Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Wherewith

Definition: Wherewith

Wherewith

Adverb

1. Out of, or by means of which; "tools wherewith to scrape the windshield of my car".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "wherewith" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references)

 

Synonym: Wherewith

Synonym: wherewithal (adv). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Wherewith

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Means

Adverb: by means of, with; by what means, by all means, by any means, by some means; wherewith, herewith, therewith; wherewithal.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Wherewith

English words defined with "wherewith": wherewithal. (references)
Specialty definitions using "wherewith": DogFemaleJESTERQuern-BiterSalt Losing its SavourWEAKNESSES. (references)

Top     

Familiar Quotations: Wherewith

AuthorQuotation

Robert Browning

Mothers, wives, and maids -- there be the tools wherewith priests manage men.

St. Augustine

Thou must be emptied of that wherewith thou art full, that thou mayest be filled with that whereof thou art empty.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Historic Usage: Wherewith

AuthorDateQuotation

Magna Carta

1215

Neither we nor our bailiffs will seize any land or rent for any debt, as long as the chattels of the debtor are sufficient to repay the debt; nor shall the sureties of the debtor be distrained so long as the principal debtor is able to satisfy the debt; and if the principal debtor shall fail to pay the debt, having nothing wherewith to pay it, then the sureties shall answer for the debt; and let them have the lands and rents of the debtor, if they desire them, until they are indemnified for the debt which they have paid for him, unless the principal debtor can show proof that he is discharged thereof as against the said sureties. (reference)

Communist Manifesto

1848

We by no means intend to abolish this personal appropriation of the products of labour, an appropriation that is made for the maintenance and reproduction of human life, and that leaves no surplus wherewith to command the labour of others. (reference)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Wherewith

TitleAuthorQuote

Scarlet Letter

Hawthorne, Nathaniel

He thus typified the constant introspection wherewith he tortured, but could not purify, himself

Les Miserables

Hugo, Victor

Have the wherewith to strike

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Wherewith

SubjectTopicQuote

Lexicography

Devil's Dictionary

FEMALE, n. One of the opposing, or unfair, sex. The Maker, at Creation's birth, With living things had stocked the earth. From elephants to bats and snails, They all were good, for all were males. But when the Devil came and saw He said: "By Thine eternal law Of growth, maturity, decay, These all must quickly pass away And leave untenanted the earth Unless Thou dost establish birth" -- Then tucked his head beneath his wing To laugh -- he had no sleeve -- the thing With deviltry did so accord, That he'd suggested to the Lord. The Master pondered this advice, Then shook and threw the fateful dice Wherewith all matters here below Are ordered, and observed the throw; Then bent His head in awful state, Confirming the decree of Fate. From every part of earth anew The conscious dust consenting flew, While rivers from their courses rolled To make it plastic for the mould. Enough collected (but no more, For niggard Nature hoards her store) He kneaded it to flexible clay, While Nick unseen threw some away. And then the various forms He cast, Gross organs first and finer last; No one at once evolved, but all By even touches grew and small Degrees advanced, till, shade by shade, To match all living things He'd made Females, complete in all their parts Except (His clay gave out) the hearts. "No matter," Satan cried; "with speed I'll fetch the very hearts they need" -- So flew away and soon brought back The number needed, in a sack. That night earth range with sounds of strife -- Ten million males each had a wife; That night sweet Peace her pinions spread O'er Hell -- ten million devils dead! G.J.

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: Wherewith

"Wherewith" is generally used as an adverb (wh-) -- approximately 100.00% of the time. "Wherewith" is used about 3 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Adverb (wh-)100%3202,518

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Modern Translation: Wherewith

Language Translations for "wherewith"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

me të cilën. (various references)

   

Bulgarian 

  

с който (that, wherewithal). (various references)

   

Czech

  

èímž (thereby, whereby). (various references)

   

French

  

par lequel (whereby), avec quoi. (various references)

   

German

  

womit (by which, whereby, with what, with which). (various references)

   

Greek 

  

με αυτό, με το οποίο (by which, whereupon). (various references)

   

Hungarian

  

amivel (whereby). (various references)

   

Italian

  

con cui (whereby). (various references)

   

Manx

  

ry cur. (various references)

   

Pig Latin

  

erewithwhay.(various references)

   

Portuguese

  

recurso (asset, expedient, health-resort, means, obsecration, recourse, refuge, remedy, resort, resource, resources, shift), possibilidade (chance, energy, if, likelihood, odds, perhaps, possibility, potential, power, probability), por meio do qual, meio (average, center, centre, device, entourage, expedient, half, handle, intermedium, mean, means, medium, middle, midst, navel, organ, remedy, resource, resources, surroundings, vehicle), com que (with what, with which, withal), com o qual, após o que (thereupon, therewith). (various references)

   

Romanian

  

cum (although, as, because, directly, haw, how, like, such as, what, what a .., whereby, why), cu care, în ce fel. (various references)

   

Russian 

  

чем (before, for no fewer than, lower than, more then, much better than, much better then, much faster then, much more than, much more then, not much better than, than), с помощью чего. (various references)

   

Serbo-Croatian

  

kojim, čim (as, as soon as, once). (various references)

   

Spanish

  

con lo cual. (various references)

   

Swedish

  

varmed (whereby). (various references)

   

Turkish

  

ne ile, nasıl (how), -dığı yere (where), -dığı yerde. (various references)

   

Ukrainian

  

за допомогою чого. (various references)

   

Vietnamese 

  

bằng cái đó. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: Wherewith

LanguageDateSourceLuke Chapter 17, Verse 8
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintAll ouci erei autw etoimason ti deipnhsw kai perizwsamenoV diakonei moi ewV fagw kai piw kai meta tauta fagesai kai piesai su
Latin405VulgateEt non dicet ei para quod cenem et praecinge te et ministra mihi donec manducem et bibam et post haec tu manducabis et bibes
Old English990West SaxonAnd ne segð him gearw þæt ic ete and gyrt þe and þena me þa hwile. þe ic ete and drince and syððan þu ytst and drincst;
Middle English1395WyclifAnd seith not to hym, Make redi, that Y soupe, and girde thee, and serue me, while Y ete and drynke, and aftir this thou schalt ete and drynke;
Renaissance English1526TyndaleAnd wolde not rather saye to him dresse wherwith I maye sup and gyrde vp thy selfe and serve me tyll I have eaten and dronken: and afterwarde eate thou and drinke thou?
Jacobean English1611King JamesAnd will not rather say unto him, Make ready wherewith I may sup, and gird thyself, and serve me, till I have eaten and drunken; and afterward thou shalt eat and drink?
Victorian English1833WebsterAnd will not rather say to him, Make ready wherewith I may sup, and gird thyself, and serve me, till I have eaten and drank; and afterward thou shalt eat and drink?
Basic English1964OgdenWill he not say, Get a meal for me, and make yourself ready and see to my needs till I have had my food and drink; and after that you may have yours?

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Wherewith

LanguageLuke Chapter 17, Verse 8
CebuanoDili ba ang iyang pagabuhaton mao hinoon ang pag-ingon kaniya, `Paghikayg akong ipanihapon, ug pamakos ug alagari ako hangtud nga makakaon ug makainom na ako; ug tapus niini mao pay imong pagkaon ug pag-inom`?
Chinese豈 不 對 他 說 、 給 我 豫 備 晚 飯 、 束 上 帶 子 伺 候 我 、 等 我 喫 喝 完 了 、 " 可 以 喫 喝 麼 。
CroatianNeæe li mu naprotiv reæi: 'Pripravi što æu veèerati pa se pripaši i poslužuj mi dok jedem i pijem; potom æeš ti jesti i piti?'
DanishVil han ikke tværtimod sige til ham: Tilbered, hvad jeg skal have til Nadver, og bind op om dig, og vart mig op, medens jeg spiser og drikker; og derefter må du spise og drikke?
DutchMaar zal hij niet tot hem zeggen: Bereid, dat ik te avond zal eten, en omgord u, en dien mij, totdat ik zal gegeten en gedronken hebben; en eet en drink gij daarna?
FinnishEikö hän pikemminkin sano hänelle: `Valmista minulle ateria, vyöttäydy ja palvele minua, sillä aikaa kuin minä syön ja juon; ja sitten syö ja juo sinä`?
FrenchNe lui dira-t-il pas au contraire: Prépare-moi souper, ceins-toi, et sers-moi, jusqu` ce que j`aie mangé et bu; après cela, toi, tu mangeras et boiras?
GermanIst's nicht also, daß er zu ihm sagt: Richte zu, was ich zum Abend esse, schürze dich und diene mir, bis ich esse und trinke; darnach sollst du auch essen und trinken?
Haitian CreoleNon. Okontrè. L'ap di li: Pare manje pou mwen. Twouse ponyèt ou pou ou ka sèvi m' pandan m'ap manje, pandan m'ap bwè. Se lè m' fin manje, ou menm wa manje, wa bwè.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariTentu tidak! Sebaliknya ia akan berkata kepadanya, 'Sediakan makanan saya. Pakailah pakaian yang bersih dan tungguilah saya sementara saya makan dan minum; setelah itu engkau boleh makan.'
Indonesian-Terjemahan LamaBukankah ia akan berkata kepadanya: Siapkan makananku, ikatlah pinggangmu melayani aku, sehingga sudah aku makan minum, baharulah engkau pula makan minum?
ItalianNon gli dir piuttosto: Preparami da mangiare, rimboccati la veste e servimi, finché io abbia mangiato e bevuto, e dopo mangerai e berrai anche tu?
MaoriA e kore e mea ki a ia, Taka he hapa maku, ka whitiki ai i a koe, ka tuari mai ki ahau, kia mutu ra taku kai, taku inu; a muri iho ka kai ai koe, ka inu ai?
NorwegianVil han ikke heller si til ham: Gjør i stand det jeg skal ha til aftensmat, og bind op om dig og gå mig til hånde til jeg får ett og drukket, så skal du få ete og drikke?
PortugueseNão lhe dirá antes: Prepara-me a ceia, e cinge-te, e serve-me, até que eu tenha comido e bebido, e depois comerás tu e beberás?   
RumanianNu -i va zice mai degrabq: ,,Gqtewte-mi sq mqnknc, kncinge-te, wi slujewte-mi pknq voi mknca wi voi bea eu; dupq aceea, vei mknca wi vei bea wi tu?``
RussianоБ ТПФЙЧ, ОЕ УЛБЦЕФ МЙ ЕНХ: ТЙЗПФПЧШ НОЕ ПХЦЙОБФШ Й, П" ПСУБЧЫЙУШ, УМХЦЙ НОЕ, ПЛБ 'Х"Х ЕУФШ Й ЙФШ, Й ПФПН ЕЫШ Й ЕК УБН?
ShuarAtsá. Antsu, "yurumak iwiarturata. Wi Yurumátin tura umartincha surusminiam iwiarnarta. Nuyá ame Yurumátá." Nu Tíchaintmek.
SpanishMás bien, le dirá: "Prepara para que yo cene. Cíñete y sírveme hasta que yo haya comido y bebido. Después de eso, come y bebe tú."
SwahiliLa! Atamwambia: `Nitayarishie chakula, ujifunge tayari kunitumikia mpaka nitakapomaliza kula na kunywa, ndipo nawe ule na unywe.`
SwedishSäger han icke fastmer till honom: 'Red till min måltid, och fäst så upp din klädnad och betjäna mig, medan jag äter och dricker; sedan må du själv äta och dricka'?
UmaUma-hawo. Tantu ta'uli' -ki hewa tohe'i: `Porodo-mi pongkoni' -ku! Moheai-ko to uma babo'. Peka'au-a bula-ku nginu pai' ngkoni'. Oti-a-damo ngkoni', pai' lako' ngkoni' -dako-kowo.'

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations: Wherewith

Derivations

Words beginning with "wherewith": wherewithal, wherewithals. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: Wherewith

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "e-e-h-h-i-r-t-w-w"

-1 letter: herewith.

-2 letters: thewier, whether, whither.

-3 letters: either, hither, wether, whiter, wither, writhe.

-4 letters: ether, hewer, ither, retie, rewet, their, there, three, threw, twier, where, white, withe, write.

-5 letters: ewer, heir, here, heth, hire, rete, rite, thee, thew, thir, tier, tire, tree, twee, weer, weet, weir, were, wert, whee, whet, whew, whir, whit, wire, wite, with.

 Words containing the letters "e-e-h-h-i-r-t-w-w"
 

+2 letters: wheelwright, wherewithal, whitewasher.

 

+3 letters: wheelwrights, wherewithals, whitewashers.

 

+5 letters: worthwhileness.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Quotations: Familiar
5. Quotations: Historic
6. Quotations: Fiction
7. Quotations: Non-fiction
8. Usage Frequency
9. Translations: Modern
10. Bible Trace
11. Derivations
12. Anagrams
13. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.