Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Turned Out |
Turned OutAdjective1. Dressed well or smartly; "the girls were well turned out and smart". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Crosswords: Turned Out |
| English words defined with "turned out": advantage, as a group ♦ badly ♦ disadvantageously ♦ en bloc, en masse ♦ pluvial, pluvious, prove ♦ rainy, Refrangible, reward ♦ school ♦ turn out, turn up. (references) |
| Specialty definitions using "turned out": Argentile ♦ Grimsby ♦ Hallam's Greek ♦ lion food ♦ Office ♦ PIG RUNNING. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | The plan, as it turned out, was as simple and as dumb as anything we'd ever done. (Sleepers; writing credit: Barry Levinson) I'd marry you if it turned out you had no blood at all. (All About Eve; writing credit: Joseph L. Mankiewicz) I once thought I had mono for an entire year, It turned out I was just really bored. (Wayne's World; writing credit: Mike Myers, Bonnie Turner and Terry Turner. Based on the sketch from Saturday Night Live.) Boy, what a jerk I turned out to be. Dead! (Always; writing credit: Chandler Sprague; David Boehm) You'd think he would've turned out better. (The Emperor's New Groove; writing credit: Chris Williams; Mark Dindal) | |
Lyrics | Soon turned out to be a pain in the ass ("Heart of Glass"; performing artist: Blondie) It turned out so right, (Strangers in the Night; performing artist: Frank Sinatra) I'm glad that you turned out to be (I'm Glad; performing artist: JENNIFER LOPEZ) And it was all that you turned out to be (Vision of Love; performing artist: Mariah Carey) Guess it turned out in the end (Too Bad; performing artist: Nickelback) | |
Movie/TV Titles | Turned Out Nice Again (1941) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Volunteers helping clean up the wetlands and waterfront area around Fort McHenry in Baltimore Harbor. Local NOAA personnel turned out in force for this event including Dr. Russ Bellmer of the NOAA NMFS Office of Habitat Conservation. Credit: America's Coastlines. | ![]() | Now San Francisco-style sourdough bread can be baked anywhere in the world. Which turned out not to be bad news for the City by the Bay. Pure cultures of L. sanfranciscoare now grown commercially and are commonly used by San Francisco bakers to control the quality of their product. P. Credit: USDA ARS News; photo by Scott Bauer.. |
![]() | The Late Hon. Erastus Corning / / photographed by E.S.M. Haines, Albany, New York. An alms basin. Turned out / drawn by Sol Eytinge, Jun., from a sketch by Thomas Worth. Credit: Library of Congress. | ![]() | Enzo Ferrari left, founder and owner of the Ferrari Auto factories Modena, Italy, and technicians look over a 1959 racing car turned out by his workers. Credit: Library of Congress. |
![]() | Manpower. Negro arsenal workers. Robert Scott, one of the many Negro workers in a large Eastern arsenal, is fondling a little "bundle for Berlin." These 75 mm shells are being turned out on a mass production basis in this arsenal which works around the cl. Credit: Library of Congress. | ![]() | Conversion. Auto parts to artillery shells. Finished artillery shells are carefully gauged to ensure perfectly uniform ammunition for our fighting men. A converted Midwest auto plant is now producing these shells as efficiently as it turned out parts for. Credit: Library of Congress. |
![]() | No second guesses. Every part of every gun turned out for national defense is inspected for accuracy. Inspector at an eastern arsenal checks the dimensions of a finished trunnion for a 16-inch gun, barbette carriage. Credit: Library of Congress. | ![]() | Ready for a payload. Inspectors check the assembly of a railway carriage which will soon carry an 8-inch gun. The guns are turned out in an eastern plant. Credit: Library of Congress. |
![]() | Business district. Bench workers finishing a breech housing for a medium caliber gun in a large eastern arsenal. This is a section of the business part of one of the guns being turned out for the war production program. Credit: Library of Congress. | ![]() | Inspectors instructed. Student inspectors learn the ins and outs of their trade at an eastern arsenal. The mechanism under discussion is that of a 37 mm gun anti-aircraft carriage, M-3, one of the army being turned out for war work. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Jean Paul Richter | Recollection is the only paradise from which we cannot be turned out. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | This cortege was so long that when the first waggon reached the barriere, the last had hardly turned out of the boulevard. |
Walden | Thoreau, Henry David | But it turned out as I have said. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | ApoE, it turned out, is much more common among Alzheimer's patients than among the general population. (references) | |
In the last 15 years, several important diseases of unknown cause have turned out to be complications of foodborne infections. (references) | ||
The diagnosis, in her case, turned out to be Pick's disease, another brain disease that is similar in many ways to Alzheimer's. (references) | ||
Business | However, it turned out to be a success because only a minimal amount of fresh capital was needed for the project. (references) | |
The government postponed development of necessary legal and regulatory infrastructure and, as a result, regulation of the banking sector turned out to be insufficient to safeguard deposits or to head off a system-wide banking crisis. (references) | ||
Economic History | Namibia | Almost 98% of registered voters turned out to elect members of the constituent assembly. (references) |
China | Normal market mechanisms were disrupted, agricultural production fell behind, and China's people exhausted themselves producing what turned out to be shoddy, unsalable goods. (references) | |
Iceland | After four 4-year terms as the world's first and only elected woman president, the widely popular Vigdis Finnbogadottir chose not to run for re-election in 1996. More than 86% of voters turned out in the June 29, 1997 presidential elections to give former leftist party chairman Olafur Ragnar Grimsson a 41% plurality and relatively comfortable 12% victory margin over the closest of three other candidates. (references) | |
Minorities | Spain | After the two assailants were apprehended, the residents of Albaladejo, often led by the mayor, turned out in force to protest their incarceration and petition for their release. (references) |
Worker Rights | Moldova | Allegedly, traffickers know when orphan girls are to be turned out of their institutions and are waiting for them. (references) |
Mexico | The STPS and the JLCA also have registered unions that turned out to be run by extortionists or labor racketeers falsely claiming to represent workers. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
John Miller | Yeah, I went through the federal government's training course for first responders to turn them into hazmat technicians to focus on chemical and biological warfare, which actually turned out to be interesting timing. |
Walter Cronkite | I did. We had one, unfortunately, at CBS many years ago, who worked in the near Middle East and Greece, in that area, Turkey and so forth. And it turned out later that he confessed that he had been working for the government as a spy. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Ronald Reagan | 1981-1989 | But he left office honorably and, as it turned out, temporarily, knowing that the liberty of his people was more important than the fate of any single leader. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
Expressions using "turned out": be turned out ♦ things have so turned out that. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| Language | Translations for "turned out"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||
Finnish | ilmeni (että hän oli, he turned out to be). (various references) | ||||||||||||||||
Hungarian | kimunkált, kiesztergált. (various references) | ||||||||||||||||
Indonesian | ternyata (apparently, it appear, it turned out). (various references) | ||||||||||||||||
Italian | uscire (be drawn, be issued, be turned out, come out, exit, get out, go, go out, leave, stick up, walk out). (various references) | ||||||||||||||||
Pig Latin | urnedtay outay как оказалось (as it turned out). (various references) det har fogat sig så att (things have so turned out that). (various references) | ||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Revelation Chapter 18, Verse 23 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai fwV lucnou ou mh fanh en soi eti kai fwnh numfiou kai numfhV ou mh akousqh en soi eti oti oi emporoi sou hsan oi megistaneV thV ghV oti en th farmakeia sou eplanhqhsan panta ta eqnh |
| Latin | 405 | Vulgate | Et lux lucernae non lucebit tibi amplius et vox sponsi et sponsae non audietur adhuc in te quia mercatores tui erant principes terrae quia in veneficiis tuis erraverunt omnes gentes |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And the liyt of lanterne schal no more schyne to thee, and the vois of the hosebonde and of the wijf schal no more yit be herd in thee; for thi marchauntis weren princis of the erthe. For in thi witchecraftis alle folkis erriden. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And the voyce of the brydegrome and of the bryde shalbe herde no more in the: for thy marchauntes were ye grett men of ye erth. And with thyne inchantment were deceaved all nacions: |
| Jacobean English | 1611 | King James | And the light of a candle shall shine no more at all in thee; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in thee: for thy merchants were the great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And the light of a candle shall shine no more in thee; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more in thee: for thy merchants were the great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And never again will the shining of lights be seen in you; and the voice of the newly-married man and the bride will never again be sounding in you: for your traders were the lords of the earth, and by your evil powers were all the nations turned out of the right way. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Revelation Chapter 18, Verse 23 |
| Cebuano | ug diha kanimo wala na gayuy suga nga mosiga pa; ug diha kanimo wala na gayuy mabati pang tingog sa pamanhonon ug sa pangasaw-onon; kay ang imong mga magpapatigayon mao ang mga dagkung tawo sa yuta, ug ang tanang kamasuran nahisalang tungod sa imong lumay. |
| Croatian | Svjetlost svjetiljke u tebi više neæe sjati! Glas zaruènika i zaruènice u tebi se više neæe èuti! Jer trgovci tvoji bijahu velikaši zemlje i èaranja tvoja zavedoše sve narode; |
| Danish | og Lys af Lampe skal ikke skinne i dig mere, og Brudgoms og Bruds Røst skal ikke høres i dig mere, fordi dine Købmænd vare Jordens Stormænd, fordi alle Folkeslagene bleve forførte ved dit Trylleri. |
| Dutch | En het licht der kaars zal in u niet meer schijnen; en de stem eens bruidegoms en ener bruid zal in u niet meer gehoord worden; want uw kooplieden waren de groten der aarde, want door uw toverij zijn alle volken verleid geweest. |
| Finnish | ei loista sinussa enää lampun valo; ei kuulla sinussa enää huutoa yljälle eikä huutoa morsiamelle; sillä sinun kauppiaasi olivat maan mahtavia, ja sinun velhoutesi villitsi kaikki kansat; |
| French | la lumière de la lampe ne brillera plus chez toi, et la voix de l`époux et de l`épouse ne sera plus entendue chez toi, parce que tes marchands étaient les grands de la terre, parce que toutes les nations ont été séduites par tes enchantements, |
| German | und das Licht der Leuchte soll nicht mehr in dir leuchten, und die Stimme des Bräutigams und der Braut soll nicht mehr in dir gehört werden! Denn deine Kaufleute waren Fürsten auf Erden; denn durch deine Zauberei sind verführt worden alle Heiden. |
| Hungarian | És szövétneknek világossága többé te benned nem fénylik; és võlegénynek és menyasszonynak szava sem hallatik többé te benned; mert a te kalmáraid valának a földnek fejedelmei; mert a te bûvöléseidtõl eltévelyedtek mind a népek. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Orang tidak akan melihat lagi cahaya lampu di dalammu; dan tidak akan pula terdengar keramaian pesta perkawinan di situ. Pedagang-pedagang adalah orang-orang yang paling terkemuka di bumi, dan dengan ilmu-ilmu gaibmu engkau menipu segala bangsa di dunia!" |
| Indonesian-Terjemahan Lama | dan cahaya pelita sekali-kali tiada akan bercahaya lagi di dalammu, dan suara mempelai laki-laki dan mempelai perempuan pun sekali-kali tiada akan terdengar lagi di dalammu. Karena segala saudagarmu itu orang besar-besar di dunia; oleh sebab hobatanmu telah tersesat segala bangsa. |
| Maori | E kore ano hoki e whiti i nga wa i muri nei te marama o te rama i roto i a koe; e kore ano hoki e rangona i nga wa i muri nei te reo o te tane marena hou, o te wahine marena hou, i roto i a koe: ou kaihokohoko hoki ko nga tangata nunui o te ao; na au mahi makutu ano hoki i pohehe ai nga iwi katoa. |
| Norwegian | og lys av lampe skal ikke mere skinne i dig, og røst av brudgom og brud skal ikke mere høres i dig; for dine kjøbmenn var stormennene på jorden, fordi alle folk blev ført vill ved din trolldom. |
| Portuguese | e luz de candeia não mais brilhará em ti, e voz de noivo e de noiva não mais em ti se ouvirá; porque os teus mercadores eram os grandes da terra; porque todas as nações foram enganadas pelas tuas feitiçarias. |
| Rumanian | Lumina lqmpii nu va mai lumina kn tine, wi nu se va mai auzi kn tine glasul mirelui wi al miresei, -pentrucq negustorii tqi erau mai marii pqmkntului, pentrucq toate neamurile au fost amqgite de vrqjitoria ta, |
| Russian | Й УЧЕФ УЧЕФЙМШОЙЛБ ХЦЕ ОЕ ПСЧЙФУС Ч ФЕ'Е; Й ЗПМПУБ ЦЕОЙИБ Й ОЕЧЕУФЩ ОЕ 'Х"ЕФ ХЦЕ УМЩЫОП Ч ФЕ'Е: Й'П ЛХ "Щ ФЧПЙ 'ЩМЙ ЧЕМШНПЦЙ ЪЕНМЙ, Й ЧПМЫЕ'УФЧПН ФЧПЙН ЧЧЕ"ЕОЩ Ч ЪБ'МХЦ"ЕОЙЕ ЧУЕ ОБТП"Щ. |
| Shuar | Shiripkincha ekeemakchartatui. Nuatma nampersha antunkashtatui. Nuikkia ni shuari Súrin arma nu Ashí nunkanam nankaamantu armai. Tura Ashí nunkanmaya shuaran waweatniua aintsan Níiya Núnis ajasarat tusa anankawarmai. Túrasha Núnisan ti kakarmaitiat ju mash Túrunayi." Tu timiai. |
| Spanish | La luz de la antorcha nunca más alumbrará en ti. Y la voz del novio y de la novia nunca más se oirá en ti; porque tus comerciantes eran los magnates de la tierra, y porque todas las naciones fueron engañadas por tus hechicerías. |
| Swahili | Mwanga wa taa hautaonekana tena ndani yako; sauti za bwana arusi na bibi arusi hazitasikika tena ndani yako. Wafanyabiashara wako walikuwa wakuu duniani, na kwa uchawi wako mataifa yote yalipotoshwa!" |
| Swedish | en lampas sken skall aldrig mer lysa i dig; rop för brudgum och brud skall aldrig mer höras i dig -- du vars köpmän voro stormän på jorden, du genom vars trolldom alla folk blevo förvillade, |
| Uma | Uma-pi ria to mpobaa lampu. Uma-pi ria karamea hi posusaa' poncamokoa. Padaga-padaga hi ngata Babel toe, bohe hanga' -ra hi dunia'. Hante pedoti-ra, to Babel toera mpobagiu hawe'ea tauna hi dunia'. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: untutored. | |
| Words within the letters "d-e-n-o-r-t-t-u-u" | |
-2 letters: outturn, turnout, tutored. | |
-3 letters: detour, dotter, enduro, nutted, nutter, outrun, redout, rodent, rotted, rotten, rotund, routed, runout, rutted, tenour, tenuto, torten, toured, touted, touter, turned, undoer, untrod, untrue. | |
-4 letters: donut, doter, drone, noted, noter, nuder, otter, outed, outer, outre, redon, rotte, rouen, round, route, tenor, toned, toner, torte, toted, toter, trend, trode, trone. | |
| Words containing the letters "d-e-n-o-r-t-t-u-u" | |
+3 letters: outintrigued, unobstructed. | |
+4 letters: nonstructured, rectitudinous, unconstructed. | |
+5 letters: undernutrition. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Images: Photo Album | 5. Quotations: Familiar 6. Quotations: Fiction 7. Quotations: Non-fiction 8. Quotations: Spoken | 9. Quotations: Speeches 10. Expressions 11. Translations: Modern 12. Bible Trace | 13. Anagrams 14. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.