Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Untoward |
UntowardAdjective1. Not in keeping with accepted standards of what is right or proper in polite society; "was buried with indecent haste"; "indecorous behavior"; "language unbecoming to a lady"; "unseemly to use profanity"; "moved to curb their untoward ribaldry". 2. Contrary to your interests or welfare; "adverse circumstances"; "made a place for themselves under the most untoward conditions". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "untoward" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references) |
Synonyms: UntowardSynonyms: adverse (adj), harmful (adj), inauspicious (adj), indecent (adj), indecorous (adj), unbecoming (adj), uncomely (adj), unseemly (adj). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Adversity | Adverse, untoward; disastrous, calamitous, ruinous, dire, deplorable. |
Inexpedience | Unlucky, sinister; obnoxious; untoward, disastrous. |
Pain | Unsatisfactory, untoward, unlucky, uncomfortable. |
Untimeliness | Adjective: ill-timed, mistimed; ill-fated, ill-omened, ill-starred; untimely, unseasonable; out of date, out of season; inopportune, timeless, intrusive, untoward, mal a propos, unlucky, inauspicious, infelicitous, unbefitting, unpropitious, unfortunate, unfavorable; unsuited; inexpedient. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Untoward |
| English words defined with "untoward": adverse ♦ harmful ♦ inauspicious, indecent, indecorous ♦ placid ♦ quiet ♦ unabashed, unbecoming, uncomely, unembarrassed, unseemly, Untowardly. (references) |
| Specialty definitions using "untoward": Cartridge ♦ Zodiac. (references) |
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | For a shrewd man like Fauchelevent, the reminiscence was untoward. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | Unless studies are conducted soon, we may lose the opportunity and pay a price in unforeseen and untoward outcomes. (references) | |
While work is ongoing to seek specific therapies designed to improve cognitive performance for people with ADRD, most of the current treatment efforts are designed to prevent untoward behavior or to reduce the stresses associated with the disease. (references) | ||
Civil Liberties | Benin | There were no reports that any group has been refused permission to register or has been subjected to untoward delays or obstacles in the registration process. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Untoward" is generally used as an adverb (general) -- approximately 65.93% of the time. "Untoward" is used about 135 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Adverb (general) | 65.93% | 89 | 34,931 |
| Adjective (general or positive) | 34.07% | 46 | 50,285 |
| Total | 100.00% | 135 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expression using "untoward": nothing untoward had happened. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
untoward | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "untoward"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | i pafavorshëm (adverse, contrary, disadvantageous, hostile, low, unfavorable, unfavourable), i pafat (hapless, ill fated, ill-omened, ill-starred, inauspicious, infelicitous, luckless, unblessed, unchancy, unfortunate, unlucky, unsuccessful). (various references) | |
Arabic | معاكس (adverse, contrary, counter, counteractive, cross, opposite), غير مؤات (contrary, disadvantageous, unfavorable, unfavourable), صعب المراس (awkward, churlish, indocile, intractable, problem, sticky, ungainly, ungovernable, unruly, wayward), شكس (cross-grained, discordant, fractious, petulant, pungent, shrewish, tough, wayward). (various references) | |
Bulgarian | своеволен (anarchic, anarchical, arbitrary, headstrong, high handed, masterful, opinionated, recalcitrant, self willed, self-opinionated, unauthorized, unmanageable, unwarranted, wayward, willful), опърничав (contumacious, impracticable, perverse, shrewish, vixenish), несръчен (all thumbs, awkward, blundering, bungling, butterfingered, clumsy, heavy-handed, inept, left handed, maladroit, two-fisted, unapt, unskilful), неудачен (infelicitous, irrelevant, unhappy), неблагоприятен (contrary, disadvantageous, dyslogistic, inauspicious, inimical, low, mis-, unfavorable, unfavourable, unsuitable), неприятен (annoying, chronic, clammy, disagreeable, displeasing, distasteful, hairy, hideous, hoggish, inconvenient, invidious, irksome, nasty, objectionable, painful, plaguesome, plaguy, repugnant, sour, tiresome, troublesome, ugly, unagreeable, unappetizing, uncongenial, uncool, undesirable, ungracious, ungrateful, unpalatable, unpleasant, unwelcome, vinegary, wicked), непокорен (contumacious, disaffected, disobedient, disorderly, indocile, insubordinate, rambunctious, recalcitrant, refractory, repugnant, restive, tumultuous, unbowed, uncontrollable, undutiful, unfilial, unruly, unsubdued, unsubmissive, wayward), неподходящ (ill-suited, improper, inapplicable, inapposite, inappropriate, inapt, incorrect, ineligible, inept, infelicitous, injudicious, inopportune, irrelative, irrelevant, out of place, unadapted, unapt, unbecoming, unbeseeming, uncongenial, undignified, undue, unequal, unfit, unseemly, unsuitable, unsuited, wrong), злощастен (infelicitous, unlucky). (various references) | |
Chinese | 不顺利. (various references) | |
Czech | nepřístojný (improper, unbecoming, unseemly, unsuitable), nepříjemný (annoying, awkward, difficult, disagreeable, embarrassing, irksome, irritating, miserable, nasty, objectionable, sticky, troublesome, uncomfortable, uncongenial, uneasy, unpleasant, unsavory, vexatious), nežádoucí (objectionable, regrettable, undesirable, unfavorable, unsolicited, unwholesome), mrzutý (annoying, awkward, bad tempered, chuff, crabbed, cranky, cross, crusty, dumpish, frumpish, glum, grouchy, joyless, Moody, out of temper, peevish, pettish, rugged, sulky, sullen, surly, testy, vexatious). (various references) | |
Farsi | فاسد (Corrupt, Dissolute, Gamy, Immoral, Perverse, Putrid, Rake, Rancid, Reechy, Reprobate, Rotten, Sedition, Sinister, Vicious, Vile, Villainous), نامناسب (Improper, Inapplicable, Inappropriate, Inapt, Incommensurate, Incompetent, Infelicitous, Inopportune, Malapropos, Unapt, Unfit, Unhandsome, Unmeet, Unrighteous, Unsuitable), تبه کار (Villain, Wicked), خودسر-نامساعد, بدامد. (various references) | |
French | fâcheux (unhappy). (various references) | |
German | unpassend (ill timed, improper, inapposite, inappropriate, inappropriately, inapt, incongruous, incongruously, indecorous, indecorously, inept, ineptly, inexpedient, inexpediently, infelicitous, inopportune, unbefitting, unfitting, unfittingly, unpassable, unsuitable, unsuitably, untimely), unglücklich (hapless, ill fated, inauspicious, infelicitous, miserable, miserably, sad, unfortunate, unfortunately, unhappily, unhappy, unjoyous, unluckily, unlucky, unrequited, unsuccessful), ungehörig (impertinent, improper, indelicate, indelicately, irregular, irregularly, unbecoming, unfilial, unmannerly, unseemlily, unseemly), ungefügig, ungünstig (adverse, awkward, awkwardly, disadvantageous, expensive, inauspicious, inconvenient, inconveniently, unfavorable, unfavorably, unfavourable, unfavourably, unflattering, unfortunate, unfriendly, unlucky, unpropitious), bedauerlich (alas, deplorable, regrettable, regrettably, sad, unfortunate, unfortunately, unhappy). (various references) | |
Greek | ανάγωγοσ (ill mannered, rude, unmanageable, untractable), ανάποδοσ (back hand, perverse), δύστροποσ (bloody minded, cantankerous, captious, crabbed, cranky, cross, fretful, grouch, illtempered, morose, peevish, pettish, recalcitrant, shrewish, splenetic, splenish, sullen, surly, testy, vixenish, waspish, wayward). (various references) | |
Hebrew | לא וח (disadvantageous, inconvenient, uncomfortable), עקש (crooked, hardheaded, intransigent, obstinate, perverted, stubborn, wilful, willful), ביש מזל (luckless, unfortunate, unlucky), סורר (corrupt, disloyal, intractable, pervert, rebellious). (various references) | |
Hungarian | szerencsétlen (calamitous, catastrophic, disastrous, fey, hapless, ill fated, ill-starred, luckless, misadventurous, miserable, sad, star-crossed, stiff, to sink money in an unfortunate undertaking, unchancy, unfortunate, unhappy, unlucky, woeful, woesome, wretched), kellemetlen (awkward, bad, bothersome, churlish, crabby, cumbersome, cumbrous, disagreeable, disappointing, displeasing, effing, evil, galling, grotty, ill-favored, ill-favoured, inconvenient, irksome, jarring, nasty, noisome, objectionable, obnoxious, pesky, pestilent, pestilential, plaguy, poisonous, to be in a hole, trying, unaffected, ungracious, unlovely, unpleasant, unsavory, unsavoury), önfejû (be obstinate, obstinate, opinionated, refractory, self willed, wayward, wilful, wrong-headed). (various references) | |
Italian | sfavorevole (adverse, bad, ill, unfavorable, unfavourable, unpropitious), sconveniente (disadvantageous, disreputable, improper, inconvenient, misbecoming, nonu, suggestive, unattractive, unfitting, ungentlemanly, unpassable, unseemly, wrong), malaugurato (ill fated, ill-starred, inauspicious, unlucky). (various references) | |
Pig Latin | owarduntay.(various references) | |
Portuguese | sinistro (accident, baleful, casualty, dismal, ebon, eery, forbidding, ghastly, grisly, lurid, ominous, sinister, uncanny), inconveniente (abuse, drawback, fie-fie, harm, improper, incongruous, inconvenience, inconvenient, indecent, indecorous, indelicate, inexpedient, inopportune, scurrilous, unbecoming, unbefitting, undesirable, unprintable, unseemly, unsuitable), incómodo (ailment, annoyance, annoying, awkward, bumbling, cumbersome, cumbrous, discomfort, dreadful, intrusive, left-handed, meddler, muff, nagging, nuisance, pesky, plaguesome, ragtime, rush, shrill, thorn, tiresome, trouble, troublesome, uncomfortable, unhandy, unwelcome, vexatious, vexing, worrisome), fatídico (fateful, fatidical, weird), enfadonho (arid, barren, boring, bothersome, difficult, disagreeable, drab, dull, fastidious, humdrum, insipid, lengthy, monotone, monotonous, muzzy, pesky, preachy, prolix, prosy, repetitious, soporific, stodgy, tedious, tiresome, vapid, vexing, wearisome, weary), desagradável (bad, beastly, bleak, brackish, crabbed, desagreeable, disagreeable, disgusting, dismal, displeasing, distasteful, dreadful, dreary, fearful, forbidding, foul, frightful, ghastly, grisly, horrible, invidious, nasty, objectionable, obnoxious, offensive, repellent, seamy, ugly, uncomfortable, uncongenial, undesirable, ungrateful, unlovely, unpleasant, unsavory, unsavoury, unthankful, unwelcome, unwished), calamitoso (calamitous, tragic). (various references) | |
Romanian | obraznic (audacious, bad, barefaced, bold, boldly, brazenly, cheekily, cheeky, cocky, contemptuous, cool, disobedient, flippant, forward, fresh, graceless, impertinent, impudent, insolent, nasty, naughty, nervy, obtrusive, perky, pert, pertly, presumptuous, provocative, rebellious, sauce box, saucy, unruly, uppish). (various references) | |
Russian | неблагоприятный (adverse, baffling, contrary, disadvantageous, inauspicious, inimical, none to bright, none too bright, sinister, unauspicious, unfavorable, unfavourable, unfriendly, unpropitious, worst case, worst-case). (various references) | |
Serbo-Croatian | nepovoljan (unfavorable, unfavourable, unfortunate, ungracious, unlucky). (various references) | |
Spanish | indócil (indocile, indomitable, unruly), inconveniente (difficulty, disadvantage, drawback, inconvenient, inexpedient, objection, obstacle, trouble, troubled, unsuitable), adverso (adverse, hostile, jarring, opposite, perverse). (various references) | |
Swedish | motig. (various references) | |
Turkish | uygunsuz (derogatory, illegitimate, impolitic, improper, inapposite, inappropriate, incongruous, inconvenient, incorrect, indecent, indecorous, indelicate, ineligible, inexpedient, infelicitous, malapropos, near the knuckle, obnoxious, unbecoming, unbefitting, unbeseeming, uncalled for, unchristian, uncomely, unhandsome, unpropitious, unseemly, unsuitable, wrong), uğursuz (accursed, accurst, baleful, black, bloody, demon, dire, evil, fateful, hoodoo, ill fated, ill-omened, inauspicious, ominous, portentous, sinister, unlucky), yersiz (Amiss, baseless, beside the point, digressive, discursive, idle, ill timed, impertinent, improper, inapposite, inappropriate, inapt, incongruous, indecent, indiscreet, inept, inexpedient, infelicitous, injudicious, inopportune, irrelevant, malapropos, out of place, out of turn, uncalled for, uncomely, undue, unhappy, unjustifiable, unseasonable, untimely, unwarranted), huysuz (acrimonious, as cross as two sticks, bad tempered, bilious, cantankerous, churlish, crabbed, crabby, crank, cranky, cross-grained, crosspatch, crotchety, crusty, cursed, difficult, disagreeable, disgruntled, doggish, farouche, fractious, fretful, gnarled, grouchy, gruff, grumbling, grumpy, ill natured, ill tempered, ill-humored, ill-humoured, liverish, mean, Moody, out of humour, out of sorts, peeved, peevish, peppery, perverse, pettish, petulant, prickly, quarrelsome, querulous, ratty, rusty, shirty, snappish, spleenful, spleenish, splenetic, stroppy, sulky, surly, tetchy, thrawn, ugly, vicious, vixenish, waspish, wildcat, wrongheaded), şanssız (distressed, down on one's luck, evil, fortuneless, hapless, ill fated, ill-starred, inauspicious, luckless, out of luck, star-crossed, unfortunate, unhappy, unlucky, unsuccessful), aksi (adverse, awkward, bad tempered, bilious, bloody minded, cantankerous, contra, contra-, contrary, counter, crabbed, crabby, cross, cross-grained, crosspatch, crotchety, doggish, dour, evil, fractious, fretful, Froward, gruff, ill natured, ill tempered, ill-humored, ill-humoured, inverse, negatory, opposite, peevish, perverse, petulant, recalcitrant, refractory, reverse, shirty, snappish, snuffy, spleenful, spleenish, stroppy, stubborn, sullen, surly, tart, testy, unfavorable, unfavourable, unfortunate, unhappy, unlucky, wrongheaded). (various references) | |
Ukrainian | несприятливий (adverse, bad, baffling, contrary, cross, impervious, inauspicious, non-contributory, unfavorable, unfavourable, unfriendly), непідхожий (ill timed, improper, inadequate, inapposite, inapt, inconvenient, inept, naughty, unbecoming, unchristian, undesirable, undue, unearthly, unmeet, unsuitable, unworthy), непокірний (defiant, insubordinate, lawless, recalcitrant, refractory, unruly, unsubmissive). (various references) | |
Vietnamese | vô lễ (disrepectful, impolite, malapert, rude, uncivil, unpolite), rủi ro khó bo, khiếm nh không hay, không thuận lợi (unfriendly, unprosperous), không may (baleful, hapless, inauspicious, luckless, unchancy, unfortunate, unlucky), hư (bogus, diseased, naughty, shabby, wicked), bất lịch sự (discourteous, indecent, rude). (various references) | |
Welsh | trwstan (awkward, clumsy). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | Acts Chapter 2, Verse 40 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | EteroiV te logoiV pleiosin diemartureto kai parekalei legwn swqhte apo thV geneaV thV skoliaV tauthV |
| Latin | 405 | Vulgate | Aliis etiam verbis pluribus testificatus est et exhortabatur eos dicens salvamini a generatione ista prava |
| Old English | 990 | West Saxon | Mid fela oðrum wordum ofwarnode he hie and he motode mid him, "Nere eow of þissum yflum cynne." |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Also with othere wordis ful many he witnesside to hem, and monestide hem, and seide, Be ye sauyd fro this schrewid generacioun. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And with many other wordes bare he witnes and exhorted them sayinge: Save youre selves from this vntowarde generacion. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this perverse generation. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And with more such words he gave his witness, offering them salvation and saying, Come out from this evil generation. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Acts Chapter 2, Verse 40 |
| Albanian | Dhe me shumë fjalë të tjera u përbetohej dhe i nxiste, duke thënë: ''Shpëtoni veten nga ky brez i çoroditur!''. |
| Cebuano | Ug sa daghan pang mga pulong siya naghimog pagpamatuod, ug kanila miagda siya nga nag-ingon, "Luwasa ninyo ang inyong kaugalingon gikan niining sukwahi nga kaliwatan." |
| Croatian | I mnogim je drugim rijeèima još svjedoèio i hrabrio ih: "Spasite se od naraštaja ovog opakog!" |
| Danish | Også med mange andre Ord vidnede han for dem og format dem, idet han sagde: "Lader eder frelse fra denne vanartede Slægt!" |
| Dutch | En met veel meer andere woorden betuigde hij, en vermaande hen, zeggende: Wordt behouden van dit verkeerd geslacht! |
| Finnish | Ja monilla muillakin sanoilla hän vakaasti todisti; ja hän kehoitti heitä sanoen: "Antakaa pelastaa itsenne tästä nurjasta sukupolvesta". |
| French | Et, par plusieurs autres paroles, il les conjurait et les exhortait, disant: Sauvez-vous de cette génération perverse. |
| German | Auch mit vielen anderen Worten bezeugte und ermahnte er: Lasset euch erretten aus diesem verkehrten Geschlecht! |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Begitulah Petrus menjelaskan kepada mereka. Dan dengan banyak kata yang lain juga ia menganjurkan mereka supaya mereka melepaskan diri dari bangsa yang jahat ini yang akan dihukum oleh Allah. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka dengan banyak perkataan yang lain-lain lagi diberinya kesaksian dan nasehat kepada mereka itu, katanya, "Lepaskanlah dirimu daripada bangsa yang bengkok ini." |
| Italian | Con molte altre parole li scongiurava e li esortava: «Salvatevi da questa generazione perversa». |
| Korean | 또 여 러 말 로 확 증 하 며 권 하 여 가 로 되 ` 너 희 가 이 패 역 한 세 대 에 서 구 원 을 받 으 라 !' 하 니 |
| Maori | He maha atu ano nga kupu i korero ai, i kauwhau ai ia, i mea ai, Me whakaora koutou i a koutou i tenei whakatupuranga parori ke. |
| Norwegian | Og med flere andre ord vidnet han og formante dem, idet han sa: La eder frelse fra denne vanartede slekt! |
| Portuguese | E com muitas outras palavras dava testemunho, e os exortava, dizendo: salvai-vos desta geração perversa. |
| Rumanian | Wi, cu multe alte cuvinte, mqrturisea, ki kndemna, wi zicea: ,,Mkntuiyi-vq din mijlocul acestui neam ticqlos.`` |
| Shuar | Nú chichamjai tura nuyasha Pítiur tuke jintintiuk Tímiayi "Yajauch shuara Asutiátniuri átatna Nuyá uwempratarum" Tímiayi. |
| Swahili | Kwa maneno mengine mengi, Petro alisisitiza na kuwahimiza watu akisema, "Jiokoeni katika kizazi hiki kiovu." |
| Swedish | Också med många andra ord bad och förmanade han dem, i det han sade: "Låten frälsa eder från detta vrånga släkte." |
| Uma | Wori' nyala-pi lolita-na Petrus hi ntodea, naparesai' -ra pai' napopo'ingai' -ra, na'uli': "Medea-mokoi! Neo' -pi nituku' tauna to dada'a to tuwu' tempo toi, bona neo' -koi narata pehuku' Alata'ala to mporumpa' -ra mpai'!" |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "untoward": untowardly, untowardness, untowardnesses. (additional references) | |
| |
"Untoward" is suggested in spellcheckers for the following: untoard, untowards. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "untoward" (pronounced untuwô"rd or untuwô"rd) |
| 3 | -ô" r d | accord, abhorred, aboard, adored, afford, award, board, bored, chord, cord, deplored, Lord, explored, fjord, floored, Ford, gored, gourd, hoard, horde, ignored, implored, oared, outscored, pored, poured, prerecord, reboard, record, restored, reward, roared, scored, shored, soared, stored, sword, toward, underscored, unexplored, ward. |
| 6 | -t u w ô" r d | toward. |
| 5 | -u w ô" r d | award, reward. |
| 4 | -w ô" r d | ward. |
| 3 | -ô" r d | accord, abhorred, aboard, adored, afford, board, bored, chord, cord, deplored, Lord, explored, fjord, floored, Ford, gored, gourd, hoard, horde, ignored, implored, oared, outscored, pored, poured, prerecord, reboard, record, restored, roared, scored, shored, soared, stored, sword, underscored, unexplored. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: outdrawn. | |
| Words within the letters "a-d-n-o-r-t-u-w" | |
-1 letter: outdraw, outward, rotunda. | |
-2 letters: around, onward, outran, outwar, rotund, toward, tundra, undraw, untrod. | |
-3 letters: adorn, adown, daunt, donut, doura, drawn, drown, radon, round, rowan, tardo, trona, wound. | |
-4 letters: aunt, auto, darn, dart, dato, daut, dawn, dawt, doat, dona, dour, down, drat, draw, dunt, dura, durn, duro, nard, nota, nowt, nurd, orad, rand, rant, rato. | |
| Words containing the letters "a-d-n-o-r-t-u-w" | |
+2 letters: outdrawing, untowardly. | |
+3 letters: groundwater, handwrought, outwardness. | |
+4 letters: groundwaters, untowardness. | |
+5 letters: outwardnesses. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Quotations: Fiction | 5. Quotations: Non-fiction 6. Usage Frequency 7. Expressions 8. Expressions: Internet | 9. Translations: Modern 10. Bible Trace 11. Derivations 12. Rhymes | 13. Anagrams 14. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.