Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Toot

Definition: Toot

Toot

Noun

1. A blast of a horn.

2. Revelry in drinking; a merry drinking party.

Verb

1. Make a loud noise; "The horns of the taxis blared".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "toot" was first used in popular English literature: sometime before 1906. (references)

 

Synonyms: Toot

Synonyms: bender (n), booze-up (n), carousal (n), carouse (n), beep (v), blare (v), claxon (v), honk (v). (additional references)

Top     

Crosswords: Toot

English words defined with "toot": Tooted, Tooting, tootle. (references)
Non-English Usage: "Toot" is also a word in the following language with English translations in parentheses.

Yucatec (dumb, mute, speechless).

Top     

Modern Usage: Toot

DomainUsage

Screenplays

Now if you boys will excuse us, I'm going to toot Mr. Birdman's horn (Harvey Birdman, Attorney at Law; writing credit: Dave Cummings; Paul Whitehouse)

Paper cut. Oh, you know how I hate to toot my own horn but now his hands are just covered in all these tiny little bandages (Buffy the Vampire Slayer; writing credit: Doreen Spicer)

Hey, I don't mind if I toot my own horn (Family Ties; writing credit: Marissa Garrido; Raimundo Lopes)

Don't toot your horn honey, you're not that good (Scarface; writing credit: Oliver Stone)

Tongue Twisters

Ten tiny tin trains toot ten times. (references; author: unknown)

Movie/TV Titles

Little Toot (1954)

Toot Whistle Plunk and Boom (1953)

Rooty Toot Toot (1951)

Toot Sweet (1929)

Hoot Toot (1918)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Toot

DomainTitle

Books

  • Honk! Toot! Beep! (My First Hello Reader! With Game Cards: Preschool-Grade 1) (reference)

  • To Root to Toot to Parachute: What Is a Verb (Words Are Categorical) (reference)

  • Leaking Laffs Between Pampers and Depends/He's Gonna Toot and I'm Gonna Scoot/Living Somewhere Between Estrogen and Death (reference)

  • Little Toot (reference)

  • Mr. Putter & Tabby Toot the Horn (Mr. Putter and Tabby) (reference)

    (more book examples)

  

Theater & Movies

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Photo Album: Toot

ThumbnailDescription & Credit

Dans safer sex il y a avant toot le mot sexe. Credit: National Library of Medicine.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Sounds Captioned with "Toot".

PlayCaptionPlayCaption
Toot.Meep meep; toot; horn; beep; .
Toot; honk; horn; tootle; tooting; honking; clown's nose.
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Usage Frequency: Toot

"Toot" is generally used as a noun (singular) -- approximately 56.67% of the time. "Toot" is used about 30 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)56.67%1785,106
Noun (proper)20%6143,867
Lexical Verb (infinitive)16.67%5157,705
Lexical Verb (base form)6.67%2245,945
                    Total100.00%30N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Name Usage Frequency: Toot

The following table summarizes the usage of "toot" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified.
NameUsage/GenderUsage per 100
million Persons
Rank in USA
TootLast name17053,788
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Toot

Expressions using "toot": toot at smb.'s ear toot one's horn. Additional references.

Hyphenated Usage

Beginning with "toot": toot-sweet.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Toot

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

toot

30

my toot toot

13

toot puddle

12

little toot

10

toot sweet

10

don mess t toot toot

8

beep beep toot toot

7

boom plunk toot whistle

6

beep beep lyrics toot toot

5

n toot totum

5

odd picture toot

3

darkness fairy fall movie toot

3

toot toot tootsie

3

lyrics sweet toot

3

boom in owl plunk professor toot whistle

2

it toot up

2

dont mess toot toot

2

1953 boom plunk toot whistle

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Toot

Language Translations for "toot"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

e pirë rëndshëm, bori (bugle, cornet, hooter, horn, post, trump, trumpet), bie borisë (blare, honk, tootle). (various references)

   

Arabic 

  

‏نفخ في بوق (wind), ‏زمر (horn), ‏صفير (beep, pip, sibilance, singing, whistling), ‏صفر في أذنه, ‏صفر (beep, blow, cipher, hiss, hoot, naught, nil, nought, pipe, tootle, wheeze, whistle, yellow, zero), ‏صوت بوق, ‏بوق (blare, bugle, cornet, euphonium, honk, horn, megaphone, proboscis, sound, tootle, trump, trumpet). (various references)

   

Bulgarian 

  

изсвирване с клаксон, избибитвам с клаксон. (various references)

   

Chinese 

  

(honk). (various references)

   

Czech

  

troubení (call, honk, hoot), zatroubit (trumpet), houkat (beep, honk), houkání (honk, hoot, hooting, whoop). (various references)

   

Danish

  

sne (snow). (various references)

   

Dutch

  

sneeuw (snow), lijntje (rope), coke (bernice, bernie's flake, big C, blow, bouncing power, cadillac, champagne of drugs, charley, charlie, coke, dama blanca, flake, gold dust, green gold, happy trails, her, jam, lady, nose candy, pimp's drug, she, snow, stardust, tool, uptown, white girl, white lady). (various references)

   

Finnish

  

toitottaa (blow, hoot, toot a horn). (various references)

   

French

  

corner. (various references)

   

German

  

tuten (beep, honk, peep, poop, to toot, tootle), blasen (bladders, blisters, blow, blow on, bubble, bubbles, cystic, puff, to blow, to toot, wind). (various references)

   

Greek 

  

κόκα (bernice, bernie's flake, big C, blow, bouncing power, cadillac, champagne of drugs, charley, charlie, coca bush, coke, dama blanca, flake, gold dust, green gold, happy trails, her, jam, lady, nose candy, pimp's drug, she, snow, stardust, tool, uptown, white girl, white lady), κορνάρω (blow one΄s horn, honk, honk one's horn), σαλπίζω (bugle, trumpet), βοώ (boom), χιόνι (snow), φυσώ κέρασ. (various references)

   

Hebrew 

  

לתקוע (jab, poke, stick), לצפור (hoot, pipe, whistle), שריק" (hiss, piping, whistle, whistling), צפיר" (hoot, klaxon, siren, tootle, whistle). (various references)

   

Hungarian

  

trombitaszó (blare, flourish, flourish of trumpets, trumpet, trumpet call), dudálás (honk). (various references)

   

Indonesian

  

meniup (breathe), membunyikan. (various references)

   

Italian

  

suonare il clacson (honk, hoot), signora (gentlewoman, lady, ma'am, madam, missis, missus, mistress, mrs, Mrs., ms, signora, tradesman, wife, woman), polvere di stelle (stardust), polver d'oro (bernice, bernie's flake, big C, blow, bouncing power, cadillac, champagne of drugs, charley, charlie, coke, dama blanca, flake, gold dust, green gold, happy trails, her, jam, lady, nose candy, pimp's drug, she, snow, stardust, tool, uptown, white girl, white lady), neve (snow), madama (bernice, bernie's flake, big C, blow, bouncing power, cadillac, champagne of drugs, charley, charlie, coke, dama blanca, flake, gold dust, green gold, happy trails, her, jam, lady, nose candy, pimp's drug, she, snow, stardust, tool, uptown, white girl, white lady), lei (her, herself, she, you), dama bianca (bernice, bernie's flake, big C, blow, bouncing power, cadillac, champagne of drugs, charley, charlie, coke, dama blanca, flake, gold dust, green gold, happy trails, her, jam, lady, nose candy, pimp's drug, she, snow, stardust, tool, uptown, white girl, white lady), colpo di clacson. (various references)

   

Manx

  

skoll, fed (blast on whistle, swish, zip). (various references)

   

Pig Latin

  

oottay.(various references)

   

Portuguese

  

trombeta (clarion, trump, trumpet), toque rápido de cláxon, sirene (buzzer, hooter, horn), neve (bernice, bernie's flake, big C, blow, bouncing power, cadillac, champagne of drugs, charley, charlie, coke, dama blanca, flake, gold dust, green gold, happy trails, her, jam, lady, nose candy, pimp's drug, she, snow, stardust, tool, uptown, white girl, white lady), júlia (bernice, bernie's flake, big C, blow, bouncing power, cadillac, champagne of drugs, charley, charlie, coke, dama blanca, flake, gold dust, green gold, happy trails, her, jam, lady, nose candy, pimp's drug, she, snow, stardust, tool, uptown, white girl, white lady), gulosa (bernice, bernie's flake, big C, blow, bouncing power, cadillac, champagne of drugs, charley, charlie, coke, dama blanca, flake, gold dust, green gold, happy trails, her, jam, lady, nose candy, pimp's drug, she, snow, stardust, tool, uptown, white girl, white lady), coca (coca), buzinada, branca (bernice, bernie's flake, big C, blow, bouncing power, cadillac, champagne of drugs, charley, charlie, coke, dama blanca, flake, gold dust, green gold, happy trails, her, jam, lady, nose candy, pimp's drug, she, snow, stardust, tool, uptown, white girl, white lady), apito (call, hoot, whistle). (various references)

   

Romanian

  

sunet (echo, hoot, noise, note, peal, ringing, rustle, sound, tinkle, toll), suna (beat, blare, call, call up, chime, go, hoot, jingle, resound, ring, sound, strike, tinkle), claxona (honk). (various references)

   

Russian 

  

трубить в рог, гудок (buzzer, hooter, horn), гудеть гудок (beep, honk), звук рога. (various references)

   

Serbo-Croatian

  

trubljenje (beep, hoot, tootle, trumpet), trubiti (beep, blare, blow, honk, tootle). (various references)

   

Spanish

  

tocar un bocinazo, tocar bocina (hoot, tootle), tocar a (bang, thump out, toll), toque de claxon, periquito (budgerigar, budgie, love bird, parakeet), bocinazo (honk, hoot), charli (bernice, bernie's flake, big C, blow, bouncing power, cadillac, champagne of drugs, charley, charlie, coke, dama blanca, flake, gold dust, green gold, happy trails, her, jam, lady, nose candy, pimp's drug, she, snow, stardust, tool, uptown, white girl, white lady), coca (bun, Coca, coke, head, kink, Napper), dama blanca (bernice, bernie's flake, big C, blow, bouncing power, cadillac, champagne of drugs, charley, charlie, coke, dama blanca, flake, gold dust, green gold, happy trails, her, jam, lady, nose candy, pimp's drug, she, snow, stardust, tool, uptown, white girl, white lady), faslopa (bernice, bernie's flake, big C, blow, bouncing power, cadillac, champagne of drugs, charley, charlie, coke, dama blanca, flake, gold dust, green gold, happy trails, her, jam, lady, nose candy, pimp's drug, she, snow, stardust, tool, uptown, white girl, white lady), nieve (snow), blanca (half note, minim), perico (parakeet, Pete), pitar (beep, whistle), polvo (dust, grit, jammed, powder, screw), sonar (blare, blow, chink, clang, jangle, play, rattle, resound, ring, skirl, sonar, sound, speak, tintinnabulation), sonido breve (tootle), perica (bernice, bernie's flake, big C, blow, bouncing power, cadillac, champagne of drugs, charley, charlie, coke, dama blanca, flake, gold dust, green gold, happy trails, her, jam, lady, nose candy, pimp's drug, she, snow, stardust, tool, uptown, white girl, white lady). (various references)

   

Swedish

  

tutning (hooting, Tooting), tuta (fingerstall, honk, hoot, hooter, tootle), tut (hoot). (various references)

   

Turkish

  

korna sesi (beep, honk, hoot, peep), korna çalmak (beep, hoot, sound the horn), boru sesi (blare, bugle call, Clarion, clarion voice, sennet, tarantara, trump), boru çalmak (pipe, poop, sound the bugle, trumpet). (various references)

   

Ukrainian

  

стирчати (protrude), кричати (bawl, call, chirp, clamor, clamour, cry, exclaim, holler, honk, noise, shout, sing out, vociferate, yawl, yell), гульня (bat, binge, bum, carousal, debauch, fuddle, hellbender, punch, razzle, razzle-dazzle, spree, whiz, whizz), гудок (beep, buzzer, hoot, hooter, horn, siren), гудити (blame, censure, condemn, decry, reprobate, worsen). (various references)

   

Vietnamese 

  

tiếng kèn. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Derivations & Misspellings: Toot

Derivations

Words beginning with "toot": tooted, tooter, tooters, tooth, toothache, toothaches, toothbrush, toothbrushes, toothbrushing, toothbrushings, toothed, toothier, toothiest, toothily, toothing, toothless, toothlike, toothpaste, toothpastes, toothpick, toothpicks, tooths, toothsome, toothsomely, toothsomeness, toothsomenesses, toothwort, toothworts, toothy, tooting, tootle, tootled, tootler, tootlers, tootles, tootling, toots, tootses, tootsie, tootsies, tootsy. (additional references)

Words containing "toot": bucktooth, bucktoothed, dogtooth, eyetooth, patootie, patooties, sawtooth, snaggletooth, snaggletoothed. (additional references)


Misspellings

"Toot" is suggested in spellcheckers for the following: otet, ototo, tabot, taiot, tavot, teot, thoot, thot, thout, tigot, tiof, tivot, tlot, toait, todt, toet, toit, Toity, tojo, Tomov, tomt, tont, To'o, toob, tooc, tood, tooe, toof, toog, tooh, Toom, toop, Toor, toosh, toote, tooti, tooty, tooy, tooz, topt, tosoh, tosot, Tost, to't, toti, totom, tott, towt, toyo, toyot, troot, tuit, tuoh, tuot, tuto, tutt, twot, twout, vtsoft. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Toot"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "toot" (pronounced tuw"t)
3t uw" tastute.
2-uw" tacute, boot, Brut, brute, Bute, Butte, cahoot, chute, commute, compute, coot, cute, impute, dilute, dispute, disrepute, flute, fruit, hoot, jute, loot, lute, moot, mute, newt, permute, pollute, pursuit, recruit, refute, repute, reroute, root, salute, scoot, shoot, Shute, subacute, suit, uproot.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Toot

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: otto.

Words within the letters "o-o-t-t"

-1 letter: oot, too, tot.

-2 letters: to.

 Words containing the letters "o-o-t-t"
 

+1 letter: lotto, motto, ottos, potto, tooth, toots, torot.

 

+2 letters: blotto, bottom, cotton, grotto, lottos, motmot, mottos, potato, pottos, tattoo, tomato, tooted, tooter, tooths, toothy, tootle, tootsy, toroth.

 

+3 letters: arnotto, bottoms, boycott, cocotte, contort, cottons, cottony, dogtrot, foxtrot, grottos, hotfoot, hotshot, hotspot, motmots, mottoes, otocyst, otolith, ottoman, outfoot, outmost, outplot, outport, outpost, outroot, outshot, outtold, outtrot, outvote, potshot, rattoon, ridotto, risotto, rootlet, rotator, taproot, tattoos, testoon, tooters, toothed, tooting, tootled, tootler, tootles, tootses, tootsie, topcoat, topknot, topmost, tortoni, tosspot, tostado, towboat, towmont.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Photo Album
7. Sounds
8. Usage Frequency
9. Names: Frequency
10. Expressions
11. Expressions: Internet
12. Translations: Modern
13. Derivations
14. Rhymes
15. Anagrams
16. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.