Liberator

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Liberator

Definition: Liberator

Liberator

Noun

1. Someone who releases people from captivity or bondage.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "liberator" was first used in popular English literature: sometime before 1517. (references)

Specialty Definitions: Liberator

DomainDefinitions

Literature

Liberator (The). The Peruvians so call Simon Bolivar, who established the independence of Peru. (1785-1831.) Daniel O'Connell was so called, because he tried to sever Ireland from England. (1775-1847.)
Liberator of the world. So Dr. Franklin has been called. (1706-1790.). Source: Brewer's Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Abbreviations & Acronyms: Liberator

The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted.
EntrySourceExpressionField

LIBERATOR

EnglishProject Libraries in European Regions-Access to Telematics and Other ResourcesN/A

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Antonym: captor (n). (additional references)

Top     

Crosswords: Liberator

Specialty definitions using "liberator": liberator cells, liberator tankScheherazade. (references)
Non-English Usage: "Liberator" is also a word in the following languages with English translations in parentheses.

Latin (absolve, acquit, deliverer, free, liberate, liberator, manumit, release), Romanian (rescuer).

Top     

Commercial Usage: Liberator

DomainTitle

Books

  • Above an Angry Sea: United States B-24 Liberator and PB4Y-2 Privateer Operations in the Pacific (October 1944 to August 1945) (reference)

  • Ad Lib Flying the B-24 Liberator in World War II (reference)

  • Bolivar: Liberator of a Continent (reference)

  • Simon Bolivar: South American Liberator (Hispanic Biographies) (reference)

  • The Liberator Simon BolIvar: Man and Image. (reference)

    (more book examples)

  

Periodicals

  

Theater & Movies

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Liberator

Photos:
Liberator

More images...

Top     

Photo Album: Liberator

ThumbnailDescription & CreditThumbnailDescription & Credit

Probably photographed just after completion, already painted in World War I "dazzle" camouflage. She was acquired by the Navy and commissioned on 2 July 1918 as USS Liberator (ID # 3134) and was returned to the U.S. Shipping Board on 4 October 1919.Credit: NAVY.

The liberator.Credit: Library of Congress.

Drilling on a Liberator Bomber, Consolidated Aircraft Corp., Fort Worth, Texas.Credit: Library of Congress.

Riveters at work on fuselage of Liberator Bomber, Consolidated Aircraft Corp., Fort Worth, Texas.Credit: Library of Congress.

Working inside fuselage of a Liberator Bomber, Consolidated Aircraft Corp., Fort Worth, Texas.Credit: Library of Congress.

Assembling Liberator Bomber, Consolidated Aircraft Corp., Fort Worth, Texas.Credit: Library of Congress.

Working on wing of Consolidated Liberator Bomber, Consolidated Aircraft Corp. plant, Fort Worth, Texas.Credit: Library of Congress.

Workers on the Liberator Bombers, Consolidated Aircraft Corp., [Fort Worth, Texas].Credit: Library of Congress.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Usage Frequency: Liberator

"Liberator" is generally used as a noun (singular) -- approximately 94.00% of the time. "Liberator" is used about 50 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)94%4749,740
Noun (proper)6%3202,518
                    Total100.00%50N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Derived & Related Names: Liberator

The following table summarizes names derived from the word "liberator".
 
NameGenderLanguageMeaning
LiberatoreMaleItalian

A liberator

Source: compiled by the editor from various references.

 

Top     

Expression: Liberator

Expression using "liberator": liberator tank. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Liberator

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
  ExpressionFrequency
per Day

  liberator

322

  liberator motorcycle

4

  liberator shape

53

  com liberator

4

  liberator tire

50

  adventure gear liberator shape

4

  b 24 liberator

44

  24 b electric liberator scooter

3

  liberator boat

30

  b24 consolidated liberator

3

  b24 liberator

29

  gel liberator man terry

3

  liberator pillow

20

  liberator t tire

3

  four winns liberator

18

  liberator pillow sex

3

  chris liberator

10

  241 four liberator winns

3

  liberator wedge

9

  furniture liberator

3

  liberator sex

9

  kensington liberator

3

  the liberator pistol

9

  liberator t

3

  liberator bedroom adventure gear

7

  liberator position

3

  24 airplane b liberator model

6

  davidson harley liberator

3

  terry liberator

6

  liberator newspaper

3

  bolivar liberator simon

5

  liberator ramp

3

  bedroom liberator

4

  his liberator

3

  liberator mart tire wal

4

  claritin liberator

2

  liberator power strip

4

  201 four liberator winns

2

  chris dj liberator

4

  liberator playboy

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Liberator

Language Translations for "liberator"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

çlirues, çlirimtar. (various references)

   

Arabic 

  

‏محرر (clerk, detached, editor, good riddance, liberate, redactor, rescuer, writer), ‏معتق (aged, freer, mature), ‏مطلق (absolute, categorical, complete, downright, free, full, infinite, outright, perfect, plenary, stark, ultimate, unbounded, unconditional, uncontrolled, unlimited, unqualified, unrestrained, unrestricted, utter). (various references)

   

Bulgarian 

  

освободител (emancipator, rescuer). (various references)

   

Chinese 

  

救星 (saver). (various references)

   

Czech

  

osvoboditel (rescuer). (various references)

   

Danish

  

metaludfældningscelle (depositing-out tank, liberator tank). (various references)

   

Dutch

  

afwerkcel (depositing-out tank, liberator tank). (various references)

   

Farsi 

  

ازادی بخش , ازادکننده . (various references)

   

French

  

libérateur. (various references)

   

German

  

befreier (deliverer, deliverers, emancipator, emancipators, liberators, rescuer), Erlöser (redeemer, savior, saviour). (various references)

   

Greek 

  

ελευθερωτήσ (releaser), λυτρωτήσ (ransomer, redeemer, rescuer, savior, saviour), απελευθερώτησ. (various references)

   

Hebrew 

  

משחרר. (various references)

   

Hungarian

  

felszabadító (emancipator, manumission, releasing, rescuer). (various references)

   

Indonesian

  

pembebas. (various references)

   

Italian

  

liberatore (emancipator, libering, saver). (various references)

   

Korean 

  

해방자. (various references)

   

Manx

  

livreyder (assignor, deliverer, deliveryman, rescuer), fer livreyee (deliverer), feaysleyder (absolver, emancipator, redeemer, releaser, reliever, solver). (various references)

   

Pig Latin

  

iberatorlay

   

Portuguese

  

exército de libertação. (various references)

   

Romanian

  

salvator (deliverer, healing, preserver, redeemer, rescuer, saver, saving, savior, saviour), eliberator (deliverer, delivering, liberating). (various references)

   

Russian 

  

освободитель (absolver, emancipator), избавитель (deliverer, redeemer, rescuer). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

oslobodilac (rescuer). (various references)

   

Spanish

  

libertador (emancipator, liberating). (various references)

   

Swedish

  

befriare (emancipator, redeemer). (various references)

   

Turkish

  

kurtarıcı (a card up one's sleeve, life saver, messiah, redeemer, rescuer, salvor, saver, saving, savior, saviour), azat eden kimse. (various references)

   

Ukranian 

  

рятівник (life saver, lifeguard, preserver, redeemer, rescuer, savior, saviour, wrecker), визволитель (emancipator, rescuer). (various references)

   

Vietnamese 

  

người giải thoát, người giải phóng (deliverer, emancipator). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Liberator

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

liberator. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Liberator

LanguageDateSourceDaniel Chapter 6, Verse 27
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintPanteV oi anqrwpoi oi onteV en th basileia mou estwsan proskunounteV kai latreuonteV tw qew tou danihl autoV gar esti qeoV menwn kai zwn eiV geneaV genewn ewV tou aiwnoV
Latin405VulgateIpse liberator atque salvator faciens signa et mirabilia in caelo et in terra qui liberavit Danihelem de manu leonum
Middle English1395WyclifHe is delyuerer and sauer, doynge signe and merueilis in heuen and in erthe, whiche delyuerde Danyel fro the lake of lyouns.
Jacobean English1611King JamesHe delivereth and rescueth, and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the power of the lions.
Victorian English1833Webster\6:26\I make a decree, That in every dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel: for he is the living God, and steadfast for ever, and his kingdom that which shall not be destroyed, and his dominion shall be even to the end.
Basic English1964OgdenIt is my order that in all the kingdom of which I am ruler, men are to be shaking with fear before the God of Daniel: for he is the living God, unchanging for ever, and his kingdom is one which will never come to destruction, his rule will go on to the end.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Liberator

LanguageDaniel Chapter 6, Verse 27
CebuanoSiya nagaluwas ug nagatabang, ug nagabuhat siya sa mga katingalahan sa langit ug sa yuta, siya nga maoy nagluwas kang Daniel gikan sa gahum sa mga leon.
CroatianEvo naredbe koju donosim: u svemu mojem kraljevstvu neka se ljudi boje i neka dršæu pred Bogom Danielovim: On je Bog živi, on ostaje dovijeka! Njegovo kraljevstvo neæe propasti, njegovoj vlasti nema kraja!
DanishHermed byder jeg, at man, så vidt mit Rige strækker sig, skal frygte og bæve for Daniels Gud. Thi han er den levende Gud og bliver i Evighed: hans Rige kan ikke forgå, og hans Herredømme er uden Ende.
FinnishHän pelastaa ja vapahtaa, hän tekee tunnustekoja ja ihmeitä taivaassa ja maan päällä, hän, joka pelasti Danielin jalopeurain kynsistä."
FrenchC`est lui qui délivre et qui sauve, qui opère des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C`est lui qui a délivré Daniel de la puissance des lions.
GermanEr ist ein Erlöser und Nothelfer, und er tut Zeichen und Wunder im Himmel und auf Erden. Der hat Daniel von den Löwen erlöst."
Haitian CreoleLi sove, li delivre, li fè bèl bagay ak gwo mirak nan syèl la ak sou latè. Li sove Danyèl, li pa kite lyon yo devore l'!
Indonesian-Terjemahan LamaBahwa aku ini memberi titah, dalam segenap hukumat kerajaanku hendaklah orang gentar dan takut akan Allahnya Daniel, karena Ialah Allah yang hidup, dan yang kekal pada selama-lamanya, dan kerajaan-Nyapun tiada berubah dan pemerintahan-Nyapun tiada berkesudahan adanya!
ItalianPer mio comando viene promulgato questo decreto: In tutto l'impero a me soggetto si onori e si tema il Dio di Daniele, che dura in eterno; il suo regno è tale che non sar mai distrutto e il suo dominio non conosce fine.
MaoriMana e whakaora, mana e mawhiti ai; e mahia ana hoki e ia he tohu, he mea whakamiharo i te rangi, i te whenua; nana hoki a Raniera i ora ai i te kaha o nga raiona.
NorwegianJeg gir hermed det bud at alle folk i hele mitt kongerikes område skal skjelve og frykte for Daniels Gud; for han er den levende Gud og blir i evighet, og hans rike ødelegges ikke, og hans herredømme varer inntil enden.
PortugueseEle livra e salva, e opera sinais e maravilhas no céu e na terra; foi ele quem livrou Daniel do poder dos leões.   
RumanianEl izbqvewte wi mkntuiewte, El face semne wi minuni kn ceruri wi pe pqmknt. El a izbqvit pe Daniel din ghirele leilor!``
RussianпО ЙЪ'БЧМСЕФ Й У БУБЕФ, Й УПЧЕТЫБЕФ ЮХ"ЕУБ Й ЪОБНЕОЙС ОБ ОЕ'Е Й ОБ ЪЕНМЕ; пО ЙЪ'БЧЙМ дБОЙЙМБ ПФ УЙМЩ МШЧПЧ`.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Liberator

Derivations

Words beginning with "liberator": liberators. (additional references)


Misspellings

"Liberator" is suggested in spellcheckers for the following: liberatory, liberistic, Liberta, Libertador, Libertadora, Liberto. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Liberator"

Words rhyming with "liberator" (pronounced 'Lib"er*a`tor'): Abbreviator, Abdicator, Abnegator, Abrogator, Accelerator, Accommodator, Accumulator, Actuator, Adjudicator, Adjutator, Adulator, Adulterator, Aggregator, Agitator, Agricultor, Alleviator, Alliterator, Alternator, Amalgamator, Ambulator, Ameliorator, Animator, Annihilator, Annotator, Annunciator, Anticipator, Appreciator, Approbator, Appropriator, Approximator, Arbitrator, Arborator, Architector, Articulator, Aspirator, Assassinator, Associator, Auscultator, Calorisator, Capitulator, Caveator, Celebrator, Circulator, Circumnavigator, Coagulator, Collaborator, Collimator, Collocutor, Commemorator, Commentator. (additional references)

Top     

Anagrams: Liberator

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-b-e-i-l-o-r-r-t"

-1 letter: laborite, retailor.

-2 letters: aborter, arbiter, bloater, broiler, laborer, librate, orbital, orbiter, rarebit, realtor, relator, retrial, taborer, trailer, triable.

-3 letters: albeit, albite, artier, bailer, bailor, baiter, barite, barrel, barret, barrio, barter, birler, boatel, boater, boiler, boleti, bolter, borate, boreal, irater, irreal, labret, librae, lobate, loiter, obelia, oblate, orbier, railer, rebait, rebato, reboil, retail, retial.

 Words containing the letters "a-b-e-i-l-o-r-r-t"
 

+1 letter: liberators.

 

+2 letters: labradorite, obliterator.

 

+3 letters: aberrational, bardolatries, equilibrator, interlobular, interorbital, laboratories, labradorites, obliterators.

 

+4 letters: arboriculture, defibrillator, equilibrators, equilibratory, gubernatorial, interoperable, particleboard, recalibration, reformability, rehabilitator, relubrication.

 

+5 letters: arboricultures, barometrically, defibrillators, erythroblastic, gyrostabilizer, irremovability, irrevocability, particleboards, performability, perturbational, proportionable, recalibrations, recoverability, rehabilitators, relubrications, subproletariat.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Liberator


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4C 69 62 65 72 61 74 6F 72

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-..    ..    -...    .    .-.    .-    -    ---    .-.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001100 01101001 01100010 01100101 01110010 01100001 01110100 01101111 01110010

HTML Code (1990) (references)

&#76 &#105 &#98 &#101 &#114 &#97 &#116 &#111 &#114

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004C 0069 0062 0065 0072 0061 0074 006F 0072

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

467568718467868184

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage: Commercial
4. Images: Slideshow
5. Images: Photo Album
6. Usage Frequency
7. Names: Derived from
8. Expressions
9. Expressions: Internet
10. Translations: Modern
11. Translations: Ancient
12. Bible Trace
13. Abbreviations
14. Acronyms
15. Derivations
16. Rhymes
17. Anagrams
18. Orthography
19. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.