Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Vacillate |
VacillateVerb1. Be undecided about something. 2. Move in an unstable manner. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "vacillate" was first used in popular English literature: sometime before 1860. (references) |
Etymology: Vacillate \Vac"il*late\, transitive verb. [imperative past participle Vacillated; present participle verb or noun Vacillating.]. (Websters 1913) |
Synonyms: VacillateSynonyms: fluctuate (v), hover (v), waver (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Changeableness | Verb: fluctuate, vary, waver, flounder, flicker, flitter, flit, flutter, shift, shuffle, shake, totter, tremble, vacillate, wamble, turn and turn about, ring the changes; sway to and fro, shift to and fro; change and change about; waffle, blow with the wind (irresolute); oscillate; vibrate between, two extremes, oscillate between, two extremes; alternate; have as man phases as the moon. |
Evolution | Fluctuate, dance, curvet, reel, quake; quiver, quaver; shake, flicker; wriggle; roll, toss, pitch; flounder, stagger, totter; move up and down, bob up and down; AdVerb: pass and repass, ebb and flow, come and go; vacillate; teeter. |
Irresolution | Vacillate; change; retract; fluctuate; pendulate; alternate; (oscillate); keep off and on, play fast and loose; blow hot and cold; (caprice). |
Tergiversation | Verb: change one's mind, change one's intention, change one's purpose, change one's note; abjure, renounce; withdraw from; (relinquish); waver, vacillate; wheel round, turn round, veer round; turn a pirouette; go over from one side to another, pass from one side to another, change from one side to another, skip from one side to another; go to the rightabout; box the compass, shift one's ground, go upon another tack. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Vacillate |
| English words defined with "vacillate": Vacillated, Vacillatory ♦ Wabble. (references) |
| Etymologies containing "vacillate": vacillant. (references) |
| "Vacillate" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 80.00% of the time. "Vacillate" is used about 5 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 80% | 4 | 175,879 |
| Lexical Verb (base form) | 20% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 5 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
vacillate | 4 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "vacillate"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | ngurroj (boggle, demur, dither, falter, halt, hang, hesitate, linger, pendulate, scruple, wabble, waver, wobble), luhatem (Bicker, hover), lëkundem (dangle, falter, halt, hang, hesitate, jolt, jumble, nod, nutate, oscillate, pendulate, reel, rock, shake, shift, stagger, sway, swing, totter, vibrate, wabble, wallow, wamble, waver, wobble). (various references) | |
Arabic | تذبذب (balance, fluctuation, gyrate, oscillate, pulsate, vacillation, vibrate, vibration, wave, waver, weave, whiffle, wiggle, wobble), تخطر (mince, vacillation), تأرجح (fluctuate, fluctuation, hover, overbalance, pitch, rock, rocking, seesaw, sway, swing, teeter, vacillation), تردد (ambivalence, backwards, balance, be in two minds, boggle, crane, demur, difficulty, dither, fainting, falter, flicker, float, fluctuate, fluctuation, hang, haunt, hesitance, hesitancy, hesitate, hesitation, hover, hum and haw, indecision, irresolution, pause, perplexity, puzzle over, reticence, reverberate, scruple, shilly shally, sound, stick, stop, stumble, tergiversation, timidity, vacillation, vibrate, vibration, waver, wobble, worry). (various references) | |
Bulgarian | трептя (blink, oscillate, throb, tingle, tremble, tremor, vibrate, waver, wink), колебая се (balance, boggle, chop, crane, demur, dilly dally, dither, falter, fluctuate, hang back, hesitate, hover, hum and haw, jib, pause, pendulate, scruple, seesaw, shilly shally, teeter, vibrate, waver, whiffle, wobble, yo-yo), не се решавам (yo-yo), люлея се (nutate, oscillate, rock, seesaw, sway, swing, teeter, toss, undulate, vibrate), двоумя се (hesitate, pendulate, waver). (various references) | |
Czech | váhat (be in a dither, delay, dither, falter, hang back, hesitate, hold back, procrastinate, scruple, shilly shally, stagger, temporize, waver), kolísat (falter, fluctuate, oscillate, shake, stagger, sway, vary, waver, wobble), být nerozhodný (dither, hesitate, sit on the fence). (various references) | |
Farsi | مرددبودن (Hesitate, Linger, Oscillate, Scotch, Wobble), نوسان کردن (Jib, Oscillate, Rock, Vibrate, Waver), تلوتلوخوردن (Dodder, Lurch, Reel, Stagger, Stumble, Teeter, Totter, Wobble), تردیدداشتن (Scruple, Stagger), جنبیدن (Move, Vibrate, Wag, Wiggle, Wobble), دل دل کردن , دودل بودن (Scruple, Waver). (various references) | |
Finnish | horjua (falter, stagger, totter, waver). (various references) | |
French | vaciller, hésiter. (various references) | |
German | schwanken (alternate, balancing, dither, fluctuate, hesitate, oscillate, oscillation, pitch, range, reel, rock, rocking, roll, seesaw, shake, stagger, swag, sway, swing, swinging, teeter, to dither (between), to falter, to fluctuate, to oscillate, to sway, totter, tumble, unsteadiness, vacillation, vary, vibrate, waver, wobble). (various references) | |
Greek | ταλαντεύομαι (dangle, fluctuate, oscillate, seesaw, shilly-sally, sway, swing, teeter, totter, wabble, waver, wobble). (various references) | |
Hebrew | לפקפק (doubt, falter, hesitate, query, suspect, waver, wobble), ל"ת ו"" (fluctuate, stagger, sway, teeter, totter, vibrate, waver), ל"סס (boggle, falter, hesitate, hum and haw, waver). (various references) | |
Hungarian | tétovázik (demur, fluctuate, hesitate, hum and haw, to falter, to hesitate, to shilly-shally, to stagger, to vacillate, to wabble, to wobble, wiggle-waggle), ingadozik (fluctuate, pendulate, shilly shally, to fluctuate, to oscillate, to shilly-shally, to swag, to teeter, to vacillate, to wabble, to waver). (various references) | |
Indonesian | terombang ambing, bimbang (doubt, hesitate, indecisive, worried). (various references) | |
Italian | vacillare - barcollare, oscillare (balance, dither, flicker, fluctuate, jiggle, oscillate, range, rock, seesaw, sway, swing, to oscillate, wabble, waver, wobble), barcollare (falter, lurch, reel, stagger, sway, teeter, totter, wabble, waver, wobble). (various references) | |
Manx | leaystey (balancing, bank, boggle, brandish, dangle, fluctuate, fluctuating, heel, hesitate, hesitating, hesitation, loll, lolling, oscillate, oscillation, reel, reeling, rock, rocking, roll, see-saw, sway, swaying, swerve, swing, swing back, swinging, vacillating, vacillation, waddle; wavering, waddling; fluctuation, wave, wave of hand, waver, waver of fixture), dy ve eddyr daa choyrle. (various references) | |
Pig Latin | acillatevay.(various references) | |
Portuguese | vacilar (boggle, chop, crane, diddle, falter, flinch, fluctuate, hand baggage, hesitate, nidificate, nutate, oscillate, pendulate, quail, quiver, repose, shilly shally, shuffle, stagger, sway, teeter, toddle, totter, tremble, waver), oscilar (flap, float, fluctuate, oscillate, poise, quake, shimmy, sway, swing, totter, wabble, wave, waver, wobble), balançar-se (dangle, hesitate, lurch, teeter, wabble, waver, wobble). (various references) | |
Romanian | sta la îndoialã (veer), se clãtina (falter, lurch, quake, reel, shake, stagger, swerve, swing, totter, waddle, waggle, wobble), oscila (dally, dilly dally, dither, hesitate, librate, oscillate, rock, swing, vibrate, waver), fluctua (fluctuate, waver), ezita (back, boggle, crane, demur, falter, fluctuate, halt, hang, hesitate, hobble, hold back, pause, scruple, shilly shally, stagger, stand off, stand on, sway, veer, waver, wobble), codi (dilly dally, hesitate, waver), şovãi (back, boggle, falter, fluctuate, hang back, hesitate, linger, pause, shilly shally, shuffle, spare, stagger, waver). (various references) | |
Russian | колебаться (be torn between, dilly dally, dither, fluctuate, fluctuating, go seesaw, hand back, hang in the balance, hesitate, hover, nutate, oscillate, oscillated, pendulate, seesaw, shilly shally, shuttling, stumble at, swing, teeter, vibrate, waver, wavered, whiffle, whiffled). (various references) | |
Serbo-Croatian | trepereti (flicker, glisten, pulsate, tremble, vibrate, warble), snebivati (hesitate), kolebati se (dilly dally, dillydally, fluctuate, pause, waver). (various references) | |
Spanish | vacilar (balance, Dicker, dither, flicker, hang back, hesitate, hold back, pause, range, waver). (various references) | |
Swedish | vackla (boggle, dilly dally, falter, fluctuate, haver, hitch, hover, oscillate, pendulate, shilly shally, stagger, sway, teeter, totter, waver, wobble). (various references) | |
Turkish | tereddüd etmek (balk at, be vague about smth., dither, falter, halt, hesitate, oscillate, pause, pendulate, scruple, seesaw, shilly shally, stagger, stickle, vibrate, waver, wobble, yaw), kararsız olmak (back and fill, be hazy about, be in two minds, be uncertain, be vague about smth., dither, doubt, fluctuate, pendulate, seesaw), bocalamak (be in two minds, falter, flounder, fluctuate, fluster, get confused, halt, oscillate, stagger, teeter, waver, wobble). (various references) | |
Ukranian | коливатися (fluctuate, nutate, oscillate, quake, shimmy, sway, teeter, thrill, veer, wabble, wobble), вагатися (balance, boggle, deliberate, demur, dilly dally, falter, fluctuate, halt, hesitate, hover, oscillate, pause, stagger, vibrate, waver, whiffle). (various references) | |
Welsh | bwhwman (beat about), anwadalu (waver). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | errabat, errabit, errando, errans, errant, errantem, errantes, erranti, errantia, errare, errarent, erraretis, errasse, errat, erratis, errato, erraverit, erraverunt, erravi, erravimus, errent, erret, error, oberraveris, oberraverit, oberrem. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Isaiah Chapter 29, Verse 9 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Ekluqhte kai eksthte kai kraipalhsate ouk apo sikera oude apo oinou |
| Latin | 405 | Vulgate | Obstupescite et admiramini fluctuate et vacillate inebriamini et non a vino movemini et non ebrietate |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Bicometh alle stoneid, and wndreth; flotereth, and wagereth; `be ye drunken inwardli, and not of wyn; yee be moued, and not with drunkenesse. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Be surprised and full of wonder; let your eyes be covered and be blind: be overcome, but not with wine; go with uncertain steps, but not because of strong drink. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Isaiah Chapter 29, Verse 9 |
| Bulgarian | Стойте смаяни и почудете се, Заслепете себе си и ослепейте; Те са пияни, но не от вино, Политат, но не от спиртно питие. |
| Cebuano | ¶ Maghulat kamo ug manghibulong; panagkalipay kamo ug managpangabuta kamo: sila nangahubog, apan dili sa vino; sila nanagsamparay apan dili sa maisug nga ilimnon. |
| Chinese | 們 等 候 驚 奇 罷 . 們 宴 樂 昏 迷 罷 . 他 們 醉 了 、 卻 非 ' . 他 們 東 ' 西 歪 、 卻 非 濃 ' 。 |
| Croatian | Stanite, skamenite se od èuda, oslijepite i obnevidite! Pijani su, ali ne od vina, posræu, ali ne od silna piæa. |
| Danish | Undres og studs, stir jer kun blinde, vær drukne uden Vin og rav uden Drik! |
| Dutch | Zij vertoeven, daarom verwondert u; zij zijn vrolijk, derhalve roept gijlieden; zij zijn dronken, maar niet van wijn; zij waggelen, maar niet van sterken drank. |
| Finnish | Hämmästykää ja ihmetelkää, tuijottakaa sokeiksi itsenne ja sokeiksi jääkää! He ovat juovuksissa, vaikkeivät viinistä, hoipertelevat, vaikkeivät väkijuomasta. |
| French | Soyez stupéfaits et étonnés! Fermez les yeux et devenez aveugles! Ils sont ivres, mais ce n`est pas de vin; Ils chancellent, mais ce n`est pas l`effet des liqueurs fortes. |
| German | Erstarret und werdet bestürzt, verblendet euch und werdet blind! Werdet trunken, doch nicht vom Wein, taumelt, doch nicht von starkem Getränk! |
| Haitian Creole | ¶ Nou pral sezi, nou pral rete bèbè! Fèmen je nou pou nou pa wè! Nou pral sou, san nou pa menm bwè. N'ap titibe san nou pa pran yon gout gwòg! |
| Hungarian | Ámuljatok és bámuljatok, vakítsátok magatokat és megvakultok! részegek, de nem bortól, tántorognak, de nem részegítõ italtól. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Teruslah keheran-heranan dan menutup mata seperti orang buta! Jadilah mabuk, tetapi bukan karena minum anggur. Berjalanlah terhuyung-huyung, tetapi bukan karena minum arak. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Biarlah kamu berdiri dengan tercengang-cengang, biarlah kamu memandang seorang akan seorang dengan heranmu. Bahwa mabuklah mereka itu, tetapi bukan oleh air anggur, mereka itu berhuyung-huyung, tetapi bukan oleh minuman yang keras. |
| Italian | Stupite pure così da restare sbalorditi, chiudete gli occhi in modo da rimanere ciechi; ubriacatevi ma non di vino, barcollate ma non per effetto di bevande inebrianti. |
| Korean | 너 희 " 놀 라 놀 라 라 너 희 " 소 경 이 되 소 경 이 되 라 그 " 의 취 함 이 포 도 주 로 인 함 이 아 니 며 그 " 의 비 틀 거 림 이 독 주 로 인 함 이 아 니 라 |
| Maori | ¶ E tu koutou, e miharo; e hari, a ka matapo: e haurangi ana ratou, ehara ia i te waina; e hurori ana, engari ehara i te wai kaha. |
| Norwegian | Stirr på hverandre og bli forvirret! Stirr eder blinde, og vær blinde! I er drukne, men ikke av vin; I raver, men ikke av sterk drikk. |
| Portuguese | Pasmai, e maravilhai-vos; cegai-vos e ficai cegos; bêbedos estão, mas não de vinho, andam cambaleando, mas não de bebida forte. |
| Rumanian | ,,Rqmkneyi kncremeniyi wi uimiyi! Knchideyi ochii wi fiyi orbi!`` ,,Ei sknt beyi; dar nu de vin; se clatinq, dar nu din pricina bquturilor tari. |
| Russian | йЪХНМСКФЕУШ Й "ЙЧЙФЕУШ: ПОЙ ПУМЕ ЙМЙ "ТХЗЙИ, Й УБНЙ ПУМЕ МЙ; ПОЙ ШСОЩ, ОП ОЕ ПФ ЧЙОБ, --ЫБФБАФУС, ОП ОЕ ПФ УЙЛЕТЩ; |
| Spanish | Quedad asombrados y maravillaos; cegaos y quedad ciegos. Embriagaos, pero no con vino; tambaleaos, pero no con licor. |
| Swedish | Stån där med häpnad, ja, varen häpna; stirren eder blinda, ja, varen blinda, I som ären druckna, men icke av vin, I som raglen, men icke av starka drycker. |
| Thai | จงรั้งรอและงงงวย จงร้องเรียกและร้องไห้ เขามึนเมา แต่ไม่ใช่"้วยเหล้าองุ่น เขาโซเซ แต่ไม่ใช่"้วยเมรัย |
| Ukrainian | ¶ Одубійте й дивуйтесь, заліпіть собі очі й осліпніть! 'они повпивалися, та не вином, захитались, та не від п'янкого напою, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "vacillate": vacillated, vacillates. (additional references) | |
| |
"Vacillate" is suggested in spellcheckers for the following: vacalate, vaccilate, vaccillate, vacilate, vacillat, vascillate, vasillate, vassillate. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "vacillate" (pronounced va"sulā't) |
| 5 | -s u l ā' t | encapsulate, insulate, isolate, oscillate. |
| 4 | -u l ā' t | accumulate, adulate, annihilate, articulate, assimilate, calculate, circulate, coagulate, congratulate, copulate, correlate, depopulate, distillate, emulate, escalate, extrapolate, flagellate, formulate, gastrulate, inoculate, interpolate, lanceolate, manipulate, miscalculate, mutilate, overregulate, percolate, populate, postulate, recalculate, recapitulate, reformulate, regulate, reregulate, simulate, speculate, stimulate, stipulate, strangulate, tabulate, titillate, undulate, ventilate. |
| 3 | -l ā' t | angulate, boilerplate, breastplate, capitulate, contemplate, ejaculate, electroplate, legislate, nameplate. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-c-e-i-l-l-t-v" | |
-2 letters: clavate, lacteal, vallate, vatical. | |
-3 letters: acetal, active, aecial, atavic, atelic, aviate, callet, caveat, laical, taille, telial, vacate, villae. | |
-4 letters: aceta, aecia, alate, alive, avail, calla, calve, cavie, cavil, cella, celli, civet, clave, clavi, cleat, eclat, evict, ileac, ileal, lilac, telia, telic, tical, valet, vatic, villa, vitae, vital. | |
-5 letters: acta, alae, alec, alit, call, cate, cave, ceil, cell, celt, cite, clit, etic, evil, ilea, lace, laic, late, lati, lava, lave, leal, leva, lice, lilt, lite, live, tace, tael, tail, tala, talc, tale, tali, tall, teal, tela, tell, tile, till, vail, vale, veal, veil, vela, vial, vice, vile, vill, vita. | |
| Words containing the letters "a-a-c-e-i-l-l-t-v" | |
+1 letter: cavalletti, vacillated, vacillates. | |
+3 letters: adjectivally, cultivatable. | |
+4 letters: applicatively, circumvallate, collaborative, declaratively, facultatively. | |
+5 letters: accumulatively, circumvallated, circumvallates, collaboratives, overanalytical. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)56 61 63 69 6C 6C 61 74 65 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)...- .- -.-. .. .-.. .-.. .- - . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010110 01100001 01100011 01101001 01101100 01101100 01100001 01110100 01100101 |
HTML Code (1990) (references)V a c i l l a t e |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0056 0061 0063 0069 006C 006C 0061 0074 0065 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)566769757878678671 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage Frequency | 5. Expressions: Internet 6. Translations: Modern 7. Translations: Ancient 8. Bible Trace | 9. Derivations 10. Rhymes 11. Anagrams 12. Orthography | 13. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.