Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Wangle

Definitions: Wangle

Wangle

Noun

1. An instance of accomplishing something by scheming or trickery.

Verb

1. Achieve something by means of trickery or devious methods.

2. Fake or falsify; "Fudge the figures"; "cook the books"; "falsify the data".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 


Synonyms: Wangle

Synonyms: wangling (n), cook (v), fake (v), falsify (v), finagle (v), fudge (v), manage (v), manipulate (v), misrepresent (v). (additional references)

Top     

Usage Frequency: Wangle

"Wangle" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 88.89% of the time. "Wangle" is used about 18 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (infinitive)88.89%1687,710
Lexical Verb (base form)5.56%1339,140
Noun (singular)5.56%1339,140
                    Total100.00%18N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Wangle

Expressions using "wangle": wangle leave wangle out of wangle smb. into doing smth. wangle smth. out of smb.. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Wangle

Language Translations for "wangle"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

përlaj (bag, carry away, collar, devour, filch, mulct, pick, plunder, poach, pocket, purloin, put away, strip), marr me hile, hile (chicane, deception, fraud, overreach, ruse, subterfuge, trick), falsifikoj (adulterate, counterfeit, fabricate, fake, falsify, forge), dredhi (art, artifice, cop out, dodge, duplicity, finesse, gimmick, guile, machination, overreach, pass, ploy, subterfuge, trick, trickery, wile, wiliness). (various references)

   

Arabic 

  

‏نال بالحيلة, ‏قنع شخصا بكذا, ‏تلاعب (cook, doctor, juggle, jugglery, manipulate, manipulation, monkey with, play, rig, tamper), ‏إحتال (cheat, do, finesse, gull, gyp, pluck, trick, victimize, work). (various references)

   

Bulgarian 

  

нареждам се ловко, подправям (adulterate, cook, debase, doctor, dose, dress, fabricate, falsify, fiddle, fix up, flavour, forge, gaff, imitate, load, raise, salt, season, sophisticate, spice), извъртам (boggle, dodge, double talk, equivocate, pull round, screw, shift, shuffle, sophisticate, tergiversate, twist, whiffle), изпросвам (beg, scrounge, sue out), издрънквам (babble, plump, scrounge, wheedle). (various references)

   

Chinese 

  

"骗 (Coax, Coaxed, Coaxing, wangling, Wheedle, Wheedled, Wheedling). (various references)

   

Czech

  

zařídit (arrange, equip, fit out, fix, fix up, furnish, get up, manage, organize, see to, settle), trik (dodge, dor, foist, gag, gimmick, hocus pocus, racket, subterfuge, trick), podfuk (con, fiddle, hoax), podat zkreslenì, přikrášlit (embellish), švindl (con, fiddle, humbug, monkey business). (various references)

   

Farsi 

  

لرزاندن (Jar, Tremble), تلولوخوردن , به حیله متوسل شدن . (various references)

   

French

  

se débrouiller pour avoir, resquiller, combine, carotter. (various references)

   

German

  

verschaffen (earn, furnish, provide, supply), schiebung (connivance, distortion, fiddle, rigging, shady deals, shear strain, slip, string pulling, wangling), schieben (creep, push, push across, push along, push out, push over, put, shove, shuffle, shunt, slide, sliding, slip, surge, thrust, to shuffle, traffic in, trundle, wheel), organisieren (fix, get hold of, get up, incorporate, Mount, organize, scrape through, scrape up), mauschelei (fiddle, graft), fingern (fiddle, fingers, fumble), deichseln, biegen (bend, bending, bow, camber, curtsy, curve, flex, flexion, flexure, inflect, stoop, to bend, to curve, to flex, to inflect, turn). (various references)

   

Greek 

  

επιτυγχάνω με πλάγια μέσα, επιτυγχάνω διά πλάγιων μέσων. (various references)

   

Hebrew 

  

לתחבל (circumvent, contrive), ל"שי' בערמ", תחבל ות (cunning, inventiveness, tactics, wiliness). (various references)

   

Hungarian

  

valaminek a megszerzése ügyességgel, manipulál (manipulate, to juggle, to manipulate), kiügyeskedik (to juggle, to juggle sg out of sy, to wangle). (various references)

   

Italian

  

procurarsi con l'inganno, procacciarsi, imbroglio (brail, buntline, cheat, entanglement, fix, flam, fraud, hanky panky, hole-and-corner dealings, imbroglio, kid, maze, racket, scrape, swindle, swindling, tangle, underhand dealings, victimisation, victimization). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

せざる'得ない (cannot avoid doing, has to do, hasty, impatient, instead of, is compelled to do, to cheat someone out of, to wangle, without). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

せしめる (to cheat someone out of, to wangle). (various references)

   

Manx

  

jannoo branglash er (wangle accounts). (various references)

   

Pig Latin

  

angleway

   

Portuguese

  

mistificar (bamboozle, flimsy, green beans, gull, hoax, hob, hocus, hod, humbug, mystify, spoof, trick), forjar (coin, contrive, cook up, fabrication, feign, forge, fudge, invention, manipulate, manufacture, mint), falsificar (adulterate, bast, counterfeit, doctor, dope, dosimeter, fake, falsify, forge, fudge, garble, gerrymander, manipulation, pirate, tamper, to doctor, vitiate), enganar (abuse, avoid, bamboozle, befool, beguile, belie, blind, bluff, cheat, chisel, chouse, cod, cozen, deceive, delude, diddle, double, double cross, duck, dupe, err, fake, falsity, finger, flimflam, fob, foist, fool, Fox, gag, gammon, gouge, green, gull, gyp, ha, have nothing to do, hocus, hocus pocus, hoodwink, hum, humbug, impose, inveigle, jink, jockey, juggle, lace, lie, lurch, misleading, mock turtle soup, mystify, out-jockey, overreach, palm, rip off, skin, sklent, spoof, take in, trepan, trick, victimize, wile), dar um jeito. (various references)

   

Romanian

  

trage pe sfoarã (bilk, chisel, con, diddle, do, do brown, do the dirty, double cross, fob, fool, Fox, gammon, impose, kid, let in, nobble, take in, trick), intervenţie (application, honor, honour, intercession, interference, interposition, intervening, intervention). (various references)

   

Russian 

  

ухитриться получить, уловка (artifice, circumvention, come off, dodge, double cross, expedient, gimmick, put off, ruse, shift, shuffle, stealth, stratagem, strategem), нечестная сделка. (various references)

   

Serbo-Croatian

  

navoditi (aim, cite, induce), izvući (abstract, bring out, come up, derive, draw out, extract, get out, tug), izmamiti (elicit, entice, scrounge, tap, wheedle, winkle out), falsifikovati (counterfeit, fake, falsify, forge). (various references)

   

Spanish

  

truco (dodge, doodad, doodah, doohickey, gag, gimmick, Hickey, hoax, knack, trick, wheeze, wrinkle), trampa (booby trap, catch, cheat, cheating, deadfall, debt, decoy duck, flapper, graft, hatch, hocus pocus, impurity trap, logic bomb, mantrap, pit, pitfall, plant, snare, steel trap, time bomb, trap, trapdoor, trapping center, trapping centre, trick, trickery, try on), manipular (doctor, fiddle, handle, manage, maneuver, manipulate, manoeuvre), mamarse, conseguir con artimañas, chanchullo (fiddle, trickery), amañar (do skilfully, do skillfully, fix, rig), agenciarse (fiddle). (various references)

   

Swedish

  

fiffla med (doctor, fix). (various references)

   

Turkish

  

vazgeçmek (abandon, back down, back down from, back out, back out of, back track, backtrack, be off, beat a retreat, cease, cede, change one's mind, cry off, cut loose, declare off, desist, disclaim, dispense with, do without, drop the reins, forbear, forego, forgo, forsake, give over, give up, go without, jack in, kick, leave, leave off, opt out, quit, recant, recede, relinquish, remit, renounce, resign, retract, sink, Stow, surrender, swerve, throw over, throw up, turn about, turn around, turn up, unlearn, waive, wangle out of), sızdırma (extraction, leaking out), kitabına uydurmak, hileyle koparma, hileye başvurmak, hile karıştırma, hile ile yapmak, dolaylı yoldan sağlamak, caymak (back down, back down from, back out, back out of, call back, change one's mind, cry off, deflect, depart, go back on, go without, leave, recant, retract, swallow, swerve, wangle out of). (various references)

   

Ukranian 

  

роздобути (organize), хитрощами вивудити, крутитися (circle, climb, flail, jib, pivot, reel, slue, spin), викрутас, вивертатися (dodge, shift), виверт (afterthought, amphibology, amphiboly, circumvention, elusion, evasion, expedient, put off, quirk, shift, shuffle), випросити, одержання по знайомству, звиватися (meander, serpentine, twine, wander, wiggle, wriggle, wring), підтасовувати (garble, manipulate). (various references)

   

Vietnamese 

  

thủ đoạn (expedient, expediential, resource), mánh khoé (astute, craft, fetch, finesse, trick). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Derivations & Misspellings: Wangle

Derivations

Words beginning with "wangle": wangled, wangler, wanglers, wangles. (additional references)

Words ending with "wangle": twangle. (additional references)

Words containing "wangle": twangled, twangler, twanglers, twangles. (additional references)


Misspellings

"Wangle" is suggested in spellcheckers for the following: hwange, Nangle, wagler, wandle, wange, wangel, wangler, Wendle, wenge, widgle, wongle. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Wangle"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "wangle" (pronounced wa"nggul)
5-a" ng g u langle, bangle, dangle, disentangle, entangle, jangle, mangle, Spangle, strangle, tangle, untangle, wrangle.
4-ng g u lantifungal, commingle, Dingle, fungal, Ingle, intermingle, jingle, jungle, Mangel, mingle, mongol, rectangle, shingle, single, swingle, tingle, triangle.
3-g u lalgal, bagel, beagle, bedraggle, boggle, Bogle, boondoggle, bugle, centrifugal, conjugal, eagle, extralegal, finagle, frugal, gaggle, giggle, goggle, gurgle, haggle, illegal, jiggle, juggle, Kugel, legal, madrigal, milligal, mogul, Ogle, paralegal, prodigal, regal, smuggle, snuggle, Spiegel, squiggle, straggle, struggle, toggle, wiggle, wriggle.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Wangle

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-e-g-l-n-w"

-1 letter: angel, angle, glean.

-2 letters: anew, egal, elan, gaen, gale, gane, glen, gnaw, lane, lang, lawn, lean, wage, wale, wane, weal, wean.

-3 letters: age, ale, ane, awe, awl, awn, eng, gae, gal, gan, gel, gen, lag, law, lea, leg, nae, nag, naw, new, wae, wag, wan, wen.

-4 letters: ae, ag, al, an, aw, el, en.

 Words containing the letters "a-e-g-l-n-w"
 

+1 letter: gunwale, twangle, wangled, wangler, wangles, wrangle.

 

+2 letters: gnawable, gunwales, lacewing, twangled, twangler, twangles, wanglers, weakling, weanling, wrangled, wrangler, wrangles.

 

+3 letters: alpenglow, angleworm, bewailing, clearwing, declawing, lacewings, lawyering, twanglers, weaklings, weanlings, wearingly, weaseling, wineglass, wranglers.

 

+4 letters: alpenglows, angleworms, becrawling, clearwings, lawyerings, lengthways, loungewear, newfangled, wavelength, waveringly, weaselling.

 

+5 letters: acknowledge, battlewagon, cakewalking, clergywoman, farewelling, firewalling, gentlewoman, lawbreaking, lowercasing, nightwalker, racewalking, rewardingly, wavelengths, wholesaling, wineglasses.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Wangle


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

57 61 6E 67 6C 65

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.--.    .-    -.    --.    .-..    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010111 01100001 01101110 01100111 01101100 01100101

HTML Code (1990) (references)

&#87 &#97 &#110 &#103 &#108 &#101

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0057 0061 006E 0067 006C 0065

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

576780737871

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Usage Frequency
4. Expressions
5. Translations: Modern
6. Derivations
7. Rhymes
8. Anagrams
9. Orthography
10. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.