Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Envy |
EnvyNoun1. A feeling of grudging admiration and desire to have something possessed by another. 2. Spite and resentment at seeing the success of another (personified as one of the deadly sins). Verb1. Feel envious towards; admire enviously. 2. Be envious of; set one's heart on. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "envy" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
| Domain | Definitions |
Satire | ENVY, n. Emulation adapted to the meanest capacity. Source: Devil's Dictionary. |
Dream Interpretation | To dream that you entertain envy for others, denotes that you will make warm friends by your unselfish deference to the wishes of others. If you dream of being envied by others, it denotes that you will suffer some inconvenience from friends overanxious to please you. Source: Ten Thousand Dreams Interpreted .... |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: EnvySynonyms: enviousness (n), invidia (n), the green-eyed monster (n), begrudge (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Envy | Verb: envy, covet, burst with envy. |
Phrase: " base envy withers at another's joy "; caeca invidia est; multa petentibus desunt multa; summa petit livor. | |
Noun: envy; enviousness; Adjective: rivalry; jalousie de milier; illwill, spite. | |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Envy |
| English words defined with "envy": askance, askant, asquint ♦ begrudging, By wholesale ♦ class feeling ♦ drool over ♦ enviable, Envied, Envies, envious, Envying, Evil-eyed ♦ green-eyed monster, grudging ♦ jaundiced, jealousy ♦ Onde ♦ penis envy ♦ rancorous ♦ sidelong, slobber over, squint, squint-eyed, squinty ♦ unenviable, ungrudging. (references) |
| Specialty definitions using "envy": Abuse ♦ Back, Bronze ♦ Congratulation ♦ Envy, envy tax ♦ Falcon ♦ Hills ♦ ILLUSTRIOUS, Ink ♦ Kiss ♦ Lamp, Letter-carrier, Lucifera ♦ Mask ♦ Oblivion, Onions ♦ Pickpocket, Pistol ♦ Sea-girt Isle, Seven Deadly Sins, SISTERS, Stairs, SUFFRAGETTE ♦ Target ♦ Vicar ♦ Wasp. (references) |
| Etymologies containing "envy": Enviable, Envious ♦ invidious ♦ Obtrectation. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Hey Rufio, if i'm a maggot burger, why don't you just eat me! You two-toned, zebra headed, slime coated,pimple farming, parimicium brain, munching on your own mucus suffering from Peter Pan envy. (Hook; writing credit: James V. Hart and Malia Scotch Marmo. Based on the play 'Peter Pan' by J.M. Barrie.) Laser envy. (Toy Story; writing credit: John Lasseter; Andrew Stanton) It seems that envy is my sin. (Se7en; writing credit: Andrew Kevin Walker) I envy us. (This Is Spinal Tap; writing credit: Christopher Guest; Michael McKean) Sometimes I envy you so much it chokes me. And sometimes I think I got the better deal. (Buffy the Vampire Slayer; writing credit: Doreen Spicer) | |
Lyrics | I've got so much honey the bees envy me. ("My Girl"; performing artist: The Temptations) | |
Clever | Pity is for living, envy is for dead. (references; author: Mark Twain) Envy shoots at others and wounds herself. (references; author: Swedish Proverb) | |
Movie/TV Titles | Fires of Envy (1957) Envy (1929) The Eye of Envy (1917) Envy (1917) Hatred and Malice Envy (1911) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Theater & Movies | |||
Music |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | ... Doth envy Hodge his great one; / [John Collier] T. Sanders sculp.Credit: National Library of Medicine. | ![]() | It was sure to attract attention and provoke envy and demand for one like it.Credit: Library of Congress. |
![]() | Chester, I've been in some tight spots but I don't envy you now.Credit: Library of Congress. | ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Author | Quotation |
Anonymous Miscellaneous | Envy slays itself by its own arrows. |
Francois De La Rochefoucauld | Envy is more irreconcilable than hatred. |
Nikita S. Khrushchev | The living will envy the dead. |
Ovid | Envy aims very high. |
Ralph Waldo Emerson | Envy is the tax which all distinction must pay. |
Seneca | When I think over what I have said, I envy dumb people. |
Sir Thomas Browne | Let age, not envy, draw wrinkles on thy cheeks. |
Swedish Proverb | Envy shoots at others and wounds herself. |
Thomas Fuller | Nothing sharpens sight like envy. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Emma | Austen, Jane | I dare say Miss Nash would envy you such an opportunity as this of being married. |
Les Miserables | Hugo, Victor | It was Eponine and Azelma now who looked upon Cosette with envy. |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | And she will envy plump young bodies on the beach. |
Gulliver's Travels | Swift, Jonathan | To clear up which I endeavored to give some ideas of the desire of power and riches, of the terrible effects of lust, intemperance, malice and envy. |
Rosencrantz & Guildenstern Are Dead | Tom Stoppard | Envy him; in his two-fold security. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Lexicography | Devil's Dictionary | OBLIVION, n. The state or condition in which the wicked cease from struggling and the dreary are at rest. Fame's eternal dumping ground. Cold storage for high hopes. A place where ambitious authors meet their works without pride and their betters without envy. A dormitory without an alarm clock. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
Bill Clinton | Our of Democracy must be not only the envy of the world, but the engine of our own renewal. There is nothing wrong with America that cannot be cured by what is right with America. |
Dennis Miller | With the wheel came envy, a lowering of our self-esteem, and greed. |
Martha Stewart | Well, I'm sure there's jealousy. I am sure there's envy. I am sure there's misunderstanding. I am sure there's all kinds of things like that. They don't understand what I do. |
Tom Brokaw | You know, and it's in Europe, the burning of the synagogues, and the resentment of what Israel is doing. I wish I could say if we hit this switch, it will go away. I think a lot of it has to do with envy and resentment. I really believe that. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Ronald Reagan | 1981-1989 | American agriculture, the envy of the world, has become the victim of its own successes. |
Bill Clinton | 1993-2001 | Our democracy must not only be the envy of the world but the engine of our own renewal. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Envy" is generally used as a noun (singular) -- approximately 69.86% of the time. "Envy" is used about 646 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 69.86% | 452 | 12,885 |
| Lexical Verb (infinitive) | 19.32% | 125 | 28,650 |
| Lexical Verb (base form) | 10.82% | 70 | 39,981 |
| Total | 100.00% | 646 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes names derived from the word "envy". | |||
| Name | Gender | Language | Meaning |
| Beriah | N/A | Biblical | In envy |
| Source: compiled by the editor from various references.
| |||
Expressions using "envy": be green with envy ♦ be the envy of all ♦ be the envy of smb. ♦ burst with envy ♦ envy smb. smth. ♦ envy tax ♦ green with envy ♦ out of envy ♦ penis envy ♦ shafts of envy ♦ the warm of envy ♦ womb envy. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "envy": envy-driven, envy-guilt, envy-management, envy-neutralising. | |
Ending with "envy": non-envy, penis-envy, womb-envy. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
envy | 342 | envy detroit | 8 |
dj envy | 100 | black envy jack | 7 |
penis envy | 86 | envy klutching | 7 |
envy porn star | 77 | envy lexx | 7 |
club envy | 61 | comic envy venus | 7 |
venus envy | 51 | dj envy lyrics | 7 |
gucci envy | 36 | envy eye | 6 |
envy mi | 33 | envy gruene | 6 |
envy movie | 22 | cain dj envy fabolous featuring i lyrics paul t why wouldn | 6 |
nail envy | 19 | envy pic porn star | 6 |
club envy night | 16 | club detroit envy | 5 |
envy trailer | 14 | elements envy | 5 |
green with envy | 13 | envy nguyen | 5 |
envy massage | 13 | envy us.com | 5 |
envy porn | 13 | envy picture | 5 |
envy jealousy | 12 | envy quote | 5 |
opi nail envy | 12 | envy salon | 5 |
envy kp | 12 | envy lola | 5 |
atlanta club envy | 10 | gucci envy for man | 5 |
dj envy featuring fly ja lil lyrics mo rule vita we | 10 | envy pic | 5 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Translations for "envy"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Afrikaan | beny, afguns. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | zili (heartburning, jealousy), nakar (grudge), lakmoj (be keen on, covet), lakmi (avidity, covetousness, cupidity, eagerness, gluttony, greed, greediness), kam zili (begrudge, grudge, turn green), gjë që shkakton zili, ambicie (ambition, ambitiousness, go ahead). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | موضع حسد, حسد (animosity, be jealous, begrudge, grudge, jealousy), الحسد (pangs of jealous). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | обект на завист, завист (heartburning, jaundice, jealousy), завиждам (begrudge). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 羨慕 (admire, envious), 疾 (disease, hate, sickness), 嫉' , '嫉 (Envies). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | závist (jealousy), závidìt (begrudge). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | misundelse, misunde. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | misgunnen. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | envio, envii. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Faeroese | øvund (jealousy). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | kadehtia (grudge). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | envier, envie. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Frisian | oergeunst. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | beneiden (begrudge, grudge, to envy), neid (enviousness, jealousy), beneide. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | φθονώ (begrudge, grudge), ζηλεύω (be jealous, envious of, jealous, jealous of). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | לק א (be jealous, begrudge, grudge), ל"תק א, ק א" (grudge, jealousy), צרות עין (avarice, jealousy). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | irigység (grudge, jaundice, jealousy, yellows). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Icelandic | öfunda, öfund. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | iri hati (begrudge, covet, enviableous, spite), iri (begrudge), dengki (spite), cemburu (jealous). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | invidiare (begrudge, grudge), invidia (endive, enviousness, jealousy). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 羨望 , 岡焼き (jealousy), 妬み (jealousy). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | おかやき (jealousy), ねたみ (jealousy), せ"ぼう. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 질투 (Envies, heartburning). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | troo (begrudging, grudge). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Norwegian | være misunnelig på, være misunnelig. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Papiamen | envidiá, envidia, kodisiá, kodisia, kodishi. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | envyay inveja (heartburn, hearten, Jean). (various references) invidia (begrudge, covet, grudge). (various references) зависть (green-eyed monster, grudge, heartburning, jealousy), завидовать (begrudge, covet). (various references) tnùth (bigotry, jealousy, malice), miosguinn, farmad. (various references) zavist, zavideti (begrudge), ljubomora (jealousy). (various references) envidiar (begrudge, grudge), envidia (heartburning, jealousy). (various references) dyarusu (jealous), big'ay. (various references) avundas (bear a grudge, grudge), avund. (various references) ริษยา, ความอิจฉา. (various references) kıskanmak (be jealous, begrudge, hold a grudge), kıskançlık (jaundice, jealousy, the green-eyed monster), kıskanılan kimse, imrenmek (covet, desire, emulate), imrenme, haset (gloating, green-eyed, grudger, grudging, jaundice, jealousy, malice, the green-eyed monster), gözü kalmak (begrudge smb. smth., covet, hanker after), gıpta etmek (covet), gıpta edilen şey, gıpta, çekememezlik, çekememek (be unable to pull, be unable to take, be unable to tolerate, begrudge). (various references) iзigaralyk (evil), bahyllyk. (various references) заздрість (grudge, heartburn, heartburning, jealousy, yellows), заздрити (begrudge, grudge). (various references) sự thèm muốn (covetousness, craving, desire, hankering), sự ghen tị (green-eyed), sự đố kỵ vật l m người ta thèm muốn, người l m người ta ghen tị, lý do l m người ta thèm muốn, lý do l m người ta ghen tị. (various references) eiddigeddu (be jealous, have zeal), gorfynt (ambitious, jealous, jealousy, pride, proud), cynghorfynt (jealousy, malice), cenfigennu (be jealous), cenfigen (jealousy). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | aemulatus, eruginem, erugini, fascino, invidebant, invidebit, invidentes, invideruntque, invidet, invidia, invidit, invisa, invisus, livor, livore, livorem. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Acts Chapter 5, Verse 17 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | AnastaV de o arciereuV kai panteV oi sun autw h ousa airesiV twn saddoukaiwn eplhsqhsan zhlou |
| Latin | 405 | Vulgate | Exsurgens autem princeps sacerdotum et omnes qui cum illo erant quae est heresis Sadducaeorum repleti sunt zelo |
| Middle English | 1395 | Wyclif | But the prince of preestis roos vp, and alle that weren with hym, that is the eresye of Saduceis, and weren fillid with enuye; |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Then ye chefe preste rose vp and all they that were with him (which is the secte of the Saduces) and were full of indignacion |
| Jacobean English | 1611 | King James | Then the high priest rose up, and all they that were with him, (which is the sect of the Sadducees,) and were filled with indignation, |
| Victorian English | 1833 | Webster | Then the high priest rose up, and all they that were with him; (which is the sect of the Sadducees) and were filled with indignation, |
| Basic English | 1964 | Ogden | But the high priest and those who were with him (the Sadducees) were full of envy, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Acts Chapter 5, Verse 17 |
| Albanian | Atëherë u ngritën kryeprifti dhe të gjithë ata që ishin me të, domethënë sekti i saducenjve, plot smirë, |
| Cebuano | ¶ Apan ang labawng sacerdote ug ang tanang kauban niya, nga mao ang pundok sa mga Saduceo, nanindog nga puno sa kasina, |
| Croatian | Onda se podiže veliki sveæenik i sve njegove pristaše - sljedba saducejska. |
| Danish | Men Ypperstepræsten stod op samt alle de, som holdt med ham, nemlig Saddukæernes Parti, og de bleve fulde af Nidkærhed. |
| Finnish | Silloin nousi ylimmäinen pappi ja kaikki, jotka olivat hänen puolellansa, saddukeusten lahko, ja he tulivat kiihkoa täyteen |
| French | Cependant le souverain sacrificateur et tous ceux qui étaient avec lui, savoir le parti des sadducéens, se levèrent, remplis de jalousie, |
| German | Es stand aber auf der Hohepriester und alle, die mit ihm waren, welches ist die Sekte der Sadduzäer, und wurden voll Eifers |
| Haitian Creole | ¶ Lè sa a, yon sèl jalouzi pran granprèt la ansanm ak sadiseyen yo ki te patizan li. |
| Hungarian | De felkelvén a fõpap és mind a kik vele valának, azaz a sadduczeusok felekezete, betelének irigységgel, |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Akhirnya imam agung dan semua pengikut-pengikutnya, yaitu golongan orang-orang Saduki, mulai bertindak, karena mereka iri hati. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Tetapi Imam Besar itu berdirilah beserta dengan sekalian orangnya, yaitu mazhab orang Saduki, maka hatinya teramatlah dengki, |
| Maori | ¶ Me i reira ka whakatika te tohunga nui ratou ko ona hoa katoa, ara te wehenga ki nga Haruki, ki tonu hoki ratou i te hae, |
| Norwegian | Da stod ypperstepresten op og alle de som holdt med ham, det var sadduseernes parti, og de blev fulle av nidkjærhet |
| Rumanian | Knsq marele preot wi toyi cei ce erau kmpreunq cu el, adicq partida Saducheilor, s`au sculat plini de pizmq, |
| Russian | рЕТЧПУЧСЭЕООЙЛ ЦЕ Й У ОЙН ЧУЕ, ТЙОБ"МЕЦБЧЫЙЕ Л ЕТЕУЙ УБ""ХЛЕКУЛПК, ЙУ ПМОЙМЙУШ ЪБЧЙУФЙ, |
| Shuar | ¶ Israer-patri uuntri, tura Satuséu aencha niijiai pujuarmia nu suiir iiniak |
| Swahili | Kisha, Kuhani Mkuu na wenzake waliokuwa wa kikundi cha Masadukayo wa mahali hapo, wakawaonea mitume wivu. |
| Swedish | Då stod översteprästen upp och alla som höllo med honom -- de som hörde till sadducéernas parti -- och de uppfylldes av nitälskan |
| Uma | ¶ Nto'u toe, Imam Bohe hante doo-doo-na to mpotuku' tudui' to Saduki, mohingi' -ramo hi suro Pue' Yesus. Toe pai' ratepu'u-mi mpobalinai' -ra. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "envy": envying, envyingly. (additional references) | |
| |
"Envy" is suggested in spellcheckers for the following: Benvie, denvy, eavy, Ecv, eency, eeny, ency, enfys, Enkyo, enny, enoy, enrvy, Enry, enty, enuy, env, envey, envi, envil, envry, envyr, envys, eny, enyd, Enyo, eov, erny, esv, euv, evay, evi, evie, evn, evp, Evvy, evy, henvy, invey, invy, lendvay, nev, nevvy, nv. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "e-n-v-y" | |
-1 letter: yen. | |
-2 letters: en, ne, ye. | |
| Words containing the letters "e-n-v-y" | |
+1 letter: envoy, nervy, veiny. | |
+2 letters: convey, envoys, evenly, venery, vinery, wyvern. | |
+3 letters: conveys, duvetyn, envying, knavery, levying, naively, naivety, nervily, novelly, novelty, seventy, sylvine, valency, vandyke, venally, vixenly, wyverns. | |
+4 letters: bovinely, chevying, convexly, conveyed, conveyer, conveyor, convoyed, cravenly, deviancy, divinely, duvetyne, duvetyns, enviably, everyman, everymen, everyone, evonymus, fervency, heavenly, inverity, natively, overmany, provenly, reconvey, slovenly, solvency, sylvines, unevenly, unlively, unlovely, vandyked, vandykes, venality, vendibly, venially, venosity, venously, verdancy, vernally, vexingly, vicenary, vinegary, vineyard. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)45 6E 76 79 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references). -. ...- -.--. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000101 01101110 01110110 01111001 |
HTML Code (1990) (references)E n v y |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0045 006E 0076 0079 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)39808891 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Quotations: Familiar | 9. Quotations: Fiction 10. Quotations: Non-fiction 11. Quotations: Spoken 12. Quotations: Speeches | 13. Usage Frequency 14. Names: Derived from 15. Expressions 16. Expressions: Internet | 17. Translations: Modern 18. Translations: Ancient 19. Bible Trace 20. Derivations | 21. Anagrams 22. Orthography 23. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.