Grieve

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Grieve

Definitions: Grieve

Grieve

Verb

1. Feel grief; eat one's heart out.

2. Break the heart of; cause to feel sorrow.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "grieve" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references)


Synonyms: Grieve

Synonyms: aggrieve (v), sorrow (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Grieve

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Dejection

Verb: be dejected; Adjective: grieve; mourn; (lament); take on, give way, lose heart, despond, droop, sink.

Lamentation

Verb: lament, mourn, deplore, grieve, weep over; bewail, bemoan; condole with; fret; (suffer); wear mourning, go into mourning, put on mourning; wear the willow, wear sackcloth and ashes; infandum renovare dolorem; (regret); give sorrow words.

Pain

Sadden; make unhappy; plunge into sorrow, grieve, fash, afflict, distress; cut up, cut to the heart.

Grieve; mourn; (lament); yearn, repine, pine, droop, languish, sink; give way; despair; break one's heart; weigh upon the heart; (inflict pain).

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Grieve

English words defined with "grieve": condoleEngrieve, ErmeGreeve, GrievedOversorrowTo pain one's selfWayment. (references)
Specialty definitions using "grieve": AbsenceINGRATE, InjuryScene Painters, soul. (references)
Etymologies containing "grieve": DedolentEngrievegrievanceOversorrow. (references)

Top     

Modern Usage: Grieve

DomainUsage

Screenplays

There are a lot of ways to grieve, but last time I checked, wheelbarrow style wasn't one of them. (Scrubs; writing credit: Gabrielle Allan; Janae Bakken)

Lyrics

You grieve you learn (You Learn; performing artist: Alanis Morissette)

Just let me grieve ("Walk on By"; performing artist: Dionne Warwick)

France got the bomb, but don't you grieve, (Who's Next?; performing artist: Tom Lehrer)

There'll be nobody left behind to grieve. (We Will All Go Together When We Go; performing artist: Tom Lehrer)

Clever

Why is it that we rejoice at birth and grieve at a funeral? It is because we are not the person involved. (references; author: Mark Twain)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Grieve

DomainTitle

Books

  • Free to Grieve (reference)

  • Let Me Grieve, But Not Forever (reference)

  • The Courage to Grieve (reference)

  • Understanding Mourning: A Guide to Those Who Grieve (reference)

  • When Children Grieve : For Adults to Help Children Deal With Death, Divorce, Pet Loss, Moving, and Other Losses (reference)

    (more book examples)

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Grieve

Photos:
Grieve

More pictures...

Computer Images:
Grieve

More pictures...

Top     

Photo Album: Grieve

ThumbnailDescription & Credit

Mr. H.G. Hawker & Com. Grieve, after their heroic Atlantic flight / P. Credit: Library of Congress; photo by Central News..

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Familiar Quotations: Grieve

AuthorQuotation

Bhagavad Gita

Death is as sure for that which is born, as birth is for that which is dead. Therefore grieve not for what is inevitable.

Henry David Thoreau

What right have I to grieve, who have not ceased to wonder?

John Keats

But let me laugh awhile, I've mickle time to grieve.

Lord Byron

For pleasures past I do not grieve, nor perils gathering near; My greatest grief is that I leave nothing that claims a tear.

Miguel de Cervantes

'Twill grieve me so to the heart that I shall cry my eyes out.

Sir Walter Raleigh

Use your youth so that you may have comfort to remember it when it has forsaken you, and not sigh and grieve at the account thereof.

William Shakespeare

Though it make the unskillful laugh, cannot but make the judicious grieve.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Historic Usage: Grieve

AuthorDateQuotation

John Locke

1690

His words are, The like natural inducement hath brought men to know that it is no less their duty, to love others than themselves; for seeing those things which are equal, must needs all have one measure; if I cannot but wish to receive good, even as much at every man's hands, as any man can wish unto his own soul, how should I look to have any part of my desire herein satisfied, unless myself be careful to satisfy the like desire, which is undoubtedly in other men, being of one and the same nature? To have any thing offered them repugnant to this desire, must needs in all respects grieve them as much as me; so that if I do harm, I must look to suffer, there being no reason that others should shew greater measure of love to me, than they have by me shewed unto them: my desire therefore to be loved of my equals in nature as much as possible may be, imposeth upon me a natural duty of bearing to them-ward fully the like affection; from which relation of equality between ourselves and them that are as ourselves, what several rules and canons natural reason hath drawn, for direction of life, no man is ignorant. (Second Treatise of Government)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Grieve

TitleAuthorQuote

Les Miserables

Hugo, Victor

You may have whims, but you must not grieve your darling Cosette.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Grieve

SubjectTopicQuote

Lexicography

Devil's Dictionary

SOUL, n. A spiritual entity concerning which there hath been brave disputation. Plato held that those souls which in a previous state of existence (antedating Athens) had obtained the clearest glimpses of eternal truth entered into the bodies of persons who became philosophers. Plato himself was a philosopher. The souls that had least contemplated divine truth animated the bodies of usurpers and despots. Dionysius I, who had threatened to decapitate the broad- browed philosopher, was a usurper and a despot. Plato, doubtless, was not the first to construct a system of philosophy that could be quoted against his enemies; certainly he was not the last. "Concerning the nature of the soul," saith the renowned author of Diversiones Sanctorum, "there hath been hardly more argument than that of its place in the body. Mine own belief is that the soul hath her seat in the abdomen -- in which faith we may discern and interpret a truth hitherto unintelligible, namely that the glutton is of all men most devout. He is said in the Scripture to 'make a god of his belly' -- why, then, should he not be pious, having ever his Deity with him to freshen his faith? Who so well as he can know the might and majesty that he shrines? Truly and soberly, the soul and the stomach are one Divine Entity; and such was the belief of Promasius, who nevertheless erred in denying it immortality. He had observed that its visible and material substance failed and decayed with the rest of the body after death, but of its immaterial essence he knew nothing. This is what we call the Appetite, and it survives the wreck and reek of mortality, to be rewarded or punished in another world, according to what it hath demanded in the flesh. The Appetite whose coarse clamoring was for the unwholesome viands of the general market and the public refectory shall be cast into eternal famine, whilst that which firmly through civilly insisted on ortolans, caviare, terrapin, anchovies, pates de foie gras and all such Christian comestibles shall flesh its spiritual tooth in the souls of them forever and ever, and wreak its divine thirst upon the immortal parts of the rarest and richest wines ever quaffed here below. Such is my religious faith, though I grieve to confess that neither His Holiness the Pope nor His Grace the Archbishop of Canterbury (whom I equally and profoundly revere) will assent to its dissemination."

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Spoken Usage: Grieve

SpeakerPhrase(s)

Erin Runnion

The business of all this. We had the quietness, the three days before they found him, but when we knew she was gone. We had those three days to grieve. And then once they found him, it was just an enormous relief.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Usage Frequency: Grieve

"Grieve" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 68.59% of the time. "Grieve" is used about 156 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (infinitive)68.59%10731,463
Lexical Verb (base form)12.82%2078,262
Noun (proper)12.18%1980,337
Noun (singular)6.41%10111,207
                    Total100.00%156N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Name Usage Frequency: Grieve

The following table summarizes the usage of "grieve" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified.
NameUsage/GenderUsage per 100
million Persons
Rank in USA
GrieveLast name1,00015,188
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Grieve

Expressions using "grieve": grieve at grieve at the death of smb. grieve for grieve for smb.. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Grieve

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
ExpressionFrequency
per Day

grieve

33

charles diana did grieve prince

3

ben grieve

17

don grieve t

3

grieve oven

12

cat grieve loss

3

grieve corporation

5

grieve corp

3

grieve not

5

grieve poem

3

gabriel grieve i peter

4

grieve i

3

tom grieve

4

confess endure grieve hope human praise pray sin smallness suffering

3

grieve i lyrics

4

ben grieve lou pinella

2

dog grieve

4

grieve spirit

2

gabriel grieve i lyrics peter

3

james grieve

2

grieve shelly

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Grieve

Language Translations for "grieve"; alternative meanings/domain in parentheses.

Afrikaan

  

beproewe (afflict, attempt, test, try), beproef (afflict, attempt, test, try), bedroewe (afflict, cause, cause pain, cause pain to, distress, give, give pain to), bedroef (afflict, cause, cause pain, cause pain to, distress, give, give pain to). (various references)

   

Albanian

  

vrerosje (affliction, sadness), vreros (afflict, sadden), qeder (damage, worry), ofendoj (damnify, injure, insult, mortify, offend, outrage, revile), hidhëroj (afflict, aggrieve, chagrin, deject, disappoint, discompose, distress, embitter, make miserable, make trouble), fyej (affront, aggrieve, damnify, deal, desecrate, disoblige, displease, injure, insult, offend, outrage, pique, revile, trespass, vex, vituperate), brengos (chill, damp, deject, depress, sadden), ankoj (complaint, crab). (various references)

   

Arabic 

  

‏حزن (afflict, aggrieve, anger, bale, be sorrowful, be sorry, cloud, crack, darken, depress, depression, distress, doldrums, gloom, grief, gripe, heartache, melancholy, pain, sadden, sadness, sadness pain, sorrow), ‏تعزية (comfort, comforting, condolence, consolation), ‏اكمد, ‏أسف (be sorry, grief, pity, plead guilty, regret, regretful, repent, repentance, rue, sorrow, sorry). (various references)

   

Bulgarian 

  

скърбя (mourn, pine, regret, sorrow), ядосвам (anger, annoy, chafe, go mad, irritate, peeve, rouse, tick off, vex), огорчавам (afflict, aggrieve, embitter, envenom, exacerbate, gall, lacerate, mortify, pain), опечалявам (afflict, distress, sadden, vex), нанасям телесна повреда, жалея (lament, mourn), причинявам болка (give smb. gyp, hurt, pain, stab). (various references)

   

Chinese 

  

追悼 (Grieved, grieving), 悼念 , 傷心 . (various references)

   

Czech

  

zpùsobit bolest, trápit (afflict, agonize, ail, bait, beset, bother, discommode, disgruntle, nag, pain, pester, plague, pother, rack, tantalize, torment, torture, trouble, vex, worry), rmoutit se (sorrow). (various references)

   

Dutch

  

verdriet doen (afflict, annoy, vex, worry), beproeven (afflict, attempt, test, try), bedroeven (afflict, annoy, cause pain, cause pain to, chagrin, distress, give pain to, vex, worry). (various references)

   

Esperanto

  

tristigi (afflict, distress), aflikti (afflict), ĉagreni (annoy, vex, worry). (various references)

   

Farsi 

  

محزون کردن , غمگین کردن (Aggrieve, Sadden, Sorrow), غصه دارکردن (Sorrow), اندوهگین کردن (Chagrin), اذیت کردن (Annoy, Badger, Bedevil, Grind, Harass, Hock, Hurt, Indemnify, Needle, Offend, Pester, Tease, Worry). (various references)

   

Finnish

  

surra (be grieved, mourn, regret), surettaa (give pain), olla murheissaan jostakin (be grieved), murehtia (be anxious, worry), murehduttaa. (various references)

   

French

  

chagriner (gripe), affliger. (various references)

   

German

  

kränken (abuse, aggrieve, annoy, hurt, injure, insult, mortify, offend, slight, to aggrieve, to grieve, to mortify, vex, worry, wound), betrüben (afflict, annoy, cause pain, cause pain to, distress, give pain to, gripe, sadden, vex, worry), bekümmern (afflict, annoy, trouble, vex, worry), verdrießen (annoy, bore, irk, irritate, make angry, vex, worry), trauern (mourn, mourning), grämen. (various references)

   

Greek 

  

θλίβομαι (rue). (various references)

   

Hebrew 

  

למרר (cause bitterness, distress, embitter), ל"תאבל (lament, mourn, sorrow, wail, wear the willow), ל"ו'ות (afflict, pain, sadden), ל"עציב (sadden), ל"א"יב (make sorrowful, sadden), ל"""יב (cause sorrow, sadden), ל"צטער (be afraid, be sorry, mind, regret, rue, sorrow), ל" חם (be consoled, have compassion, pity, regret, repent), ל"אוב (be sad, become faint, lament, languish, pine), לצער (cause grief, distress, sadden). (various references)

   

Hungarian

  

fájdalmat okoz (to give pain, to grieve, to occasion pain, to pain), bánt (ail, maltreat, offend, to aggrieve, to ail, to annoy, to chagrin, to discommode, to displease, to distress, to injure, to maltreat, to offend). (various references)

   

Indonesian

  

pedih (sharp, smart), bersedih hati (dumps), berduka-cita. (various references)

   

Italian

  

lamentarsi (bellyache, bemoan, bewail, complain, groan, grumble, howl, lament, moan, mourn, protest, squawk, wail, whine), affliggersi (fret, trouble, worry), affliggere (afflict, aggrieve, ail, distress, fret, irk, pain, plague, scourge, trouble), addolorarsi (sorrow), addolorare (aggrieve, ail, be sorry, pain). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

嘆く (to grieve, to lament, to sigh). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

た"ずる (to grieve, to lament, to sigh in admiration), た"じる (to grieve, to lament, to sigh in admiration), しおたれる (to be dejected, to grieve, to weep copiously), なかす (bar, sandbank, sandbank in stream, sandbar, to grieve, to make someone cry, to move someone to tears), なかせる (to grieve, to make someone cry, to move someone to tears), な'きかなしむ (to grieve and moan), な'く (to grieve, to lament, to sigh), うれえる (to be anxious, to be distressed, to grieve, to lament), いたむ (to be damaged, to be injured, to feel a pain, to go bad, to grieve over, to hurt, to lament, to mourn), とものし'うれえる (to grieve for the death of a friend). (various references)

   

Korean 

  

도하십시" (lament). (various references)

   

Manx

  

seaghnaghey (afflict, aggrieve, distress, trouble), cur seaghyn da. (various references)

   

Norwegian

  

volde sorg, sørge. (various references)

   

Papiamen

  

afligí (afflict). (various references)

   

Pig Latin

  

ievegray

   

Portuguese

  

molestar (annoy, bother, disturb, gripe, harass, hinder, importune, incommode, inconvenient, leech craft, molest, offend, trouble, vex, worry), afligir (afflict, aggrieve, ail, annoy, chagrin, distress, fret, gall, lacerated, oppress, pain, plague, press, sadden, torment, vex, weigh, worry). (various references)

   

Romanian

  

întrista (afflict, chagrin, deject, dishearten, mope, pain, sadden, shade). (various references)

   

Russian 

  

горевать (mourn). (various references)

   

Scottish

  

leòn (afflict, affliction, grief, hurt, wound). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

tugovati (moan, mourn), ožalostiti (afflict, aggrieve, bereave, distress). (various references)

   

Spanish

  

entristecer (afflict, cause pain, cause pain to, distress, give pain to, sadden, shade), apenar (distress, embarrass, pain, wring, wring out), afligir (afflict, aggrieve, ail, cause pain, cause pain to, depress, distress, give pain to, rankle, trouble, try, vex). (various references)

   

Swedish

  

sörja (bewail, dirt, lament, mourn, mud, mush, slime, sludge, sorrow), bedröva (afflict, cause pain, cause pain to, distress, give pain to, sadden). (various references)

   

Thai

  

เศร้าโศก (dolorous, mope), ทำให้เจ็บปว" (hurt, rack). (various references)

   

Turkish

  

dert vermek (bother), üzmek (affect, afflict, aggrieve, agitate, break up, cast down, chagrin, deject, desolate, disgruntle, distress, fret, grind, grind down, hatchel, hit, lacerate, lead smb. a dance, mope, pain, pother, put out, sadden, shake, spite, trouble, vex, worry), üzülmek (be troubled about, bother, bother about, deplore, feel bad about, feel badly about, fret, have the hump, languish, regret, rue, sadden, sorrow, trouble, worry, worry oneself). (various references)

   

Turkmen 

  

ynjatmak, tukatlanmak (long), зygylmak (long for). (various references)

   

Ukranian 

  

горювати (lament), засмучувати (afflict, aggravate, aggrieve, chagrin, chill, discompose, dishearten, dispirit, oppress, rue, sadden, unsettle, upset). (various references)

   

Welsh

  

gofidio (afflict, vex), galaru (lament, mourn), ymofidio, trista/u (sadden), poeni (ache, ail, annoy, badger, pain, torment, worry), pedi (worry), dolurio (hurt, mourn, wound). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Grieve

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

aegrotabat, aegrotabis, aegrotare, aegrotaret, aegrotasset, aegrotat, aegrotavit, cruciabit, cruciabitur, cruciabuntur, cruciandos, cruciaretur, cruciasti, cruciatu, cruciatur, cruciatus, cruciaverunt, crucior, dole, doleas, doleat, dolebant, dolebat, dolebit, dolebitis, dolebunt, dolens, dolentes, dolentium, doleo, dolere, doleri, doles, dolet, doletis, doluerunt, dolui, doluistis, doluit, maereat, maerebam, maerebunt, maerens, maerentem, maerentes, maerentibus, maerere. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Grieve

LanguageDateSourceLamentations Chapter 3, Verse 33
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintOti ouk apekriqh apo kardiaV autou kai etapeinwsen uiouV androV
Latin405VulgateCAPH non enim humiliavit ex corde suo et abiecit filios hominis
Middle English1395WyclifCaph. Forsothe he loewede not of his herte; and caste awei the sonus of man.
Jacobean English1611King JamesFor he doth not afflict willingly nor grieve the children of men.
Victorian English1833WebsterFor he doth not afflict willingly nor grieve the children of men.
Basic English1964OgdenFor he has no pleasure in troubling and causing grief to the children of men.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Grieve

LanguageLamentations Chapter 3, Verse 33
CebuanoKay siya dili magasakit nga sa kinabubut-on, ni magapasubo sa mga anak sa tawo.
Chinese 他 並 不 " 心 使 人 受 苦 、 使 人 憂 愁 。
CroatianJer samo nerado on ponižava i rascvili sinove èovjeka.
Danishej af Hjertet plager og piner han Menneskens Børn.
DutchCaph. Want Hij plaagt of bedroeft des mensen kinderen niet van harte.
FinnishSillä ei hän sydämensä halusta vaivaa eikä murehduta ihmislapsia.
FrenchCar ce n`est pas volontiers qu`il humilie Et qu`il afflige les enfants des hommes.
GermanDenn er nicht von Herzen die Menschen plagt und betrübt,
Haitian CreoleLi pa pran plezi nan fè nou soufri, ni nan ban nou lapenn.
HungarianMert nem szíve szerint veri és szomorítja meg az embernek fiát.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariIa tidak dengan rela hati membiarkan kita menderita dan sedih.
Indonesian-Terjemahan LamaKarena adapun disiksakan-Nya atau didukacitakan-Nya anak-anak manusia itu bukan dengan sukahati-Nya.
ItalianPoiché contro il suo desiderio egli umilia e affligge i figli dell'uomo.
MaoriKahore hoki ona ngakau whiu, whakapouri ranei, i nga tama a te tangata.
Norwegianfor det er ikke av hjertet han plager eller bedrøver menneskenes barn.
PortuguesePorque não aflige nem entristece de bom grado os filhos dos homens.   
Rumaniancqci El nu necqjewte cu plqcere, nici nu mkhnewte bucuros pe copiii oamenilor.
SpanishPorque no aflige ni entristece por gusto a los hijos del hombre.
SwedishTy icke av villigt hjärta plågar han människors barn och vållar dem bedrövelse.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Grieve

Derivations

Words beginning with "grieve": grieved, griever, grievers, grieves. (additional references)

Words ending with "grieve": aggrieve. (additional references)

Words containing "grieve": aggrieved, aggrievedly, aggrievement, aggrievements, aggrieves. (additional references)


Misspellings

"Grieve" is suggested in spellcheckers for the following: Ghiaie, gief, Graef, graive, greef, greeke, Greenvoe, Greevy, greif, greige, greiv, greive, greize, grev, greylevel, Griebe, Griefen, griege, Grieger, griev, grive, gryf, rieve, trieve. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Grieve"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "grieve" (pronounced grē"v)
4g r ē" vaggrieve, greave.
3-r ē" vreave, Reeve, reprieve, retrieve.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Grieve

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: regive.

Words within the letters "e-e-g-i-r-v"

-1 letter: giver, reive, vegie, verge.

-2 letters: eger, ever, give, gree, rive, veer, vier.

-3 letters: ere, erg, eve, gee, gie, ire, ree, reg, rei, rev, rig, vee, veg, vie, vig.

-4 letters: er, re.

 Words containing the letters "e-e-g-i-r-v"
 

+1 letter: diverge, grieved, griever, grieves, reeving, regiven, regives, veering, veliger.

 

+2 letters: aggrieve, diverged, diverges, ergative, everting, fevering, grievers, levering, reveling, revering, severing, veligers, verbiage.

 

+3 letters: aggrieved, aggrieves, beavering, bereaving, breveting, caregiver, deserving, divergent, forgetive, gerundive, grapevine, graveside, grievance, inveigher, inveigler, laveering, moviegoer, overweigh, privilege, receiving, reevoking, relieving, reserving, revealing, revelling, revenging, reverbing, reversing, reverting, revesting, revetting, reviewing, reweaving, sovereign, unreeving, variegate, veeringly, veneering, verbiages, vermifuge, vertigoes, viceregal, vignetter, vinegared.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Grieve


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

47 72 69 65 76 65

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

--.    .-.    ..    .    ...-    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000111 01110010 01101001 01100101 01110110 01100101

HTML Code (1990) (references)

&#71 &#114 &#105 &#101 &#118 &#101

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0047 0072 0069 0065 0076 0065

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

418475718871

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Images: Photo Album
8. Quotations: Familiar
9. Quotations: Historic
10. Quotations: Fiction
11. Quotations: Non-fiction
12. Quotations: Spoken
13. Usage Frequency
14. Names: Frequency
15. Expressions
16. Expressions: Internet
17. Translations: Modern
18. Translations: Ancient
19. Bible Trace
20. Derivations
21. Rhymes
22. Anagrams
23. Orthography
24. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

 

 

 

 

Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions:
woordeboek, fjalor, ‏معجم, ‏قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary;
definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, ‏الوضوحية في الشيء, ‏حد, ‏تحديد, ‏تعريف, ‏التحديد, ‏الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition;
vertaling, transferim, transmetim, ‏ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ‏ترجمة, ‏إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation;
Albaans, Albanies, Albaniese taal, shqip, ‏الألبانية, ‏الألباني, албанец, албански език, албански, Albanyano, 阿"巴尼亚语, 阿爾巴尼亞人 , albánský, Albanees, albanskt, albanialainen, Albanais, Albaneesk, albaner, αλβανικόσ, Αλβανός, αλβανόσ, arbnisht, arbërisht, albán, albanskur, albanska, AlbÚinis, albanese, 알"니아, Albaneagh, albanês, arnãut, albanez, arnãuţesc, албанский, Alapania, albanski, albanac, albanés, alban, Arnavut, албанський, албанка, албанець, for Albanian;
Arabies, arabishte, ‏العربية, ‏عربي, ‏اللغة العربية, арабски език, арабски, 阿拉伯 , arabský, arabština, arábiskt, arabialainen, arabe, Arabysk, arabisch, αραβικόσ, ערבית, ערבי, arab, arabo, 아라비아, Arabish, arabir, arabic, арабский, Arapi, arapski, árabe, arabisk, าษาหรืออักขระอาหรับ, เกี่ยวกับอาระเบีย, arapça, arap, araplara özgü, арабська мова, арабський, tiếng A-rập, thuộc A-rập, for Arabic;
Bulgaars, Bulgaar, bulgr, ‏البلغارية, ‏بلغاري, Búlgaru, български, български език, българин, Bulgaryan, 保 利亚, bulharský, bulgarer, bulgarskt, bulgarialainen, Bulgaarsk, bulgare, 'ούλγαρος, bullgar, bolgár, bulgaro, 불가리아, Bulgeyragh, Bulgeyrish, Bułgar, болгарский, болгарин, bugarski jezik, bugarski, bugarka, bugarin, búlgaro, bulgar, bulgaristan ile ilgili, болгарський, người Bun-ga-ri tiếng Bun-ga-ri, for Bulgarian;
Sjinees, Chinees, kinez, ‏الصينية, ‏لغة الصين, ‏صيني, ‏الصيني أحد أبناء الصين, Chinu, китайски, Ininsik, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kineser, kinesiskt, kinverskur, kiinalainen, Chinois, Sineesk, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, Kínverji, Sínis, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , 중국, Cina, Sheenish, Sheenagh, Hainamana, chines, Chińczyk, chinês, chinés, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, Saina, kineski jezik, kineski, chino, snesi, sneysi, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць, for Chinese;
Tsjeggies, Tsjeg, çek, ‏تشيكي, ‏اللغة التشيكوسلوفاكية, ‏التشيكي أحد أبناء تشيكوسلوفاكيا, Checu, чешки, Sekoslovakyano, 捷克語 , 捷克语, 捷克 , èesky, èeské, èech, èeština, èeský, èeška, tjekker, tjekke, Tsjech, Tsjechisch, tjekkiskt, t?ekkiläinen, tchèque, Tsjechysk, Tscheche, tschechisch, Tschechin, Τσέχος, cseh, ceco, 체", Sheckagh, Sheckish, Czech, chèc, ceh, чешский, češki jezik, čeh, češki, checo, tjeck, Çek, çekoslovakyalı kimse, çekoslovakyalı, çek dili, чех, чеська мова, чеський, чешка, người Séc tiếng Séc, for Czech;
Nederlands, Hollands, holandez, ‏هولندي, ‏اللغة الهولندية, холандски, немски език, холандски език, холандците, немски, Olandes, 菏蘭語 , 荷兰语, holandský, nizozemský, hollandsk, hollendskt, hollantilainen, néerlandais, Nederlânsk, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, holandisht, "ול "י, holland, hollenskur, Ollainnis, olandese, 네덜란", Belanda, Ollanish, Germaanish, Tatimana, nederlandsk, ulandes, hulandes, holandês, neerlandés, olandez, nemţesc, limba olandezã, german, голландский, holanđanin, u škripcu, holandski, holandés, bakratongo, holländsk, ชาวเนเธอร์แลน"์, เกี่ยวกับเนเธอร์แลน"์, รรยา, alman, eş, flemenkçe, holandaca, hollanda, karı, hollandalı, hollandalılara özgü olan, Hollandali, hollanda'ya ait, голландська мова, голландський, ngôn ngữ khó hiểu, "b xã", for Dutch;
‏الاسبرانتو لغة دولية, Esperantu, есперанто, 世界语, esperanton, espéranto, εσπεράντο, אספר טו, eszperanto, eszperantó, エスキモー犬 , エスペラント , эсперанто, Eseperano, esperanto, Kiesperanto, าษาที่ประ"ิษฐ์ขึ้นเพื่อใช้เป็น าษากลางในการสื่อสารระหว่างประเทศ ซึ่งรากศัพท์ส่วนใหญ่, esperanto dili, tiếng etperantô, for esperanto;
Farsi, Parsi, persiskt, Fasi, for Farsi;
Fins, finlandez, finlandishte, finlandisht, ‏اللغة الفنلندية, ‏فنلندية, ‏فنلندي, фински език, фински, Pinlandino, 芬蘭語 , 芬兰语, finský, finskt, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, פי י, finn, finnskur, finnska, finlandese, 핀란", Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, finlandezã, финский, Finisi, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü, фінська мова, фінський, tiếng Phần-lan, for Finnish;
Franse taal, Frans, franceze, francez, frëngjisht, frëng, frëngjishte, ‏فرنسي, ‏اللغة الفرنسية, ‏الشعب الفرنسي, gall, френски език, френски, Pranses, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzština, francouzský, franskur, franskt, ranskalainen, français, Frânsk, französisch, γάλλοσ, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, צרפתי, צרפתית, francia, Fraincis, francese, フレコン化 , フランス" , 仏文 , 仏 , ふつぶ", フレンチ , フランセ , ふつ, "랑스, Perancis, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, frances, franses, francês, francezii, francezã, franţuzesc, franţuzeşte, французский, Falani, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, sí-Fulentji, fransk, franska, fransızca, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransız, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig, isiFulentshi, for French;
Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ‏ضرب من الرقص, ‏جرماني, ‏المانية, ‏الماني, ‏اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German;
Grieks, Griek, ‏الإغريقي, ‏يوناني, ‏اللغة اليونانية, Griegu, гръцки език, гръцки, грък, Griyego, 希臘語 , 希腊语, řecký, řeètina, řek, græker, grikst, kreikkalainen, grec, Gryk, Gryksk, Gryks, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, יו ית, יו י, görög, Grikki, greco, ギリシア語 , ギリシア", 그리스, Greagish, Greagagh, grego, grèc, greacã, греческий, Eleni, grk, grčki jezik, grčki, griego, grek, Yunanli, yunanlı, yunanca, yunan, Rumca, yunanistan'a ait, rum, грек, гречанка, грецька мова, грецький, kẻ cắp b gi gặp nhau, quân bạc bịp tôi không thể hiểu được điều đó thật l kỳ phùng địch thủ, người Hy-lạp tiếng Hy-lạp kẻ bịp bợm, kẻ lừa đảo, Groegwr, for Greek;
Jood, Hebreeus, Israeliet, hebraishte, ‏يهودي, ‏عبري, ‏اليهودية, ‏اللغة العبرية, ‏العبرية, Hebréu, иврит, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, староеврейски език, юдей, 西伯来, 希伯來語 , hebrejský, hebrejka, hebrejec, hebrejština, joods, Hebreeuws, hebraiskt, juutalainen, hébreu, Hebrieusk, hebräisch, hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברית, עברי, zsidó, héber, izraelita, Eabhrais, ebraico, ebreo, ヘブライ語 , ヘブライ", Ewagh, Ew, Ewnish, hudiu, hebraico, hebreu, ebrèu, limba ebraicã, izraelit, evreu, evreiesc, ebraic, еврейский, еврей, древнееврейский, древнееврейский язык, Eperu, hibru, hebreo, dyu, Myahudi, Yahudi, hebreiska, hebreisk, jude, ชาวฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), าษาฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), musevi, ibranice, ibrani, іудей, старо"врейська мова, старо"врейський, іврит, "врейський, "врей, người Hê-brơ, Hebraeg, Hebreaidd, for Hebrew;
Hongaars, Hongaar, hungarez, ‏الهنغاري, ‏مجري, ‏هنغاري, ‏المجري, ‏اللغة الهنغارية, Húngaru, унгарски език, унгарски, унгарец, Hungaryan, 匈牙利語 , 匈牙利语, maïarský, maïar, maïarština, ungarer, Hongaarse, ungarskt, unkarilainen, hongrois, Hongaarsk, ungar, Ούγγρος, "ו 'רי, magyar, ungherese, 헝가리, Ungaarish, Ungaaragh, Węgier, ongrés, ungureşte, ungur, limba maghiarã, unguresc, maghiar, limba ungarã, венгр, венгерский, mađarski, mađar, mađarski jezik, húngaro, ungrare, ชาวฮังการี, macarca, macar, угорська мова, угорка, угорський, угорець, người Hung-ga-ri tiếng Hung-ga-ri, for Hungarian;
Indonesies, indonezian, ‏الماليزي أحد أبناء ماليزيا, ‏اللغة الأندونيسية, Indonesiu, индонезийски език, индонезийски, 印度尼西亚语, 印度尼西亞語 , indonéský, indonéština, indonésan, indoneser, Indonesisch, Indisch, Indonesiër, indonesiskt, indonesialainen, indonésien, Yndonesysk, Indonesier, Ινδονήσιος, indonéz, indonesiano, インドネシア語 , インドネシア", 인도네시아, Indoneesagh, indonésio, indonésia, индонезийский, индонезиец, Indtasisian, indonezijski, indonežanin, indonesio, indones, Indonesyo, endonezya'ya ait, endonezyalı, endonezya dili, endonezya, індонезі"ць, індонезійський, індонезійська мова, індонезійка, người In-ddô-nê-xi-a tiếng In-ddô-nê-xi-a, for Indonesian;
Italianer, Italiaans, Italiaan, ‏شخص إيطالي, ‏اللغة الإيطالية, ‏الإيطالي, ‏إيطالي, Italianu, италиански език, италиански, италианец, Italyano, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italština, italský, ital, italiener, italienskt, italialainen, Italien, Italjaansk, italienisch, Ιταλός, italisht, איטלקי, איטלקית, olasz, Ítali, IodÚilis, italiano, 이탈리아, Iddaalish, Włoch, italianã, italienesc, italieneşte, italian, итальянский язык, итальянский, итальянец, Italia, italijanski, italijanski jezik, italijan, sí-Taliyáne, italienare, italiensk, italienska, เกี่ยวกับอิตาลี, ชาวอิตาลี, าษาอิตาลี, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка, for Italian;
korean, ‏كوري شمالي, ‏اللغة الكورية, ‏كوري جنوبي, ‏كوري, Coreanu, корейски, корейски език, Koryano, 韩国语, "國 , 朝鮮語 , korejský, korejec, korejština, Koreaans, koreanskt, coréen, Koreaansk, koreanisch, Koreaner, κορεάτησ, κορεάτικοσ, koreai, 한국, koreano, coréia, a língua coreana, coreean, limba coreeanã, кореец, корейский, Kolea, korejski jezik, korejski, koreanac, coreano, koreansk, ชาวเกาหลี, kore'li, кореянка, коре"ць, корейська мова, корейський, người Triều tiên tiếng Triều tiên, for korean;
gjuha e popullsisë së ishullit men, manský, manština, manx, mann-szigeti nyelv, Gaelgagh, Yn Ghaelg, Manninish, Manninagh, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man dili, man adası, менський діалект, менський, for manx;
Noorweegs, Noor, Noors, ‏نرويجى, ‏النرويجية, ‏النرويجى, ‏اللغة النروجية, Noruegu, норвежки, норвежка, норвежки език, Norwedyan, 挪威语, norský, nordmand, norskur, norskt, norjalainen, Norvégien, Noarsk, Noar, Noarweechsk, Norweger, Νορβηγός, νορβηγόσ, νορβηγικόσ, norvegjez, norvég, Norðmaður, norvegese, 노르웨이, Norlannish, Loghlynish, Loghlynagh, Norlannagh, norsk, noruechi, Norweg, norueguês, norvegian, norvegianã, норвежец, норвежский, norveški jezik, norvežanin, norveški, noruego, norrman, Norveçce, norveççe, norveç, norveçli, Norveçlí, норвезька мова, норвезький, норвежці, норвежець, người Na-uy tiếng Na-uy, Norwyeg, for Norwegian;
Portugees, portugez, portugalisht, ‏اللغة البرتغالية, ‏البرتغالية, ‏البرتغالي, португалски език, португалски, португалец, Potuges, 葡萄牙语, 葡萄牙人 , 葡萄牙語 , portugalský, portugiser, portugisiskt, portugalilainen, portugais, Portugeesk, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, Portaingéilis, portoghese, ポルトガル語 , ポルトガル", 포르투갈, Portiugish, Portiugagh, portugues, Portugalczyk, português, portughez, португальский, portugalski jezik, portugalski, portugalac, portugués, Mreno, si-Putúkezi, portugis, portekiz, Portekízlí, portekizli, portekizce, португальська мова, португальський, португалець, người B"-đ o-nha tiếng B"-đ o-nha, for Portuguese;
Roemeen, rumun, Rumanu, румънски език, румънски, румънец, Romanyan, 罗马尼亚语, rumunský, rumunština, rumæner, Roemeens, rumenskt, romanialainen, roumain, Roemeensk, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, rumeno, 루마니아, Roomainagh, romeno, romanés, român, румын, румынский, rumunski, rumunski jezik, rumano, rumänsk, румунська мова, румун, румунський, румунка, for Romanian;
Russies, Rus, ‏الروسية, ‏روسي, ‏اللغة الروسية, Rusu, руски, руски език, руснак, Rusyan, 俄語 , 俄语, 俄文 , ruština, ruský, russer, russur, russiskt, venäläinen, Russysk, Russe, russisch, Ρώσος, רוסי, orosz, rússneskur, Rússi, Rúisis, russo, ロシア語 , ロシア", 러시아, Rooshish, Rooshagh, russisk, Rosjanin, русский, Lusia, ruski jezik, ruski, ruso, sí-Rashîya, ryss, ชาวรัสเซีย, rusça, росіянка, росіянин, російська мова, російський, người Nga tiếng Nga, for Russian;
Skots, skocez, шотландски, 苏 兰, skotský, Schots, skotskur, skotlantilainen, écossais, schottisch, σκωτσέζικο, σκωτικόσ, skót, skozur, scozzese, 스"틀랜", Albinagh, escocês, scoţian, шотландский, škotski jezik, škotski, škotlanđani, escocés, skotsk, iskoçyalı, шотланський, шотландці, шотландський діалект, for Scottish;
塞爾維亞克羅地亞語 , 塞"维亚-克罗地亚语, serbokroatisch, 세르보크로아티아, servo-croata, sârbo-croat, srpsko-hrvatski, srpsko-hrvatski jezik, serbokroatiska, serbokroatisk, เกี่ยวกับ าษาเซอร์เบียและโครเอเชีย, าษาหลักของชาวเซอร์เบียและโครเอเชีย, for Serbo-Croatian;
Spaans, Spaanse taal, spanjoll, ‏اللغة الأسبانية, ‏الأسبانية, ‏أسباني, испански език, испански, espanyoles, Espanyol, 西班牙语, 西班牙文 , 西班牙語 , španìlský, španìlština, spanskt, espanjalainen, espagnol, Spaansk, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, karaiñe'êmegua, ספר"ית, ספר"י, spanyol, SpÚinnis, spagnolo, スペイン語 , スパイ罪 , スペイン", スパニッシュ , 스페인, Spaainagh, Spaainish, spañó, espanhol, espanhòl, spaniolesc, spanioleşte, spaniol, испанский, Sipaniolo, španski jezik, španski, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyolca, ispanyol, іспанська мова, іспанський, for Spanish;
Sweeds, suedez, ‏اللغة السويدية, Suecu, шведски език, шведски, швед, Swedis, 瑞典語 , 瑞典语, švédský, švédština, Zweeds, svenskt, ruotsalainen, suédois, Sweedsk, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, sænskur, Sualainnis, svedese, スウェーデン語 , スウェーデン", 스웨덴, Soolynish, Soolynagh, suèc, шведский, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, เกี่ยวกับคน าษาและวั'นธรรมของประเทศสวีเ"น, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí, шведська мова, шведський, người Thuỵ điển tiếng Thuỵ điển, for Swedish;
Tailandes, 泰國 , 泰文 , 泰国, 泰 , thailænder, Thailander, Thai, Thais, thailendskt, thaimaalainen, Thaïlandais, thailändisch, Thailänder, Ταϊλανδός· Ταϊλανδέζος, tailandese, 泰語 , たい", 타이 말, tailandês, tailandés, thailändare, ที่เกี่ยวกับประเทศไทย, าษาไทย, เกี่ยวกับคนไทย, คนไทย, Taylandlı, Tayland Dili, Tayland, Tai Dili, Та"ць, Тайська Мова, Тайський, for Thai;
Turks, turk, ‏تركي أحد أبناء تركيا, ‏اللغة التركية, Turcu, турски, турски език, Turko, 土耳其, 土耳其語 , tureètina, turecký, turkist, turkkilainen, turque, turc, Turksk, türkisch, τούρκικοσ, טורקי, török, Yn Turkish, Turkagh, turcesc, турецкий, turski jezik, turski, turco, turkisk, türk, türkçe, турецька мова, турецький, tiếng Thổ nhĩ kỳ, for Turkish;
Тюркменски Език, turkmener, Turkmeen, Turkmeense, turkmenistanilainen, Turkmène, Turkmene, Turkmenin, Τουρκομάνος, turkmeno, turcomano, turquemeno, turquemene, turkmenistanier, for Turkmen;
乌克兰, for Ukranian;
Wallies, i uellsit, gjuha e uellsit, shkel premtimin, populli i uellsit, ik pa paguar, ‏ويلزي, ‏الولزية لغة إقليم ويلز, ‏تهرب من دفع الرهان, не си плащам дълга, измъквам се от задължение, уелски език, уелски, 威"士, 威爾士語 , waleština, waleský, Wels, valisiskt, gallois, walisisch, δεν πληρώνω τα οφειλόμενα, ουάλλοσ, ουαλλικόσ, walesi, Breatnais, gallese, Bretnagh, galês, gallés, limba velşã, din ţara galilor, velş, уэльский, velški jezik, podvaliti, velški, velšanin, galés, walesisk, galler ile ilgili, sözünü tutmamak, gal dili, bahisleri ödemeden kaçmak, şartları yerine getirmemek, ödemeden kaçmak, у"льський, валлійська мова, валлійці, валлійський, не віддати гроші, Cymreig, for Welsh;