Firebrand

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Firebrand

Definition: Firebrand

Firebrand

Noun

1. A piece of wood that has been burned or is burning.

2. Someone who deliberately foments trouble; "she was the instigator of their quarrel".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "firebrand" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references)

 

Specialty Definition: Firebrand

DomainDefinition

Bible

Firebrand Isa. 7:4, Amos 4:11, Zech. 3:2, denotes the burnt end of a stick (Heb. 'ud); in Judg. 15:4, a lamp or torch, a flambeau (Heb. lappid); in Prov. 26:18 (comp. Eph. 6:16), burning darts or arrows (Heb. zikkim). Source: Easton's 1897 Bible Dictionary.

Dream Interpretation

To dream of a firebrand, denotes favorable fortune, if you are not burned or distressed by it. Source: Ten Thousand Dreams Interpreted ....

Food & Agriculture

Any burning material that could start another fire. Source: European Union. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonyms: Firebrand

Synonyms: brand (n), inciter (n), instigant (n), instigator (n), provoker (n). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Firebrand

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Evil doer

Firebrand, incendiary, fire bug, pyromaniac; anarchist, communist, terrorist.

Motive

Prompter, tempter; seducer, seductor; instigator, firebrand, incendiary; Siren, Circe; agent provocateur; lobbyist.

Pitfall

Ugly customer, dangerous person, le chat qui dort; firebrand, hornet's nest.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Firebrand

Specialty definitions using "firebrand": candle bark. (references)
Etymologies containing "firebrand": Surturbrand. (references)

Top     

Modern Usage: Firebrand

DomainUsage

Movie/TV Titles

Firebrand (1967)

The Firebrand (1962)

California Firebrand (1948)

Mojave Firebrand (1944)

Firebrand Jordan (1930)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Firebrand

DomainTitle

Books

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Usage Frequency: Firebrand

"Firebrand" is generally used as a noun (singular) -- approximately 86.67% of the time. "Firebrand" is used about 30 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)86.67%2668,323
Lexical Verb (base form)6.67%2245,945
Noun (proper)6.67%2245,945
                    Total100.00%30N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Firebrand

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

firebrand

14

bow firebrand

4

blackburn firebrand

4

firebrand gibson

4

firebrand gibson sg

3

firebrand book

2

cattery firebrand

2

firebrand technology

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Firebrand

Language Translations for "firebrand"; alternative meanings/domain in parentheses.

Arabic 

  

‏جمرة (carbuncle, cinder, coal, ember). (various references)

   

Bulgarian 

  

главня (brand, cockle, smut), подстрекател (abettor, actuator, incendiary, inciter, instigator, ringleader, setter-on, stirrer-up). (various references)

   

Danish

  

brændende materiale. (various references)

   

Dutch

  

opstoker (abetter, instigator), ophitser (abetter, activist, agitator, instigator), aanstoker (abetter, instigator). (various references)

   

Esperanto

  

incitanto (instigator). (various references)

   

Finnish

  

kekäle. (various references)

   

French

  

tison, brandon, énergumène. (various references)

   

German

  

brennendes Material, brand (blaze, brand, burning passion, canker, conflagration, fire, firing, gangrene, mortification, plight, raging thirst, rust, smut). (various references)

   

Greek 

  

αποκαίδι, δάδα (torch). (various references)

   

Hebrew 

  

מחרחר, מסית (agitator, incendiary, inciter, inflammatory, instigator, seditious, trouble maker), או" (cinder, ember, fire stick). (various references)

   

Italian

  

attizzatore (abetter, instigator). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

炬火 (pine torch, torchlight). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

きょか (approval, permission, pine torch, torchlight). (various references)

   

Manx

  

losteyr (arsonist, incendiarist), doagan (torch). (various references)

   

Pig Latin

  

irebrandfay.(various references)

   

Portuguese

  

tição. (various references)

   

Romanian

  

rãzvrãtitor (mutinous), provocator (defiant, instigator, provocative, provoker, provoking), lemn incandescent, lemn aprins, instigator (abetter, exciter, fomenter, instigator), bucatã de lemn aprinsã, aţâţãtor (exciter, inflammatory, instigating, instigative, instigator). (various references)

   

Russian 

  

головешка (fire brand). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

ugarak (brand, cinder, fire brand), podstrekač (aggressor, fire brand, incendiary, persuader, stirrer-up). (various references)

   

Spanish

  

instigador (abetter, abettor, accessory before the fact, instigator, mover), candela (candle, light). (various references)

   

Swedish

  

orosstiftare (disturber, troublemaker), eldfackla. (various references)

   

Thai

  

ผู้ปลุกระ"ม, วัตถุที่กำลังติ"ไฟ. (various references)

   

Welsh

  

pentewyn (brand). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Firebrand

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

facem, faces, facibus, facis, fax, lampadarum, lampadas, lampades, lampadibus, lampadis, lampas, titionum, torres, torris. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Firebrand

LanguageDateSourceJudges Chapter 15, Verse 4
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai eporeuqh samywn kai sunelaben triakosiaV alwpekaV kai elaben lampadaV kai sunedhsen kerkon proV kerkon kai eqhken lampada mian ana meson twn duo kerkwn en tw mesw
Latin405VulgatePerrexitque et cepit trecentas vulpes caudasque earum iunxit ad caudas et faces ligavit in medio
Middle English1395WyclifAnd he yede, and took thre hundryd foxys, and the taylis of hem he ioynede to the taylis, and broondis he boond in the myddil,
Jacobean English1611King JamesAnd Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails.
Victorian English1833WebsterAnd Samson went and caught three hundred foxes, and took fire-brands, and turned tail to tail, and put a fire-brand in the midst between two tails.
Basic English1964OgdenSo Samson went and got three hundred foxes and some sticks of fire-wood; and he put the foxes tail to tail with a stick between every two tails;

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Firebrand

LanguageJudges Chapter 15, Verse 4
CebuanoUg si Samson milakaw ug midakup ug totolo ka gatus nga irong ihalas, ug mikuhag mga agipo ug gisumpot ang tagurha ka ikog ug gibutangn sa taliwala sa duruha ka ikog ug usa ka agipo.
Chinese於 是 參 孫 去 捉 了 三 百 隻 狐 狸 " 或 作 野 狗 〕 、 將 狐 狸 尾 巴 一 對 一 對 地 捆 上 、 將 火 把 捆 在 兩 條 尾 巴 中 " 、
CroatianI ode Samson, ulovi tri stotine lisica, uze luèi i, okrenuvši rep prema repu, stavi jednu luè meðu dva repa.
DutchEn Simson ging heen, en ving driehonderd vossen; en hij nam fakkelen, en keerde staart aan staart, en deed een fakkel tussen twee staarten in het midden.
FinnishNiin Simson meni ja pyydysti kolmesataa kettua. Ja hän otti tulisoihtuja, sitoi aina kaksi häntää yhteen ja asetti tulisoihdun kunkin häntäparin väliin.
FrenchSamson s`en alla. Il attrapa trois cents renards, et prit des flambeaux; puis il tourna queue contre queue, et mit un flambeau entre deux queues, au milieu.
GermanUnd Simson ging hin und fing dreihundert Füchse und nahm Brände und kehrte je einen Schwanz zum andern und tat einen Brand je zwischen zwei Schwänze
Indonesian-Bahasa Sehari-hariLalu ia pergi menangkap tiga ratus serigala. Buntut serigala-serigala itu diikatnya berdua-dua. Pada simpul ikatan itu, ia menaruh sebuah obor.
Indonesian-Terjemahan LamaMaka pergilah Simson, lalu ditangkapnya serigala, tiga ratus ekor, maka diambilnya damar beberapa batang, diikatnya ekor dengan ekor dan dibubuhnya damar sebatang di tengah tiap-tiap dua ekor.
MaoriNa haere ana a Hamahona, a hopukia ana e ia e toru rau nga pokiha; katahi ka tikina etahi rama e ia, a whakaangahia atu ana nga hiawero ki a raua whaka hiawero, a whakanohoia iho he rama ki waenganui o nga hiawero e rua.
NorwegianSå gikk Samson avsted og fanget tre hundre rever, og han tok fakler, vendte hale mot hale og satte en fakkel mellem to og to av halene.
PortugueseE Sansão foi, apanhou trezentas raposas, tomou fachos e, juntando as raposas cauda a cauda, pôs-lhes um facho entre cada par de caudas.   
RumanianSamson a plecat. A prins trei sute de vulpi, wi a luat niwte fqclii: apoi a legat vulpile coadq de coadq, wi a pus ckte o fqclie kntre cele douq cozi, la mijloc.
SwedishOch Simson gick bort och fångade tre hundra rävar; sedan tog han facklor, band så ihop två och två rävar med svansarna och satte in en fackla mitt emellan de två svansarna.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Firebrand

Derivations

Words beginning with "firebrand": firebrands. (additional references)


Misspellings

"Firebrand" is suggested in spellcheckers for the following: farafrans, Farberman, fireband. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Firebrand"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "firebrand" (pronounced fī"erbra'nd)
4-r a' n dseastrand.
3-a' n dampersand, armband, backhand, Badland, bandstand, beforehand, broadband, contraband, cropland, longhand, lowland, dreamland, fairyland, Fantasyland, farmhand, farmland, Fatherland, flatland, forehand, freehand, grandstand, grassland, handstand, headband, heartland, hinterland, homeland, inland, mainland, marshland, Midland, moorland, motherland, newsstand, nightstand, Northland, outland, overland, parkland, quicksand, reprimand, secondhand, shorthand, Southland, spaceband, stagehand, sunland, Timberland, undermanned, wasteland, wetland, Wonderland, woodland.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Firebrand

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-b-d-e-f-i-n-r-r"

-1 letter: infrared.

-2 letters: barnier, braider, brained, brander, drainer, randier, refrain.

-3 letters: abider, arider, bander, barfed, barred, barren, binder, birder, birred, briard, brined, briner, darner, denari, errand, fadein, fainer, faired, fairer, finder, friend, inbred, infare, raider, rained, rebind, redfin, refind, riband.

-4 letters: abide, afire, aider, aired, airer, ardeb, bairn, baned, barde, bared, barer, barre, beard, bider.

 Words containing the letters "a-b-d-e-f-i-n-r-r"
 

+1 letter: firebrands.

 

+2 letters: fingerboard.

 

+3 letters: fingerboards.

 

+5 letters: featherbrained.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Usage Frequency
7. Expressions: Internet
8. Translations: Modern
9. Translations: Ancient
10. Bible Trace
11. Derivations
12. Rhymes
13. Anagrams
14. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.