Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Unfaithful |
UnfaithfulAdjective1. Not true to duty or obligation or promises; "an unfaithful lover". 2. Having sexual relations with someone other than your husband or wife, or your boyfriend or girlfriend; "her husband was unfaithful". 3. Deliberately and abominably disloyal or likely to betray trust or confidence; "the faithless Benedict Arnold"; "a lying traitorous insurrectionist". 4. Not trustworthy; "an unfaithful reproduction". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "unfaithful" was first used in popular English literature: sometime before 1258. (references) |
Synonyms: UnfaithfulSynonyms: faithless (adj), traitorous (adj). (additional references) |
| Antonym: faithful (adj). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Improbity | Faithless, of bad faith, false, unfaithful, disloyal; untrustworthy; trustless, trothless; lost to shame, dead to honor; barratrous. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Unfaithful |
| English words defined with "unfaithful": Bedswerver, betray ♦ cheat, cheat on, cuckold, Cucquean ♦ false ♦ infidelity ♦ Trustless ♦ undependably, unfaithfully, unfaithfulness, unreliably, untrue ♦ wander. (references) |
| Specialty definitions using "unfaithful": Actaeon ♦ Cider ♦ Horse, Husband ♦ Letter-file ♦ Mask, Musk ♦ Orang-utang ♦ Pasteboard, Phaon, Poor-house. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | You were unfaithful to Cordelia so I took on the guise of a twelfth-grader to tempt her with the Wish. (Buffy the Vampire Slayer; writing credit: Doreen Spicer) You tell me he's a depressed criminal, prone to anger, serially unfaithful. Is that your definition of a good man? (The Sopranos; writing credit: Isabel Clara-Simo; Ramn De Espaa) | |
Lyrics | He says she's been unfaithful, she says her love for him has gone (Both Sides Of The Story; performing artist: Phil Collins) | |
Movie/TV Titles | Unfaithful (2002) The Unfaithful (1947) Unfaithful (1931) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Theater & Movies | |||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Author | Quotation |
Marquis De Sade | No lover, if he be of good faith, and sincere, will deny he would prefer to see his mistress dead than unfaithful. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Speaker | Phrase(s) |
Gene Wilder | Pompea! She was his wife, and she was unfaithful to him. So he got mad and he jumped on her, up and down, up and down, until he squashed her like a bug! Please don't jump on me! |
James Dobson | In that case, I think so where you have a person who is unfaithful and who is not repentant and is going on his way. My heart goes out to this lady. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "Unfaithful" is generally used as an adjective (general or positive) -- approximately 100.00% of the time. "Unfaithful" is used about 132 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Adjective (general or positive) | 100% | 132 | 27,743 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "unfaithful": be unfaithful ♦ be unfaithful to ♦ be unfaithful to smb.. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "unfaithful"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Afrikaans | afvallig (apostate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | i pandershëm (base, conscienceless, dark, devious, dirty, dishonest, disreputable, ill gotten, knavish, mean, rascally, raw, roguish, unscrupulous, unsportsmanlike), i pabesë (backhand, disloyal, faithless, false-hearted, perfidious, punic, sacrilegious, traitorous, treacherous, viperous). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | غير مخلص (insincere), غير جدير بالإعتماد, غير دقيق (inaccurate, incorrect, inexact, loose, looseness, untrue), خائن (betrayer, deceiver, disloyal, faithless, false, perfidious, renegade, traitor, traitorous, treacherous, treasonable, unreliable, untrue). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | неточен (improper, inaccurate, incorrect, indefinite, inexact, lax, loose, untrue, wide, wrong), неверен (disloyal, faithless, false, false-hearted, inconstant, incorrect, mendacious, mock, perfidious, treacherous, untrue, wrongful), нелоялен (disloyal, unfair, unsportsmanlike). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 不 实. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | nevìrný (faithless, false, untrustworthy), nepřesný (impressionistic, inaccurate, incorrect, inexact, looking forward, untrue, vague, woolly), neloajální (disloyal). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | trouweloos (treacherous), ontrouw (apostasy, defection), afvallig (apostate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | malfidela. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Faeroese | ótrúgvur (treacherous). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | نقض ایمان (Unfaith), بی وفا (Disloyal, Unfaith), بدقول (Unfaith). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | uskoton (disloyal, false, untrue). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | traître, infidèle (unreliable, untrue), déloyal (unfair, untrue). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Frisian | ôffallich (apostate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | treulos (disloyal, disloyally, faithless, false, falsely, perfidious, perfidiously, traitorous, treacherous), untreu (disloyal, unfaithfully, untrue). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | άπιστοσ (disloyal, faithless, infidel, perfidious, recreant, unbeliever, ungodly). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | בו'" י (insidious, perfidious, traitorous, treacherous), בו'" (betrayer, disloyal, faithless, renegade, traitor, treacherous, turncoat), ואף (adulterer, fornicator, roue, seductive). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | megbízhatatlan (equivocal, fickle, irresponsible, skittish, to prove a broken reed, treacherous memory, twisty, unreliable, untrustworthy, wild cat), hûtlen (adulterous, disloyal, faithless, treacherous, trustless). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | tak setia (belie, disaffect). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | infedele (apostates, disloyal, infidel). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 浮気 (fickle, flighty, wanton). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | うわき (fickle, flighty, wanton). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | neuynrick (affected, insincere), neufirrinagh (affected, fictitious, insincere, perfidious), foasley. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Papiamen | infiel. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | aithfulunfay infiel (dishonest, faithless, infidelity, non-carbonated mineral water, recreant, trustless, truthless, unbeliever, unchristian). (various references) nestatornic (changeable, fickle, flyaway, giddy, lubricous, mobile, mutable, ticklish, unreliable, unstable, variably, versatile, volatile, wayward), neloial (disaffected, disloyal), necredincios (disloyal, faithless, false, godless, heathen, infidel, irreligious, non believer, unbelieving), necinstit (crooked, dirty, dishonest, dishonestly, disingenuous, faithless, foul, fraudulent, knavish, knavishly, low down, meretricious, perfidious, raw, rotten, unfair, unlawful), infidel (faithless, false, untrustworthy). (various references) неверный (amiss, faithless, infidel, wrong). (various references) neveran (disloyal, faithless, incredulous, infidel, trustless), bezbožan (godless, impious, miscreant, ungodly, unhallowed, unrighteous). (various references) renegado (disowned, heretic, renegade, turncoat), infiel (disloyal, infidel, treacherous, untrue). (various references) otrogen (disbeliever, disloyal, false, infidel, kaffir, kafir, suspicious). (various references) vefasız (disloyal, errant, erring, inconstant, perfidious, untrue, untruthful), sadakâtsiz (disloyal, false-hearted, inconstant, insincere, perfidious, untrue), güvenilmez (beyond belief, discredited, elusive, elusory, faithless, insecure, irresponsible, precarious, shifty, slippery, suspicious, treacherous, uncertain, unreliable, unsound, unstable, unsteady, untrustable, untrustworthy, whacky), aslına uygun olmayan. (various references) неточний (careless, fast, hit-and-miss, imprecise, inaccurate, incorrect, inexact, out), невіруючий (disbeliever, godless, infidel, irreligious, non believer, nullifidian, unbeliever, ungodly), невірний (disloyal, unjust, untrue). (various references) không trung th nh (disloyal, disloyalist). (various references) anffyddlon. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | infidelis. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Proverbs Chapter 25, Verse 19 |
| Latin | 405 | Vulgate | Dens putridus et pes lapsus qui sperat super infideli in die angustiae |
| Middle English | 1395 | Wyclif | A roten toth, and a foot sliden, that hopith vpon the vnfeithful in the dai of anguysh, |
| Jacobean English | 1611 | King James | Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Putting one's faith in a false man in time of trouble is like a broken tooth and a shaking foot. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Proverbs Chapter 25, Verse 19 |
| Cebuano | ¶ Ang pagsalig diha sa usa ka maluibon nga tawo sa panahon sa kasamok Mahasama sa usa ka naputol nga ngipon, ug sa usa ka tiil nga nalisa. |
| Croatian | Uzdanje u bezbožnika na dan nevolje - krnjav je zub i noga klecava. |
| Danish | Som ormstukken Tand og vaklende Fod er troløs Mand på Trængselens Dag. |
| Dutch | Het vertrouwen op een trouweloze, ten dage der benauwdheid, is als een gebroken tand en verstuikte voet. |
| Finnish | Kuin mureneva hammas ja horjuva jalka on uskottoman turva ahdingon päivänä. |
| French | Comme une dent cassée et un pied qui chancelle, Ainsi est la confiance en un perfide au jour de la détresse. |
| German | Die Hoffnung auf einen Treulosen zur Zeit der Not ist wie ein fauler Zahn und gleitender Fuß. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Mempercayai pengkhianat pada masa kesusahan adalah seperti mengunyah dengan gigi yang goyang atau berjalan dengan kaki yang timpang. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Seperti patah gigi dan tergelincir kaki, demikianlah hal bergantung kepada orang yang tiada setia pada masa kepicikan. |
| Italian | Qual dente cariato e piede slogato tale è la fiducia dell'uomo sleale nel giorno della sventura, |
| Maori | ¶ Ko te whakawhirinaki ki te tangata tinihanga i te wa o te raru, e rite ana ki te niho whati, ki te waewae kua takoki. |
| Norwegian | Som en skjør tann og en vaklende fot er tillit til den troløse på nødens dag. |
| Portuguese | Como dente quebrado, e pé deslocado, é a confiança no homem desleal, no dia da angústia. |
| Rumanian | Ca un dinte stricat wi ca un picior care wchioapqteazq, awa este kncrederea kntr`un stricat la ziua necazului. - |
| Spanish | Diente quebrado y pie que resbala es la confianza en el traicionero, en el día de angustia. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "unfaithful": unfaithfully, unfaithfulness, unfaithfulnesses. (additional references) | |
| |
"Unfaithful" is suggested in spellcheckers for the following: unfauithful. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "unfaithful" (pronounced unfā"thful) |
| 6 | -f ā" th f u l | faithful. |
| 4 | -th f u l | healthful, truthful, unhealthful, untruthful, youthful. |
| 3 | -f u l | apocryphal, artful, awful, baffle, baleful, bashful, beautiful, blissful, boastful, bountiful, careful, cheerful, colorful, deceitful, delightful, disdainful, disgraceful, disrespectful, distasteful, distrustful, doleful, doubtful, dreadful, duffel, dutiful, eventful, falafel, fanciful, fateful, fearful, fistful, fitful, flavorful, forceful, forgetful, fretful, frightful, fruitful, gainful, gleeful, graceful, grateful, harmful, hateful, helpful, hopeful, houseful, hurtful, insightful, joyful, kerfuffle, lawful, lustful, masterful, meaningful, merciful, mindful, mistrustful, mournful, muffle, needful, neglectful, painful, panful, peaceful, pitiful, playful, plentiful, powerful, prayerful, purposeful, raffle, regretful, remorseful, resentful, reshuffle, resourceful, respectful, restful, riffle, rifle, rightful, rueful, ruffle, scornful, scuffle, shameful, shuffle, sinful, skillful, sorrowful, soulful, spiteful, stifle, stressful, successful, suspenseful, tactful, tasteful, tearful, thankful, thoughtful, trifle, triumphal, truffle, tuneful, uneventful, ungrateful, unhelpful, unlawful, unsuccessful, useful, vengeful, waffle, wasteful, watchful, willful, wishful, wistful, woeful, wonderful, worshipful, wrongful, zestful. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-f-f-h-i-l-n-t-u-u" | |
-2 letters: faithful. | |
-3 letters: antiflu, unfaith. | |
-4 letters: fitful, flaunt, haffit, hatful, inhaul, thulia, tinful. | |
-5 letters: faint, faith, fault, fifth, filth, final, flint, haunt, laith, lathi, luffa, uhlan, unfit, unhat, unlit, until. | |
| Words containing the letters "a-f-f-h-i-l-n-t-u-u" | |
+2 letters: unfaithfully. | |
+4 letters: unfaithfulness. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)55 6E 66 61 69 74 68 66 75 6C |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)..- -. ..-. .- .. - .... ..-. ..- .-.. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010101 01101110 01100110 01100001 01101001 01110100 01101000 01100110 01110101 01101100 |
HTML Code (1990) (references)U n f a i t h f u l |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0055 006E 0066 0061 0069 0074 0068 0066 0075 006C |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)55807267758674728778 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Quotations: Familiar 7. Quotations: Spoken 8. Usage Frequency | 9. Expressions 10. Expressions: Internet 11. Translations: Modern 12. Translations: Ancient | 13. Bible Trace 14. Derivations 15. Rhymes 16. Anagrams | 17. Orthography 18. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.