Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Unconditionally |
UnconditionallyAdverb1. Not subject to a condition; "he accepted the offer unconditionally". 2. In an unqualified manner; "he flatly denied the charges". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "unconditionally" was first used in popular English literature: sometime before 1754. (references) |
Synonyms: UnconditionallySynonyms: categorically (adv), flatly (adv). (additional references) |
| Antonym: conditionally (adv). (additional references) |
Crosswords: Unconditionally |
| English words defined with "unconditionally": accomplished ♦ effected, established ♦ Wages fund. (references) |
| Domain | Usage | |
Lyrics | But, I Learned to love myself unconditionally (Video; performing artist: India.Arie) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Music |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Author | Date | Quotation |
Treaty of Versailles | 1919 | In the event of Germany granting a preferential regime to any of the Allied or Associated Powers or to any other foreign Power, this regime shall be extended immediately and unconditionally to all the Allied and Associated Powers. (reference) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Business | Industry experts believe that only certificates issued by selected centers will be accepted unconditionally. (references) | |
However, this new found sensitivity to price does not always mean that consumers unconditionally prefer low-priced goods. (references) | ||
Economic History | Fiji | One ratu (chief), Cakobau, gained limited control over the western islands by the 1850s, but the continuing unrest led a convention of chiefs to cede Fiji unconditionally to the British in 1874. (references) |
Human Rights | Zambia | In March police detained for approximately 2 months Kennedy Kangwa on a charge of threatening violence, then released him unconditionally. (references) |
Zambia | The child and her mother were released unconditionally after 16 hours; the child's father was detained for 4 days at the Woodlands Police Station, then released without charge. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
George W. Bush | 2001-2005 | If the Iraqi regime wishes peace, it will immediately and unconditionally forswear, disclose, and remove or destroy all weapons of mass destruction, long-range missiles, and all related material. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Unconditionally" is generally used as an adverb (general) -- approximately 100.00% of the time. "Unconditionally" is used about 115 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Adverb (general) | 100% | 115 | 30,138 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "unconditionally": unconditionally-stable. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "unconditionally"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 条件地. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | ubetinget stabil forstaerker (unconditionally-stable amplifier), godkende en afregning uden forbehold (to accept an account unconditionally, to accept un account automatically), garanteret ubetinget af en offentlig institution (unconditionally guaranteed by a public entity), acceptere en regning uden forbehold (to accept an account unconditionally, to accept un account automatically). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | onvoorwaardelijk stabiele versterker (unconditionally-stable amplifier), onvoorwaardelijk door een openbaar lichaam gegarandeerd (unconditionally guaranteed by a public entity), een rekening rechtens goedkeuren (to accept an account unconditionally, to accept un account automatically). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | tinkimättömästi (unreservedly), tinkimättä (without reserve), ehdoitta. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | plus-value immunisée inconditionnellement (unconditionally exempt capital gain), inconditionnellement garanti par un organisme public (unconditionally guaranteed by a public entity), amplificateur inconditionnellement stable (unconditionally-stable amplifier), admettre un compte de plein droit (to accept an account unconditionally, to accept un account automatically). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | nicht bedingt, bedingungslose (unquestioningly). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | σταθερός ενισχυτής για οποιεσδήποτε συνθήκες (unconditionally-stable amplifier), με εγγύηση άνευ όρων από δημόσιο φορέα (unconditionally guaranteed by a public entity), αποδέχομαι λογαριασμό αυτοδίκαια (to accept an account unconditionally, to accept un account automatically). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | incondizionatamente garantito da un ente pubblico (unconditionally guaranteed by a public entity), amplificatore incondizionatamente stabile (unconditionally-stable amplifier), ammettere un conto senza riserve (to accept an account unconditionally, to accept un account automatically). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 絶対に (absolutely), 一概に (as a rule). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | ぜったいに (absolutely), いちがいに (as a rule). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 무조건 으로. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | onditionallyuncay amplificador de estabilidade incondicional (unconditionally-stable amplifier), aceite de uma conta sem reservas (to accept an account unconditionally, to accept un account automatically), aceitação de uma conta sem reservas (to accept an account unconditionally, to accept un account automatically). (various references) necondiţionat (unconditional, unstipulated). (various references) безусловно (absolutely, simpliciter, undoubtedly). (various references) incondicionalmente garantizado por un ente público (unconditionally guaranteed by a public entity), amplificador estable incondicionalmente (unconditionally-stable amplifier), admitir una cuenta de pleno derecho (to accept an account unconditionally, to accept un account automatically). (various references) obetingat stabil förstärkare (unconditionally-stable amplifier), godkänna en räkning utan förbehåll (to accept an account unconditionally, to accept un account automatically), acceptera en räkning utan förbehåll (to accept an account unconditionally, to accept un account automatically). (various references) mutlâka (absolutely, bound to, by all manner of means, in all conscience, needs must, really, sure, without fail), kayıtsız şartsız (absolute, unconditional, unquestioning, unquestioningly, without any qualification, without reserve). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Misspellings | |
"Unconditionally" is suggested in spellcheckers for the following: uncoditionally, unconditionality. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "unconditionally" (pronounced u'nkundi"shunulē or u'nkundi"shnulē) |
| 11 | -k u n d i" sh u n u l ē | conditionally. |
| 8 | -d i" sh u n u l ē | additionally, traditionally. |
| 7 | -i" sh u n u l ē | nutritionally. |
| 6 | -sh u n u l ē | congressionally, constitutionally, conventionally, educationally, exceptionally, fractionally, functionally, generationally, institutionally, intentionally, internationally, irrationally, nationally, operationally, professionally, proportionally, rationally, unconstitutionally, unintentionally. |
| 5 | -u n u l ē | criminally, diagonally, marginally, medicinally, nominally, occasionally, originally, personally, phenomenally, provisionally, regionally, seasonally, subliminally, terminally. |
| 4 | -n u l ē | diurnally, emotionally, eternally, externally, finally, gravitationally, internally, serenely, uncannily. |
| 3 | -u l ē | abnormally, abysmally, accidentally, actually, agriculturally, anecdotally, anencephaly, angrily, annually, anomaly, arbitrarily, architecturally, artfully, artificially, beneficially, bilaterally, blissfully, bodily, botanically, broccoli, brutally, busily, carefully, casually, centrally, cerebrally, cheerfully, chronically, Cicely, circumstantially, civilly, clinically, clumsily, coincidentally, comically, commercially, conceptually, confidentially, conspiratorially, continentally, continually, contractually, contradictorily, cordially, crazily, critically, culturally, customarily, cynically, delightfully, developmentally, diametrically, digitally, dismally, dorsally, dreadfully, dutifully, easily, editorially, eerily, electrically, electronically, empirically, environmentally, equally, essentially, ethically, eventually, experimentally, exponentially, extraordinarily, facsimile, factually, faithfully, family, fanatically, fatally, federally, financially, fiscally, fitfully, florally, forcefully, formally, frantically, frightfully, frugally, fundamentally, gainfully, generally, geographically, giggly, gleefully, globally, gloomily, governmentally, gracefully, gradually, gratefully, gravelly, greedily, habitually, handily, happily, hastily, haughtily, heartily, heavily, helpfully, hermetically, historically, homily, hopefully, horizontally, hungrily, icily, illegally, impartially, incidentally, incrementally, individually, industrially, informally, initially, intellectually, intrinsically, involuntarily, jauntily, journalistically, joyfully, judicially, lawfully, lazily, legally, liberally, literally, locally, loyally, luckily, magically, magnetically, majestically, manfully, manually, masterfully, materially, mathematically, meaningfully, mentally, mercifully, merrily, methodically, metrically, mightily, militarily, mineralogically, minimally, momentarily, monetarily, monopoly, monumentally, morally, mortally, multifamily, multilaterally, municipally, mutually, nasally, nattily, naturally, necessarily, noisily, normally, novelly, officially, oligopoly, optimistically, orally, orchestrally, ordinarily, painfully, parenthetically, partially, pathetically, peacefully, perennially, periodically, peripherally, perpetually, philosophically, physically, pitifully, playfully, politically, potentially, pragmatically, preferentially, preliminarily, presidentially, primarily, procedurally, provincially, purposefully, quintessentially, racially, radially, readily, regally, regretfully, respectfully, rightfully, ritualistically, romantically, royally, ruefully, sardonically, satisfactorily, scantily, scientifically, secondarily, semiannually, sequentially, severally, sexually, skeptically, skillfully, sleepily, sloppily, socially, specially, speedily, spiritually, statistically, statutorily, steadily, steamily, structurally, subfamily, substantially, subtly, successfully, summarily, supremely, surgically, symbolically, sympathetically, tactfully, tactically, tangentially, tastefully, tearfully, technically, technologically, temperamentally, temporally, temporarily, territorially, testily, thankfully, theatrically, theoretically, therapeutically, thoughtfully, totally, Tripoli, truthfully, uncritically, uneasily, unequivocally, unhappily, unilaterally, universally, unlawfully, unnaturally, unnecessarily, unofficially, unsuccessfully, unusually, usefully, usually, virtually, viscerally, visually, vitally, vocally, voluntarily, warily, wearily, wiggly, wilfully, willfully, wishfully, wistfully, wittily, wobbly, woefully, wonderfully, wrongfully. |
| 5 | -sh n u l ē | emotionally, gravitationally. |
| 4 | -n u l ē | additionally, conditionally, congressionally, constitutionally, conventionally, criminally, diagonally, diurnally, educationally, eternally, exceptionally, externally, finally, fractionally, functionally, generationally, institutionally, intentionally, internally, internationally, irrationally, marginally, medicinally, nationally, nominally, nutritionally, occasionally, operationally, originally, personally, phenomenally, professionally, proportionally, provisionally, rationally, regionally, seasonally, serenely, subliminally, terminally, traditionally, uncannily, unconstitutionally, unintentionally. |
| 3 | -u l ē | abnormally, abysmally, accidentally, actually, agriculturally, anecdotally, anencephaly, angrily, annually, anomaly, arbitrarily, architecturally, artfully, artificially, beneficially, bilaterally, blissfully, bodily, botanically, broccoli, brutally, busily, carefully, casually, centrally, cerebrally, cheerfully, chronically, Cicely, circumstantially, civilly, clinically, clumsily, coincidentally, comically, commercially, conceptually, confidentially, conspiratorially, continentally, continually, contractually, contradictorily, cordially, crazily, critically, culturally, customarily, cynically, delightfully, developmentally, diametrically, digitally, dismally, dorsally, dreadfully, dutifully, easily, editorially, eerily, electrically, electronically, empirically, environmentally, equally, essentially, ethically, eventually, experimentally, exponentially, extraordinarily, facsimile, factually, faithfully, family, fanatically, fatally, federally, financially, fiscally, fitfully, florally, forcefully, formally, frantically, frightfully, frugally, fundamentally, gainfully, generally, geographically, giggly, gleefully, globally, gloomily, governmentally, gracefully, gradually, gratefully, gravelly, greedily, habitually, handily, happily, hastily, haughtily, heartily, heavily, helpfully, hermetically, historically, homily, hopefully, horizontally, hungrily, icily, illegally, impartially, incidentally, incrementally, individually, industrially, informally, initially, intellectually, intrinsically, involuntarily, jauntily, journalistically, joyfully, judicially, lawfully, lazily, legally, liberally, literally, locally, loyally, luckily, magically, magnetically, majestically, manfully, manually, masterfully, materially, mathematically, meaningfully, mentally, mercifully, merrily, methodically, metrically, mightily, militarily, mineralogically, minimally, momentarily, monetarily, monopoly, monumentally, morally, mortally, multifamily, multilaterally, municipally, mutually, nasally, nattily, naturally, necessarily, noisily, normally, novelly, officially, oligopoly, optimistically, orally, orchestrally, ordinarily, painfully, parenthetically, partially, pathetically, peacefully, perennially, periodically, peripherally, perpetually, philosophically, physically, pitifully, playfully, politically, potentially, pragmatically, preferentially, preliminarily, presidentially, primarily, procedurally, provincially, purposefully, quintessentially, racially, radially, readily, regally, regretfully, respectfully, rightfully, ritualistically, romantically, royally, ruefully, sardonically, satisfactorily, scantily, scientifically, secondarily, semiannually, sequentially, severally, sexually, skeptically, skillfully, sleepily, sloppily, socially, specially, speedily, spiritually, statistically, statutorily, steadily, steamily, structurally, subfamily, substantially, subtly, successfully, summarily, supremely, surgically, symbolically, sympathetically, tactfully, tactically, tangentially, tastefully, tearfully, technically, technologically, temperamentally, temporally, temporarily, territorially, testily, thankfully, theatrically, theoretically, therapeutically, thoughtfully, totally, Tripoli, truthfully, uncritically, uneasily, unequivocally, unhappily, unilaterally, universally, unlawfully, unnaturally, unnecessarily, unofficially, unsuccessfully, unusually, usefully, usually, virtually, viscerally, visually, vitally, vocally, voluntarily, warily, wearily, wiggly, wilfully, willfully, wishfully, wistfully, wittily, wobbly, woefully, wonderfully, wrongfully. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-c-d-i-i-l-l-n-n-n-o-o-t-u-y" | |
-2 letters: conditionally, unconditional. | |
-4 letters: conditional, continually, dictionally, inoculation. | |
-5 letters: allocution, inundation, nodulation, notionally. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)55 6E 63 6F 6E 64 69 74 69 6F 6E 61 6C 6C 79 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)..- -. -.-. --- -. -.. .. - .. --- -. .- .-.. .-.. -.--. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010101 01101110 01100011 01101111 01101110 01100100 01101001 01110100 01101001 01101111 01101110 01100001 01101100 01101100 01111001 |
HTML Code (1990) (references)U n c o n d i t i o n a l l y |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0055 006E 0063 006F 006E 0064 0069 0074 0069 006F 006E 0061 006C 006C 0079 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)558069818070758675818067787891 |
| Language | Coverage | Language Translations |
Chinese | 字典 , 定義 , 定义, 翻译 | 汉语, 中 , 漢 , 中國 , kineser, kiinalainen, Chinois, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , 중국, chinês, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, chino, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin |
Danish | ordbog, deskriptordefinition, oversættelse | 丹麦语, tanskalainen, danois, dänisch, δανικόσ, δανόσ, danese, 덴마크, dinamarquês, danez, датский, danés, dansk, danimarkalı, danimarka dili |
Dutch | woordenboek, definitie, translatie | 菏蘭語 , 荷兰语, hollandsk, hollantilainen, néerlandais, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, olandese, 네덜란", holandês, olandez, nemţesc, limba olandezã, german, голландский, holandés, holländsk, alman, eş, flemenkçe, holandaca, hollanda, karı, hollandalı, hollandalılara özgü olan, Hollandali, hollanda'ya ait |
Finnish | määritelmä, translaatio, taajuusmuutos | 芬蘭語 , 芬兰语, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, finlandese, 핀란", finlandês, finês, finlandezã, финский, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü |
French | dictionnaire, définition, traduction | 法國 , 法文 , 法語 , 法语, ranskalainen, français, französisch, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, γάλλοσ, francese, フレコン化 , 仏文 , フランス" , 仏 , ふつぶ", ふつ, フレンチ , フランセ , "랑스, francês, francezii, franţuzesc, francezã, francez, franţuzeşte, французский, francés, fransk, franska, fransızca, fransız, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransa ile ilgili |
German | Übersetzung, Wörterbuch, Definition | 德语, 德國 , 德文 , 德語 , tysker, Duitse, saksalainen, allemand, "ερμανός, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, alemão, neamţ, немецкий, alemán, tysk, alman |
Greek | λεξικό, ορισμός, μετάφραση | 希腊语, 希臘語 , græker, kreikkalainen, grec, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, greco, ギリシア語 , ギリシア", 그리스, grego, greacã, греческий, грек, griego, grek, yunanistan'a ait, yunanca, yunan, Yunanli, yunanlı, Rumca, rum |
Italian | dizionario, definizione, traduzione | 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italiener, italialainen, italien, italienisch, Ιταλός, italiano, 이탈리아, italienesc, italieneşte, italian, italianã, итальянский язык, итальянец, итальянский, italiensk, italienska, italienare, italyanca, italyan |
Japanese Kanji | 辭典 , 辞典 , 字引 , 辞林 , 字書 , ディーゼル電気車 , 言海 , 辞彙 , 辞書 , 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , 翻訳 | 日語 , 日语, 日本 , 日文 , 倭 , japanilainen, Japonais, japaner, japanisch, ιαπωνικόσ, Ιάπωνας· "ιαπωνέζος, ιάπωνεσ, ιάπων, ιαπωνικά, giapponese, 邦語 , 邦人 , ジャスミン茶 , ほう", ジャパニーズ , ほうじ", 일본, japonês, japonezã, японский, японец, japonés, japansk, Japonca |
Japanese Katakana | じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, へい"ういどう, やくじゅつ, トランスレーション , やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, ほ"やくしょ | 日語 , 日语, 日本 , 日文 , 倭 , japanilainen, Japonais, japaner, japanisch, ιαπωνικόσ, Ιάπωνας· "ιαπωνέζος, ιάπωνεσ, ιάπων, ιαπωνικά, giapponese, 邦語 , 邦人 , ジャスミン茶 , ほう", ジャパニーズ , ほうじ", 일본, japonês, japonezã, японский, японец, japonés, japansk, Japonca |
Korean | 사 , 의, 번역 | 韩国语, "國 , 朝鮮語 , Koreaans, coréen, koreanisch, Koreaner, κορεάτικοσ, κορεάτησ, 한국, coréia, a língua coreana, limba coreeanã, coreean, кореец, корейский, coreano, koreansk, kore'li |
Portuguese | dicionário, definição, tradução | 葡萄牙語 , 葡萄牙人 , 葡萄牙语, portugiser, portugalilainen, portugais, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portoghese, ポルトガル語 , ポルトガル", 포르투갈, português, portughez, португальский, portugués, portugis, portekizce, portekiz, Portekízlí, portekizli |
Romanian | dicţionar, definiţie, determinare, definire, translaţie, traducere, tãlmãcire | 罗马尼亚语, rumæner, Roemeens, romanialainen, Roumain, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, rumeno, 루마니아, romeno, român, румынский, румын, rumano, rumänsk |
Russian | словарь, определение, трансляция, сдвиг, перевод, перемещение | 俄語 , 俄文 , 俄语, russer, venäläinen, Russe, russisch, Ρώσος, russo, ロシア語 , ロシア", 러시아, русский, ruso, ryss, Rusça |
Spanish | diccionario, definición, traducción | 西班牙語 , 西班牙文 , 西班牙语, Spaans, espanjalainen, espagnol, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, spagnolo, スペイン語 , スパイ罪 , スペイン", スパニッシュ , 스페인, espanhol, spaniol, spaniolesc, spanioleşte, испанский, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyol, ispanyolca |
Swedish | ordbok, lexikon, översättning | 瑞典語 , 瑞典语, Zweeds, ruotsalainen, suédois, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svedese, スウェーデン語 , スウェーデン", 스웨덴, шведский, sueco, svensk, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí |
Turkish | sözlük, ansiklopedik sözlük, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, tercüme | 土耳其語 , 土耳其, turkkilainen, turque, türkisch, τούρκικοσ, turcesc, turc, турецкий, turco, turkisk, türkçe, türk |
English | Dictionary, Definition, Translation | 英语, 英國 , 英文 , 英 , 英語 , englantia, englantilainen, anglais, englisch, εγγλέζοσ, αγγλικόσ, inglese, 영국, inglês, englezesc, английский, inglés, engelsk, ingiltere, ingiliz, Íngílízce, ingilizce, Íngílíz, ýngilizce |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Quotations: Historic 7. Quotations: Non-fiction 8. Quotations: Speeches | 9. Usage Frequency 10. Expressions 11. Translations: Modern 12. Derivations | 13. Rhymes 14. Anagrams 15. Orthography 16. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.