Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Tremor

Definition: Tremor

Tremor

Noun

1. An involuntary vibration (as if from illness or fear).

2. A small earthquake.

3. Shaking or trembling (usually resulting from weakness or stress or disease).

Verb

1. Shake with seismic vibrations, as of planets; "The earth was quaking".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "tremor" was first used in popular English literature: sometime before 1385. (references)

Etymology: Tremor \Tre"mor\, noun. [Latin expression, from tremere to tremble. See Tremble, verb.]. (Websters 1913)


Specialty Definition: Tremor

DomainDefinition

Geological

See: Harmonic Tremor. (references)

Health

Cyclical movement of a body part that can represent either a physiologic process or a manifestation of disease. Intention or action tremor, a common manifestation of cerebellar diseases, is aggravated by movement. In contrast, resting tremor is maximal when there is no attempt at voluntary movement, and occurs as a relatively frequent manifestation of Parkinson disease. (references)

Medicine

A rythmic, involuntary, purposeless, oscillating movement resulting from the alternate contraction and relaxation of opposing groups of muscles. Source: European Union. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Specialty Definition: Tremor

(From Wikipedia, the free Encyclopedia)

Tremor is the shaking movement of the whole body or just a certain part of it, caused by problems of the neurons responsible from muscle action.

Tremor may occur as an isolated symptom and usually of unknown cause (essential tremor) or a part of the symptom constellation of another disorder (Parkinson's Disease). Tremors may occur at rest (Parkinson's disease), during voluntary movements (cerebellar lesions) or during excessive activity of muscles (essential tremor, hyperthyroidism). Tremors may increase with anxiety and caffeine and cease during sleep. Medications are used only if tremor interferes with daily life activities. Some of the drugs that can be used are clonazepam, mysoline, and propranolol.

Tremors are also the shaking movements of earthquakes.

Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Tremor."

Top     

Abbreviations & Acronyms: Tremor

The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted.
EntrySourceExpressionField

TREMOR

EnglishDevelopment and validation of new assistive devices for the treatment of disability caused by tremorComputing, Social Sciences

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Synonyms: Tremor

Synonyms: earth tremor (n), microseism (n), shudder (n), quake (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Tremor

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Agitation

Noun: agitation, stir, tremor, shake, ripple, jog, jolt, jar, jerk, shock, succussion, trepidation, quiver, quaver, dance; jactitation, quassation; shuffling c. Verb: twitter, flicker, flutter.

Fear

Nervousness, restlessness; Adjective: inquietude, disquietude, worry, concern; batophobia; heartquake; flutter, trepidation, fear and trembling, perturbation, tremor, quivering, shaking, trembling, throbbing heart, palpitation, ague fit, cold sweat; abject fear; (cowardice); mortal funk, heartsinking, despondency; despair.

Feeling

Blush, suffusion, flush; hectic; tingling, thrill, turn, shock; agitation; (irregular motion); quiver, heaving, flutter, flurry, fluster, twitter, tremor; throb, throbbing; pulsation, palpitation, panting; trepidation, perturbation; ruffle, hurry of spirits, pother, stew, ferment; state of excitement.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Tremor

English words defined with "tremor": aftershockCerebro-spinal sclerosisdidderessential tremorforeshockInderalMysolineNerve-shakenpalsied, palsy, paralysis agitans, Parkinsonism, Parkinson's, Parkinson's disease, Parkinson's syndrome, primidone, propanololshake, shaking palsytremble. (references)
Specialty definitions using "tremor": afterburst, avian encephalomyelitisBenedikt syndrome, Benedikt's syndrome, border disease, border disease of sheep, Borna diseaseCharcot triad, Charcot's triadEphemeral Fever, epidemic tremor, epidemic tremorshairy shaker diseaseinfectious avian encephalomyelitis, intention tremorNear Eastern equine encephalomyelitisovine pestivirus infectionPiribedil, precarious boulderring-stress burststegmental mesencephalic paralysis, tegmental syndrome, toxic tremorvisna. (references)
Etymologies containing "tremor": Raash. (references)
Non-English Usage: "Tremor" is also a word in the following languages with English translations in parentheses.

Czech (tremor), Danish (tremor), Dutch (tremor), German (tremor), Latin (earthquake, quaking, quiver, quivering, shake, shudder at, shuddering, tremble, trembling, vibration), Portuguese (didder, dither, palpitation, quake, quassation, quiver, shake, shiver, shudder, thrill, tremble, tremor, trepidation, vibration, wave), Serbo-Croatian (tremor), Spanish (tremor).

Top     

Commercial Usage: Tremor

DomainTitle

References

  

Books

  • A Tremor in the Bitter Earth (The Tielmaran Chronicles, Book 2) (reference)

  • A Tremor of Bliss: Contemporary Writers on the Saints (reference)

  • Handbook of Tremor Disorders (reference)

  • This Tremor Love Is (reference)

  • Tremor (reference)

    (more book examples)

  

Music

  

High Tech

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Photo Album: Tremor

ThumbnailDescription & Credit

Tremor Examination Extended Fingers : School Of Aviation Medicine. Credit: National Library of Medicine.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Use in Literature: Tremor

TitleAuthorQuote

The Hitchhiker's Guide to the Galaxy

Douglas Adams

Slight tremor there.

Les Miserables

Hugo, Victor

Jean Valjean shuddered with the continual tremor of the outcast.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Tremor

SubjectTopicQuote

Health

They may also have intention tremor. (references)

Parkinson's tremor may become worse when the patient is relaxed. (references)

Symptoms include seizures, tremor, and reduced muscle coordination. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: Tremor

"Tremor" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "Tremor" is used about 213 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)100%21320,749

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Tremor

Expressions using "tremor": earth tremor epidemic tremor Essential Tremor flapping tremor intention tremor snow tremor toxic tremor tremor neurosis tremor of the heart. Additional references.

Hypenated Usage

Ending with "tremor": cross-tremor, earth-tremor.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Tremor

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
ExpressionFrequency
per Day

tremor

477

orthostatic tremor

9

essential tremor

240

tremor 2

9

hand tremor

85

finger tremor

8

tremor series

67

delerium tremor

8

olivia tremor control

47

intentional tremor

8

familial tremor

35

club teen tremor

8

benign essential tremor

33

cause hand tremor

8

body tremor

29

olivia tremor control lyrics

6

4 tremor

27

resting tremor

6

head tremor

23

fi sci tremor

6

muscle tremor

22

cause of tremor

6

tremor movie

20

ford tremor

6

delirium tremor

16

game tremor

6

night tremor

16

familiar tremor

6

intention tremor

16

infant tremor

6

club tremor

13

postural tremor

6

tremor 3

13

hood oregon tremor volcanic volcano

6

benign tremor

13

shaking tremor

5

leg tremor

12

symptom tremor

5

ford ranger tremor

12

activa control therapy tremor

5
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Tremor

Language Translations for "tremor"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

lëkundje (backlash, dancing, fluctuation, hesitance, hesitancy, hesitation, jarring, jolting, nutation, oscillation, pitch, quake, reel, rolling, shake, shaking, shilly shally, shimmy, stagger, sway, swing, swinging, teeter, thrill, tossing, vacillation, vibrancy, vibration, wabble, wavering, wobble), goditje (assault, bang, bash, batting, beat, biff, blow, buffet, bump, cant, chop, clean and jerk, clip, dash, dint, drive, fib, flap, hit, ictus, impingement, incitement, infliction, jab, joggle, jolt, knock, knocking, lick, percussion, poke, pound, push, shock, slat, sock, stimulus, strike, stroke, thrust, thwack, welt), drithërimë (chill, thrill, trembling), dridhje (didder, dither, fibrillation, flicker, flickering, flutter, jarring, jerk, palpitation, pulse, quake, quiver, shake, shaking, shiver, shudder, throb, tremble, trembling, tremolo, twitch, vibrancy, vibration). (various references)

   

Arabic 

  

‏هزة أرضية (earthquake, quake, shake), ‏إرتعاش (flutter, quaver, quiver, shake, shaking, trembling, twitch, twitter, wobble), ‏إرتجاف (dither, quaver, quiver, shudder, stirring, throb, trembling, twitter), ‏رجفة (shiver, tremble). (various references)

   

Bulgarian 

  

трептя (blink, oscillate, throb, tingle, tremble, vacillate, vibrate, waver, wink), трептене (flutter, jar, oscillation, quiver, trembling, vibration, wave), треперя (cower, dither, jitter, judder, niddle-noddle, palpitate, pulsate, quake, quaver, quiver, shake, shiver, thrill, tremble, vibrate, waver), треперене (dither, quake, the shakes, tremble, trembling, trepidation, vibration), трепет (flutter, quiver, thrill, throb, tremble, trembling, trepidation, twitter), вибрирам (jar, judder, oscillate, pulsate, quiver, shimmy, tremble, vibrate), леко земетресение, лек трус. (various references)

   

Chinese 

  

震颤 (tremulous). (various references)

   

Czech

  

tremor, třesení (quiver, shake, shaking, shiver, tremble), strach (alarm, apprehension, dread, dribbler, fear, fright), chvìní (oscillation, thrill, tingle, tremble, trembling, trepidation, vibration, wabble, wobble). (various references)

   

Danish

  

tremor. (various references)

   

Dutch

  

tremor. (various references)

   

Farsi 

  

لرزه (Jar, Quake, Shiver, Thrill, Tremble, Vibration), تپش (Beat, Pant, Pitterpatter, Pump, Throb), تکان (Convulsion, Hustle, Jar, Jerk, Jolt, Jostle, Motion, Move, Movement, Rock, Shake, Shock, Stroke, Wag), جنبش (Braid, Bustle, Cause, Commotion, Flicker, Jar, Jiggle, Locomotion, Motion, Move, Movement, Rock, Stir, Vibration), رعشه (Paralysis, Tremble). (various references)

   

Finnish

  

tärinä (jolting, shaking), vavista (quiver, shiver, shudder, tremble), väristys (shiver, shudder), värinä (fibrillation, flicker, quiver, shiver, trembling, vibration). (various references)

   

French

  

tremblement (tremble, trembling). (various references)

   

German

  

Zittern (dodder, flicker, jitter, oscillate, oscillation, palpitate, palpitation, quail, quake, quaking, quaver, quavering, quiver, quivering, shake, shakiness, shaking, shiver, shivering, shudder, sweat, throb, to jitter, to shake (shook, tremble, trembling, trepidation, vibrate, waver, wobble), Tremor, Beben (pulsate, quail, quake, quaver, quiver, quivering, quivers, rock, shake, shakiness, shaking, shiver, shudder, tremble, trembling, unsteadiness, vibrate, vibration), Zucken (flare up, flash, flicker, flinch, jerk, quiver, shiver, shrug, shrugged, start, streak, thrash about, tremble, twinge, twitch, work). (various references)

   

Greek 

  

τρεμούλιασμα (quaver, shivering, trembling, tremulousness, trill). (various references)

   

Hebrew 

  

חלחל" (anguish, quiver, shudder, trembling), רע" (ague, dither, quiver, shake, shiver, shudder, thrill, trembling). (various references)

   

Hungarian

  

remegés (dither, flutter, judder, palpitation, quake, quiver, shuddering, thrill, tremble, trembling, trepidancy, trepidation, trepidity, vibration). (various references)

   

Indonesian

  

gemetaran (trembling). (various references)

   

Italian

  

tremore (shaking, shiver, tremble, trembling), tremito (quake, shake, shiver, tremble, trembling). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

震動 (impact, shock). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

し"どう (impact, new road, oscillation, prodigy, shock, vibration, wonder child), ゆり (flickering, jolting, lily, vibration), ゆれ (flickering, jolting, vibration). (various references)

   

Pig Latin

  

emortray

   

Portuguese

  

tremor (didder, dither, palpitation, quake, quassation, quiver, shake, shiver, shudder, thrill, tremble, trepidation, wave). (various references)

   

Romanian

  

tremurare a frunzelor, tremur (flicker, palpitation, quaver, quiver, shake, shimmy, shudder, thrill, tremble, trembling), vibraţie a vocii, freamãt (bustle, commotion, hum, lisp, murmur, quiver, riot, rioting, riotousness, roaring, rush, rustle, rustling, sough, stir, storm, thrill, tumult, uproar, vibration, whir), fior (flicker, jump, shiver, shudder, thrill), emoţie (agitation, emotion, excitement, feeling, flush, flutter, heart-beat, sensation, thrill, turn). (various references)

   

Russian 

  

дрожь (chill, didder, dither, quake, quiver, shiver, thrill, tremble, trembling, tremors, tremulously, tremulousness, trepidation). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

tremor, podrhtavanje (palpitation, quaver, thrill). (various references)

   

Spanish

  

temblor (dither, jitter, quake, quaver, quiver, quivering, shake, shakiness, shiver, temblor, tremble, trembling). (various references)

   

Swedish

  

skälvning (palpitation, quake, quiver, shaking, shiver, shudder, tremble, trepidation), darrning (flicker, quaver, quiver, shiver, tremble). (various references)

   

Turkish

  

titreme (chill, dither, flicker, judder, pulsation, quake, quaking, quiver, rigor, rigour, shake, shaking, shimmy, shiver, shivering, shudder, the shivers, thrill, tremble, trembling, trepidation, vibration), sarsıntı (bump, concussion, convulsion, jerk, joggle, jolt, jounce, quake, shake, shock, trauma), ürperme (chill, creep, flicker, rigor, rigour, the shivers, tremble, trepidation), çarpıntı (flutter, palpitation, pit-a-pat, throb). (various references)

   

Ukrainian

  

струс (concussion, jar, shake, shake up, shaking, squat), дрож (dither, quiver, shiver, tingle, tremble). (various references)

   

Vietnamese 

  

sự rung rinh (dither), sự rung động (agitation, pulsation, vibration), sự run sự rung, sự chấn động (convulsion, jar, upheaval). (various references)

   

Welsh

  

dirgryniad (vibration), crynfa (tremble). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: Tremor

LanguageDateSourceMark Chapter 16, Verse 8
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai exelqousai tacu efugon apo tou mnhmeiou eicen de autaV tromoV kai ekstasiV kai oudeni ouden eipon efobounto gar
Latin405VulgateAt illae exeuntes fugerunt de monumento invaserat enim eas tremor et pavor et nemini quicquam dixerunt timebant enim
Old English990West Saxon& hyo ut eoden & flugen fram þarebyrigene. & wæren aferde. for þare sihðeþe hyo ge-seagen. & hyo nane men naht nesaigden. soðlice hyo heom an-dredden.
Middle English1395WyclifAnd thei yeden out, and fledden fro the sepulcre; for drede and quakyng had assailed hem, and to no man thei seiden ony thing, for thei dredden.
Renaissance English1526TyndaleAnd they went oute quickly and fleed from the sepulcre. For they trembled and were amased. Nether sayd they eny thinge to eny man for they were afrayed.
Jacobean English1611King JamesAnd they went out quickly, and fled from the sepulchre; for they trembled and were amazed: neither said they any thing to any man; for they were afraid.
Victorian English1833WebsterAnd they went out quickly, and fled from the sepulcher; for they trembled, and were amazed: neither said they any thing to any man; for they were afraid.
Basic English1964OgdenAnd they went out quickly from the place, because fear and great wonder had come on them: and they said nothing to anyone, because they were full of fear that ...

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Tremor

LanguageMark Chapter 16, Verse 8
CebuanoUg nanggula sila ug nanalagan gikan sa lubong; kay nangurog sila, giabut ug kahibulong; ug wala silay gikasulti kang bisan kinsa, kay nangalisang man sila.
CroatianOne iziðu i stanu bježati od groba: spopade ih strah i trepet. I nikomu ništa ne rekoše jer se bojahu.
DanishOg de gik ud og flyede fra Graven; thi Skælven og Forfærdelse betog dem; og de sagde ikke noget til nogen; thi de frygtede.
DutchEn zij, haastelijk uitgegaan zijnde, vloden van het graf, en beving en ontzetting had haar bevangen; en zij zeiden niemand iets; want zij waren bevreesd.
FinnishNiin he tulivat ulos ja pakenivat haudalta, sillä heidät oli vallannut vavistus ja hämmästys, eivätkä sanoneet kenellekään mitään, sillä he pelkäsivät.
FrenchElles sortirent du sépulcre et s`enfuirent. La peur et le trouble les avaient saisies; et elles ne dirent rien personne, cause de leur effroi.
Gaelic`Sa gabhail a mach, theich iadsan bhon uaigh: oir ghlac eagal is uamhas iad; `s cha tuirt iad ni ri duine sam bith: oir bha sgath orra.
GermanUnd sie gingen schnell heraus und flohen von dem Grabe; denn es war sie Zittern und Entsetzen angekommen. Und sie sagten niemand etwas, denn sie fürchteten sich.
Haitian CreoleMedam yo soti nan kavo a, yo pran kouri ale. Yo t'ap tranble kou fèy bwa, yo te pè anpil. Yo pa di pesonn anyen tèlman yo te pè.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariMaka mereka keluar dari kuburan itu lalu lari karena terkejut dan takut. Mereka tidak mengatakan apa-apa kepada siapa pun, karena takut.
Indonesian-Terjemahan LamaLalu dengan gopoh-gopoh keluarlah mereka itu sambil berlari dari kubur itu, karena gentar dan dahsyat menimpa mereka itu, maka satu pun tiada dikatakannya kepada seorang jua pun, sebab sekaliannya itu takut.
ItalianEd esse, uscite, fuggirono via dal sepolcro perché erano piene di timore e di spavento. E non dissero niente a nessuno, perché avevano paura.
MaoriNa ka puta atu ratou, a oma ana i te urupa: kua tae mai hoki te tuiri, te koera ki a ratou: kihai rawa i korero ki tetahi tangata; no te mea i wehi ratou.
NorwegianOg de gikk ut og flydde bort fra graven; for beven og forferdelse var kommet over dem; og de talte ikke et ord til nogen; for de fryktet.
PortugueseE, saindo elas, fugiram do sepulcro, porque estavam possuídas de medo e assombro; e não disseram nada a ninguém, porque temiam.   
RumanianEle au iewit afarq din mormknt, wi au luat -o la fugq, pentrucq erau cuprinse de cutremur wi de spaimq. Wi n`au spus nimqnui nimic, cqci se temeau.
ShuarNiisha ti ashamainiak purushniarar iwiarsamunmaya tseke wearmiayi. Ti ashamainia ásar, chikichkinkesha ujakcharmiayi.
SpanishEllas salieron y huyeron del sepulcro, porque temblaban y estaban presas de espanto. Y no dijeron nada a nadie, porque tenían miedo.
SwahiliBasi, wakatoka pale kaburini mbio, maana walitetemeka kwa hofu na kushangaa. Hawakumwambia mtu yeyote kitu, kwa sababu waliogopa mno. [[[
SwedishDå gingo de ut och flydde bort ifrån graven, ty bävan och bestörtning hade kommit över dem. Och i sin fruktan sade de intet till någon.
UmaPehupa' -ra tobine toera ngkai rala daeo', pokeno-rami metibo', apa' wulunga pai' moridi' -ramo. Uma-ra ulu mpololitai hema-hema, apa' ngkai kame'eka' -ra.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Tremor

Derivations

Words beginning with "tremor": tremors. (additional references)


Misspellings

"Tremor" is suggested in spellcheckers for the following: preomnor, temor, temur, termorra, Tramore, Trampor, treamor, trebor, Trego, Tregoe, Tregoz, trejos, treme, tremer, tremon, tremored, tremour, Trenear, Treno, Trepov, tresoor, tresour, Trimurti, Tromeur, Twemlow. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Tremor"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "tremor" (pronounced tre"mer)
3-e" m eremmer, hemmer, stemmer.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Tremor

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: termor.

Words within the letters "e-m-o-r-r-t"

-1 letter: metro, ormer, retro.

-2 letters: more, mort, mote, omer, rote, term, tome, tore, torr.

-3 letters: err, met, mor, mot, ore, ort, rem, ret, roe, rom, rot, toe, tom, tor.

-4 letters: em, er, et, me, mo, oe, om, or, re, to.

 Words containing the letters "e-m-o-r-r-t"
 

+1 letter: remoter, termors, tremors.

 

+2 letters: cremator, importer, mortared, mortiser, orometer, overtrim, promoter, prompter, rearmost, reformat, reimport, remittor, restroom, retiform, stormier.

 

+3 letters: aerometer, arboretum, barometer, barometry, comforter, cremators, crematory, durometer, earthworm, ergometer, fermentor, firestorm, formatter, heartworm, imperator, importers, macerator, memoriter, misreport, miterwort, mitrewort, moderator, mortgager, mortisers, numerator, orometers, overtrims, overtrump, preemptor, preformat, promoters, prompters, protoderm, pyrometer, pyrometry, reformate, reformats, reformist, reimports, remittors, restrooms, rheometer, rotameter, storeroom, tambourer, temporary, terraform, terrorism, therefrom, tormenter, tormentor, trimerous, worriment.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Commercial
5. Images: Photo Album
6. Quotations: Fiction
7. Quotations: Non-fiction
8. Usage Frequency
9. Expressions
10. Expressions: Internet
11. Translations: Modern
12. Bible Trace
13. Abbreviations
14. Acronyms
15. Derivations
16. Rhymes
17. Anagrams
18. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.