Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Huff

Definitions: Huff

Huff

Noun

1. A state of irritation or annoyance.

Verb

1. Inhale recreational drugs.

2. Blow hard and loudly.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "huff" was first used in popular English literature: sometime before 1615. (references)


Specialty Definitions: Huff

DomainDefinitions

Computing

Huff v. To compress data using a Huffman code. Various programs that use such methods have been called `HUFF' or some variant thereof. Oppose puff. Compare crunch, compress. Source: Jargon File.

Slang

Adjective. Source: Came from the word buff. Definition: Large, defined muscles. Context: Used in describing the look of other players. Social Source: Football players. Source: Compiled by The University of Oregon. (additional references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Specialty Definition: Huff

(From Wikipedia, the free Encyclopedia)

In a number of board games, capturing an opponent's piece is compulsory when it is possible. In some games, including Alquerque and 8x8 Draughts, a player who fails to capture forfeits the piece which should have performed the capture. This forfeiture is known as a huff.

The huff rule is used in traditional and informal draughts games. In tournament play, failing to capture is simply an illegal move.

Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Huff."

Top     

Synonyms: Huff

Synonyms: miff (n), seeing red (n), chuff (v), puff (v), snort (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Huff

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Insolence

Domineer, bully, dictate, hector; lord it over; traiter de haut en bas, regarder de haut en bas; exact; snub, huff., beard, fly in the face of; put to the blush; bear down, beat down; browbeat, intimidate; trample down, tread down, trample under foot; dragoon, ride roughshod over.

Irascibility

Huff; (resentment); a word and a blow.

Resentment

Verb: resent; take amiss, take ill, take to heart, take offense, take umbrage, take huff, take exception; take in ill part, take in bad part, take in dudgeon; ne pas entendre raillerie; breathe revenge, cut up rough.

Pique, umbrage, huff, miff, soreness, dudgeon, acerbity, virulence, bitterness, acrimony, asperity, spleen, gall; heart-burning, heart-swelling; rankling.

Flushed with anger, flushed with rage; in a huff, in a stew, in a fume, in a pucker, in a passion, in a rage, in a fury, in a taking, in a way; on one's high ropes, up in arms; in high dudgeon.

Cause anger, raise anger; affront, offend; give offense, give umbrage; anger; hurt the feelings; insult, discompose, fret, ruffle, nettle, huff, pique; excite; irritate, stir the blood, stir up bile; sting, sting to the quick; rile, provoke, chafe, wound, incense, inflame, enrage, aggravate, add fuel to the flame, fan into a flame, widen the breach, envenom, embitter, exasperate, infuriate, kindle wrath; stick in one's gizzard; rankle &e.; hit on the raw, rub on the raw, sting on the raw, strike on the raw.

Sullenness

Ill temper, bad temper, ill humor, bad humor; sulks, dudgeon, mumps, dumps, doldrums, fit of the sulks, bouderie, black looks, scowl; grouch; huff; (resentment).

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Huff

English words defined with "huff": broodgrizzleHuffedpoutstew, sulkTo take huff. (references)
Specialty definitions using "huff": CACAFEOGOFriendshipHuff separator. (references)

Top     

Modern Usage: Huff

DomainUsage

Screenplays

Not by the hair of your chiny-chin-chin? Well then I'll huff and I'll puff, and I'll blow your house in! (The Shining; writing credit: Stanley Kubrick)

That way you may not get hurt, but huff puff, you won't get loved either. (The 10th Kingdom; writing credit: Simon Moore)

Movie/TV Titles

Huff and Puff (1955)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Huff

DomainTitle

Books

  • Huff 'N' Puff (reference)

  • Huff Puff and the Troll Hole (reference)

  • Muffin Huff N' Puff Funbook (reference)

  • The Composite Guide to Gymnastics: Richard Huff (The Composite Guide) (reference)

  • The Goose Who Went Off in a Huff (reference)

    (more book examples)

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Huff

Photos:
Huff

More pictures...

Computer Images:
Huff

More pictures...

Top     

Photo Album: Huff

ThumbnailDescription & CreditThumbnailDescription & Credit

Some of the airship's officers on board USS Richmond (CL-9) on the morning after her crash. Macon went down during the night on 12 February 1935. Present are (left to right): Lieutenant (Junior Grade) George W. Campbell, Lieutenant (Junior Grade) Gerald L. Huff, Lieutenant Anthony L. Danis, Lieutenant Harold B. Miller, Lieutenant Commander George H. Mills, Lieutenant Commander Calvin M. Bolster, Construction Corps, Lieutenant (Junior Grade) Earl K. Van Swearingen, Lieutenant Howard N. Coulter, Chief Boatswain William A. Buckley, and Lieutenant (Junior Grade) Leroy C. Simpler. Credit: NAVY.

I'll huff and I'll puff --. Credit: Library of Congress.

Mrs. Geo. F. Huff. Credit: Library of Congress.

  

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Sounds Captioned with "Huff".

PlayCaption
Gorilla roar; gorilla huff.
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Non-Fiction Usage: Huff

SubjectTopicQuote

Lexicography

Devil's Dictionary

FRIENDSHIP, n. A ship big enough to carry two in fair weather, but only one in foul. The sea was calm and the sky was blue; Merrily, merrily sailed we two. (High barometer maketh glad.) On the tipsy ship, with a dreadful shout, The tempest descended and we fell out. (O the walking is nasty bad!) Armit Huff Bettle

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: Huff

"Huff" is generally used as a noun (singular) -- approximately 71.43% of the time. "Huff" is used about 77 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)71.43%5545,713
Lexical Verb (infinitive)14.29%11106,044
Noun (proper)7.79%6143,867
Lexical Verb (base form)5.19%4175,879
Unclassified Items1.3%1339,140
                    Total100.00%77N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Name Usage Frequency: Huff

The following table summarizes the usage of "huff" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified.
NameUsage/GenderUsage per 100
million Persons
Rank in USA
HuffLast name24,000467
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Cities: Huff


1. Huff, KY
Zip Code(s): 42250
Country: USA


2. Huff, ND
Zip Code(s): 58537
Country: USA

Top     

Expressions: Huff

Expressions using "huff": be in a huff get into a huff huff and puff take huff To take huff. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Huff

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
ExpressionFrequency
per Day

huff realty

128

huff william

5

huff

128

huff jim realtor

5

tanya huff

31

brian huff

5

huff reality

25

robert huff

5

huff aubrey

21

de huff

5

huff realtor

20

neal huff

5

dann huff

20

huff realty.com

5

huff jim

19

huff puff

4

huff jim realty

17

huff wr

4

huff real estate

12

shawn huff

4

dan huff

11

huff mahoney poole

4

gamble and huff

9

huff steve

4

huff n puff

9

huff jack

4

sam huff

8

patricia huff

3

furniture huff

7

leon huff

3

david huff

6

huff n puff.net

3

huff janice

6

huff linda

3

michael huff

6

bob huff

3

huff phil

6

darrell huff

3

huff realty cincinnati

5

huff peter

3
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Huff

Language Translations for "huff"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

zemëroj (anger, annoy, enrage, fret, incense, irritate, offend, provoke, vex), zemërim (anger, bitterness, chafe, conniption, Dander, dudgeon, effervescence, effervescency, exasperation, excitement, impatience, indignation, ire, Paddy, paddywhack, passion, petulance, rage, rasp, spite, wax, wrath), shfryj (blast, blow, bluster, decompress, frown, grumble, inveigh, leak, let off steam, natter, puff, vituperate, whiffle, wreak), pizmosje. (various references)

   

Arabic 

  

‏نوبة غضب (mood, pet, tantrum), ‏زعل. (various references)

   

Bulgarian 

  

сръдня (pet, temper), развиквам се (begin to cry, bluster, pop off), тероризирам (cow, terrorize), вземам фигура наказателно, оскърбявам (abuse, affront, insult, offend, outrage), обиждам се (take umbrage), обиждам (abuse, affront, aggrieve, belabor, belabour, dishonor, dishonour, give offense, give umbrage, hurt, injure, insult, inveigh, offend, outrage, slight, spite, vituperate, wrong), наказателно вземане на фигура, муся се (mump, pout, sulk, tiff), мусене (miff, pout, tiff), заплашвам (impend, intimidate, menace, threaten, thunder), пухтя (chug, puff, snort). (various references)

   

Czech

  

zlost (anger, chicane, grievance, irritation, rage, spleen, wrath), rozmrzelost (annoyance, moodiness, peevishness, resentment, unpleasantness, upset), nafoukat se. (various references)

   

Danish

  

stimuleringsmetode med damp (huff-and-puff injection method). (various references)

   

Dutch

  

stoomstimulatie (huff-and-puff injection method), cyclische stoominjectiemethode (huff-and-puff injection method). (various references)

   

Farsi 

  

قهرکردن (Miff), غضب (Anger, Gouge, Ire, Outburst, Outrage, Rage, Temper, Wrath), تغیر, ترساندن (Abhor, Affray, Appall, Awe, Bash, Buffalo, Cow, Daunt, Deter, Feeze, Fray, Fright, Horrify, Intimidate, Scare, Shore, Spook, Threat, Tremble), عصبانیت (Chafe, Heat, Ire), اماس کردن (Swell), اوقات تلخی کردن , رنجیدن (Miff). (various references)

   

Finnish

  

stimulointi höyryinjektoinnilla (huff-and-puff injection method), olla suuttunut (be in a huff). (various references)

   

French

  

souffler. (various references)

   

German

  

beleidigtsein (huffiness). (various references)

   

Greek 

  

ξεφυσάω, παραφέρομαι, οργή (anger, fury, ire, outrage, pet, rage, stroke, temper, vexation, wrath, wrathfulness), θυμόσ (aggravation, anger, angriness, choler, dudgeon, fume, ire, miff, rage, spleen, tantrum, temper, wrath, wrathiness). (various references)

   

Hebrew 

  

רו'ז (angry, dudgeon, exasperation, flounce, irate, sour, vexation). (various references)

   

Hungarian

  

hirtelen harag (irascibility, pet). (various references)

   

Italian

  

stizza (anger). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

プラント輸出 (angrily, export of manufacturing plant, in a huff, in anger, plait, planner, planning, pleat, pleated skirt, pre-, pre-amplifier, preference, prefix, preprocessor, prerecording, preset, pretty, pretty-print, priest, prima ballerina, prima donna, primitive, primitive art, prince, Prince Edward Island, prince melon, princess, princess coat, principle, printer, prism, pudding), ぷりぷり'る (angrily, be flurried, bending, completely exhausted, in a huff, in an angry mood, in anger, loss of strength, to be exhausted, to be in a huff, to be worn out, to become perverse, to get angry, to lose heart, to stutter), ぶ"殴る (angrily, in a huff, in an angry mood, in anger, smell strongly, to knock). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

プリプリ (angrily, in a huff, in anger), ぷりぷりお"る (to be in a huff), ぷりぷりして (angrily, in a huff, in an angry mood, in anger), ぷ"ぷ"して (angrily, in a huff, in an angry mood, in anger). (various references)

   

Manx

  

smull (scowl, sulk, tarnish), smorig (pet, pip, touchiness), curneein. (various references)

   

Pig Latin

  

uffhay

   

Portuguese

  

xingar (call smb. names, curse, cuss, inveigle, scold, swear), ofender (abuse, affront, aggrieve, bespatter, bruise, despite, dishonor, dishonour, displeasing, grieve, harmful, hurt, injure, insult, miscarriage, offend, outrageous, shock, stab), mau humor (bad mood, bile, choler, crossness, fretsaw, gripe, grouch, grumble, hump, miff, petulant), magoar (annoy, bruise, grieve, hurt, pain in the ass, stab, vex, weigh, worry), jactância (ostentation, rodomontade, swagger, vainglory, vaunt), ferir (bite, bruise, buffet, clapperclaw, claw, cut, hit, hurt, injure, let bygones be bygones, scathe, shock, touch, wound), clamor público. (various references)

   

Romanian

  

teroriza (bludgeon, browbeat, bulldozer, bully, haze, terrorize), sili (bind, coerce, compel, constrain, endeavor, endeavour, force, necessitate, oblige, push on, squeeze, try, urge), se purta aspru cu, ofensa (abuse, affront, damage, hurt, injure, insult, mortify, offend, spite, touch, vex), obliga pe cineva la ceva, forţa (break, compel, constrain, endeavor, endeavour, force, impose, open, ravish, stretch, urge, violate), face scandal (bluster, kick up the dust, make a dust, make a scene, raise gain, raise snakes, raise the devil), enervare (irritation, rasping, vexation), a-i sãri muştarul (take huff), acces de furie (blaze of passion, exhalation, tantrum, wax, white heat), înfuria (anger, diabolize, enrage, exasperate, get smb.'s dander up, infuriate, mad, madden, make one's blood boil, provoke, rouse to fury). (various references)

   

Russian 

  

фук, обижать (aggrieve, hurt, mortify, offend, offending), запугивать (bluff, browbeat, bullyrag, concuss, cow, daunt, intimidate, intimidating), припадок раздражения. (various references)

   

Scottish

  

sraonas (a huff, swell of anger or arrogance; also), sraonais (a huff), braodag (a huff). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

hvalisati se (bluster, boast, brag, gasconade, talk big, vaunt), zameranje (animadversion), ozlovoljiti (annoy, peeve), naljutiti (anger, antagonize, madden, offend, rile), ljutnja (anger, displeasure, furor, furore, ire), ljutito (angrily, annoyingly, bitterly, crossly, harshly). (various references)

   

Spanish

  

rabieta (franticness, Paddy), jadear (blow, gasp, pant, puff, puff and pant, wheeze). (various references)

   

Swedish

  

vredesutbrott, uppbrusning, pusta (puff, whiff), flåsa (blow, pant, puff), förnärma (abuse, affront, insult, offend), förarga (aggravate, anger, annoy, disgruntle, displease, exasperate, irk, irritate, peeve, provoke, vex), bli förnärmad, bli förargad, blåsa (bister, bladder, blister, blow, blowing, bubble, puff, suck in, vesicular, whistle, wind). (various references)

   

Thai

  

พู"อย่างขุ่นเคือง, ทำให้โกรธ (anger, tee off, tick off), อารม"์เสีย (arse-on, arsey, bad-tempered, grumpily, grumpiness, grumpy, splenetic), หอบ. (various references)

   

Turkish

  

huysuzluk (acerbity, acrimony, bad temper, bile, biliousness, crankiness, crossness, cussedness, devilry, disagreeableness, distemper, fractiousness, grouch, grouchiness, moodiness, pettishness, petulance, sourness, spleen, surliness, temper, vice, viciousness), somurtma (frowning, lour, lower, pout, sulk, sulking), keyifsizlik (ailment, dejection, indisposition, malaise, seediness), küstürmek (dissatisfy, hurt, make angry, miff, offend, vex), küsmek (be angry with, be cross, be in the sulks, be offended, be vexed with smb., quarrel, repine, sulk, take smth. ill of smb.), küsme (being angry with, being offended, miff, sulk, sulks, vexation), kızmak (be angry, be angry with smb., be nettled at, be riled at, become hot, chafe, cut up rough, fly off the handle, fret, gall, get hot, get hot under the collar, grow hot, have one's hackles up, heat, inflame, lose one's temper, ruffle), kızdırmak (aggravate, anger, annoy, badger, bait, bug, burn, chafe, enrage, exacerbate, exasperate, gall, get across, get in one's hair, heat, heat up, incense, inflame, infuriate, irritate, nettle, overheat, peeve, play to, provoke, put about, put out, put smb. out of temper, put smb.'s nose out of joint, rile, rough the wrong way, rouse, ruffle smb.'s temper, steam up, superheat, tease, twit, vex), gücenmek (be hurt, be offended, be piqued at, be vexed with smb., chafe, go to pieces, have the pouts, resent, take offence, take offense, take umbrage at), gücenme (displeasure, offence, offense, resentment, tiff, umbrage, vexation), gücendirmek (affront, badger, chafe, disoblige, displease, gall, give offence, give offense, give umbrage, miff, offend, pique, tread on smb.'s corns, vex), dayılanmak (swagger), dargınlık (anger, bad blood, gall, huffiness, ill blood, rent, resentment), burnundan solumak (blow like a grampus, fume, harrumph, huff and puff, puff like a grampus, snort). (various references)

   

Ukranian 

  

роздратовуватися (fret, get irritated, get peeved, peeve, vex), роздратовувати (acerbate, anger, discontent, dislike, embitter, exacerbate, fash, fret, frump, goad, irk, needle, nettle, nip, peeve, rile, terrify, wear on), ображатися (resent, stomach), ображати (abuse, affront, damnify, dishonor, dishonour, frump, humiliate, injure, insult, offend, outrage, revile, umbrage), зачіпати (graze, interest), приступ гніву (tiff, wax). (various references)

   

Vietnamese 

  

cơn giận dỗi, cơn giận (fume, pet, tantrum, temper), cơn bực tức. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Derivations & Misspellings: Huff

Derivations

Words beginning with "huff": huffed, huffier, huffiest, huffily, huffiness, huffinesses, huffing, huffish, huffs, huffy. (additional references)

Words ending with "huff": chuff. (additional references)

Words containing "huff": chuffed, chuffer, chuffest, chuffier, chuffiest, chuffing, chuffs, chuffy, reshuffle, reshuffled, reshuffles, reshuffling, shuffle, shuffleboard, shuffleboards, shuffled, shuffler, shufflers, shuffles, shuffling. (additional references)


Misspellings

"Huff" is suggested in spellcheckers for the following: auff, hafa, Hafif, Hanff, Harff, hauf, Hefc, heiff, hluff, Hoeff, hof, hoff, horf, hubf, huf, hufe, huft, Hufuf, juff, Khufu, nuff, shuff, thuf, uff, whuff, wuff. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Huff"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "huff" (pronounced hu"f)
2-u" fbluff, buff, cuff, Duff, enough, fluff, gruff, guff, Luff, muff, puff, rebuff, rough, ruff, scuff, Slough, snuff, stuff, tough, Tuff.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Huff

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "f-f-h-u"

-2 letters: uh.

 Words containing the letters "f-f-h-u"
 

+1 letter: chuff, huffs, huffy.

 

+2 letters: chuffs, chuffy, huffed.

 

+3 letters: chuffed, chuffer, huffier, huffily, huffing, huffish, shuffle, shutoff.

 

+4 letters: brushoff, chauffer, chuffest, chuffier, chuffing, faithful, gruffish, handcuff, huffiest, shelfful, shuffled, shuffler, shuffles, shutoffs, surffish.

 

+5 letters: brushoffs, chauffers, chauffeur, chuffiest, faithfuls, frightful, handcuffs, huffiness, rechauffe, reshuffle, shelffuls, shufflers, shuffling.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Huff


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

48 75 66 66

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

....    ..-    ..-.    ..-.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001000 01110101 01100110 01100110

HTML Code (1990) (references)

&#72 &#117 &#102 &#102

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0048 0075 0066 0066

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

42877272

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Images: Photo Album
8. Sounds
9. Quotations: Non-fiction
10. Usage Frequency
11. Names: Frequency
12. Cities
13. Expressions
14. Expressions: Internet
15. Translations: Modern
16. Derivations
17. Rhymes
18. Anagrams
19. Orthography
20. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

 

 

 

 

Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions:
woordeboek, fjalor, ‏معجم, ‏قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary;
definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, ‏الوضوحية في الشيء, ‏حد, ‏تحديد, ‏تعريف, ‏التحديد, ‏الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition;
vertaling, transferim, transmetim, ‏ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ‏ترجمة, ‏إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation;
Albaans, Albanies, Albaniese taal, shqip, ‏الألبانية, ‏الألباني, албанец, албански език, албански, Albanyano, 阿"巴尼亚语, 阿爾巴尼亞人 , albánský, Albanees, albanskt, albanialainen, Albanais, Albaneesk, albaner, αλβανικόσ, Αλβανός, αλβανόσ, arbnisht, arbërisht, albán, albanskur, albanska, AlbÚinis, albanese, 알"니아, Albaneagh, albanês, arnãut, albanez, arnãuţesc, албанский, Alapania, albanski, albanac, albanés, alban, Arnavut, албанський, албанка, албанець, for Albanian;
Arabies, arabishte, ‏العربية, ‏عربي, ‏اللغة العربية, арабски език, арабски, 阿拉伯 , arabský, arabština, arábiskt, arabialainen, arabe, Arabysk, arabisch, αραβικόσ, ערבית, ערבי, arab, arabo, 아라비아, Arabish, arabir, arabic, арабский, Arapi, arapski, árabe, arabisk, าษาหรืออักขระอาหรับ, เกี่ยวกับอาระเบีย, arapça, arap, araplara özgü, арабська мова, арабський, tiếng A-rập, thuộc A-rập, for Arabic;
Bulgaars, Bulgaar, bulgr, ‏البلغارية, ‏بلغاري, Búlgaru, български, български език, българин, Bulgaryan, 保 利亚, bulharský, bulgarer, bulgarskt, bulgarialainen, Bulgaarsk, bulgare, 'ούλγαρος, bullgar, bolgár, bulgaro, 불가리아, Bulgeyragh, Bulgeyrish, Bułgar, болгарский, болгарин, bugarski jezik, bugarski, bugarka, bugarin, búlgaro, bulgar, bulgaristan ile ilgili, болгарський, người Bun-ga-ri tiếng Bun-ga-ri, for Bulgarian;
Tsjeggies, Tsjeg, çek, ‏تشيكي, ‏اللغة التشيكوسلوفاكية, ‏التشيكي أحد أبناء تشيكوسلوفاكيا, Checu, чешки, Sekoslovakyano, 捷克語 , 捷克语, 捷克 , èesky, èeské, èech, èeština, èeský, èeška, tjekker, tjekke, Tsjech, Tsjechisch, tjekkiskt, t?ekkiläinen, tchèque, Tsjechysk, Tscheche, tschechisch, Tschechin, Τσέχος, cseh, ceco, 체", Sheckagh, Sheckish, Czech, chèc, ceh, чешский, češki jezik, čeh, češki, checo, tjeck, Çek, çekoslovakyalı kimse, çekoslovakyalı, çek dili, чех, чеська мова, чеський, чешка, người Séc tiếng Séc, for Czech;
Deens, danisht, danishte, ‏لغة الدانمركية, ‏نوع كعك, ‏دانماركي, датски език, датски, Daniko, 丹麦语, dánský, dánština, danskur, danskt, tanskalainen, danois, Deensk, dänisch, δανικόσ, δανόσ, עו'ת שמרים, " י, dán, danska, Danmhairgis, danese, 덴마크, Danvargish, Danvargagh, danes, dinamarquês, danez, датский, danski, danski jezik, danés, dansk, danimarkalı, danimarka dili, датський, датська мова, tiếng Đan-mạch, for Danish;
Nederlands, Hollands, holandez, ‏هولندي, ‏اللغة الهولندية, холандски, немски език, холандски език, холандците, немски, Olandes, 菏蘭語 , 荷兰语, holandský, nizozemský, hollandsk, hollendskt, hollantilainen, néerlandais, Nederlânsk, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, holandisht, "ול "י, holland, hollenskur, Ollainnis, olandese, 네덜란", Belanda, Ollanish, Germaanish, Tatimana, nederlandsk, ulandes, hulandes, holandês, neerlandés, olandez, nemţesc, limba olandezã, german, голландский, holanđanin, u škripcu, holandski, holandés, bakratongo, holländsk, ชาวเนเธอร์แลน"์, เกี่ยวกับเนเธอร์แลน"์, รรยา, alman, eş, flemenkçe, holandaca, hollanda, karı, hollandalı, hollandalılara özgü olan, Hollandali, hollanda'ya ait, голландська мова, голландський, ngôn ngữ khó hiểu, "b xã", for Dutch;
Farsi, Parsi, persiskt, Fasi, for Farsi;
Fins, finlandez, finlandishte, finlandisht, ‏اللغة الفنلندية, ‏فنلندية, ‏فنلندي, фински език, фински, Pinlandino, 芬蘭語 , 芬兰语, finský, finskt, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, פי י, finn, finnskur, finnska, finlandese, 핀란", Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, finlandezã, финский, Finisi, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü, фінська мова, фінський, tiếng Phần-lan, for Finnish;
Franse taal, Frans, franceze, francez, frëngjisht, frëng, frëngjishte, ‏فرنسي, ‏اللغة الفرنسية, ‏الشعب الفرنسي, gall, френски език, френски, Pranses, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzština, francouzský, franskur, franskt, ranskalainen, français, Frânsk, französisch, γάλλοσ, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, צרפתי, צרפתית, francia, Fraincis, francese, フレコン化 , フランス" , 仏文 , 仏 , ふつぶ", フレンチ , フランセ , ふつ, "랑스, Perancis, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, frances, franses, francês, francezii, francezã, franţuzesc, franţuzeşte, французский, Falani, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, sí-Fulentji, fransk, franska, fransızca, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransız, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig, isiFulentshi, for French;
Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ‏ضرب من الرقص, ‏جرماني, ‏المانية, ‏الماني, ‏اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German;
Grieks, Griek, ‏الإغريقي, ‏يوناني, ‏اللغة اليونانية, Griegu, гръцки език, гръцки, грък, Griyego, 希臘語 , 希腊语, řecký, řeètina, řek, græker, grikst, kreikkalainen, grec, Gryk, Gryksk, Gryks, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, יו ית, יו י, görög, Grikki, greco, ギリシア語 , ギリシア", 그리스, Greagish, Greagagh, grego, grèc, greacã, греческий, Eleni, grk, grčki jezik, grčki, griego, grek, Yunanli, yunanlı, yunanca, yunan, Rumca, yunanistan'a ait, rum, грек, гречанка, грецька мова, грецький, kẻ cắp b gi gặp nhau, quân bạc bịp tôi không thể hiểu được điều đó thật l kỳ phùng địch thủ, người Hy-lạp tiếng Hy-lạp kẻ bịp bợm, kẻ lừa đảo, Groegwr, for Greek;
Jood, Hebreeus, Israeliet, hebraishte, ‏يهودي, ‏عبري, ‏اليهودية, ‏اللغة العبرية, ‏العبرية, Hebréu, иврит, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, староеврейски език, юдей, 西伯来, 希伯來語 , hebrejský, hebrejka, hebrejec, hebrejština, joods, Hebreeuws, hebraiskt, juutalainen, hébreu, Hebrieusk, hebräisch, hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברית, עברי, zsidó, héber, izraelita, Eabhrais, ebraico, ebreo, ヘブライ語 , ヘブライ", Ewagh, Ew, Ewnish, hudiu, hebraico, hebreu, ebrèu, limba ebraicã, izraelit, evreu, evreiesc, ebraic, еврейский, еврей, древнееврейский, древнееврейский язык, Eperu, hibru, hebreo, dyu, Myahudi, Yahudi, hebreiska, hebreisk, jude, ชาวฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), าษาฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), musevi, ibranice, ibrani, іудей, старо"врейська мова, старо"врейський, іврит, "врейський, "врей, người Hê-brơ, Hebraeg, Hebreaidd, for Hebrew;
Hongaars, Hongaar, hungarez, ‏الهنغاري, ‏مجري, ‏هنغاري, ‏المجري, ‏اللغة الهنغارية, Húngaru, унгарски език, унгарски, унгарец, Hungaryan, 匈牙利語 , 匈牙利语, maïarský, maïar, maïarština, ungarer, Hongaarse, ungarskt, unkarilainen, hongrois, Hongaarsk, ungar, Ούγγρος, "ו 'רי, magyar, ungherese, 헝가리, Ungaarish, Ungaaragh, Węgier, ongrés, ungureşte, ungur, limba maghiarã, unguresc, maghiar, limba ungarã, венгр, венгерский, mađarski, mađar, mađarski jezik, húngaro, ungrare, ชาวฮังการี, macarca, macar, угорська мова, угорка, угорський, угорець, người Hung-ga-ri tiếng Hung-ga-ri, for Hungarian;
Italianer, Italiaans, Italiaan, ‏شخص إيطالي, ‏اللغة الإيطالية, ‏الإيطالي, ‏إيطالي, Italianu, италиански език, италиански, италианец, Italyano, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italština, italský, ital, italiener, italienskt, italialainen, Italien, Italjaansk, italienisch, Ιταλός, italisht, איטלקי, איטלקית, olasz, Ítali, IodÚilis, italiano, 이탈리아, Iddaalish, Włoch, italianã, italienesc, italieneşte, italian, итальянский язык, итальянский, итальянец, Italia, italijanski, italijanski jezik, italijan, sí-Taliyáne, italienare, italiensk, italienska, เกี่ยวกับอิตาลี, ชาวอิตาลี, าษาอิตาลี, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка, for Italian;
gjuha e popullsisë së ishullit men, manský, manština, manx, mann-szigeti nyelv, Gaelgagh, Yn Ghaelg, Manninish, Manninagh, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man dili, man adası, менський діалект, менський, for manx;
Portugees, portugez, portugalisht, ‏اللغة البرتغالية, ‏البرتغالية, ‏البرتغالي, португалски език, португалски, португалец, Potuges, 葡萄牙语, 葡萄牙人 , 葡萄牙語 , portugalský, portugiser, portugisiskt, portugalilainen, portugais, Portugeesk, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, Portaingéilis, portoghese, ポルトガル語 , ポルトガル", 포르투갈, Portiugish, Portiugagh, portugues, Portugalczyk, português, portughez, португальский, portugalski jezik, portugalski, portugalac, portugués, Mreno, si-Putúkezi, portugis, portekiz, Portekízlí, portekizli, portekizce, португальська мова, португальський, португалець, người B"-đ o-nha tiếng B"-đ o-nha, for Portuguese;
Roemeen, rumun, Rumanu, румънски език, румънски, румънец, Romanyan, 罗马尼亚语, rumunský, rumunština, rumæner, Roemeens, rumenskt, romanialainen, roumain, Roemeensk, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, rumeno, 루마니아, Roomainagh, romeno, romanés, român, румын, румынский, rumunski, rumunski jezik, rumano, rumänsk, румунська мова, румун, румунський, румунка, for Romanian;
Russies, Rus, ‏الروسية, ‏روسي, ‏اللغة الروسية, Rusu, руски, руски език, руснак, Rusyan, 俄語 , 俄语, 俄文 , ruština, ruský, russer, russur, russiskt, venäläinen, Russysk, Russe, russisch, Ρώσος, רוסי, orosz, rússneskur, Rússi, Rúisis, russo, ロシア語 , ロシア", 러시아, Rooshish, Rooshagh, russisk, Rosjanin, русский, Lusia, ruski jezik, ruski, ruso, sí-Rashîya, ryss, ชาวรัสเซีย, rusça, росіянка, росіянин, російська мова, російський, người Nga tiếng Nga, for Russian;
Skots, skocez, шотландски, 苏 兰, skotský, Schots, skotskur, skotlantilainen, écossais, schottisch, σκωτσέζικο, σκωτικόσ, skót, skozur, scozzese, 스"틀랜", Albinagh, escocês, scoţian, шотландский, škotski jezik, škotski, škotlanđani, escocés, skotsk, iskoçyalı, шотланський, шотландці, шотландський діалект, for Scottish;
塞爾維亞克羅地亞語 , 塞"维亚-克罗地亚语, serbokroatisch, 세르보크로아티아, servo-croata, sârbo-croat, srpsko-hrvatski, srpsko-hrvatski jezik, serbokroatiska, serbokroatisk, เกี่ยวกับ าษาเซอร์เบียและโครเอเชีย, าษาหลักของชาวเซอร์เบียและโครเอเชีย, for Serbo-Croatian;
Spaans, Spaanse taal, spanjoll, ‏اللغة الأسبانية, ‏الأسبانية, ‏أسباني, испански език, испански, espanyoles, Espanyol, 西班牙语, 西班牙文 , 西班牙語 , španìlský, španìlština, spanskt, espanjalainen, espagnol, Spaansk, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, karaiñe'êmegua, ספר"ית, ספר"י, spanyol, SpÚinnis, spagnolo, スペイン語 , スパイ罪 , スペイン", スパニッシュ , 스페인, Spaainagh, Spaainish, spañó, espanhol, espanhòl, spaniolesc, spanioleşte, spaniol, испанский, Sipaniolo, španski jezik, španski, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyolca, ispanyol, іспанська мова, іспанський, for Spanish;
Sweeds, suedez, ‏اللغة السويدية, Suecu, шведски език, шведски, швед, Swedis, 瑞典語 , 瑞典语, švédský, švédština, Zweeds, svenskt, ruotsalainen, suédois, Sweedsk, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, sænskur, Sualainnis, svedese, スウェーデン語 , スウェーデン", 스웨덴, Soolynish, Soolynagh, suèc, шведский, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, เกี่ยวกับคน าษาและวั'นธรรมของประเทศสวีเ"น, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí, шведська мова, шведський, người Thuỵ điển tiếng Thuỵ điển, for Swedish;
Tailandes, 泰國 , 泰文 , 泰国, 泰 , thailænder, Thailander, Thai, Thais, thailendskt, thaimaalainen, Thaïlandais, thailändisch, Thailänder, Ταϊλανδός· Ταϊλανδέζος, tailandese, 泰語 , たい", 타이 말, tailandês, tailandés, thailändare, ที่เกี่ยวกับประเทศไทย, าษาไทย, เกี่ยวกับคนไทย, คนไทย, Taylandlı, Tayland Dili, Tayland, Tai Dili, Та"ць, Тайська Мова, Тайський, for Thai;
Turks, turk, ‏تركي أحد أبناء تركيا, ‏اللغة التركية, Turcu, турски, турски език, Turko, 土耳其, 土耳其語 , tureètina, turecký, turkist, turkkilainen, turque, turc, Turksk, türkisch, τούρκικοσ, טורקי, török, Yn Turkish, Turkagh, turcesc, турецкий, turski jezik, turski, turco, turkisk, türk, türkçe, турецька мова, турецький, tiếng Thổ nhĩ kỳ, for Turkish;
乌克兰, for Ukranian;
Vietnamees, vietnamez, vietnamisht, виетнамски език, виетнамски, Vietnamis, 越南語 , 越南 , 越南语, vietnamský, vietnamka, vietnamec, vietnamština, vietnameser, vjetmanskt, vietnamilainen, vietnamien, Fjetnameesk, vietnamese, vietnamesisch, Vietnamesin, 'ιετναμέζος, vietnami, vietnámi, ベトナ 人 , ベトナ じ", 트남, vietnamita, вьетнамский, vijetnamski jezik, vijetnamski, vijetnamac, vietnames, vietnam, vietnamlı, vietnam dili, в'"тнамець, в'"тнамський, người Việt nam tiếng Việt, for Vietnamese;