Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Fable |
FableNoun1. A deliberately false or improbable account. 2. A short moral story (often with animal characters). 3. A story about mythical or supernatural beings or events. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "fable" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
| Domain | Definition |
Bible | Fable applied in the New Testament to the traditions and speculations, "cunningly devised fables", of the Jews on religious questions (1 Tim. 1:4; 4:7; 2 Tim. 4:4; Titus 1:14; 2 Pet. 1:16). In such passages the word means anything false and unreal. But the word is used as almost equivalent to parable. Thus we have (1) the fable of Jotham, in which the trees are spoken of as choosing a king (Judg. 9:8-15); and (2) that of the cedars of Lebanon and the thistle as Jehoash's answer to Amaziah (2 Kings 14:9). Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
In its strict sense a fable is a short story or folk tale with a moral at the end. It often, but not necessarily, makes metaphorical use of an animal as its central character. In some cases usage the term has been extended to include stories with mythical or legendary elements. An author of fables is a fabulist. The word fabulous strictly means pertaining to fables, although in recent decades its metaphorical meanings have been taken to be literal meanings.
Notable fabulists:
Notable fables
- Aesop
- Berechiah ha-Nakdan (1200s Jewish author, Berechiah the Punctuator)
- Jean de La Fontaine
- Ivan Krylov
- Marie de France
- Stone Soup
- The Little Engine that Could
- Jonathan Livingston Seagull
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Fable."
Synonyms: FableSynonyms: allegory (n), apologue (n), fabrication (n), fiction (n), legend (n), parable (n). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Description | Work of fiction, novel, romance, Minerva press; fairy tale, nursery tale; fable, parable, apologue; dime novel, penny dreadful, shilling shocker |
Error | Heresy; (heterodoxy); hallucination; (insanity); false light; (fallacy of vision); dream; (fancy); fable; (untruth); bias; (misjudgment); misleading; Verb: |
Metaphor | Phrase; figure, trope, metaphor, enallage, catachresis; metonymy, synecdoche; autonomasia, irony, figurativeness; Adjective: image, imagery; metalepsis, type, anagoge, simile, personification, prosopopoeia, allegory, apologue, parable, fable; allusion, adumbration; application. |
Untruth | Invention, fabrication, fiction; fable, nursery tale; romance; (imagination); absurd story, untrue story, false story, trumped up story, trumped up statement; thing devised by the enemy; canard; shave, sell, hum, traveler;s tale, Canterbury tale, fairy tale, fake; claptrap. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Fable |
| English words defined with "fable": Dolphin fly ♦ fabled, Fabling ♦ legendary, Lion's share ♦ mythical being, Mythoplasm ♦ Semifable ♦ To blow hot and cold, To tell tale of. (references) |
| Specialty definitions using "fable": Abdera, Achemon, Adonis Flower, Alpheos and Arethu sa, Arimanes, Aristeas, Ascalaphos, Attics, Attic Storey ♦ Bellerus ♦ Cat's Paw, Celts, Corneille d'Esope, Covetous Man ♦ Debon, Dying Sayings ♦ Elysium ♦ Fine Writing, Fir-tree ♦ Giants, Golden Apple, Grapes ♦ Hippolyta, Horn of Plenty, Horse-shoes, Hundred-eyed ♦ King Log, King Stork ♦ Lion-sick, lore, Lupus et Agnus ♦ Otos ♦ Perseverance, Piers, Platitude, Polybotes, Porcus ♦ Quidnunkis ♦ Rabble, RIBROASTER, Rings Noted in Fable. (references) |
| Etymologies containing "fable": Mythology. (references) |
| Non-English Usage: "Fable" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. French (fable), Norwegian (fable). |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | Fabulous Mr. Fable (1972) The Shores of Phos: A Fable (1972) A Fable (1971) Fable for Fountains (1957) The Fable of the Alley Cat (1923) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Theater & Movies | |||
Music |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | The heads of two great nations have at last come to the situation of the two goats in the fable . . . Credit: Library of Congress. | ![]() | He won't let go. A cleverer crow than the bird of Aesop's fable. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Charles Caleb Colton | Did universal charity prevail, earth would be a heaven, and hell a fable. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | They attributed the invention of this fable to the driver |
Walden | Thoreau, Henry David | Adam and Eve, according to the fable, wore the bower before other clothes |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Lexicography | Devil's Dictionary | ELYSIUM, n. An imaginary delightful country which the ancients foolishly believed to be inhabited by the spirits of the good. This ridiculous and mischievous fable was swept off the face of the earth by the early Christians -- may their souls be happy in Heaven! |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Fable" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "Fable" is used about 139 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 100% | 139 | 26,913 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "fable": Aphis fable ♦ moral of a fable. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "fable": fable-making, fable-within-the-fable, fable-writers. | |
Ending with "fable": beast-fable, fable-within-the-fable. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "fable"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | fabul (plot, story), trillim (fabrication, faddiness, fiction, invention), tregoj fabula, shkruaj fabula, përrallëz, mit (myth), legjendë (byword, legend), gënjeshtër (circumvention, deceit, deceitfulness, double dealing, fib, flam, fudge, leasing, lie, lurk, mendacity, oner, prevarication, sklent, taradiddle, twister, untruth). (various references) | |
Arabic | كذب (contradict, deceive, delude, disclaim, dishonesty, falsehood, falseness, falsify, falsity, fib, impugn, lie, lying, mendacity, mislead, untruth), مثل قول (saying), حكاية رمزية (allegory), خرافة (legend, myth, story, superstition), إختلق (feign), أسطورة (myth, story), بهتان (falsehood, slander). (various references) | |
Bulgarian | фабула (action, intrigue, plot), мит (myth), легенда (key, legend, mintage, story), басня (invention, legend), измислица (concoction, excogitation, fabrication, fairy tale, fake, fib, fiction, figment, flam, hoax, invention, make believe, make up, myth, nonentity, tale, tall story, taradiddle). (various references) | |
Chinese | "言 . (various references) | |
Czech | výmysl (contraption, fabrication, fantasy, fiction, invention, shift, story), smyšlenka (cock and bull story, figment, hoax, invention), bajka. (various references) | |
Danish | fabel. (various references) | |
Dutch | fabel. (various references) | |
Esperanto | fablo. (various references) | |
Faeroese | dømi (example), ævintýr (adventure, fairy tale). (various references) | |
Farsi | حکایت گفتن , حکایت اخلاقی , افسانه (Fiction, Legend, Myth, Romance, Tale), داستان (Fiction, Marchen, Narrative, Story, Tale), دروغ (Bung, False, Fiction, Lie, Untrue). (various references) | |
Finnish | eläinsatu. (various references) | |
French | fable. (various references) | |
German | fabel (fantastic story, plot, tale). (various references) | |
Greek | μύθοσ (fiction, legend, myth, tale), μυθολογώ, παραμύθι (fairy tale, fudge, story). (various references) | |
Hebrew | משל" (allegory, delusive, delusory, illusory, proverb), משל (adage, allegory, byword, example, instance, parable, proverb, saw, saying, simile, similitude), א'"" (fairy tale, legend, myth, story, yarn). (various references) | |
Hungarian | mese (romance, story, tale, yarn). (various references) | |
Indonesian | fabel. (various references) | |
Italian | favola (byword, fairy, fairy story, fairy tale, tale, tall story). (various references) | |
Japanese Kanji | 譬え話 (allegory), 作り話 (fabrication, fiction, made-up story, myth), "言 (allegory). (various references) | |
Japanese Katakana | たとえばなし (allegory), ぐう'" (allegory), つくりばなし (fabrication, fiction, made-up story, myth). (various references) | |
Manx | far-skeeal (apologue, fairy tale, fiction, romance). (various references) | |
Norwegian | fable, fabel, dikte. (various references) | |
Pig Latin | ablefay.(various references) | |
Portuguese | fantasiar (dream, fancy, fantasize, kid, romance), fantasia (caprice, chimera, crotchet, doss, dream, fairytale, fancy, fantasia, fantasy, freak, idea, illusion, imagination, invention, legend, maggot, moonshine, phantasm, phantasy, reverie, unreality, vagary, vapor, vapour, whim, whimsical), fábula (apologue, fairy tale, fairytale, invention, legend, lie, romance, story, tale), mentira (bung, canard, caulker, corker, crack, cracker, cram, crammer, do, fairytale, falsehood, have-on, humbug, invention, leasing, lie, lying, mendacity, phoney, phony, tall tale, taradiddle, untruth), imaginar (conceit, conceive, concoct, contrive, deem, devise, dream, engineer, excogitate, expect, fabricate, fancy, figure, guess, ideate, image, imagine, make believe, see, suppose, think, weave), história (fairytale, history, narration, narrative, story, tale, yarn), enredo (chicane, circumvention, design, embroilment, fairytale, involvement, node, overreach, plot, scenario, snarl, story, tangle, web), conto (fairytale, history, legend, narrative, romance, short story, story, tale), argumento (fairytale, plea, subject-matter, topic). (various references) | |
Romanian | fabulã (fiction, legend), subiect (cause, copy, material, patient, plot, reason, record, subject, theme, topic), scorniturã, povestire (account, anecdotage, narration, narrative, recital, recording, Rede, relation, short story, story, tale, telling), obiect de conversaţie, nãscocire (concoction, contrivance, discovery, fabrication, fib, figment, invention, lie, make up, tale, yarn), mit (legend, myth, story, tabby), legendã (caption, inscription, legend, myth, story, tradition), inventa (coin, concoct, contrive, devise, discover, fabricate, feign, find, find oneself, frame, fudge, invent, make up, manufacture, originate, plot, shape), braşoavã (tall story), basm (fairy tale, fiction, story, tale). (various references) | |
Russian | басня. (various references) | |
Scottish | fionnsgeul (a romance, romance), ùirsgeul (novel, romance). (various references) | |
Serbo-Croatian | fabula, basna. (various references) | |
Spanish | fábula (invention, rumor, rumour, story). (various references) | |
Swedish | saga (fairy tale, fairy-tale, legend, myth, saga, tale), myt (myth), legend (legend), fabel. (various references) | |
Thai | เล่านิทาน, นิทาน (fit, tale). (various references) | |
Turkish | masal (fairy tale, fiction, romance, story, tale, yarn), kıssa (parable, Rede, tale), efsane (legend, myth, saga, story, tale). (various references) | |
Ukrainian | улюблена тема, вигадувати байки, небилиця (banger), байка (baize). (various references) | |
Vietnamese | lời nói sai cốt, chuyện tán gẫu lời nói dối. (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | fabula, fabulam, fabulas, fabulis. (various references) |
| Old English | 450-1100 | leasung. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | 1 Kings Chapter 9, Verse 7 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai exarw ton israhl apo thV ghV hV edwka autoiV kai ton oikon touton on hgiasa tw onomati mou aporriyw ek proswpou mou kai estai israhl eiV afanismon kai eiV lalhma eiV pantaV touV laouV |
| Latin | 405 | Vulgate | Auferam Israhel de superficie terrae quam dedi eis et templum quod sanctificavi nomini meo proiciam a conspectu meo eritque Israhel in proverbium et in fabulam cunctis populis |
| Middle English | 1395 | Wyclif | I shal doo awey Irael fro the vttermoost of the erthe that I haue yeuen to hem; and the temple that I haue halwid to my name, I shal throwe awey fro my siyt; and Irael shal be into prouerbe and into fable, to alle puplis. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people: |
| Victorian English | 1833 | Webster | Then will I cut off Israel from the land which I have given them; and this house which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a by-word among all people: |
| Basic English | 1964 | Ogden | Then I will have Israel cut off from the land which I have given them; and this house, which I have made holy for myself, I will put away from before my eyes; and Israel will be a public example, and a word of shame among all peoples. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | 1 Kings Chapter 9, Verse 7 |
| Cebuano | Unya putlon ko ang Israel gikan sa yuta nga akong gihatag kanila; ug kining balay nga akong gibalaan tungod sa akong ngalan isalikway ko gikan sa akong pagtan-aw; ug ang Israel mahimong usa ka sanglitanan ug usa ka pagya sa taliwala sa mga katawohan. |
| Croatian | tada æu istrijebiti Izraela iz zemlje koju sam mu dao; ovaj æu Dom, koji sam posvetio svome Imenu, odbaciti od sebe, i Izrael æe biti poruga i podsmijeh svim narodima. |
| Danish | så vil jeg udrydde Israel fra det Land, jeg gav dem; og det Hus, jeg har helliget for mit Navn, vil jeg forkaste fra mit Åsyn, og Israel skal blive til Spot og Spe blandt alle Folk, |
| Dutch | Zo zal Ik Israel uitroeien van het land, dat Ik hun gegeven heb, en dit huis, hetwelk Ik Mijn Naam geheiligd heb, zal Ik van Mijn aangezicht wegwerpen; en Israel zal tot een spreekwoord en spotrede zijn onder alle volken. |
| Finnish | niin minä hävitän Israelin siitä maasta, jonka olen antanut heille, ja temppelin, jonka minä olen pyhittänyt nimelleni, minä heitän pois kasvojeni edestä; ja Israel tulee sananparreksi ja pistopuheeksi kaikille kansoille. |
| French | j`exterminerai Israël du pays que je lui ai donné, je rejetterai loin de moi la maison que j`ai consacrée mon nom, et Israël sera un sujet de sarcasme et de raillerie parmi tous les peuples. |
| German | so werde ich Israel ausrotten von dem Lande, das ich ihnen gegeben habe; und das Haus, das ich geheiligt habe meinem Namen, will ich verwerfen von meinem Angesicht; und Israel wird ein Sprichwort und eine Fabel sein unter allen Völkern. |
| Haitian Creole | lè sa a, m'ap wete pèp Izrayèl la nan peyi mwen ba yo a. M'ap vire do bay tanp mwen te mete apa tankou kote pou yo fè sèvis pou mwen an. Moun toupatou va pase pèp Izrayèl la nan betiz, y'a fè chante sou li. |
| Hungarian | Kigyomlálom az Izráelt e föld színérõl, a melyet nékik adtam; e házat, melyet az én nevemnek szenteltem, elvetem szemeim elõl, és az Izráel példabeszédül és meséül lészen minden nép elõtt. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | maka Aku akan mengusir umat-Ku Israel dari negeri yang telah Kuberikan kepada mereka. Aku juga akan meninggalkan rumah ini yang telah Kutetapkan menjadi tempat ibadat kepada-Ku. Di mana-mana orang Israel akan dihina dan ditertawakan. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | niscaya Kutumpas orang Israel kelak dari dalam negeri yang telah Kukaruniakan kepadanya, dan rumah ini, yang sudah Kusucikan bagi nama-Ku, ia itu akan Kubuang dari hadapan hadirat-Ku, dan orang Israelpun akan menjadi suatu perbahasan dan sindiran di antara segala bangsa. |
| Maori | Katahi ka hautopea atu e ahau a Iharaira i te mata o te whenua i hoatu e ahau ki a ratou; a koe tenei whare i whakatapua nei e ahau mo toku ingoa, ka akiritia atu e ahau i toku aroaro, a ka waiho a Iharaira hei whakatauki, hei taunutanga i roto i nga iwi katoa. |
| Norwegian | så vil jeg utrydde Israel av det land jeg har gitt dem, og det hus jeg har helliget for mitt navn, vil jeg forkaste fra mitt åsyn, og Israel skal bli til et ordsprog og til en spott blandt alle folk. |
| Portuguese | então exterminarei a Israel da terra que lhe dei; e a esta casa, que santifiquei a meu nome, lançarei longe da minha presença, e Israel será por provérbio e motejo entre todos os povos. |
| Rumanian | voi nimici pe Israel din yara pe care i-am dat -o, voi lepqda dela Mine casa pe care am sfinyit -o Numelui Meu, wi Israel va ajunge de rks wi de pominq printre toate popoarele. |
| Spanish | entonces eliminaré a Israel del suelo que les he dado. Y la casa que he santificado a mi nombre, la apartaré de mi presencia. Entonces Israel servirá de refrán y escarnio entre todos los pueblos. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "fable": fabled, fabler, fablers, fables. (additional references) | |
Words ending with "fable": affable, buffable, effable, ineffable, outfable, reefable, surfable. (additional references) | |
Words containing "fable": ineffableness, ineffablenesses, outfabled, outfables. (additional references) | |
| |
"Fable" is suggested in spellcheckers for the following: aable, afle, fabal, fabe, fabee, fabel, fabet, fabile, fabl, Fablon, fabre, fabrex, fakle, Fala, Falbae, Fale, falle, famlee, fanble, farble, farle, Fazle, feable, febble, febe, febille, feble, fibble, fiblet, Filbey, foble, forble, frable, fube, Jable, pable, zable. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "fable" (pronounced fā"bul) |
| 4 | -ā" b u l | able, cable, disable, enable, gable, Stabile, stable, table, label, mislabel, relabel, sable, unable, unstable. |
| 3 | -b u l | incurable, indefatigable, indefensible, indefinable, indelible, indescribable, indestructible, indispensable, indisputable, indistinguishable, indivisible, indomitable, inedible, ineffable, ineligible, inequitable, inescapable, inevitable, inexcusable, inexhaustible, inexorable, inexplicable, infallible, infeasible, inflammable, inflatable, acceptable, accessible, abominable, accountable, achievable, actionable, adaptable, addressable, adjustable, admirable, admissible, adoptable, adorable, advisable, affable, affordable, agreeable, allowable, amble, amenable, amendable, amiable, amicable, analyzable, answerable, appealable, applicable, appreciable, approachable, approvable, arable, arguable, assemble, attainable, attributable, audible, available, avoidable, babble, Babel, bankable, bauble, bearable, believable, bible, billable, biodegradable, bramble, breakable, bubble, buildable, Bumble, burnable, callable, cannibal, capable, changeable, chargeable, charitable, classifiable, cobble, coble, collapsible, collectible, Combinable, comfortable, commendable, communicable, comparable, compatible, compensable, comprehensible, conceivable, confirmable, considerable, constable, consumable, contemptible, contestable, controllable, convertible, copyrightable, corbel, countable, credible, creditable, crucible, crumble, culpable, curable, cymbal, dabble, debatable, deductible, defensible, definable, degradable, delectable, deliverable, demonstrable, dependable, deplorable, deployable, depreciable, describable, desirable, despicable, detachable, detectable, determinable, developable, Dibble, digestible, disagreeable, disassemble, discernible, discountable, discoverable, dishonorable, dispensable, disposable, disreputable, dissemble, distinguishable, divisible, doable, double, Drabble, dribble, drinkable, drivable, durable, eatable, edible, electable, eligible, Embraceable, employable, enfeeble, enforceable, enjoyable, ennoble, ensemble, enviable, equable, equitable, erasable, erodible, estimable, exchangeable, excitable, excludable, excusable, execrable, exercisable, expandable, expendable, explainable, exportable, extendable, extendible, fallible, fashionable, fathomable, favorable, feasible, feeble, fissionable, fixable, flammable, flexible, foible, forcible, foreseeable, forfeitable, forgettable, forgivable, formidable, fumble, fungible, fusible, gamble, Garble, global, gobble, Gribble, grumble, gullible, habitable, hardscrabble, harvestable, herbal, heritable, hobble, hon, honorable, horrible, hospitable, humble, identifiable, ignoble, illegible, imaginable, imitable, immeasurable, immiscible, immobile, immovable, immutable, impassable, impeachable, impeccable, impenetrable, imperceptible, impermissible, implacable, implantable, implausible, imponderable, impossible, impracticable, impregnable, impressionable, improbable, inaccessible, inadmissible, inadvisable, inalienable, inapplicable, inaudible, incalculable, incapable, incomparable, incompatible, incomprehensible, incompressible, inconceivable, incontrovertible, incorrigible, incredible, soluble, solvable, spendable, squabble, stubble, stumble, submersible, suggestible, suitable, supportable, survivable, susceptible, sustainable, syllable, symbol, talkable, tangible, taxable, teachable, tenable, terrible, inflexible, inheritable, inhospitable, inimitable, injectable, innumerable, inoperable, insatiable, inscrutable, inseparable, insoluble, insufferable, insupportable, insurmountable, intangible, intelligible, interchangeable, interminable, interruptible, intertribal, intolerable, intractable, invaluable, investable, invincible, inviolable, invisible, invulnerable, irascible, irreconcilable, irrefutable, irremediable, irreparable, irreplaceable, irrepressible, irresistible, irresponsible, irreversible, irrevocable, irritable, issuable, jumble, justifiable, kibble, knowledgeable, lamentable, laudable, laughable, leasable, legible, liable, libel, likable, likeable, livable, lovable, malleable, manageable, mandible, maneuverable, marble, marketable, measurable, memorable, microwavable, miscible, miserable, mobile, moldable, movable, mumble, navigable, negligible, negotiable, nibble, nimble, noble, noncallable, nonconvertible, nondeductible, nondurable, nonrefundable, nonrenewable, nontaxable, nontransferable, nonverbal, notable, noticeable, objectionable, observable, obtainable, operable, ostensible, palatable, palpable, parable, passable, patentable, payable, peaceable, pebble, perceptible, perishable, permeable, permissible, personable, persuadable, pitiable, plausible, pleasurable, pliable, portable, possible, potable, practicable, preamble, predictable, preferable, presentable, preventable, printable, probable, profitable, programmable, prosecutable, provable, psychobabble, punishable, questionable, quibble, quotable, rabble, ramble, reachable, readable, realizable, reasonable, reassemble, rebel, receivable, rechargeable, recognizable, recordable, recoverable, recyclable, redeemable, redouble, redoubtable, reducible, refundable, regrettable, reliable, remarkable, removable, renewable, rentable, repairable, repayable, repeatable, replaceable, reportable, reprehensible, reputable, resealable, resemble, resettable, respectable, responsible, retractable, returnable, reusable, reversible, revocable, ridable, Roble, rouble, roundtable, rubble, Ruble, rumble, salable, saleable, salvageable, Scrabble, scramble, scribble, seasonable, sensible, serviceable, shamble, Sibyl, sizable, sizeable, sociable, thimble, timetable, tolerable, traceable, tractable, tradable, tradeable, trainable, transferable, transferrable, transmittable, transportable, treatable, treble, tremble, tribal, trouble, tubal, tumble, tunable, turntable, typeable, umbel, unacceptable, unaccountable, unaffordable, unalienable, unalterable, unanswerable, unassailable, unattainable, unavailable, unavoidable, unbearable, unbeatable, unbelievable, unbuildable, uncollectible, uncomfortable, unconscionable, uncontrollable, undeniable, understandable, undesirable, undetectable, unelectable, unemployable, unenforceable, unenviable, unexplainable, unfashionable, unfathomable, unfavorable, unfeasible, unflappable, unforeseeable, unforgettable, unforgivable, ungovernable, unimaginable, unimpeachable, uninhabitable, uninsurable, unintelligible, unjustifiable, unknowable, unlivable, unmanageable, unmentionable, unmistakable, unobtainable, unpalatable, unpredictable, unprintable, unprofitable, unquestionable, unreachable, unreadable, unreasonable, unrecognizable, unreliable, unremarkable, unsalable, unscramble, unserviceable, unshakable, unsinkable, unsolvable, unspeakable, unstoppable, unsuitable, unsupportable, unsustainable, untenable, unthinkable, untouchable, untraceable, unusable, unverifiable, unwinnable, unworkable, usable, valuable, variable, vegetable, venerable, verbal, verifiable, veritable, viable, visible, voluble, vulnerable, wamble, washable, wearable, winnable, wobble, workable. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-b-e-f-l" | |
-1 letter: able, alef, bale, blae, feal, flab, flea, leaf. | |
-2 letters: alb, ale, bal, bel, elf, lab, lea. | |
-3 letters: ab, ae, al, ba, be, ef, el, fa, la. | |
| Words containing the letters "a-b-e-f-l" | |
+1 letter: baffle, befall, beflag, beflea, behalf, fabled, fabler, fables, flambe. | |
+2 letters: affable, baffled, baffler, baffles, baleful, baneful, beefalo, befalls, beflags, befleas, effable, fablers, fadable, fibulae, finable, fixable, flambee, flambes, flatbed, fleabag, flyable, friable. | |
+3 letters: afebrile, bafflers, balefire, barflies, beefalos, befallen, befleaed, blameful, boldface, buffable, faceable, fallible, farmable, feasible, feasibly, feedable, fellable, fileable, filmable, findable, fineable, fireable, fireball, fishable, fittable, flabbier, flabella, flambeau, flambeed, flatbeds, fleabags, fleabane, fleabite, foamable, foilable, foldable, fordable, formable, framable, furlable, halfbeak, lifeboat, liftable, outfable, reefable, surfable, tableful. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Quotations: Familiar | 9. Quotations: Fiction 10. Quotations: Non-fiction 11. Usage Frequency 12. Expressions | 13. Expressions: Internet 14. Translations: Modern 15. Translations: Ancient 16. Bible Trace | 17. Derivations 18. Rhymes 19. Anagrams 20. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.