Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Unclaimed |
UnclaimedAdjective1. Not claimed or called for by an owner or assignee; "unclaimed luggage". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "unclaimed" was first used in popular English literature: sometime before 1890. (references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Freedom | Unclaimed, going a begging. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Unclaimed |
| English words defined with "unclaimed": cultivate ♦ domesticate ♦ naturalise, naturalize, No-man's land ♦ rummage sale ♦ tame ♦ unoccupied, untenanted. (references) |
| Specialty definitions using "unclaimed": CHECKROOM CHIEF, customs examiner, CUSTOMS IMPORT SPECIALIST ♦ dog warden ♦ POLICY-VALUE CALCULATOR, PROPERTY CLERK, property custodian ♦ Unclaimed Freight, UNCLAIMED PROPERTY OFFICER. (references) |
| Etymologies containing "unclaimed": Waif. (references) |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | School for Unclaimed Girls (1969) Unclaimed Goods (1918) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | Western Pacific line runs through unclaimed desert of northern Oregon. Ten miles from railroad station at Irrigon. Morrow County, Oregon. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Subject | Topic | Quote |
Economic History | Malaysia | If he or she is unable to do so, MITI will allocate any unclaimed local equity to other Malaysians. (references) |
Trade | Chile | If said goods are unclaimed after the 90-day period, the goods will be declared abandoned by Customs and sold at public auction. (references) |
Travel | Cote D'ivoire | The most popular frauds involve money from a deposed political leader, smuggled diamonds, an unclaimed debt, gold bars, or imported goods with an absurd mark-up. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Unclaimed" is generally used as an adjective (general or positive) -- approximately 100.00% of the time. "Unclaimed" is used about 46 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Adjective (general or positive) | 100% | 46 | 50,285 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "unclaimed": unclaimed good ♦ unclaimed property ♦ unclaimed right. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "unclaimed"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | uanbringeligt brev (dead letter, unclaimed letter), uanbringelig bagage (abandoned luggage, left baggage, left luggage, unclaimed luggage), hittegods (abandoned luggage, left baggage, left luggage, unclaimed luggage), herreloes bagage (abandoned luggage, left baggage, left luggage, unclaimed luggage). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | rebuut (dead letter, unclaimed letter), overbevonden bagage (abandoned luggage, left baggage, left luggage, unclaimed luggage), onbestelbare brief (dead letter, unclaimed letter), onafgehaalde bagage (abandoned luggage, left baggage, left luggage, unclaimed luggage). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | perimätön (uncollected). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | lettre de rebut (unclaimed letter), bagages abandonnés (unclaimed luggage). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | unzustellbar (dead, undeliverable), unbeansprucht (unclaimedly). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | αγύρευτοσ, αζήτητοσ (uncalled for, unsought), αδιεκδίκητοσ. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | "פקר (anarchy, lawlessness, unclaimed property, waif). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | nem követelt, nem igényelt, gazdátlan (derelict, ownerless, unattended, unowned, waif). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | lettera giacente:lettera non recapitata (dead letter, unclaimed letter), bagagli abbandonati (abandoned luggage, left baggage, left luggage, unclaimed luggage). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | gyn shirrey. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | aimedunclay carta devolvida (dead letter, unclaimed letter), bagagem abandonada (abandoned luggage, left baggage, left luggage, unclaimed luggage). (various references) невостребованный (unrecovered). (various references) nezahtevan, neostvaren (unacted, unfulfilled, unrealized), na koga nije položeno pravo. (various references) equipajes abandonados (abandoned luggage, left baggage, left luggage, unclaimed luggage). (various references) obeställbart brev (dead letter, unclaimed letter). (various references) sahipsiz (derelict, lordless, ownerless, unappropriated, unattended, unowned, vacant), sahibi çıkmamış, isteyen olmamış. (various references) không bị đòi hỏi; không bị yêu sách. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "unclaimed" (pronounced unklā"md) |
| 5 | -k l ā" m d | acclaimed, claimed, declaimed, disclaimed, exclaimed, proclaimed, reclaimed. |
| 4 | -l ā" m d | blamed, flamed, inflamed. |
| 3 | -ā" m d | aimed, ashamed, defamed, famed, framed, maimed, named, renamed, shamed, tamed, unashamed, unnamed. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-c-d-e-i-l-m-n-u" | |
-1 letter: dulcinea. | |
-2 letters: aliunde, alumine, cauline, claimed, decimal, declaim, decuman, include, incudal, inlaced, maculed, maudlin, medical, melanic, miauled, nuclide, unaimed, unideal, unlaced. | |
-3 letters: aculei, acumen, aecium, aidmen, alined, almuce, almude, alumin, alumni, anemic, audile, calmed, candle, caudle, cedula, cinema, culmed, cuneal, daimen, denial, iceman, induce, inlace, lacune, lanced, launce, leucin, limned, lumina, macled, macule. | |
| Words containing the letters "a-c-d-e-i-l-m-n-u" | |
+1 letter: culminated. | |
+2 letters: calumniated, unreclaimed. | |
+3 letters: communalized, masculinised, masculinized, mendaciously, unacclimated. | |
+4 letters: documentalist, documentarily, malfunctioned, multibranched, municipalized, uncomplicated. | |
+5 letters: counterclaimed, documentalists, multinucleated, unacademically, unacclimatized. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)55 6E 63 6C 61 69 6D 65 64 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)..- -. -.-. .-.. .- .. -- . -.. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010101 01101110 01100011 01101100 01100001 01101001 01101101 01100101 01100100 |
HTML Code (1990) (references)U n c l a i m e d |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0055 006E 0063 006C 0061 0069 006D 0065 0064 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)558069786775797170 |
| Language | Coverage | Language Translations |
Danish | ordbog, deskriptordefinition, oversættelse | tanskalainen, danois, dänisch, δανικόσ, δανόσ, עו'ת שמרים, " י, dán, danese, Danvargish, Danvargagh, dinamarquês, датский, danski, danski jezik, danés, dansk, danimarkalı, danimarka dili, tiếng Đan-mạch |
Dutch | woordenboek, definitie, translatie | hollandsk, hollantilainen, néerlandais, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, "ול "י, holland, olandese, Ollanish, Germaanish, holandês, голландский, holanđanin, u škripcu, holandski, holandés, holländsk, alman, eş, flemenkçe, holandaca, hollanda, karı, hollandalı, hollandalılara özgü olan, Hollandali, hollanda'ya ait, ngôn ngữ khó hiểu, "b xã" |
Finnish | määritelmä, translaatio, taajuusmuutos | suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, פי י, finn, finlandese, Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, финский, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü, tiếng Phần-lan |
French | dictionnaire, définition, traduction | ranskalainen, français, französisch, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, γάλλοσ, צרפתית, צרפתי, francia, francese, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, francês, французский, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, fransk, franska, fransızca, fransız, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransa ile ilgili |
German | Übersetzung, Wörterbuch, Definition | tysker, Duitse, saksalainen, allemand, "ερμανός, 'רמ ית, 'רמ י, német, tedesco, Germaanish, Germaanagh, Garmane, Carmane, alemão, немецкий, germanski, alemán, tysk, alman, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister |
Greek | λεξικό, ορισμός, μετάφραση | græker, kreikkalainen, grec, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, יו ית, יו י, görög, greco, Greagish, Greagagh, grego, греческий, грек, grčki, grk, grčki jezik, griego, grek, yunanistan'a ait, yunanca, yunan, Yunanli, yunanlı, Rumca, rum, quân bạc bịp tôi không thể hiểu được điều đó thật l kỳ phùng địch thủ, kẻ lừa đảo, kẻ cắp b gi gặp nhau, người Hy-lạp tiếng Hy-lạp kẻ bịp bợm |
Hebrew | אוצר מילים, "'"ר", "'בל", תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק | joods, Hebreeuws, juutalainen, hébreu, hebräisch, Hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברי, עברית, zsidó, héber, izraelita, ebreo, ebraico, Ewagh, Ewnish, Ew, hebreu, hebraico, еврей, древнееврейский язык, древнееврейский, еврейский, hibru, hebreo, jude, hebreiska, hebreisk, musevi, ibranice, ibrani, người Hê-brơ |
Hungarian | szótár, meghatározás, definíció, fordítás | ungarer, Hongaarse, unkarilainen, hongrois, Ungar, Ούγγρος, "ו 'רי, magyar, ungherese, Ungaarish, Ungaaragh, венгр, венгерский, mađarski jezik, mađarski, mađar, húngaro, ungrare, macarca, macar, người Hung-ga-ri tiếng Hung-ga-ri |
Italian | dizionario, definizione, traduzione | italiener, italialainen, italien, italienisch, Ιταλός, איטלקית, איטלקי, olasz, italiano, Iddaalish, итальянский язык, итальянец, итальянский, italijan, italijanski jezik, italijanski, italiensk, italienska, italienare, italyanca, italyan |
Manx | fockleyr, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght | manx, mann-szigeti nyelv, Manninish, Manninagh, Gaelgagh, Yn Ghaelg, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man adası, man dili |
Portuguese | dicionário, definição, tradução | portugiser, portugalilainen, portugais, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, portoghese, Portiugish, Portiugagh, português, португальский, portugalski jezik, portugalac, portugalski, portugués, portugis, portekizce, portekiz, Portekízlí, portekizli, người B"-đ o-nha tiếng B"-đ o-nha |
Russian | словарь, определение, трансляция, сдвиг, перевод, перемещение | russer, venäläinen, Russe, russisch, Ρώσος, רוסי, orosz, russo, Rooshish, Rooshagh, русский, ruski jezik, ruski, ruso, ryss, Rusça, người Nga tiếng Nga |
Serbo-Croatian | leksikon, rečnik, definicija, tumačenje | serbokroatisch, servo-croata, srpsko-hrvatski jezik, srpsko-hrvatski, serbokroatiska, serbokroatisk |
Spanish | diccionario, definición, traducción | Spaans, espanjalainen, espagnol, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, ספר"ית, ספר"י, spanyol, spagnolo, Spaainish, Spaainagh, espanhol, испанский, španski, španski jezik, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyol, ispanyolca |
Swedish | ordbok, lexikon, översättning | Zweeds, ruotsalainen, suédois, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, svedese, Soolynish, Soolynagh, шведский, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí, người Thuỵ điển tiếng Thuỵ điển |
Turkish | sözlük, ansiklopedik sözlük, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, tercüme | turkkilainen, turque, türkisch, τούρκικοσ, טורקי, török, Yn Turkish, Turkagh, турецкий, turski jezik, turski, turco, turkisk, türkçe, türk, tiếng Thổ nhĩ kỳ |
Vietnamese | có tính chất sách vở, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích | vietnameser, vietnamilainen, vietnamien, vietnamesin, vietnamesisch, vietnamese, 'ιετναμέζος, vietnami, vietnámi, vietnamita, вьетнамский, vijetnamski jezik, vijetnamski, vijetnamac, vietnames, vietnamlı, vietnam dili, vietnam, người Việt nam tiếng Việt |
English | Dictionary, Definition, Translation | englantia, englantilainen, anglais, englisch, εγγλέζοσ, αγγλικόσ, א 'לית, angol, inglese, Sostynagh, Sostnagh, Baarlagh, inglês, английский, engleski, englez, engleski jezik, inglés, engelsk, ingiltere, ingiliz, Íngílízce, ingilizce, Íngílíz, ýngilizce |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Photo Album 6. Quotations: Non-fiction 7. Usage Frequency 8. Expressions | 9. Expressions: Internet 10. Translations: Modern 11. Rhymes 12. Anagrams | 13. Orthography 14. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.