foreign minister most probably will be seeing Chairman Arafat in the next period, at least. |
Robert Novak | Mr. Chairman, I'd like to get your view, if you don't mind, on Prime Minister Sharon. The president, through a spokesman, has repeatedly called him a man of peace. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Speaker | Term | Phrase(s) |
John Adams | 1797-1801 | With this conduct of the French government it will be proper to take into view the public audience given to the late minister of the United States on his taking leave of the Executive Directory. |
James Monroe | 1817-1825 | Rodney, our minister there, and to whose memory the most respectful attention has been shown by the Government of that Republic. |
John Quincy Adams | 1825-1829 | Recent advices from the minister of the United States at Paris encourage the expectation that the appeal to the justice of the French Government will ere long receive a favorable consideration. |
Andrew Jackson | 1829-1837 | Instructions were therefore given in this spirit to the minister who was sent out once more to demand reparation. |
John F. Kennedy | 1961-1963 | Last month Prime Minister Macmillan and I laid plans for a new stage in our long cooperative effort, one which aims to assist in the wider task of framing a common nuclear defense for the whole alliance. |
Jimmy Carter | 1977-1981 | Both President Sadat and Prime Minister Begin remain committed to the current negotiations to provide full autonomy to the inhabitants of the West Bank and Gaza. |
Ronald Reagan | 1981-1989 | We met at a time before she became Prime Minister and I became President. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Minister" is generally used as a noun (singular) -- approximately 96.49% of the time. "Minister" is used about 21,990 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 96.49% | 21,219 | 422 |
| Noun (proper) | 2.49% | 548 | 11,337 |
| Lexical Verb (base form) | 0.8% | 176 | 23,410 |
| Lexical Verb (infinitive) | 0.21% | 47 | 49,740 |
| Total | 100.00% | 21,990 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "minister" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Minister | Last name | 100 | 70,004 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
Expressions using "minister": acting defense minister ♦ cabinet minister ♦ defense minister ♦ deputy minister ♦ diplomatic minister ♦ dissenting minister ♦ finance minister ♦ foreign minister ♦ government minister ♦ Honorary Minister ♦ minister for foreign affairs ♦ minister of agriculture ♦ minister of commerce ♦ minister of defence ♦ minister of defense ♦ minister of education ♦ minister of finance ♦ minister of foreign affairs ♦ minister of industry ♦ minister of interior ♦ minister of state ♦ minister of the interior ♦ minister of trade and commerce ♦ minister plenipotentiary ♦ minister to ♦ minister without portfolio ♦ premier minister ♦ prime minister ♦ promote smb. to the rank of minister ♦ raise smb. to the rank of minister ♦ state minister ♦ stickit minister ♦ the late prime minister. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "minister": Minister-adviser, minister-but, minister-civil, Minister-councillor, Minister-delegate, minister-designate, Minister-director, Minister-elect, Minister-governor, minister-head, Minister-in-charge, minister-in-government, minister-it, minister-level, Minister-president, Minister-presidents, minister-resident, Minister-secretary, Minister-to-be, minister-wife, minister-without-portfolio, minister-with-the-film-star. | |
Ending with "minister": vice-minister. | |
Containing "minister": foreign-minister-level, prime-minister-before-last, prime-minister-in-waiting. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "minister"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Afrikaan | minister. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | ministër (secretary), meshtar (canon of the mass, presbyter), shërbyes (boy, help, myrmidon, page, retainer, servant, service, servitor), shërbej (act, attend, avail, fetch and carry, lackey, lacquey, nurse, oblige, serve, wait, wait on, wait upon), pastor (parson, pastor, Shepherd), ndihmij, nënambasador. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | كاهن (cassock, clergyman, clerical, cohen, ecclesiastic, parson, presbyter, priest, rector, reverend, vicar), قس (clergyman, priest, vicar), وزير مفوض (plenipotentiary), وزير (secretary, vizier). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | съдействувам (abet, aid, co operate, collaborate, concur, conduce, help up, play, promote), свещеник (camister, cassock, chaplain, clergyman, dominie, parson, pastor, presbyter, priest, secular, sky pilot, vicar), служа (celebrate, serve, urge), служител (agent, functionary, servant), министър (secretary), агент (agent, broker, factor, feeler, implement, investigator, nark, plant, procurator), прислужвам (attend, lackey, serve), пастор (clergyman, parson, pastor, vicar), игумен на някои ордени. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 部長 (head of adepartment, secretary, section chief, section head), 部长, 臣 (courtier, official, statesman, vassal), 卿 (term of endearment between spouses, thou). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | ministr (secretary), vyslanec (envoy, legate), premiér (premier), duchovní knìz. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | minister. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | bewindsman, minister. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | ministro. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Faeroese | ráðharri. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | پرستاری کردن (Nurse, Tend), کشیش (Cassock, Clergyman, Cleric, Divine, Ecclesiastic, Priest, Provost), وزیرمختار, خدمت کردن (Serve). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | ministeri (cabinet minister), pastori (parson, pastor, Rev). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | ministre. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | Minister (cabinet minister, min, secretary), pfarrer (chaplain, churchman, clergyman, father, padre, parish priest, parson, parsons, pastor, priest, rector, rectorship, Reverend, vicar), pastor (clergyman, parson, pastor, priest, vicar), geistliche (chaplain, clergy, clergyman, pastor, priest, reverend). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | ιερέασ (chaplain, padre), πρεσβευτήσ (ambassador), υπηρετώ (attend, lackey, serve, service, wait on), υπουργόσ (commissar, secretary), χορηγώ (accord, administer, allow, confer, furnish, grant, sponsor), λειτουργόσ (functionary, ministrant, officer). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | מי יסטר, לשמש (attend, function, officiate, play a role, serve), לכ"ן (function, hold office, officiate, serve for), שר (captain, chancellor, chief, commander, head, prince, ruler, secretary, vizier), כו"ן "ת, כו"ן (parson, priest, vicar), רב (considerable, enough, goodly, great, many, master, much, numerous, rabbi, teacher). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | miniszter (secretary, secretary of state), lelkész (chaplain, churchman, clergyman, clerical, clerk, clerk in holy orders, curate-in-charge, divine, parson, pastor, priest). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Icelandic | sendiherra (ambassador). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | ministro (secretary of state). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 補佐役 , 牧師 (clergyman, pastor), 公使 , 奉仕者 (servant). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | ぼくし (clergyman, pastor), ほさやく, ほうししゃ (servant), "うし (calf, company, Confucius, Crown Prince, edict, exercise, filial child, firm, government and people, heir, hind leg, Imperial Heir, kind intention, kind thought, lattice, lecturer, man of noble character, national examinations, official and personal, pearly white teeth, photon, public and private, public announcement, reform, renewal, slag, successor, use, young nobleman). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 성직자 (Churchman, Churchmen, Clergy, Clergyman, Clergymen, Cleric, Ecclesiastic, priest). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | ard-vinishter (Prime minister), ard-shirveishagh (chief minister), ard-choyrlagh (chief minister). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Norwegian | statsminister (prime minister). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Papiamen | minister. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | inistermay minister, górnik. (various references) ministro (officer). (various references) ministru (president, secretary), unealtã (cat's paw, creature, dummy, furniture, implement, instrument, pawn, puppet, tackle, thing, tool, utensil), slujitor (acolyte, footman, manservant, ministrant, servitor), sluji (help, serve), preot (Canon, chaplain, clergyman, cleric, curate, devil-dodger, divine, father, incumbent, padre, parson, pastor, pope, preacher, prelate, presbyter, priest, rector, Reverend, rook, vicar), fi preot, agent (agency, agent, assignee, broker, clerk, courier, factor, go between, means, medium). (various references) священник (celebrant, chaplain, circuit rider, clergyman, dominie, jack-priest, josser, officiant, ordinary, parson, prelate, presbyter, priest, sky pilot, the Reverend gentleman), служить (inure, serve, soldiered), министр (front-bencher, secretary), прислуживать (attend, lackey, lacquey, wait on, wait upon), исполнитель (executant, executor, exercutor, exponent, hand, implementer, performer). (various references) ministear (a minister, clergyman). (various references) ministar (secretaire), sveštenik (churchman, clergyman, cleric, ecclesiastic, pastor, priest, reverend, vicar), poslanik, pomagati (aid, bestead, help, redound), dvoriti (serve, wait on, wait upon). (various references) ministro (cabinet minister, chancellor, secretary), pastor (clergyman, curator, cure, herdsman, neatherd, pastor, preacher, sheepherder, Shepherd, shepherdess), jefe (bellwether, boss, chef, chief, chieftain, foreman, guv, head, headman, leader, manager, master, oc, officer, president, scoutmaster, superior), atender a uno, atender a (administer to, advert, answer, cater for, look after, operate, pay attention, pay attention to, see about, see to, service, take care of, treat, watch out for). (various references) minister (secretary), statsråd (ministry), präst (clergyman, cleric, divine, ecclesiastic, jack-priest, padre, parson, pastor, priest, priestling, Reverend, vicar), frikyrkopräst (dissenting minister). (various references) รัฐมนตรี (cabinet minister). (various references) bakan (attendant, chancellor, onlooking, secretary, secretary of state). (various references) ministr (r). (various references) священик (cassock, chaplain, clergyman, curate, deacon, divine, josser, parson, pope, prelate, priest), служити (answer, serve, wait, work), міністр (secretary), бути священиком, прислуговувати (attend, page, stay on, subserve, wait), посланик. (various references) người trợ thủ, bộ trưởng không bộ Thủ tướng, bộ trưởng bộ trưởng bộ ngoại giao. (various references) gweinidogaethu, gweinidog (servant), gweini (attend, be in service, serve). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Sumerian | 3100 BCE-2500 BCE | sukkal. (various references) |
| Old French | 900-1400 | ministre. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Romans Chapter 15, Verse 25 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Nuni de poreuomai eiV ierousalhm diakonwn toiV agioiV |
| Latin | 405 | Vulgate | Nunc igitur proficiscar in Hierusalem ministrare sanctis |
| Old English | 990 | West Saxon | Ac nu eom ic on wege to Ierusaleme-weard on þeowscipe to þæm haligum þær. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Therfor now Y schal passe forth to Jerusalem, to mynystre to seyntis. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Now go I vnto Ierusalem and minister vnto the saynctes. |
| Jacobean English | 1611 | King James | But now I go unto Jerusalem to minister unto the saints. |
| Victorian English | 1833 | Webster | But now I go to Jerusalem to minister to the saints. |
| Basic English | 1964 | Ogden | But now I go to Jerusalem, taking help for the saints. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Romans Chapter 15, Verse 25 |
| Cebuano | Hinoon, sa pagkakaron, nagapaingon pa ako sa Jerusalem sa paghatud ug tabang alang sa mga balaan. |
| Chinese | 但 現 在 我 往 耶 路 '' 冷 去 、 供 給 聖 ' 。 |
| Croatian | Ali sad idem u Jeruzalem da poslužim svetima. |
| Danish | Men nu rejser jeg til Jerusalem i Tjeneste for de hellige. |
| Dutch | Maar nu reis ik naar Jeruzalem, dienende de heiligen. |
| Finnish | Mutta nyt minä matkustan Jerusalemiin viemään pyhille avustusta. |
| French | Présentement je vais Jérusalem, pour le service des saints. |
| German | Nun aber fahre ich hin gen Jerusalem den Heiligen zu Dienst. |
| Haitian Creole | Men, koulye a, mwen pral Jerizalèm pou m' ka rann moun k'ap viv apa pou Bondye yo yon sèvis. |
| Hungarian | Most pedig megyek Jeruzsálembe, szolgálván a szenteknek. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Tetapi sekarang ini saya mau ke Yerusalem untuk membawa bantuan bagi umat Allah di sana. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Tetapi sekarang ini aku pergi ke Yeruzalem akan menyampaikan derma kepada orang suci. |
| Italian | Per il momento vado a Gerusalemme, a rendere un servizio a quella comunit ; |
| Korean | 그 러 나 이 " 내 가 성 도 를 섬 기 " 일 로 예 루 살 에 가 노 니 |
| Latvian | Bet tagad es ceïoðu uz Jeruzalemi, lai kalpotu svçtajiem, |
| Maori | Inaianei ia, e mea ana ahau, e haere ana tenei ahau ki Hiruharama, ki te mahi mea ma te hunga tapu. |
| Norwegian | Men nu drar jeg til Jerusalem i de helliges tjeneste. |
| Portuguese | Mas agora vou a Jerusalém para ministrar aos santos. |
| Rumanian | Acum mq duc la Ierusalim sq duc niwte ajutoare sfinyilor. |
| Shuar | Tura yamaikia kuitjai Jerusarénnumia Yus-shuaran Yáintaj tusan wéajai. |
| Spanish | Pero ahora voy a Jerusalén para ministrar a los santos. |
| Swahili | Lakini, kwa sasa nakwenda kuwahudumia watu wa Mungu kule Yerusalem. |
| Swedish | Men nu far jag till Jerusalem med understöd åt de heliga. |
| Uma | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "minister": ministered, ministerial, ministerially, ministering, ministers. (additional references) | |
Words ending with "minister": administer, maladminister, subminister, superminister. (additional references) | |
Words containing "minister": administered, administering, administers, interministerial, maladministered, maladministering, maladministers, subministers, superministers. (additional references) | |
| |
"Minister" is suggested in spellcheckers for the following: Finisterre, Manessier, meenister, meister, minestra, miniate, minise, Miniser, minist, Ministe, Ministerio, ministre, ministrel, ministrer, ministro, minite, miniter, minitex, minizen, minoster, Minsiet, minsiter, minstero, minuter, Mirista, mynetere, mynster. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "minister" (pronounced mi"nuster) |
| 7 | m i" n u s t er | administer. |
| 6 | -i" n u s t er | sinister. |
| 5 | -n u s t er | banister, bannister, canister, cannister. |
| 4 | -u s t er | barrister, Forester, harvester, keister, kiester, register. |
| 3 | -s t er | adjuster, alabaster, ancestor, aster, blaster, blister, blockbuster, bluster, bolster, booster, broadcaster, burgomaster, Buster, caster, Castor, cloister, cluster, coaster, concertmaster, coster, Dempster, Dexter, digester, disaster, dumpster, duster, Easter, ester, faster, Feaster, fester, filibuster, fluster, forecaster, Foster, gangbuster, gangster, Gaster, grandmaster, hamster, headmaster, heister, holster, huckster, imposter, impostor, investor, jester, juster, lackluster, laster, Leister, Lister, lobster, Luster, lustre, master, Minster, Mister, mobster, molester, monster, muenster, Munster, muster, nester, Nestor, newscaster, oldster, oleaster, ouster, oyster, paster, pastor, pester, pilaster, plaster, pollster, polyester, poster, postmaster, prankster, protester, quartermaster, raster, requester, rester, ringmaster, roadster, roaster, roister, rooster, roster, royster, schoolmaster, scoutmaster, seamster, semester, sequester, shyster, sister, spinster, sportscaster, stepsister, taskmaster, taster, teamster, tester, thruster, tipster, toaster, toastmaster, transistor, trickster, trimester, twister, Ulster, upholster, waster, Webster, Wester, youngster, zoster. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: interims, misinter. | |
| Words within the letters "e-i-i-m-n-r-s-t" | |
-1 letter: interim, minster, minters, mintier, miriest, mistier, remints, rimiest, termini. | |
-2 letters: estrin, imines, inerts, insert, inters, intime, merits, miners, minter, mister, miters, mitier, mitres, niters, nitres, remint, remits, seniti, sinter, smiter, timers, tinier, triens, trines. | |
-3 letters: emirs, emits, imine, inert, inset, inter, intis, items, merit, metis, miens, miner, mines, minis, mints, mires, miser, miter. | |
| Words containing the letters "e-i-i-m-n-r-s-t" | |
+1 letter: cretinism, intermits, ministers, misinters, misorient. | |
+2 letters: administer, cretinisms, criminates, enormities, imprinters, intermixes, intimaters, midwinters, miniatures, ministered, ministries, ministroke, minorities, misentries, misorients, misprinted, misterming, mistrained, miswritten, monitories, moronities, seminarist, springtime, timberings, trienniums. | |
+3 letters: administers, antirealism, creationism, determinism, determinist, dinnertimes, eliminators, emigrations, freneticism, ignimbrites, impairments, infirmities, inseminator, intermedins, irredentism, ivermectins, libertinism, maintainers, manneristic, martensitic, maternities, matrimonies, meitneriums, miniskirted, ministerial, ministering, ministrokes, misaltering, miscreating, miscreation, misentering, misinterred, misoriented, misrelating, missteering, misstricken, mistreating, modernistic, modernities, neuroticism, nitrosamine, normalities, orientalism, patrimonies, reminiscent, romanticise, seminarists, springtimes, subminister, temporising, thermionics, timberlines, timeserving, trigeminals, wintertimes. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)4D 69 6E 69 73 74 65 72 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-- .. -. .. ... - . .-. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001101 01101001 01101110 01101001 01110011 01110100 01100101 01110010 |
HTML Code (1990) (references)M i n i s t e r |
ISO 10646 (1991-1993) (references)004D 0069 006E 0069 0073 0074 0065 0072 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)4775807585867184 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Quotations: Familiar | 9. Quotations: Historic 10. Quotations: Fiction 11. Quotations: Non-fiction 12. Quotations: Spoken | 13. Quotations: Speeches 14. Usage Frequency 15. Names: Frequency 16. Expressions | 17. Expressions: Internet 18. Translations: Modern 19. Translations: Ancient 20. Bible Trace | 21. Derivations 22. Rhymes 23. Anagrams 24. Orthography | 25. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; Albaans, Albanies, Albaniese taal, shqip, الألبانية, الألباني, албанец, албански език, албански, Albanyano, 阿"巴尼亚语, 阿爾巴尼亞人 , albánský, Albanees, albanskt, albanialainen, Albanais, Albaneesk, albaner, αλβανικόσ, Αλβανός, αλβανόσ, arbnisht, arbërisht, albán, albanskur, albanska, AlbÚinis, albanese, 알"니아, Albaneagh, albanês, arnãut, albanez, arnãuţesc, албанский, Alapania, albanski, albanac, albanés, alban, Arnavut, албанський, албанка, албанець, for Albanian; Arabies, arabishte, العربية, عربي, اللغة العربية, арабски език, арабски, 阿拉伯 , arabský, arabština, arábiskt, arabialainen, arabe, Arabysk, arabisch, αραβικόσ, ערבית, ערבי, arab, arabo, 아라비아, Arabish, arabir, arabic, арабский, Arapi, arapski, árabe, arabisk, าษาหรืออักขระอาหรับ, เกี่ยวกับอาระเบีย, arapça, arap, araplara özgü, арабська мова, арабський, tiếng A-rập, thuộc A-rập, for Arabic; Bulgaars, Bulgaar, bulgr, البلغارية, بلغاري, Búlgaru, български, български език, българин, Bulgaryan, 保 利亚, bulharský, bulgarer, bulgarskt, bulgarialainen, Bulgaarsk, bulgare, 'ούλγαρος, bullgar, bolgár, bulgaro, 불가리아, Bulgeyragh, Bulgeyrish, Bułgar, болгарский, болгарин, bugarski jezik, bugarski, bugarka, bugarin, búlgaro, bulgar, bulgaristan ile ilgili, болгарський, người Bun-ga-ri tiếng Bun-ga-ri, for Bulgarian; Sjinees, Chinees, kinez, الصينية, لغة الصين, صيني, الصيني أحد أبناء الصين, Chinu, китайски, Ininsik, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kineser, kinesiskt, kinverskur, kiinalainen, Chinois, Sineesk, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, Kínverji, Sínis, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , 중국, Cina, Sheenish, Sheenagh, Hainamana, chines, Chińczyk, chinês, chinés, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, Saina, kineski jezik, kineski, chino, snesi, sneysi, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць, for Chinese; Tsjeggies, Tsjeg, çek, تشيكي, اللغة التشيكوسلوفاكية, التشيكي أحد أبناء تشيكوسلوفاكيا, Checu, чешки, Sekoslovakyano, 捷克語 , 捷克语, 捷克 , èesky, èeské, èech, èeština, èeský, èeška, tjekker, tjekke, Tsjech, Tsjechisch, tjekkiskt, t?ekkiläinen, tchèque, Tsjechysk, Tscheche, tschechisch, Tschechin, Τσέχος, cseh, ceco, 체", Sheckagh, Sheckish, Czech, chèc, ceh, чешский, češki jezik, čeh, češki, checo, tjeck, Çek, çekoslovakyalı kimse, çekoslovakyalı, çek dili, чех, чеська мова, чеський, чешка, người Séc tiếng Séc, for Czech; Deens, danisht, danishte, لغة الدانمركية, نوع كعك, دانماركي, датски език, датски, Daniko, 丹麦语, dánský, dánština, danskur, danskt, tanskalainen, danois, Deensk, dänisch, δανικόσ, δανόσ, עו'ת שמרים, " י, dán, danska, Danmhairgis, danese, 덴마크, Danvargish, Danvargagh, danes, dinamarquês, danez, датский, danski, danski jezik, danés, dansk, danimarkalı, danimarka dili, датський, датська мова, tiếng Đan-mạch, for Danish; Nederlands, Hollands, holandez, هولندي, اللغة الهولندية, холандски, немски език, холандски език, холандците, немски, Olandes, 菏蘭語 , 荷兰语, holandský, nizozemský, hollandsk, hollendskt, hollantilainen, néerlandais, Nederlânsk, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, holandisht, "ול "י, holland, hollenskur, Ollainnis, olandese, 네덜란", Belanda, Ollanish, Germaanish, Tatimana, nederlandsk, ulandes, hulandes, holandês, neerlandés, olandez, nemţesc, limba olandezã, german, голландский, holanđanin, u škripcu, holandski, holandés, bakratongo, holländsk, ชาวเนเธอร์แลน"์, เกี่ยวกับเนเธอร์แลน"์, รรยา, alman, eş, flemenkçe, holandaca, hollanda, karı, hollandalı, hollandalılara özgü olan, Hollandali, hollanda'ya ait, голландська мова, голландський, ngôn ngữ khó hiểu, "b xã", for Dutch; الاسبرانتو لغة دولية, Esperantu, есперанто, 世界语, esperanton, espéranto, εσπεράντο, אספר טו, eszperanto, eszperantó, エスキモー犬 , エスペラント , эсперанто, Eseperano, esperanto, Kiesperanto, าษาที่ประ"ิษฐ์ขึ้นเพื่อใช้เป็น าษากลางในการสื่อสารระหว่างประเทศ ซึ่งรากศัพท์ส่วนใหญ่, esperanto dili, tiếng etperantô, for esperanto; 费罗族, føroyskur, färöisk, färöbo, for Faeroese; Farsi, Parsi, persiskt, Fasi, for Farsi; Fins, finlandez, finlandishte, finlandisht, اللغة الفنلندية, فنلندية, فنلندي, фински език, фински, Pinlandino, 芬蘭語 , 芬兰语, finský, finskt, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, פי י, finn, finnskur, finnska, finlandese, 핀란", Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, finlandezã, финский, Finisi, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü, фінська мова, фінський, tiếng Phần-lan, for Finnish; Franse taal, Frans, franceze, francez, frëngjisht, frëng, frëngjishte, فرنسي, اللغة الفرنسية, الشعب الفرنسي, gall, френски език, френски, Pranses, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzština, francouzský, franskur, franskt, ranskalainen, français, Frânsk, französisch, γάλλοσ, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, צרפתי, צרפתית, francia, Fraincis, francese, フレコン化 , フランス" , 仏文 , 仏 , ふつぶ", フレンチ , フランセ , ふつ, "랑스, Perancis, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, frances, franses, francês, francezii, francezã, franţuzesc, franţuzeşte, французский, Falani, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, sí-Fulentji, fransk, franska, fransızca, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransız, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig, isiFulentshi, for French; Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ضرب من الرقص, جرماني, المانية, الماني, اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German; Grieks, Griek, الإغريقي, يوناني, اللغة اليونانية, Griegu, гръцки език, гръцки, грък, Griyego, 希臘語 , 希腊语, řecký, řeètina, řek, græker, grikst, kreikkalainen, grec, Gryk, Gryksk, Gryks, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, יו ית, יו י, görög, Grikki, greco, ギリシア語 , ギリシア", 그리스, Greagish, Greagagh, grego, grèc, greacã, греческий, Eleni, grk, grčki jezik, grčki, griego, grek, Yunanli, yunanlı, yunanca, yunan, Rumca, yunanistan'a ait, rum, грек, гречанка, грецька мова, грецький, kẻ cắp b gi gặp nhau, quân bạc bịp tôi không thể hiểu được điều đó thật l kỳ phùng địch thủ, người Hy-lạp tiếng Hy-lạp kẻ bịp bợm, kẻ lừa đảo, Groegwr, for Greek; Jood, Hebreeus, Israeliet, hebraishte, يهودي, عبري, اليهودية, اللغة العبرية, العبرية, Hebréu, иврит, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, староеврейски език, юдей, 西伯来, 希伯來語 , hebrejský, hebrejka, hebrejec, hebrejština, joods, Hebreeuws, hebraiskt, juutalainen, hébreu, Hebrieusk, hebräisch, hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברית, עברי, zsidó, héber, izraelita, Eabhrais, ebraico, ebreo, ヘブライ語 , ヘブライ", Ewagh, Ew, Ewnish, hudiu, hebraico, hebreu, ebrèu, limba ebraicã, izraelit, evreu, evreiesc, ebraic, еврейский, еврей, древнееврейский, древнееврейский язык, Eperu, hibru, hebreo, dyu, Myahudi, Yahudi, hebreiska, hebreisk, jude, ชาวฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), าษาฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), musevi, ibranice, ibrani, іудей, старо"врейська мова, старо"врейський, іврит, "врейський, "врей, người Hê-brơ, Hebraeg, Hebreaidd, for Hebrew; Hongaars, Hongaar, hungarez, الهنغاري, مجري, هنغاري, المجري, اللغة الهنغارية, Húngaru, унгарски език, унгарски, унгарец, Hungaryan, 匈牙利語 , 匈牙利语, maïarský, maïar, maïarština, ungarer, Hongaarse, ungarskt, unkarilainen, hongrois, Hongaarsk, ungar, Ούγγρος, "ו 'רי, magyar, ungherese, 헝가리, Ungaarish, Ungaaragh, Węgier, ongrés, ungureşte, ungur, limba maghiarã, unguresc, maghiar, limba ungarã, венгр, венгерский, mađarski, mađar, mađarski jezik, húngaro, ungrare, ชาวฮังการี, macarca, macar, угорська мова, угорка, угорський, угорець, người Hung-ga-ri tiếng Hung-ga-ri, for Hungarian; Yslands, islandez, إيسلندي, исландски, 冰岛, islandský, islandsk, Ýslands, islandais, isländisch, ισλανδικόσ, izlandi nyelv, izlandi, íslensku, íslenskar, íslenskur, íslenskan, islandese, Eeslynnish, Eeslynnagh, islandês, islândes, исландский, islandski, islandés, isländsk, izlanda'ya ait, izlandaca, izlanda, ісландська мова, ісландський, tiếng băng đảo, for Icelandic; Italianer, Italiaans, Italiaan, شخص إيطالي, اللغة الإيطالية, الإيطالي, إيطالي, Italianu, италиански език, италиански, италианец, Italyano, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italština, italský, ital, italiener, italienskt, italialainen, Italien, Italjaansk, italienisch, Ιταλός, italisht, איטלקי, איטלקית, olasz, Ítali, IodÚilis, italiano, 이탈리아, Iddaalish, Włoch, italianã, italienesc, italieneşte, italian, итальянский язык, итальянский, итальянец, Italia, italijanski, italijanski jezik, italijan, sí-Taliyáne, italienare, italiensk, italienska, เกี่ยวกับอิตาลี, ชาวอิตาลี, าษาอิตาลี, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка, for Italian; korean, كوري شمالي, اللغة الكورية, كوري جنوبي, كوري, Coreanu, корейски, корейски език, Koryano, 韩国语, "國 , 朝鮮語 , korejský, korejec, korejština, Koreaans, koreanskt, coréen, Koreaansk, koreanisch, Koreaner, κορεάτησ, κορεάτικοσ, koreai, 한국, koreano, coréia, a língua coreana, coreean, limba coreeanã, кореец, корейский, Kolea, korejski jezik, korejski, koreanac, coreano, koreansk, ชาวเกาหลี, kore'li, кореянка, коре"ць, корейська мова, корейський, người Triều tiên tiếng Triều tiên, for korean; gjuha e popullsisë së ishullit men, manský, manština, manx, mann-szigeti nyelv, Gaelgagh, Yn Ghaelg, Manninish, Manninagh, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man dili, man adası, менський діалект, менський, for manx; Noorweegs, Noor, Noors, نرويجى, النرويجية, النرويجى, اللغة النروجية, Noruegu, норвежки, норвежка, норвежки език, Norwedyan, 挪威语, norský, nordmand, norskur, norskt, norjalainen, Norvégien, Noarsk, Noar, Noarweechsk, Norweger, Νορβηγός, νορβηγόσ, νορβηγικόσ, norvegjez, norvég, Norðmaður, norvegese, 노르웨이, Norlannish, Loghlynish, Loghlynagh, Norlannagh, norsk, noruechi, Norweg, norueguês, norvegian, norvegianã, норвежец, норвежский, norveški jezik, norvežanin, norveški, noruego, norrman, Norveçce, norveççe, norveç, norveçli, Norveçlí, норвезька мова, норвезький, норвежці, норвежець, người Na-uy tiếng Na-uy, Norwyeg, for Norwegian; Pools, polonisht, polak, përmirësoj, صقل, هذب, حك, بولندي, جلو, جلا, جود, أنهاه بسرعة, رقة, حسن, نظف بشدة, لمع الجلد, لمع, ورنشة, مادة ملمعة, تهذيب, مسح, اللغة البولندية, دهان الأحذية, Polacu, лъскавина, лъскам се, лъскам, лакирам, лак, изисканост, полиране, полирам, политура, подобрявам, изтънченост, изглаждам, излъскване, полски, гланц, елегантност, лустро, шлифовам, полски език, шлифовка, поправям, излъскам, блясък, Polandino, 磨光 , 琢磨 , 波蘭語 , "亮剂, 劖 , polština, polský, pudsemiddel til fodtoej, polermiddel, politur, polere, schoensmeer, pussa, pólska, pólskur, kiillottaa, polir, Poalsk, polieren, στίλβωση, στιλβώνω, λουστράρω, פול י, פול ית, לצחצח, ל"בריק, לשפשף, לשוף, צחצוח, למרוק, לטוש, ל"ב"יק, לתמרט, ללטש, למרק, למרוט, lengyel, lucentezza, 光沢 , すい"う, ポーランド", とぎ, たくま, せ"れ", "うたく, みがき, 광택, cur sollyssid er, gloasey, Polynnish, scooirey, follid, gloas, gloasaghey, sollyssid, polako, pòlshi, pòlesh, polski, polonés, polonez, polon, полировать, полировка, польский, польский язык, лоск, обделать, глянец, отделка, вычистить, snasaich, lìomh, pasta za cipele, polirati, politirati, politura, poljski, poljski jezik, polaco, limpiar, polera, polsk, parlaklık, perdah, polonya dili, perdahlamak, parlatma, parlatmak, polonyalı, Polonyali, polonya, політура, поліровка, полірування, полірувати, польський, польська мова, обтісувати, робити вишуканим, лиск, шліфувати, тонкість, vẻ thanh nhã, nước láng nước đánh bóng, nước bóng, vẻ tao nhã, llathru, caboli, gloywi, for Polish; Portugees, portugez, portugalisht, اللغة البرتغالية, البرتغالية, البرتغالي, португалски език, португалски, португалец, Potuges, 葡萄牙语, 葡萄牙人 , 葡萄牙語 , portugalský, portugiser, portugisiskt, portugalilainen, portugais, Portugeesk, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, Portaingéilis, portoghese, ポルトガル語 , ポルトガル", 포르투갈, Portiugish, Portiugagh, portugues, Portugalczyk, português, portughez, португальский, portugalski jezik, portugalski, portugalac, portugués, Mreno, si-Putúkezi, portugis, portekiz, Portekízlí, portekizli, portekizce, португальська мова, португальський, португалець, người B"-đ o-nha tiếng B"-đ o-nha, for Portuguese; Roemeen, rumun, Rumanu, румънски език, румънски, румънец, Romanyan, 罗马尼亚语, rumunský, rumunština, rumæner, Roemeens, rumenskt, romanialainen, roumain, Roemeensk, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, rumeno, 루마니아, Roomainagh, romeno, romanés, român, румын, румынский, rumunski, rumunski jezik, rumano, rumänsk, румунська мова, румун, румунський, румунка, for Romanian; Russies, Rus, الروسية, روسي, اللغة الروسية, Rusu, руски, руски език, руснак, Rusyan, 俄語 , 俄语, 俄文 , ruština, ruský, russer, russur, russiskt, venäläinen, Russysk, Russe, russisch, Ρώσος, רוסי, orosz, rússneskur, Rússi, Rúisis, russo, ロシア語 , ロシア", 러시아, Rooshish, Rooshagh, russisk, Rosjanin, русский, Lusia, ruski jezik, ruski, ruso, sí-Rashîya, ryss, ชาวรัสเซีย, rusça, росіянка, росіянин, російська мова, російський, người Nga tiếng Nga, for Russian; Skots, skocez, шотландски, 苏 兰, skotský, Schots, skotskur, skotlantilainen, écossais, schottisch, σκωτσέζικο, σκωτικόσ, skót, skozur, scozzese, 스"틀랜", Albinagh, escocês, scoţian, шотландский, škotski jezik, škotski, škotlanđani, escocés, skotsk, iskoçyalı, шотланський, шотландці, шотландський діалект, for Scottish; 塞爾維亞克羅地亞語 , 塞"维亚-克罗地亚语, serbokroatisch, 세르보크로아티아, servo-croata, sârbo-croat, srpsko-hrvatski, srpsko-hrvatski jezik, serbokroatiska, serbokroatisk, เกี่ยวกับ าษาเซอร์เบียและโครเอเชีย, าษาหลักของชาวเซอร์เบียและโครเอเชีย, for Serbo-Croatian; Spaans, Spaanse taal, spanjoll, اللغة الأسبانية, الأسبانية, أسباني, испански език, испански, espanyoles, Espanyol, 西班牙语, 西班牙文 , 西班牙語 , španìlský, španìlština, spanskt, espanjalainen, espagnol, Spaansk, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, karaiñe'êmegua, ספר"ית, ספר"י, spanyol, SpÚinnis, spagnolo, スペイン語 , スパイ罪 , スペイン", スパニッシュ , 스페인, Spaainagh, Spaainish, spañó, espanhol, espanhòl, spaniolesc, spanioleşte, spaniol, испанский, Sipaniolo, španski jezik, španski, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyolca, ispanyol, іспанська мова, іспанський, for Spanish; Sweeds, suedez, اللغة السويدية, Suecu, шведски език, шведски, швед, Swedis, 瑞典語 , 瑞典语, švédský, švédština, Zweeds, svenskt, ruotsalainen, suédois, Sweedsk, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, sænskur, Sualainnis, svedese, スウェーデン語 , スウェーデン", 스웨덴, Soolynish, Soolynagh, suèc, шведский, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, เกี่ยวกับคน าษาและวั'นธรรมของประเทศสวีเ"น, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí, шведська мова, шведський, người Thuỵ điển tiếng Thuỵ điển, for Swedish; Tailandes, 泰國 , 泰文 , 泰国, 泰 , thailænder, Thailander, Thai, Thais, thailendskt, thaimaalainen, Thaïlandais, thailändisch, Thailänder, Ταϊλανδός· Ταϊλανδέζος, tailandese, 泰語 , たい", 타이 말, tailandês, tailandés, thailändare, ที่เกี่ยวกับประเทศไทย, าษาไทย, เกี่ยวกับคนไทย, คนไทย, Taylandlı, Tayland Dili, Tayland, Tai Dili, Та"ць, Тайська Мова, Тайський, for Thai; Turks, turk, تركي أحد أبناء تركيا, اللغة التركية, Turcu, турски, турски език, Turko, 土耳其, 土耳其語 , tureètina, turecký, turkist, turkkilainen, turque, turc, Turksk, türkisch, τούρκικοσ, טורקי, török, Yn Turkish, Turkagh, turcesc, турецкий, turski jezik, turski, turco, turkisk, türk, türkçe, турецька мова, турецький, tiếng Thổ nhĩ kỳ, for Turkish; Тюркменски Език, turkmener, Turkmeen, Turkmeense, turkmenistanilainen, Turkmène, Turkmene, Turkmenin, Τουρκομάνος, turkmeno, turcomano, turquemeno, turquemene, turkmenistanier, for Turkmen; 乌克兰, for Ukranian; Vietnamees, vietnamez, vietnamisht, виетнамски език, виетнамски, Vietnamis, 越南語 , 越南 , 越南语, vietnamský, vietnamka, vietnamec, vietnamština, vietnameser, vjetmanskt, vietnamilainen, vietnamien, Fjetnameesk, vietnamese, vietnamesisch, Vietnamesin, 'ιετναμέζος, vietnami, vietnámi, ベトナ 人 , ベトナ じ", 트남, vietnamita, вьетнамский, vijetnamski jezik, vijetnamski, vijetnamac, vietnames, vietnam, vietnamlı, vietnam dili, в'"тнамець, в'"тнамський, người Việt nam tiếng Việt, for Vietnamese; Wallies, i uellsit, gjuha e uellsit, shkel premtimin, populli i uellsit, ik pa paguar, ويلزي, الولزية لغة إقليم ويلز, تهرب من دفع الرهان, не си плащам дълга, измъквам се от задължение, уелски език, уелски, 威"士, 威爾士語 , waleština, waleský, Wels, valisiskt, gallois, walisisch, δεν πληρώνω τα οφειλόμενα, ουάλλοσ, ουαλλικόσ, walesi, Breatnais, gallese, Bretnagh, galês, gallés, limba velşã, din ţara galilor, velş, уэльский, velški jezik, podvaliti, velški, velšanin, galés, walesisk, galler ile ilgili, sözünü tutmamak, gal dili, bahisleri ödemeden kaçmak, şartları yerine getirmemek, ödemeden kaçmak, у"льський, валлійська мова, валлійці, валлійський, не віддати гроші, Cymreig, for Welsh; |