Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Uncomely |
UncomelyAdjective1. Not in keeping with accepted standards of what is right or proper in polite society; "was buried with indecent haste"; "indecorous behavior"; "language unbecoming to a lady"; "unseemly to use profanity"; "moved to curb their untoward ribaldry". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "uncomely" was first used in popular English literature: sometime before 1595. (references) |
Synonyms: UncomelySynonyms: indecent (adj), indecorous (adj), unbecoming (adj), unseemly (adj), untoward (adj). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Ugliness | Adjective: ugly, ugly as sin, ugly as a toad, ugly as a scarecrow, ugly as a dead monkey; plain, bald (unadorned); homely; ordinary, unornamental, inartistic; unsightly, unseemly, uncomely, unlovely; unshapely; sightless, seemless; not fit to be seen; |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Uncomely |
| Specialty definitions using "uncomely": Beauty and the Beast. (references) |
| "Uncomely" is generally used as an adverb (general) -- approximately 100.00% of the time. "Uncomely" is used about 5 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Adverb (general) | 100% | 5 | 157,705 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| Language | Translations for "uncomely"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | i shëmtuar (disfigured, frightful, haggish, hideous, ill-favored, ill-favoured, miscreated, oaf, ugly, unhandsome, unsightly), i palezetshëm (ill-favored, ill-favoured, inurbane, trite, unagreeable, unbeseeming, unpleasant, unseemly, vapid). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | غير لائق (incongruous, indecent, unbecoming, unhandsome, unseemly, unsuitable), غير وسيم. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | неугледен, непристоен (disorderly, improper, indecent, outre, unbecoming, unbeseeming, undignified, unseemly), непривлекателен (unattractive, uninviting, unlikely, unlovely, unprepossessing), неприличен (bawdy, foul, immodest, improper, indecent, indelicate, lewd, nasty, naughty, off color, off colour, ribald, salacious, shameful, smutty, spicy, tasteless, unbecoming, unmentionable, unseemly). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | laid (unsightly). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | reizlos (charmless, dull, graceless, homely, unattractive, uncomelily, uninspiring, unlovely, unmagical, unprepossessing). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | άχαρισ (clumsy, graceless, ill-favored, ill-favoured, inelegant, ungraceful, unlovely). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | bájtalan (graceless, unattractive, ungraceful). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | neuwoyagh (plain, unbeautiful), neuaalin (unbeautiful), graney (bad-looking, dirty, dirty as trick, execrable, gruesome, hideous, ill-favoured, lousy, nasty, objectionable, obnoxious, revolting, rotten, ugly). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | omelyuncay sem graça (clumsy, flatly, graceless, ill-favored, ill-favoured, milker, muzzy, platitudinous, savorless, savourless, tubby, unshapely, unsightly), impróprio (Amiss, discreditable, faked, ill, ill treat, improper, inadequate, inappropriate, inapt, incapacious, incongruous, inconvenient, naughty, unapt, unbecoming, unbefitting, unbeseeming, undignified, unfit, unmeet, unseemly, unsuitable, unsuited, unworthy, useless), feio (fearfully, frightful, haggle, ill-favored, ill-favoured, nasty, shapeless, ugly, unhandsome, unlovely, unseemly, unsightly), deselegante (crude, dowdyish, graceless, ill-favored, ill-favoured, inelegant, shapeless, ungainly, ungraceful, unhandsome), com falta de decoro. (various references) nepotrivit (awkward, bad, discordant, dissonant, ill-matched, ill-sorted, improper, inadequate, inapposite, inappropriate, inapt, incapable, incongruous, inconsistent, incorrect, ineligible, inept, inexpedient, infelicitous, inopportune, insufficient, intrusive, irrelevant, malapropos, misbecoming, off color, off colour, out of character, out of date, out of point, timeless, unapt, unbecoming, uncalled for, undue, unequal, unfit, unmeet, unseasonable, untimely, unwarranted), necuviincios (brazen, disrespectful, disrespectfully, foul, graceless, indecent, indecorous, naughty, obscenely, scabrous, unbecoming), neatrãgãtor (unattractive, unprepossessing), lipsit de graţie (angular), lipsit de frumuseţe (homely). (various references) некрасивый (charmless, graceless, ill-favored, ill-favoured, shabby, unsightly). (various references) ružan (homely, ill-favored, ill-favoured, misshapen, ugly, unhandsome, unshapely, unsightly), neuljudan (ill mannered, impolite, rough, rude, unbecoming, unmannerly). (various references) uygunsuz (derogatory, illegitimate, impolitic, improper, inapposite, inappropriate, incongruous, inconvenient, incorrect, indecent, indecorous, indelicate, ineligible, inexpedient, infelicitous, malapropos, near the knuckle, obnoxious, unbecoming, unbefitting, unbeseeming, uncalled for, unchristian, unhandsome, unpropitious, unseemly, unsuitable, untoward, wrong), yersiz (Amiss, baseless, beside the point, digressive, discursive, idle, ill timed, impertinent, improper, inapposite, inappropriate, inapt, incongruous, indecent, indiscreet, inept, inexpedient, infelicitous, injudicious, inopportune, irrelevant, malapropos, out of place, out of turn, uncalled for, undue, unhappy, unjustifiable, unseasonable, untimely, untoward, unwarranted), çirkin (beastly, eldritch, flagrant, foul, god-awful, heinous, hideous, homely, horrid, ill-favored, ill-favoured, inelegant, misshapen, nasty, nefarious, obnoxious, plain, seamy, shapeless, ugly, unattractive, uncouth, unhandsome, unlovely, unpleasant, unsightly). (various references) không đẹp (charmless, unbeautiful, unpicturesque). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | 1 Corinthians Chapter 12, Verse 23 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai a dokoumen atimotera einai tou swmatoV toutoiV timhn perissoteran peritiqemen kai ta aschmona hmwn euschmosunhn perissoteran ecei |
| Latin | 405 | Vulgate | Et quae putamus ignobiliora membra esse corporis his honorem abundantiorem circumdamus et quae inhonesta sunt nostra abundantiorem honestatem habent |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And thilke that we gessen to be the vnworthier membris of the bodi, we yyuen more honour `to hem; and tho membris that ben vnonest, han more oneste. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And apo those mebres of yt body which we thinke lest honest put we most honestie on. And oure vngodly parties have most beauty on. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And those members of the body, which we think to be less honourable, upon these we bestow more abundant honour; and our uncomely parts have more abundant comeliness. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And those members of the body, which we think to be less honorable, upon these we bestow more abundant honor; and our uncomely parts have more abundant comeliness. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And to those parts of the body which seem to have less honour we give all the more honour; and to those parts of the body which are a cause of shame to us we give the greater respect; |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | 1 Corinthians Chapter 12, Verse 23 |
| Cebuano | ug kanang mga bahin sa lawas nga atong ginaisip nga dili kaayo dungganan maoy atong ginahatagan ug labaw pa nga pasidungog, nga tungod niana ang atong mga bahin nga dili manindot maoy atong ginahimoan sa labawng pagpaanyag |
| Chinese | 身 上 肢 " 、 我 們 看 為 不 " 面 的 、 越 發 給 他 上 " 面 . 不 俊 美 的 、 越 發 得 著 俊 美 . |
| Croatian | A udove koje smatramo neèasnijima, okružujemo veæom èašæu. I s nepristojnima se pristojnije postupa, |
| Danish | og de, som synes os mindre ærefolde på Legemet, dem klæde vi med des mere Ære; og de Lemmer, vi blues ved, omgives med desto større Blufærdighed; |
| Dutch | En die ons dunken de minst eerlijke leden des lichaams te zijn, denzelven doen wij overvloediger eer aan; en onze onsierlijke leden hebben overvloediger versiering. |
| Finnish | ja ne ruumiin jäsenet, jotka meistä ovat vähemmän kunniakkaita, me verhoamme sitä kunniallisemmin, ja niitä, joita häpeämme, me sitä häveliäämmin peitämme; |
| French | et ceux que nous estimons être les moins honorables du corps, nous les entourons d`un plus grand honneur. Ainsi nos membres les moins honnêtes reçoivent le plus d`honneur, |
| German | und die uns dünken am wenigsten ehrbar zu sein, denen legen wir am meisten Ehre an; und die uns übel anstehen, die schmückt man am meisten. |
| Hungarian | És a melyeket a test tisztességtelenebb tagjainak tartunk, azoknak nagyobb tisztességet tulajdonítunk; és a melyek éktelenek bennünk, azok nagyobb ékességben részesülnek; |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | dan anggota-anggota yang kita anggap tidak begitu berharga, justru adalah anggota-anggota yang kita berikan lebih banyak penghargaan. Anggota-anggota tubuh yang tidak kelihatan cantik, malah lebih kita perhatikan. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Dan anggota tubuh yang kita sangkakan kurang mulia itu, kita limpahkan kemuliaan ke atasnya, bahkan, anggota kita yang kurang elok itu beroleh lebih keelokan. |
| Italian | e quelle parti del corpo che riteniamo meno onorevoli le circondiamo di maggior rispetto, e quelle indecorose sono trattate con maggior decenza, |
| Maori | Ko nga wahi hoki o te tinana e kiia ana e tatou he iti te honore, nui atu te honore e whakataua iho ana e tatou ki era; nui atu hoki te ataahua ki o tatou wahi marutuna; |
| Norwegian | Og de lemmer på legemet som vi synes er mindre ære verd, dem klær vi med større ære, og de lemmer som vi blues ved, dem klær vi med større bluferdighet, |
| Rumanian | Wi pqryile trupului, cari par vrednice de mai puyinq cinste, le kmbrqcqm cu mai multq podoabq. Awa cq pqryile mai puyin frumoase ale trupului nostru capqtq mai multq frumuseyq, |
| Russian | Й ЛПФПТЩЕ ОБН ЛБЦХФУС НЕОЕЕ 'МБЗПТП"ОЩНЙ Ч ФЕМЕ, П ФЕИ 'ПМЕЕ ТЙМБЗБЕН П ЕЮЕОЙС; |
| Shuar | |
| Spanish | Además, a los miembros del cuerpo que estimamos ser de menos honor, a éstos los vestimos aun con más honor; y nuestros miembros menos decorosos son tratados con aun más decoro. |
| Swahili | Tena, viungo vile tunavyovifikiria kuwa havistahili heshima kubwa, ndivyo tunavyovitunza kwa uangalifu zaidi; viungo vya mwili ambavyo havionekani kuwa vizuri sana, huhifadhiwa zaidi, |
| Swedish | Och de delar av kroppen, som tyckas oss vara mindre hedersamma, dem bekläda vi med så mycket större heder; och dem som vi blygas för, dem skyla vi med så mycket större blygsamhet, |
| Uma | Bagia woto-ta to ta'uli' uma ncola rahi, bagia toe-di to tapenasa hante pohea to ncola. Bagia woto-ta to uma taoa-na rahilo doo, toe lau-di to tawuni. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Misspellings | |
"Uncomely" is suggested in spellcheckers for the following: Uncinula. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| Words rhyming with "uncomely" (pronounced 'Un*come"ly'): Abruptly, Abstrusely, Absurdly, Acutely, Adaptly, Adjunctly, Adroitly, Alertly, Antiquely, Apertly, Aptly, Archly, Argutely, Artly, Attently, Augustly, Austerely, Aversely, Avisely, Awkly, Badly, Baldly, Barely, Basely, Beastly, Behovely, Benignly, Beseemly, Bigly, Billy, Blackly, Blandly, Blankly, Blindly, Blithely, Blolly, Bluely, Bluntly, Boldly, Booly, Bragly, Bravely, Briefly, Brightly, Briskly, Broadly, Brutely, Buffoonly, Burly, Calmly. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "c-e-l-m-n-o-u-y" | |
-2 letters: column, comely, lemony, lyceum. | |
-3 letters: celom, clone, coney, cymol, lemon, locum, lumen, melon, money, muley, oleum, ounce, uncle, uncoy. | |
-4 letters: clon, cloy, clue, cole, coly, come, cone, cony, culm, cyme, elmy, enol, leno, lone, luce, lune, luny, meno, menu, meou, mole, moly, mony, moue, mule, muon, neum, noel, nome, omen, once, only, unco. | |
| Words containing the letters "c-e-l-m-n-o-u-y" | |
+1 letter: contumely. | |
+2 letters: consumedly. | |
+3 letters: myoclonuses. | |
+4 letters: consummately, curmudgeonly, mendaciously, unbecomingly. | |
+5 letters: ceremoniously, commensurably, compendiously, consumptively, coterminously, countermelody, documentarily, impecuniously, pneumatolytic. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)55 6E 63 6F 6D 65 6C 79 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)..- -. -.-. --- -- . .-.. -.--. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010101 01101110 01100011 01101111 01101101 01100101 01101100 01111001 |
HTML Code (1990) (references)U n c o m e l y |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0055 006E 0063 006F 006D 0065 006C 0079 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)5580698179717891 |
| Language | Coverage | Language Translations |
Albanian | fjalor, qartësi, përcaktim, saktësi, transmetim, transferim | shqip, الألبانية, الألباني, албанец, албански език, албански, Albanais, albaner, αλβανικόσ, Αλβανός, αλβανόσ, albán, Albaneagh, albanês, arnãut, albanez, arnãuţesc, албанский, albanski, albanac, Arnavut |
Arabic | معجم, قاموس, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان | arabishte, العربية, عربي, اللغة العربية, арабски език, арабски, arabe, arabisch, αραβικόσ, arab, Arabish, arabic, арабский, arapski, arapça, arap, araplara özgü, tiếng A-rập, thuộc A-rập |
Bulgarian | речник, яснота, сила, очертания, дефиниция, транслация, превеждане, предаване, поддаване, тълкуване, огъване, превод | bulgr, البلغارية, بلغاري, български, български език, българин, bulgare, 'ούλγαρος, bolgár, Bulgeyragh, Bulgeyrish, болгарский, болгарин, bugarski jezik, bugarski, bugarka, bugarin, bulgaristan ile ilgili, người Bun-ga-ri tiếng Bun-ga-ri |
French | dictionnaire, définition, traduction | frëngjishte, frëng, franceze, اللغة الفرنسية, فرنسي, الشعب الفرنسي, френски език, френски, français, französisch, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, γάλλοσ, francia, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, francês, francezii, franţuzesc, francezã, francez, franţuzeşte, французский, francuski jezik, francuski, francuzi, fransızca, fransız, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransa ile ilgili |
German | Übersetzung, Wörterbuch, Definition | gjerman, ضرب من الرقص, جرماني, الماني, اللغة الألمانية, المانية, германски, немски език, немски, немец, роден, готически, германец, allemand, "ερμανός, német, Germaanish, Germaanagh, Garmane, Carmane, alemão, neamţ, немецкий, germanski, alman, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister |
Greek | λεξικό, ορισμός, μετάφραση | يوناني, اللغة اليونانية, الإغريقي, гръцки език, гръцки, грък, grec, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, görög, Greagish, Greagagh, grego, greacã, греческий, грек, grčki, grk, grčki jezik, yunanistan'a ait, yunanca, yunan, Yunanli, yunanlı, Rumca, rum, quân bạc bịp tôi không thể hiểu được điều đó thật l kỳ phùng địch thủ, kẻ lừa đảo, kẻ cắp b gi gặp nhau, người Hy-lạp tiếng Hy-lạp kẻ bịp bợm |
Hungarian | szótár, meghatározás, definíció, fordítás | مجري, المجري, الهنغاري, هنغاري, اللغة الهنغارية, унгарски език, унгарски, унгарец, hongrois, Ungar, Ούγγρος, magyar, Ungaarish, Ungaaragh, unguresc, limba ungarã, limba maghiarã, ungureşte, ungur, maghiar, венгр, венгерский, mađarski jezik, mađarski, mađar, macarca, macar, người Hung-ga-ri tiếng Hung-ga-ri |
Manx | fockleyr, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght | gjuha e popullsisë së ishullit men, manx, mann-szigeti nyelv, Manninish, Manninagh, Gaelgagh, Yn Ghaelg, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, man adası, man dili |
Portuguese | dicionário, definição, tradução | portugez, portugalisht, اللغة البرتغالية, البرتغالية, البرتغالي, португалски, португалски език, португалец, portugais, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, Portiugish, Portiugagh, português, portughez, португальский, portugalski jezik, portugalac, portugalski, portekizce, portekiz, Portekízlí, portekizli, người B"-đ o-nha tiếng B"-đ o-nha |
Romanian | dicţionar, definiţie, determinare, definire, translaţie, traducere, tãlmãcire | rumun, румънски език, румънски, румънец, Roumain, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, Roomainagh, romeno, român, румынский, румын, rumunski jezik, rumunski |
Russian | словарь, определение, трансляция, сдвиг, перевод, перемещение | روسي, اللغة الروسية, الروسية, руски език, руски, руснак, Russe, russisch, Ρώσος, orosz, Rooshish, Rooshagh, русский, ruski jezik, ruski, Rusça, người Nga tiếng Nga |
Serbo-Croatian | leksikon, rečnik, definicija, tumačenje | serbokroatisch, servo-croata, sârbo-croat, srpsko-hrvatski jezik, srpsko-hrvatski |
Turkish | sözlük, ansiklopedik sözlük, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, tercüme | turk, تركي أحد أبناء تركيا, اللغة التركية, турски език, турски, turque, türkisch, τούρκικοσ, török, Yn Turkish, Turkagh, turcesc, turc, турецкий, turski jezik, turski, türkçe, türk, tiếng Thổ nhĩ kỳ |
Vietnamese | có tính chất sách vở, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích | vietnamisht, vietnamez, виетнамски език, виетнамски, vietnamien, vietnamesin, vietnamesisch, vietnamese, 'ιετναμέζος, vietnami, vietnámi, vietnamita, вьетнамский, vijetnamski jezik, vijetnamski, vijetnamac, vietnamlı, vietnam dili, vietnam, người Việt nam tiếng Việt |
English | Dictionary, Definition, Translation | anglezët, anglez, gjuhë zngleze, anglishte, anglisht, الإنجليزية, الأنكليزي, إنكليزي, ترجمة إنكليزية, اللغة الإنكليزية, английски език, английски, англичаните, anglais, englisch, εγγλέζοσ, αγγλικόσ, angol, Sostynagh, Sostnagh, Baarlagh, inglês, englezesc, английский, engleski, englez, engleski jezik, ingiltere, ingiliz, Íngílízce, ingilizce, Íngílíz, ýngilizce |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage Frequency | 5. Translations: Modern 6. Bible Trace 7. Derivations 8. Rhymes | 9. Anagrams 10. Orthography 11. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.