Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Whiff

Definition: Whiff

Whiff

Noun

1. A short light gust of air.

2. A lefteye flounder found in coastal waters from New England to Brazil.

3. A strikeout resulting from the batter swinging at and missing the ball for the third strike.

Verb

1. Perceive by inhaling through the nose; "sniff the perfume".

2. Drive or carry as if by a puff of air; "The gust of air whiffed away the clouds".

3. Of a baseball batter: strike out by swinging and missing the pitch charged as the third.

4. Smoke and exhale strongly; "puff a cigar"; "whiff a pipe".

5. Utter with a puff of air; "whiff out a prayer".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "whiff" was first used in popular English literature: sometime before 1601. (references)

Note: Whiff \Whiff\, transitive verb. [imperfect & past participle. Whiffed; Whiffing.]. (references)

 

Synonyms: Whiff

Synonyms: puff of air (n), puff (v), sniff (v). (additional references)
Synonyms by domain: cigarillo (food & agriculture), whiffed (medicine).

Top     

Synonyms within Context: Whiff

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Attack

Fire, volley; platoon fire, file fire; fusillade; sharpshooting, broadside; raking fire, cross fire; volley of grapeshot, whiff of the grape, feu d'enfer.

Discovery

Be near the truth, be warm, get warmer, burn; smoke, scent, sniff, catch a whiff of, smell a rat.

Excitability

Passion, excitement, flush, heat; fever, heat; fire, flame, fume, blood boiling; tumult; effervescence, ebullition; boiling over; whiff, gust, story, tempest; scene, breaking out, burst, fit, paroxysm, explosion; outbreak, outburst; agony.

Wind

Respire, breathe, puff; whiff, whiffle; gasp, wheeze; snuff, snuffle; sniff, sniffle; sneeze, cough.

Noun: wind, draught, flatus, afflatus, efflation, eluvium; air; breath, breath of air; puff, whiff, zephyr; blow, breeze, drift; aura; stream, current, jet stream; undercurrent.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Whiff

English words defined with "whiff": Citharichthys cornutushorned whiffMarysoleSail flukeWhiffed, Whiffet, Whiffing, Whiffle. (references)

Top     

Modern Usage: Whiff

DomainUsage

Screenplays

I smell expulsion and just the faintest whiff of jail (Buffy the Vampire Slayer; writing credit: Doreen Spicer)

Once women get a whiff of it, what can I do (The Magnificent Seven; writing credit: Josef Anderson; Chris Black)

One whiff of this and you'll forget everything (A Day at the Races; writing credit: Robert Pirosh; George Seaton)

Movie/TV Titles

Old Whiff (1958)

A Whiff of Onion (1913)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Whiff

DomainTitle

Books

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Whiff

Illustrations:
Whiff

More pictures...

Top     

Photo Album: Whiff

ThumbnailDescription & Credit

Foot weary soldiers, returning from a hike, catch the welcome whiff of dinner. Credit: Library of Congress.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Use in Literature: Whiff

TitleAuthorQuote

Les Miserables

Hugo, Victor

A whiff of fetidness informed him where he was.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Whiff

"Whiff" is generally used as a noun (singular) -- approximately 98.56% of the time. "Whiff" is used about 208 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)98.56%20521,272
Lexical Verb (base form)0.96%2245,945
Lexical Verb (infinitive)0.48%1339,140
                    Total100.00%208N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: Whiff

Expressions using "whiff": catch a whiff of get a whiff horned whiff take a whiff whiff aside whiff of the grape. Additional references.

Hypenated Usage

Ending with "whiff": skew-whiff.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Whiff

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

whiff

4

take whiff

2

test whiff

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Whiff

Language Translations for "whiff"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

vjen erë (smack, smell), tymos (fume, puff, smoke out, smoke-dry), tyftajë, qelbet, grahmë (agony, death pangs, death rattle, death throes, throe), erë (blow, era, Flavor, flavour, odor, odour, scent, smack, smell, time, wind), e thithur e cigares, duhmë (puff). (various references)

   

Arabic 

  

‏هبة (benevolence, bestowal, blast, boon, bounty, charity, contribution, donation, endowment, gift, grant, liberality, offering, outburst, present, privilege, puff, waft), ‏نفحة, ‏نفخة (blast, breath, flatulence, flatulency, gust, puff), ‏نشقة من هواء, ‏إستنشق (inhale, sniff, snuff). (various references)

   

Bulgarian 

  

малка пура, изпускам кълба дим (puff), пафкам, подухвам (blow lightly, puff), полъх (breath of air, breathing, breeze, puff, waft, zephyr), повей (breath, puff), пуша (fume, puff at, reek, smoke, smolder, smoulder), лек дъх, движа се пуфтейки, лъх (breathing, odor, odour, puff, tincture, tinge), следа (footprint, ghost, odor, odour, print, rag, relic, relish, remnant, rudiment, savor, savour, scar, scent, scintilla, shadow, show, shred, sign, spice, tang, touch, trace, track, trail, train, trait, vestige), нищожество (insect, nit, nobody, nonentity, nothing, null, nullity, pygmy, squit, wet), вдишвам (inhale, inspire, respire), вдишване (drag, inspiration), вид лека гребна лодка, всмукване (absorption, draw, indraft, indraught, influx, intake, suck, suction), клюка (cambock, cammock, gossip, noise, scuttlebutt, tale), тънка струйка от дим, риба подобна на калкан, лека миризма. (various references)

   

Chinese 

  

(part, portion, section, share, thigh), 吹送 (Whiffed, Whiffing). (various references)

   

Czech

  

závan (blast, blow, flatus, guff, gust, puff, wag), bafnutí, bafat (chug, puff). (various references)

   

Danish

  

glashvarre (megrim, sail-fluke), cigarillo (cigarillo, large whiff), almindelig glashvarre (megrim, sail-fluke). (various references)

   

Dutch

  

steenschulle (carter meg, megrim, sail fluke, west coast sole, white sole), steenscharre (carter meg, megrim, sail fluke, west coast sole, white sole), schotse schol (carter meg, megrim, sail fluke, sail-fluke, west coast sole, white sole), schartong (carter meg, megrim, sail fluke, west coast sole, white sole), scharretong (carter meg, megrim, sail fluke, sail-fluke, west coast sole, white sole), megrim (carter meg, megrim, sail fluke, west coast sole, white sole), cigarillo (cigarillo). (various references)

   

Farsi 

  

پف (Puff, Snuff), پرچم (Banner, Ensign, Stamina, Standard), نفخه , چاخان (Bluff, Quack), وزیدن (Blow, Puff), وزاندن , وزش (Blast, Bop, Guff, Plunk, Whop), دود (Smoke), دروغ گفتن (Belie, Equivocate, Gab, Prevaricate, Weasel), دروغ درچیزی گفتن , بو (Aroma, Savor, Scent, Smell), باصدای پف حرکت دادن , باد (Air, Blast, Gale, Squall). (various references)

   

Finnish

  

pikkusikari (cigarillo, large whiff), lasikampela (megrim, sail-fluke), henkäys (breath, puff), haiku (puff), cigarillo (cigarillo, large whiff). (various references)

   

French

  

souffle, respirer, odeur fugace, limande salope, grésillement, cigarillo (large whiff), cardine franche, cardine, bouffée, \MEG. (various references)

   

German

  

Hauch (air, aura, breath, breeze, ghost, hint, modicum, moiety, puff, smack, smell, spice, tinge, waft). (various references)

   

Greek 

  

σιγαρίλο (cigarillo, large whiff), γλώσσα (language, lingo, plaice, sole, tongue), μυρουδιά (scent), πνοή (breath, puff), πουράκι (cigarillo, large whiff), φύσημα (blast, blatancy, blow, flurry, gust, puff, snort), φυσώ (blast, blow, puff, snort), ζαγκέτα (megrim, sail-fluke). (various references)

   

Hungarian

  

fuvallat (breath, waft, wind). (various references)

   

Indonesian

  

endusan, endus (find out, get wond of, smell), ciuman (kiss, kissing, osculation, sniff). (various references)

   

Italian

  

soffio (bladder, blister, blow, breath, bubble, murmur, puff, souffle, waft, whiffle). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

一吹き (a blast, gust, puff). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

ひとふき (a blast, gust, puff). (various references)

   

Manx

  

soaral (odorous, pong, scent, scented, sense of smell, smell, smelling), sigar beg, sheidey ayns sheebageyn, sheebage (puff), cottey. (various references)

   

Pig Latin

  

iffwhay.(various references)

   

Portuguese

  

sopro (blow, blowing, breath, puff, souffle), lufada (puff), cigarrilha (cigarillo, large whiff), baforada (bad breath, bravado, long exhalation, puff of smoke), bafo (breath, exhalation, impulse, incentive, patronage, protection, puff, waft), areeiro (megrim, riffler, sail-fluke, sand distributor, sander, sandtable). (various references)

   

Romanian

  

suflu (blast, blowing, breath, soul, wind), sufla (blow, blow one's nose, breathe, gasp, prompt, puff, whisper), pufãit (pant), pufãi (pant, puff), miros uşor, iz (Flavor, flavour, reek, savor, savour, smack, taste, touch), fum (flue, fume, reek, smoke, smother), adiere (air, aura, breath, breathing, breeze, gale, puff, wind, zephyr), adia (blow, breathe, puff, wave), ţigarã micã. (various references)

   

Russian 

  

струя (current, flow, jet, jet of, spirt, spout, squirt, stream), небольшая сигарета, затяжка (draught, string, toke), попахивать....легкий запах, дымок (puff). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

prijatan miris (aroma), dah (breath, puff, wind). (various references)

   

Spanish

  

vaho (blur, fume, haze, mist, steam, vapor, vapour), vaharada, soplo fugaz, soplo (blast, blow, blowing, breath, gust, puff, tip, waft), olorcillo (soupcon), olor fugaz, oler (give off an odour, nose, pry, reek, savor, savour, scent, smack, smell, smell out, sniff, sniff out), gallo (boss, chanticleer, dory, expert, rooster), cigarro pequeno sin capillo (cigarillo, large whiff), bocanada (mouthful, puff). (various references)

   

Swedish

  

pusta (huff, puff), pust (breath, puff). (various references)

   

Turkish

  

nefes (breath, exhalation, wind), koku dalgası, koku (aura, drag, exhalation, Flavor, flavour, fragrance, odor, odour, redolence, scent, smell, wind), kötü kokutmak, kötü kokmak (smell, stink), ima (adumbration, allusion, finger post, glance at, hint, implicitness, innuendo, insinuation, intimation, mention, office, pointer, reference, smell, suggestion, whisper), esinti (air, blow, breath, breeze, puff, waft, wind, zephyr), üflemek (blow, blow out, breathe upon, insufflate, puff, puff out, whiffle). (various references)

   

Ukrainian

  

свист (catcall, hissing, phut, ping, swish, whew, whistle, whistling, whiz, whizz, whoosh, zing, zip), ялик (sculler, skiff), коротка сигара, віяти (blow, breeze in, winnow), вимпел (banderol, banderole, pennant, pennon, streamer), нюхати (nose, nuzzle, olfact, smell, sniff), затяжка (pull), пускати кільця диму, принюхуватися (scent about, wind), подув (air, blow, blowing, breath, breathing, flatus, sigh, waft, waftage), плоска риба (flounder). (various references)

   

Vietnamese 

  

lu"ng (current). (various references)

   

Welsh

  

chwiffiad (jiffy). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Whiff

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

Lepidorhombus megastoma, Lepidorhombus whiffiagonis, Lepidorhombus whiffiagonis (Walbaum,1792). (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Derivations & Misspellings: Whiff

Derivations

Words beginning with "whiff": whiffed, whiffer, whiffers, whiffet, whiffets, whiffing, whiffle, whiffled, whiffler, whifflers, whiffles, whiffletree, whiffletrees, whiffling, whiffs. (additional references)


Misspellings

"Whiff" is suggested in spellcheckers for the following: bhiff, heiff, whaf, whaif, whif, whift, whive, whuff, wiff, wrif. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Whiff"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "whiff" (pronounced wi"f or hwi"f)
2-i" fBiff, cliff, Griff, if, riff, skiff, sniff, stiff, tiff.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Whiff

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "f-f-h-i-w"

-2 letters: iff.

-3 letters: hi, if.

 Words containing the letters "f-f-h-i-w"
 

+1 letter: whiffs.

 

+2 letters: whiffed, whiffer, whiffet, whiffle.

 

+3 letters: fishwife, whiffers, whiffets, whiffing, whiffled, whiffler, whiffles, wolffish.

 

+4 letters: whifflers, whiffling.

 

+5 letters: wolffishes.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Images: Photo Album
8. Quotations: Fiction
9. Usage Frequency
10. Expressions
11. Expressions: Internet
12. Translations: Modern
13. Translations: Ancient
14. Derivations
15. Rhymes
16. Anagrams
17. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.