Jangle

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Jangle

Definition: Jangle

Jangle

Noun

1. A metallic sound; "the jingle of coins"; "the jangle of spurs".

Verb

1. As of metallic objects; "The keys were jingling in his pocket".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "jangle" was first used: sometime around 1300. (references)


Synonyms: Jangle

Synonyms: jingle (v), jinglejangle (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Jangle

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Discord

Quarrel, dispute, tiff, tracasserie, squabble, altercation, barney, demel_, snarl, spat, towrow, words, high words; wrangling; Verb: jangle, brabble, cross questions and crooked answers, snip-snap; family jars.

Fall out, quarrel, dispute; litigate; controvert; (deny); squabble, wrangle, jangle, brangle, bicker, nag; spar; (contend); have words; n. with; fall foul of.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Jangle

English words defined with "jangle": Jangled, jingle. (references)
Specialty definitions using "jangle": JANITOR. (references)

Top     

Modern Usage: Jangle

DomainUsage

Lyrics

In the jingle jangle morning, I'll come followin' you (Mr. Tambourine Man; performing artist: The Byrds; writing credit: Bob Dylan)

Yeah, you jangle your jewels while your shakin' ya (Armageddon It; performing artist: Def Leppard)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Jangle

DomainTitle

Books

  

Theater & Movies

  • America's Atomic Bomb Tests Buster Jangle (reference)

    (more DVD examples; more video examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Photo Album: Jangle

ThumbnailDescription & Credit

With spurs that jingle jangle jingle. Credit: Library of Congress.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Sounds Captioned with "Jangle".

PlayCaptionPlayCaption
Set; bang; chink; clang; jangle; jingle; sound; tingle; tinkle; tinkling; tingling; jingling; jangling.Telephone; call; calling; ringing; ring; rang; rung; phone; phoning; bell; jangling; jangle; .
Rattle; ice; frozen; cold; jiggle; jangle; shake; shaking; jangling; jiggling; frigid; chilly; chilled.Clang; reverberate; reverberation; jangle; jangling.
Jingle; percussion; instrument; chime; chink; chinkle; clamor; clang; clatter; clink; ding; jangle; rattle; reverberate; ring; sound; tingle; tinkle; tintannabulate; drumhead.
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Usage Frequency: Jangle

"Jangle" is generally used as a noun (singular) -- approximately 72.97% of the time. "Jangle" is used about 37 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)72.97%2766,962
Lexical Verb (infinitive)16.22%6143,867
Lexical Verb (base form)10.81%4175,879
                    Total100.00%37N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: Jangle

Expressions using "jangle": jangle one's nerves jangle smb.'s nerves. Additional references.

Hypenated Usage

Ending with "jangle": jingle-jangle.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Jangle

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

jangle

5

jingle jangle

3

adidas jangle

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Jangle

Language Translations for "jangle"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

zhurmë (ado, bang, blatancy, bobbery, Chirm, clamor, clamour, din, hoopla, noise, noisiness, racket, smash, sound, sputter, to-do, tumult, uproar), potere (ado, bedlam, carrying-on, clutter, din, fracas, fray, hoopla, hoot, hubbub, hue and cry, hullabaloo, hurly burly, noise, pandemonium, pother, racket, rowdyism, rumpus, shindy, smash, uproar), bëj zhurmë (barrack, clamor, clamour, make a noise, make noise, riot), bëj potere (bang, kick up a row, rough-house). (various references)

   

Arabic 

  

‏مشادة كلامية (skirmish, wrangle), ‏تشاحن (bicker, hassle, spat, tiff, wrangle), ‏تشاجر (brawl, broil, come to blows, fraying, hassle, quarrel, row, rumble, scrap, scrimmage, scuffle, set to, spat, squabble), ‏صلصل (clank, clatter, clink, rattle), ‏صوت متنافر, ‏صرير المعدن, ‏ثرثر (babble, blab, blabber, bluster, chatter, clack, clatter, crack, gabble, gas, gibber, give oneself airs, gossip, jabber, jaw, natter, palaver, patter, prate, prattle, quack, rap, rumble, shoot one's mouth off, smatter, talk, tattle, twaddle, twitter, yap). (various references)

   

Bulgarian 

  

карам се (altercate, brabble, brawl, call down, disagree, quarrel, row, scold, spat, squabble, wrangle), кавга (altercation, broil, disagreement, doing, dustup, hassle, odds, quarrel, row, ruffle, rumpus, run in, scrape, set to, shindig, shindy, strife, warm words, wrangle), дърля се (argue back, jar, spat, squabble, wrangle), дърлене, дрънчене (clank, jingle, plunk, tang), дрънча (clank, clatter, clink, jingle, rattle, tang, twang), дрънкане (blab, chink, clink, gab, plunk, rattle, tattle, thrum, tinkle), дрънкам (blab, cank, chin, chink, cosher, gab, jingle, plunk, prate, rattle, tinkle, twaddle). (various references)

   

Czech

  

drásat (tear), cinkat (clink, jingle, tinkle), chrastit (rattle), břinkat, řinèet (clang, clank, clink). (various references)

   

Farsi 

  

قیل وقال (Noise, Row, Ruction), غوغاکردن , غوغا (Affray, Clamor, Din, Fray, Hubbub, Melee, Mob, Pandemonium, Peal, Rave, Riot, Rumpus, Scrimmage, Scuffle, Tumult, Turmoil, Uproar), جنجال کردن , جنجال (Brawl, Hubbub, Scuffle, Tumult), دادوبیدادکردن (Wrangle), دادوبیداد (Brawl, Broil, Rampage, Riot, Scrimmage, Squabble, Uproar, Wrangle). (various references)

   

Finnish

  

kilistä (clink, jingle, tinkle), kilinä (clink, jingle, tinkle), kalistella (clank, clatter, rattle), helistellä (jingle, tinkle). (various references)

   

French

  

faire cliqueter, cliquetis (jar), cliqueter (jar), bruit discordant, bagarrer. (various references)

   

German

  

schrill klingeln, klirren (chink, clang, clank, clash, clink, crackle, crunch, jingle, rattle, rattling, ring, tinkle, to chink, to clank, to clash, to clink), klimpern (chink, clink, jingle, strum, thrum, tinkle, to chink, to jingle, to strum, twang). (various references)

   

Greek 

  

καβγάσ (fight, fracas, quarrel, row), κουδουνίζω (clang, clink, jingle, rattle, ring, tinkle), σαματάσ (ballyhoo, hullabaloo, noise, rumpus), νταβαντούρι, χτυπώ (beat, beat up, beaten, chime, clank, clap, clink, clip, clobber, hit, hurt, knock, punish, slosh, smite, spank, strike, strike down, swat, thrash, thump), φιλονικώ (altercate, argue, dispute, quarrel, scrap, spat, squabble, wrangle), φιλονικία (altercation, brawl, broil, contention, disputation, fray, quarrel, row, ruckus, ruction, scrap, spat, squabble, wrangle), ηχώ κακοηχώσ. (various references)

   

Hebrew 

  

לשקשק (jingle, make noise, rustle), ל"רעיש (bawl, make a noise, rag, row, rumble, whir), קשקוש מתכת. (various references)

   

Hungarian

  

zaj (ado, bluster, clamor, clamour, din, hubbub, mush, noise, sound, sputter), veszekedés (altercation, bickering, blow up, brawl, broil, dispute, flare-up, hassle, jarring, quarrel, run-in, tiff, traverse, unpleasantness), rossz hangzás, pörlekedés (altercation, bickering, broil, nagging, squabble), locsogás (blatter, driveling, drivelling, fiddle-faddle, gabble, garrulity, gossiping, lap, piffle, prattle, tittle tattle, tittle-tattle, twaddle, yack, yakkety-yak), lárma (ado, blare, bluster, bobbery, clamor, clamour, din, discord, fuss, hubbub, hurly-burly, kick up, noise, noisiness, outcry, racket, row, ruckus, shindy, splatter-dash, to-do), hangzavar (babel, cacophony, discord, discordance, hubble bubble, hubbub, lurry), fecsegés (babble, blab, blat, blatter, cackle, chaffering, chat, chatter, clack, clash, driveling, drivelling, gab, gabble, gossiping, jabber, lip, loquacity, palaver, piffle, prattle, small talk, talk, tattle, tittle-tattle, twaddle), diszharmónia (disharmony, variance), csörömpölés (clash, clashing, clink), civakodás (altercation, bickering, brabble, brawl, brawling, breeze, broil, disunion, jar, jarring, miff, quarrel, spat, squabble), civódás (bickering, chicanery, quarrel, spat, squabble, unpleasantness), üres fecsegés (blather, blether, buncombe, bunkum, froth, hot air, rant, rigmarole, verbiage). (various references)

   

Italian

  

vociare (shout, vociferate), suono stridente, suono discordante; far rumore discordante, suono aspro, stridere (clash, creak, grate, jar, screech, squeak, squeal, yell), risuonare (halls, ring, ring out, sound, vibrate), berciare. (various references)

   

Manx

  

jingleyragh (jangly, wrangling). (various references)

   

Norwegian

  

skramling, skramle, rasling, rasle. (various references)

   

Pig Latin

  

anglejay

   

Portuguese

  

som discordante, fazer barulho (burr, chatter, clatter, clutter, noise, racket, rampage, riot, roister, splutter, vandalize, wallop), discutir ruidosamente, chocalhar (brattle, jingle, rattle), altercar (altercate, quarrel, question, wrangle), altercação ruidosa. (various references)

   

Romanian

  

vorbi zgomotos (bawl), trãncãni (Bab, babble, cackle, clack, clash, clatter, cosher, gab, gibber, gossip, jabber, Maunder, natter, palaver, prate, prattle, rattle, talk, tattle, yap), sunet aspru (jar), suna aspru, se sfãdi, se certa (altercate, be at odds, brawl, dispute, fall foul of, fall out, go foul of, haggle, quarrel, row, run foul of, spar, squabble, wrangle), rosti zgomotos, larmã (din, noise, racket, row, tumult, uproar), gãlãgie (Babel, bluster, brawling, bustle, clamor, clamour, din, discord, fuss, hubbub, hurly burly, noise, racket, rattle, rhubarb, rioting, row, stir, to-do, tumult), distona (disagree, sing out of tune), ceartã (altercation, Bicker, bobbery, brawl, breeze, broil, conflict, contention, controversy, discord, discussion, dispute, dissension, friction, loggerhead, misunderstanding, quarrel, row, scrap, set to, squabble, squall, Stour, strife, tussle, wrangle). (various references)

   

Russian 

  

резкий звук (scream, skirl, zip), шумно спорить, шуметь (brawl, din, make a noise, make noise, rag, raise jack, whir, whirr), пререкания (brabble, dispute, wrangle). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

tandrkati (clatter), neskladan zvuk. (various references)

   

Spanish

  

cencerreo (tinkle, tinkling). (various references)

   

Swedish

  

oljud (ado, Charivari, din, jangling, noise), gnissla (chirp, creak, grate, jar, screech, squeak). (various references)

   

Thai

  

เสียงที่เกิ"จากการกระทบกันของโลหะ, เกิ"เสียง"ังจากการกระทบกันของโลหะ, ทำให้เกิ"เสียงจากโลหะกระทบกัน, ทำให้เกิ"ความรำคาญ, ทุ่มเถียง. (various references)

   

Turkish

  

uyumsuz ses, tartışmak (altercate, argue, bat around, Bicker, brawl, bust, canvass, challenge, contend, controvert, debate, discuss, dispute, have a row with, have a set-to, have words with smb., join issue with smb., moot, negotiate, set to, spar, take issue with smb., wrangle), tartışma (altercation, argument, argumentation, bickering, brawl, breeze, broil, bust up, contention, contest, contestation, controversy, cross talk, debate, disagreement, discussion, disputation, dispute, hassle, moot, parley, quarrel, rap, row, set to, shooting match, spar, sparring, teach-in, wordy warfare, wrangle), tıngırtı (clink, clinking, rattle, strum, tang, tinkling, twang), tıngırdamak (clang, clink, rattle, ting, tinkle, twang), kavga (affray, brawl, brawling, broil, bust up, conflict, contention, dispute, feud, fight, fighting, fray, jar, kick up, miff, odds, punch-up, quarrel, row, rumpus, scrap, scuffle, set to, shooting match, strife, tilt, unpleasantness, wrangle), atışmak (altercate, bandy, bandy words, Bicker, have a row with, have a tiff, have words with smb., quarrel, spat, squabble), çalmak (abstract, adopt, bag, beat, beat out, blow, chime, cop, crib, defalcate, filch, finger, grind, grind out, heist, hijack, hoist, hook, hoot, incline, jingle, knelt, knock, knock off, lift, make off with, mooch, nobble, peal, pilfer, pinch, play, plunder, rap, render, ring, rustle, scrounge, sneak, snitch, sound, steal, strike, swipe, tend, thieve, toll, twang, verge, verge into, verge on, walk away with, walk off with, whip), çıngırtı (tinkle), çıngırdatmak (tinkle), çıngırdamak (tinkle). (various references)

   

Ukrainian

  

сварка (altercation, broil, controversy, embroilment, muss, odds, quarrel, shindy, squabble, upset), сперечатися (altercate, argue, bandy, contend, contest, dispute, squabble, thwart, wrangle), різкий звук (jar, phit, scream, skirl, snap, twang), гомін (babble, buzz, charm, chirm, clabber, clamor, clamour, hullabaloo, hum, noise), бряжчати (chink, clang, clank). (various references)

   

Vietnamese 

  

tiếng kêu chói tai. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Jangle

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

tinniant, tinnient. (various references)

Old French900-1400

jangler. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Derivations & Misspellings: Jangle

Derivations

Words beginning with "jangle": jangled, jangler, janglers, jangles. (additional references)


Misspellings

"Jangle" is suggested in spellcheckers for the following: ajangle, ajingle, gangel, gangle, Hangle, jagle, Jagoe, Janela, janelar, jangal, Jangali, Jangley, jang-lim, Janl, janle, janole, Janoli, Jaonli, jengle, jinglet, Jingwei, jinole, jintle, jinzle, jongle, Jonglei, Jonjoli, jungli, kang-lu, Nangle. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Jangle"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "jangle" (pronounced ja"nggul)
5-a" ng g u langle, bangle, dangle, disentangle, entangle, mangle, Spangle, strangle, tangle, untangle, wangle, wrangle.
4-ng g u lantifungal, commingle, Dingle, fungal, Ingle, intermingle, jingle, jungle, Mangel, mingle, mongol, rectangle, shingle, single, swingle, tingle, triangle.
3-g u lalgal, bagel, beagle, bedraggle, boggle, Bogle, boondoggle, bugle, centrifugal, conjugal, eagle, extralegal, finagle, frugal, gaggle, giggle, goggle, gurgle, haggle, illegal, jiggle, juggle, Kugel, legal, madrigal, milligal, mogul, Ogle, paralegal, prodigal, regal, smuggle, snuggle, Spiegel, squiggle, straggle, struggle, toggle, wiggle, wriggle.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Jangle

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-e-g-j-l-n"

-1 letter: angel, angle, glean.

-2 letters: egal, elan, gaen, gale, gane, glen, jane, jean, lane, lang, lean.

-3 letters: age, ale, ane, eng, gae, gal, gan, gel, gen, jag, lag, lea, leg, nae, nag.

-4 letters: ae, ag, al, an, el, en, la, na, ne.

 Words containing the letters "a-e-g-j-l-n"
 

+1 letter: jangled, jangler, jangles.

 

+2 letters: janglers, janglier, jargonel.

 

+3 letters: jangliest, jargonels.

 

+4 letters: javelining, judgmental.

 

+5 letters: conjugately, ejaculating.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Jangle


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4A 61 6E 67 6C 65

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.---    .-    -.    --.    .-..    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001010 01100001 01101110 01100111 01101100 01100101

HTML Code (1990) (references)

&#74 &#97 &#110 &#103 &#108 &#101

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004A 0061 006E 0067 006C 0065

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

446780737871

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Photo Album
7. Sounds
8. Usage Frequency
9. Expressions
10. Expressions: Internet
11. Translations: Modern
12. Translations: Ancient
13. Derivations
14. Rhymes
15. Anagrams
16. Orthography
17. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.