Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Tremor |
TremorNoun1. An involuntary vibration (as if from illness or fear). 2. A small earthquake. 3. Shaking or trembling (usually resulting from weakness or stress or disease). Verb1. Shake with seismic vibrations, as of planets; "The earth was quaking". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "tremor" was first used in popular English literature: sometime before 1385. (references) |
Etymology: Tremor \Tre"mor\, noun. [Latin expression, from tremere to tremble. See Tremble, verb.]. (Websters 1913) |
| Domain | Definition |
Geological | See: Harmonic Tremor. (references) |
Health | Cyclical movement of a body part that can represent either a physiologic process or a manifestation of disease. Intention or action tremor, a common manifestation of cerebellar diseases, is aggravated by movement. In contrast, resting tremor is maximal when there is no attempt at voluntary movement, and occurs as a relatively frequent manifestation of Parkinson disease. (references) |
Medicine | A rythmic, involuntary, purposeless, oscillating movement resulting from the alternate contraction and relaxation of opposing groups of muscles. Source: European Union. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Tremor may occur as an isolated symptom and usually of unknown cause (essential tremor) or a part of the symptom constellation of another disorder (Parkinson's Disease). Tremors may occur at rest (Parkinson's disease), during voluntary movements (cerebellar lesions) or during excessive activity of muscles (essential tremor, hyperthyroidism). Tremors may increase with anxiety and caffeine and cease during sleep. Medications are used only if tremor interferes with daily life activities. Some of the drugs that can be used are clonazepam, mysoline, and propranolol.
Tremors are also the shaking movements of earthquakes.
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Tremor."
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
TREMOR | English | Development and validation of new assistive devices for the treatment of disability caused by tremor | Computing, Social Sciences |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
Synonyms: TremorSynonyms: earth tremor (n), microseism (n), shudder (n), quake (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Agitation | Noun: agitation, stir, tremor, shake, ripple, jog, jolt, jar, jerk, shock, succussion, trepidation, quiver, quaver, dance; jactitation, quassation; shuffling c. Verb: twitter, flicker, flutter. |
Fear | Nervousness, restlessness; Adjective: inquietude, disquietude, worry, concern; batophobia; heartquake; flutter, trepidation, fear and trembling, perturbation, tremor, quivering, shaking, trembling, throbbing heart, palpitation, ague fit, cold sweat; abject fear; (cowardice); mortal funk, heartsinking, despondency; despair. |
Feeling | Blush, suffusion, flush; hectic; tingling, thrill, turn, shock; agitation; (irregular motion); quiver, heaving, flutter, flurry, fluster, twitter, tremor; throb, throbbing; pulsation, palpitation, panting; trepidation, perturbation; ruffle, hurry of spirits, pother, stew, ferment; state of excitement. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Tremor |
| English words defined with "tremor": aftershock ♦ Cerebro-spinal sclerosis ♦ didder ♦ essential tremor ♦ foreshock ♦ Inderal ♦ Mysoline ♦ Nerve-shaken ♦ palsied, palsy, paralysis agitans, Parkinsonism, Parkinson's, Parkinson's disease, Parkinson's syndrome, primidone, propanolol ♦ shake, shaking palsy ♦ tremble. (references) |
| Specialty definitions using "tremor": afterburst, avian encephalomyelitis ♦ Benedikt syndrome, Benedikt's syndrome, border disease, border disease of sheep, Borna disease ♦ Charcot triad, Charcot's triad ♦ Ephemeral Fever, epidemic tremor, epidemic tremors ♦ hairy shaker disease ♦ infectious avian encephalomyelitis, intention tremor ♦ Near Eastern equine encephalomyelitis ♦ ovine pestivirus infection ♦ Piribedil, precarious boulder ♦ ring-stress bursts ♦ tegmental mesencephalic paralysis, tegmental syndrome, toxic tremor ♦ visna. (references) |
| Etymologies containing "tremor": Raash. (references) |
| Non-English Usage: "Tremor" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. Czech (tremor), Danish (tremor), Dutch (tremor), German (tremor), Latin (earthquake, quaking, quiver, quivering, shake, shudder at, shuddering, tremble, trembling, vibration), Portuguese (didder, dither, palpitation, quake, quassation, quiver, shake, shiver, shudder, thrill, tremble, tremor, trepidation, vibration, wave), Serbo-Croatian (tremor), Spanish (tremor). |
| Domain | Title | ||
References | |||
Books | |||
Music |
| ||
High Tech |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | Tremor Examination Extended Fingers : School Of Aviation Medicine. Credit: National Library of Medicine. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Title | Author | Quote |
The Hitchhiker's Guide to the Galaxy | Douglas Adams | Slight tremor there. |
Les Miserables | Hugo, Victor | Jean Valjean shuddered with the continual tremor of the outcast. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | They may also have intention tremor. (references) | |
Parkinson's tremor may become worse when the patient is relaxed. (references) | ||
Symptoms include seizures, tremor, and reduced muscle coordination. (references) | ||
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Tremor" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "Tremor" is used about 213 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 100% | 213 | 20,749 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "tremor": earth tremor ♦ epidemic tremor ♦ Essential Tremor ♦ flapping tremor ♦ intention tremor ♦ snow tremor ♦ toxic tremor ♦ tremor neurosis ♦ tremor of the heart. Additional references. | |
| Hypenated Usage | |
Ending with "tremor": cross-tremor, earth-tremor. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "tremor"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | lëkundje (backlash, dancing, fluctuation, hesitance, hesitancy, hesitation, jarring, jolting, nutation, oscillation, pitch, quake, reel, rolling, shake, shaking, shilly shally, shimmy, stagger, sway, swing, swinging, teeter, thrill, tossing, vacillation, vibrancy, vibration, wabble, wavering, wobble), goditje (assault, bang, bash, batting, beat, biff, blow, buffet, bump, cant, chop, clean and jerk, clip, dash, dint, drive, fib, flap, hit, ictus, impingement, incitement, infliction, jab, joggle, jolt, knock, knocking, lick, percussion, poke, pound, push, shock, slat, sock, stimulus, strike, stroke, thrust, thwack, welt), drithërimë (chill, thrill, trembling), dridhje (didder, dither, fibrillation, flicker, flickering, flutter, jarring, jerk, palpitation, pulse, quake, quiver, shake, shaking, shiver, shudder, throb, tremble, trembling, tremolo, twitch, vibrancy, vibration). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | هزة أرضية (earthquake, quake, shake), إرتعاش (flutter, quaver, quiver, shake, shaking, trembling, twitch, twitter, wobble), إرتجاف (dither, quaver, quiver, shudder, stirring, throb, trembling, twitter), رجفة (shiver, tremble). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | трептя (blink, oscillate, throb, tingle, tremble, vacillate, vibrate, waver, wink), трептене (flutter, jar, oscillation, quiver, trembling, vibration, wave), треперя (cower, dither, jitter, judder, niddle-noddle, palpitate, pulsate, quake, quaver, quiver, shake, shiver, thrill, tremble, vibrate, waver), треперене (dither, quake, the shakes, tremble, trembling, trepidation, vibration), трепет (flutter, quiver, thrill, throb, tremble, trembling, trepidation, twitter), вибрирам (jar, judder, oscillate, pulsate, quiver, shimmy, tremble, vibrate), леко земетресение, лек трус. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 震颤 (tremulous). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | tremor, třesení (quiver, shake, shaking, shiver, tremble), strach (alarm, apprehension, dread, dribbler, fear, fright), chvìní (oscillation, thrill, tingle, tremble, trembling, trepidation, vibration, wabble, wobble). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | tremor. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | tremor. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | لرزه (Jar, Quake, Shiver, Thrill, Tremble, Vibration), تپش (Beat, Pant, Pitterpatter, Pump, Throb), تکان (Convulsion, Hustle, Jar, Jerk, Jolt, Jostle, Motion, Move, Movement, Rock, Shake, Shock, Stroke, Wag), جنبش (Braid, Bustle, Cause, Commotion, Flicker, Jar, Jiggle, Locomotion, Motion, Move, Movement, Rock, Stir, Vibration), رعشه (Paralysis, Tremble). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | tärinä (jolting, shaking), vavista (quiver, shiver, shudder, tremble), väristys (shiver, shudder), värinä (fibrillation, flicker, quiver, shiver, trembling, vibration). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | tremblement (tremble, trembling). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | Zittern (dodder, flicker, jitter, oscillate, oscillation, palpitate, palpitation, quail, quake, quaking, quaver, quavering, quiver, quivering, shake, shakiness, shaking, shiver, shivering, shudder, sweat, throb, to jitter, to shake (shook, tremble, trembling, trepidation, vibrate, waver, wobble), Tremor, Beben (pulsate, quail, quake, quaver, quiver, quivering, quivers, rock, shake, shakiness, shaking, shiver, shudder, tremble, trembling, unsteadiness, vibrate, vibration), Zucken (flare up, flash, flicker, flinch, jerk, quiver, shiver, shrug, shrugged, start, streak, thrash about, tremble, twinge, twitch, work). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | τρεμούλιασμα (quaver, shivering, trembling, tremulousness, trill). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | חלחל" (anguish, quiver, shudder, trembling), רע" (ague, dither, quiver, shake, shiver, shudder, thrill, trembling). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | remegés (dither, flutter, judder, palpitation, quake, quiver, shuddering, thrill, tremble, trembling, trepidancy, trepidation, trepidity, vibration). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | gemetaran (trembling). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | tremore (shaking, shiver, tremble, trembling), tremito (quake, shake, shiver, tremble, trembling). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 震動 (impact, shock). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | し"どう (impact, new road, oscillation, prodigy, shock, vibration, wonder child), ゆり (flickering, jolting, lily, vibration), ゆれ (flickering, jolting, vibration). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | emortray tremor (didder, dither, palpitation, quake, quassation, quiver, shake, shiver, shudder, thrill, tremble, trepidation, wave). (various references) tremurare a frunzelor, tremur (flicker, palpitation, quaver, quiver, shake, shimmy, shudder, thrill, tremble, trembling), vibraţie a vocii, freamãt (bustle, commotion, hum, lisp, murmur, quiver, riot, rioting, riotousness, roaring, rush, rustle, rustling, sough, stir, storm, thrill, tumult, uproar, vibration, whir), fior (flicker, jump, shiver, shudder, thrill), emoţie (agitation, emotion, excitement, feeling, flush, flutter, heart-beat, sensation, thrill, turn). (various references) дрожь (chill, didder, dither, quake, quiver, shiver, thrill, tremble, trembling, tremors, tremulously, tremulousness, trepidation). (various references) tremor, podrhtavanje (palpitation, quaver, thrill). (various references) temblor (dither, jitter, quake, quaver, quiver, quivering, shake, shakiness, shiver, temblor, tremble, trembling). (various references) skälvning (palpitation, quake, quiver, shaking, shiver, shudder, tremble, trepidation), darrning (flicker, quaver, quiver, shiver, tremble). (various references) titreme (chill, dither, flicker, judder, pulsation, quake, quaking, quiver, rigor, rigour, shake, shaking, shimmy, shiver, shivering, shudder, the shivers, thrill, tremble, trembling, trepidation, vibration), sarsıntı (bump, concussion, convulsion, jerk, joggle, jolt, jounce, quake, shake, shock, trauma), ürperme (chill, creep, flicker, rigor, rigour, the shivers, tremble, trepidation), çarpıntı (flutter, palpitation, pit-a-pat, throb). (various references) струс (concussion, jar, shake, shake up, shaking, squat), дрож (dither, quiver, shiver, tingle, tremble). (various references) sự rung rinh (dither), sự rung động (agitation, pulsation, vibration), sự run sự rung, sự chấn động (convulsion, jar, upheaval). (various references) dirgryniad (vibration), crynfa (tremble). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Mark Chapter 16, Verse 8 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai exelqousai tacu efugon apo tou mnhmeiou eicen de autaV tromoV kai ekstasiV kai oudeni ouden eipon efobounto gar |
| Latin | 405 | Vulgate | At illae exeuntes fugerunt de monumento invaserat enim eas tremor et pavor et nemini quicquam dixerunt timebant enim |
| Old English | 990 | West Saxon | & hyo ut eoden & flugen fram þarebyrigene. & wæren aferde. for þare sihðeþe hyo ge-seagen. & hyo nane men naht nesaigden. soðlice hyo heom an-dredden. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And thei yeden out, and fledden fro the sepulcre; for drede and quakyng had assailed hem, and to no man thei seiden ony thing, for thei dredden. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And they went oute quickly and fleed from the sepulcre. For they trembled and were amased. Nether sayd they eny thinge to eny man for they were afrayed. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And they went out quickly, and fled from the sepulchre; for they trembled and were amazed: neither said they any thing to any man; for they were afraid. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And they went out quickly, and fled from the sepulcher; for they trembled, and were amazed: neither said they any thing to any man; for they were afraid. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And they went out quickly from the place, because fear and great wonder had come on them: and they said nothing to anyone, because they were full of fear that ... |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Mark Chapter 16, Verse 8 |
| Cebuano | Ug nanggula sila ug nanalagan gikan sa lubong; kay nangurog sila, giabut ug kahibulong; ug wala silay gikasulti kang bisan kinsa, kay nangalisang man sila. |
| Croatian | One iziðu i stanu bježati od groba: spopade ih strah i trepet. I nikomu ništa ne rekoše jer se bojahu. |
| Danish | Og de gik ud og flyede fra Graven; thi Skælven og Forfærdelse betog dem; og de sagde ikke noget til nogen; thi de frygtede. |
| Dutch | En zij, haastelijk uitgegaan zijnde, vloden van het graf, en beving en ontzetting had haar bevangen; en zij zeiden niemand iets; want zij waren bevreesd. |
| Finnish | Niin he tulivat ulos ja pakenivat haudalta, sillä heidät oli vallannut vavistus ja hämmästys, eivätkä sanoneet kenellekään mitään, sillä he pelkäsivät. |
| French | Elles sortirent du sépulcre et s`enfuirent. La peur et le trouble les avaient saisies; et elles ne dirent rien personne, cause de leur effroi. |
| Gaelic | `Sa gabhail a mach, theich iadsan bhon uaigh: oir ghlac eagal is uamhas iad; `s cha tuirt iad ni ri duine sam bith: oir bha sgath orra. |
| German | Und sie gingen schnell heraus und flohen von dem Grabe; denn es war sie Zittern und Entsetzen angekommen. Und sie sagten niemand etwas, denn sie fürchteten sich. |
| Haitian Creole | Medam yo soti nan kavo a, yo pran kouri ale. Yo t'ap tranble kou fèy bwa, yo te pè anpil. Yo pa di pesonn anyen tèlman yo te pè. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Maka mereka keluar dari kuburan itu lalu lari karena terkejut dan takut. Mereka tidak mengatakan apa-apa kepada siapa pun, karena takut. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Lalu dengan gopoh-gopoh keluarlah mereka itu sambil berlari dari kubur itu, karena gentar dan dahsyat menimpa mereka itu, maka satu pun tiada dikatakannya kepada seorang jua pun, sebab sekaliannya itu takut. |
| Italian | Ed esse, uscite, fuggirono via dal sepolcro perché erano piene di timore e di spavento. E non dissero niente a nessuno, perché avevano paura. |
| Maori | Na ka puta atu ratou, a oma ana i te urupa: kua tae mai hoki te tuiri, te koera ki a ratou: kihai rawa i korero ki tetahi tangata; no te mea i wehi ratou. |
| Norwegian | Og de gikk ut og flydde bort fra graven; for beven og forferdelse var kommet over dem; og de talte ikke et ord til nogen; for de fryktet. |
| Portuguese | E, saindo elas, fugiram do sepulcro, porque estavam possuídas de medo e assombro; e não disseram nada a ninguém, porque temiam. |
| Rumanian | Ele au iewit afarq din mormknt, wi au luat -o la fugq, pentrucq erau cuprinse de cutremur wi de spaimq. Wi n`au spus nimqnui nimic, cqci se temeau. |
| Shuar | Niisha ti ashamainiak purushniarar iwiarsamunmaya tseke wearmiayi. Ti ashamainia ásar, chikichkinkesha ujakcharmiayi. |
| Spanish | Ellas salieron y huyeron del sepulcro, porque temblaban y estaban presas de espanto. Y no dijeron nada a nadie, porque tenían miedo. |
| Swahili | Basi, wakatoka pale kaburini mbio, maana walitetemeka kwa hofu na kushangaa. Hawakumwambia mtu yeyote kitu, kwa sababu waliogopa mno. [[[ |
| Swedish | Då gingo de ut och flydde bort ifrån graven, ty bävan och bestörtning hade kommit över dem. Och i sin fruktan sade de intet till någon. |
| Uma | Pehupa' -ra tobine toera ngkai rala daeo', pokeno-rami metibo', apa' wulunga pai' moridi' -ramo. Uma-ra ulu mpololitai hema-hema, apa' ngkai kame'eka' -ra. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "tremor": tremors. (additional references) | |
| |
"Tremor" is suggested in spellcheckers for the following: preomnor, temor, temur, termorra, Tramore, Trampor, treamor, trebor, Trego, Tregoe, Tregoz, trejos, treme, tremer, tremon, tremored, tremour, Trenear, Treno, Trepov, tresoor, tresour, Trimurti, Tromeur, Twemlow. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "tremor" (pronounced tre"mer) |
| 3 | -e" m er | emmer, hemmer, stemmer. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: termor. | |
| Words within the letters "e-m-o-r-r-t" | |
-1 letter: metro, ormer, retro. | |
-2 letters: more, mort, mote, omer, rote, term, tome, tore, torr. | |
-3 letters: err, met, mor, mot, ore, ort, rem, ret, roe, rom, rot, toe, tom, tor. | |
-4 letters: em, er, et, me, mo, oe, om, or, re, to. | |
| Words containing the letters "e-m-o-r-r-t" | |
+1 letter: remoter, termors, tremors. | |
+2 letters: cremator, importer, mortared, mortiser, orometer, overtrim, promoter, prompter, rearmost, reformat, reimport, remittor, restroom, retiform, stormier. | |
+3 letters: aerometer, arboretum, barometer, barometry, comforter, cremators, crematory, durometer, earthworm, ergometer, fermentor, firestorm, formatter, heartworm, imperator, importers, macerator, memoriter, misreport, miterwort, mitrewort, moderator, mortgager, mortisers, numerator, orometers, overtrims, overtrump, preemptor, preformat, promoters, prompters, protoderm, pyrometer, pyrometry, reformate, reformats, reformist, reimports, remittors, restrooms, rheometer, rotameter, storeroom, tambourer, temporary, terraform, terrorism, therefrom, tormenter, tormentor, trimerous, worriment. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Commercial | 5. Images: Photo Album 6. Quotations: Fiction 7. Quotations: Non-fiction 8. Usage Frequency | 9. Expressions 10. Expressions: Internet 11. Translations: Modern 12. Bible Trace | 13. Abbreviations 14. Acronyms 15. Derivations 16. Rhymes | 17. Anagrams 18. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.