Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Versify |
VersifyVerb1. Compose verses; put into verse. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "versify" was first used: 14th century. (references) |
Synonyms: VersifySynonyms: poetize (v), verse (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Poetry | Verb: poetize, sing, versify, make verses, rhyme, scan. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Versify |
| English words defined with "versify": Rimey ♦ Transprose ♦ Versified, Versifying. (references) |
| "Versify" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 100.00% of the time. "Versify" is used about 3 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 100% | 3 | 202,518 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| Language | Translations for "versify"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | vjershëroj, vargëzoj (make verses), kthej në vargje, bëj vjersha. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | نظم شعرا, حول على شعر, روى بقالب شعري. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | обръщам в стихове, пиша в стихове, изразявам в стихотворна форма (verse). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | veršovat (rhyme, verse), zbásnit. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | تبدیل بنظم کردن , شعرساختن , بنظم دروردن . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | versifier (verse), mettre en vers. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | dichten (bordering, caulk, compose, densities, make tight, seal, sealing, write poems, write poetry). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | στιχουργώ (make verses). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | לחבר שיר, לחרוז (rhyme). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | versbe farag. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | menggurit (poetise, write poetry), mengarang syair. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | verseggiare (verse). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | jannoo ronneeaght (rant, revel), cur ayns ronniaght, cur ayns rane, cummey ronneeaght, cum ronneeaght. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | ersifyvay versificar, pôr em verso. (various references) versifica (verse), cânta în versuri (poetize, verse). (various references) перелагать в стихи, писать стихи (poetize, verse). (various references) versifikovati, pretvoriti u stihove, pisati stihove. (various references) versificar. (various references) versifiera, avfatta på vers. (various references) nazımlaştırmak, nazım yapmak. (various references) писати вірші (berime). (various references) rhigymu (rhyme), mydryddu. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | versificare. (various references) |
| Old French | 900-1400 | versifier. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
Derivations | |
Words beginning with "versify": versifying. (additional references) | |
Words ending with "versify": diversify. (additional references) | |
Words containing "versify": diversifying. (additional references) | |
| |
"Versify" is suggested in spellcheckers for the following: versey, versi. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "e-f-i-r-s-v-y" | |
-1 letter: fivers, verify. | |
-2 letters: fiery, fires, fiver, fives, fries, frise, reifs, reify, rives, serif, siver, viers, vires. | |
-3 letters: fire, firs, five, ires, refs, reif, reis, revs, rife, rifs, rise, rive, ryes, seif, serf, sire, very, vier, vies, vise. | |
-4 letters: efs, ers, fer, fey, fie, fir, fry, ifs, ire, ivy, ref, rei, res, rev, rif, rye, sei, ser, sir, sri, vie, vis, yes. | |
-5 letters: ef, er, es, if, is, re, si, ye. | |
| Words containing the letters "e-f-i-r-s-v-y" | |
+2 letters: diversify. | |
+3 letters: feverishly, versifying. | |
+5 letters: diversifying, overclassify, oversimplify, vociferously. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)56 65 72 73 69 66 79 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)...- . .-. ... .. ..-. -.--. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010110 01100101 01110010 01110011 01101001 01100110 01111001 |
HTML Code (1990) (references)V e r s i f y |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0056 0065 0072 0073 0069 0066 0079 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)56718485757291 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage Frequency | 5. Translations: Modern 6. Translations: Ancient 7. Derivations 8. Anagrams | 9. Orthography 10. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.